原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
אָמַר |
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | אָמַר | 说、回答、承诺、吩咐 | |
בְּכֹחַ |
03581 | 介系词 בְּ + 名词,阳性单数 | כֹּחַ | 力量、财富、能力 | |
יָדִי |
03027 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | יָד | 手、边、力量、权势 | יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。 |
עָשִׂיתִי |
06213 | 动词,Qal 完成式 1 单 | עָשָׂה | 做 | |
וּבְחָכְמָתִי |
02451 | 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阴 + 1 单词尾 | חָכְמָה | 智慧 | חָכְמָה 的附属形为 חָכְמַת;用附属形来加词尾。 |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
נְבֻנוֹתִי |
00995 | 动词,Nif‘al 完成式 1 单 | בִּין | 聪明、明辨 | |
וְאָסִיר |
05493 | 连接词 וְ + 动词,Hif‘il 未完成式 1 单 | סוּר | Qal 離開、转離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转離 | |
גְּבוּלֹת |
01367 | 名词,复阴附属形 | גְּבוּלָה | 地界 | |
עַמִּים |
05971 | 名词,阳性复数 | עַם | 百姓、人民、军兵、国家 | |
וַעֲתיּדֹתֵיהֶם |
06264 | 这是把读型 וַעֲתוּדֹתֵיהֶם 的母音标入写型 וַעֲתִידֹתֵיהֶם 的子音所產出的混合字型。按读型 וַעֲתוּדֹתֵיהֶם,它是连接词 וְ + 形容词,复阴 + 3 复阳词尾 | עָתוּד עָתִיד | 积蓄的财宝、预备好的 | 如按写型 וַעֲתידֹתֵיהֶם,它也是连接词 וְ + 形容词,复阴 + 3 复阳词尾。§11.9 |
שׁוֹשֵׂתִי |
08154 | 动词,Po‘el 完成式 1 单 | שָׁסָה | 抢夺、掠夺 | 这個字许多抄本写作 שׁוֹסֵתִי。שׂ 和 ס 有時可互换,参看 GKC §6k。 |
וְאוֹרִיד |
03381 | 连接词 וְ + 动词,Hif‘il 未完成式 1 单 | יָרַד | 降临、下去、坠落 | |
כַּאבִּיר |
03524 | 这是把读型 כַּבִּיר 的母音标入写型 כְּאַבִּיר 的子音所產出的混合字型。按读型 כַּבִּיר,它是形容词,阳性单数 | כַּבִּיר | 强壮的、有力的 | 如按写型 כְּאַבִּיר,它是介系词 כְּ + 形容词 אַבִּיר(SN 47, 强有力的) 的阳性单数。不论是读型或写型,在此都作都名词解,指「勇士」。§11.9 |
יוֹשְׁבִים |
03427 | 动词,Qal 主动分词复阳 | יָשַׁב | 居住、坐、停留 | 这個分词在此作名词「坐宝座者」或「居民」解。 |