原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
כָשְׁלָה |
03782 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | כָּשַׁל | 败落、跌倒 | |
יְרוּשָׁלַםִ |
03389 | 专有名词,地名 | יְרוּשָׁלַיִם יְרוּשָׁלַםִ | 耶路撒冷 | 这其实是把读型 יְרוּשָׁלַיִם 的母音标入写型 יְרוּשָׁלֵם 的子音所產出的混合字型。§7.10, 11.9 |
וִיהוּדָה |
03063 | 连接词 וְ + 专有名词,国名 | יְהוּדָה | 犹大 | |
נָפָל |
05307 | נָפַל 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳 | נָפַל | 跌落、跌倒、使签落在... | |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
לְשׁוֹנָם |
03956 | 名词,单阴 + 3 复阳词尾 | לָשׁוֹן | 舌头、语言、舌头形状物 | לָשׁוֹן 的附属形为 לְשׁוֹן;用附属形来加词尾。 |
וּמַעַלְלֵיהֶם |
04611 | 连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 复阳词尾 | מַעֲלָל | 行为、工作、作为 | מַעֲלָל 的复数为 מַעֲלָלִים,复数附属形为 מַעַלְלֵי;用附属形来加词尾。 |
אֶל |
00413 | 介系词 | אֶל | 对、向、往 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
לַמְרוֹת |
04784 | 介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 | מָרָה | 背叛、不顺从 | |
עֵנֵי |
05869 | 名词,双阴附属形 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | 这個字似乎应为 עֵינֵי。BHS 说这個字或许該删除。 |
כְבוֹדוֹ |
03519 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | כָּבוֹד | 荣光、尊荣、贵重 | כָּבוֹד 的附属形为 כְּבוֹד;用附属形来加词尾。 |