原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | |
זִמָּתֵךְ |
02154 | 名词,单阴 + 2 单阴词尾 | זִמָּה | 恶谋、计谋、计劃、淫荡、拜偶像 | זִמָּה 的附属形为 זִמַּת;用附属形来加词尾。 |
וְאֶת |
00853 | 连接词 וְ + 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | §3.6 |
תּוֹעֲבוֹתַיִךְ |
08441 | 名词,复阴 + 2 单阴词尾 | תּוֹעֵבָה | 憎恶 | תּוֹעֵבָה 的复数为 תּוֹעֵבוֹת,复数附属形为 תּוֹעֲבוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。 |
אַתְּ |
00859 | 代名词 2 单阴 | אַתְּ אַתָּה | 你;你 | |
נְשָׂאתִים |
05375 | 动词,Qal 完成式 2 单阴 + 3 复阳词尾 | נָשָׂא | 高举、举起、背负、承担 | |
נְאֻם |
05002 | 名词,单阳附属形 | נְאֻם | 话语 | נְאֻם 原为动词 נָאַם (说、宣告, SN5001) Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。 |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
ס |
09014 | 段落符号 | סְתוּמָה | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |