CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 18 章 32 节
原文内容 原文直译
וַיִּבְנֶהאֶת-הָאֲבָנִיםמִזְבֵּחַבְּשֵׁםיְהוָה
וַיַּעַשׂתְּעָלָהכְּבֵיתסָאתַיִםזֶרַעסָבִיבלַמִּזְבֵּחַ׃
用这些石头奉雅威的名筑一座坛,


又在坛的四围挖了一条可容二细亚谷种的沟,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּבְנֶה 01129动词,Qal 叙述式 3 单阳בָּנָה建造
אֶת 00854受词记号אֵת与、跟、靠近§3.6
הָאֲבָנִים 00068冠词 הַ + 名词,阴性复数אֶבֶן石头、法码、宝石
מִזְבֵּחַ 04196名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛
בְּשֵׁם 08034介系词 בְּ + 名词,单阳附属形שֵׁם名字
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וַיַּעַשׂ 06213动词,Qal 叙述式 3 单杨עָשָׂה
תְּעָלָה 08585名词,阴性单数תְּעָלָה水沟、水道、沟渠
כְּבֵית 01004介系词 כְּ + 名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
סָאתַיִם 05429名词,阴性双数סְאָה细亚,约等於 1/3 伊法,麵粉或榖物的測量单位
זֶרַע 02233名词,阳性单数זֶרַע种子、后裔、子孫
סָבִיב 05439名词,阳性单数סָבִיב四围、环绕
לַמִּזְבֵּחַ 04196介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License