CBOL 旧约 Parsing 系统

何西阿书 第 13 章 15 节
原文内容 原文直译
כִּיהוּאבֵּןאַחִיםיַפְרִיא
יָבוֹאקָדִים
רוּחַיְהוָהמִמִּדְבָּרעֹלֶה
וְיֵבוֹשׁמְקוֹרוֹ
וְיֶחֱרַבמַעְיָנוֹ
הוּאיִשְׁסֶהאוֹצַרכָּל-כְּלִיחֶמְדָּה׃
他在弟兄中虽然茂盛,


必有东风刮来,

就是雅威的风从旷野上来。

他的泉源必干,

他的源头必竭,

它(指风)必夺走所积蓄的一切宝物。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
בֵּן 00996介系词,附属形בַּיִן在…之间这個字 HOTTP 认为比较有可能是 בֵּין
אַחִים 00251名词,阳性复数אָח兄弟、亲属
יַפְרִיא 06500动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳פָּרָה结果实
יָבוֹא 00935动词,Qal 未完成式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
קָדִים 06921名词,阳性单数קָדִים东风、东边
רוּחַ 07307名词,单阴附属形רוּחַ风、心、灵、气息
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
מִמִּדְבָּר 04057介系词 מִן + 名词,阳性单数מִדְבָּר旷野
עֹלֶה 05927动词,Qal 主动分词单阳עָלָה上去、升高、生长、献上
וְיֵבוֹשׁ 00954连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳בּוֹשׁ羞耻、羞愧、羞辱
מְקוֹרוֹ 04726名词,单阳 + 3 单阳词尾מָקוֹר泉源מָקוֹר 的附属形为 מְקוֹר;用附属形来加词尾。
וְיֶחֱרַב 02717连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳חָרַבI. 变干、枯干;II. 荒废、荒凉;III. 攻击、击杀
מַעְיָנוֹ 04599名词,单阳 + 3 单阳词尾מַעְיָןמַעְיָן 的附属形也是 מַעְיָן;用附属形来加词尾。
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
יִשְׁסֶה 08154动词,Qal 未完成式 3 单阳שָׁסָה抢夺、掠夺
אוֹצַר 00214名词,单阳附属形אוֹצָר宝物、财宝、仓库
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8
כְּלִי 03627名词,单阳附属形כְּלִי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品
חֶמְדָּה 02532名词,阴性单数חֶמְדָּה喜爱之物



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License