CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 130 篇 7 节
原文内容 原文直译
יַחֵליִשְׂרָאֵלאֶל-יְהוָה
כִּי-עִם-יְהוָההַחֶסֶד
וְהַרְבֵּהעִמּוֹפְדוּת׃
以色列啊,你当仰望雅威!


因雅威有慈爱,

有丰盛的救恩。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יַחֵל 03176动词,Pi‘el 祈使式单阳יָחַל仰望、等候
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
עִם 05973介系词עִם跟、与、和、靠近
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
הַחֶסֶד 02617冠词 הַ + 名词,阳性单数חֶסֶד慈爱、忠诚
וְהַרְבֵּה 07235连接词 וְ + 动词,Hif‘il 不定词独立形רָבָהI. 多、变多;II. 射(箭)在此作副词解。
עִמּוֹ 05973介系词 עִם + 3 单阳词尾עִם跟、与、和、靠近
פְדוּת 06304名词,阴性单数פְּדוּת救赎、赎价



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License