原文内容 | 原文直译 |
כִּילֹאתִשְׁתַּחֲוֶהלְאֵלאַחֵר כִּייְהוָהקַנָּאשְׁמוֹאֵלקַנָּאהוּא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
09013 | 动词,Histaf‘el 未完成式 2 单阳 | 跪拜、下拜 | §14.9 | ||
00410 | 介系词 | 上帝、神明、能力、力量 | |||
00312 | 形容词,阳性单数 | 别的 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
07067 | 形容词,阳性单数 | 忌妒的 | §2.17 | ||
08034 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 名字 | |||
00410 | 名词,阳性单数 | 上帝、神明、能力、力量 | |||
07067 | 形容词,阳性单数 | 忌妒的 | §2.17 | ||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 |