原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶראֵלִיָּהוּלְכָל-הָעָםגְּשׁוּאֵלַי וַיִּגְּשׁוּכָל-הָעָםאֵלָיו וַיְרַפֵּאאֶת-מִזְבַּחיְהוָההֶהָרוּס׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1, 2.35, 8.10 | ||
00452 | 专有名词,人名 | 以利亚 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
05971 | 冠词 | 百姓、人民、军兵、国家 | |||
05066 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 靠近 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 | ||
05066 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 靠近 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、人民、军兵、国家 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 | ||
07495 | 动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 | 醫治 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
04196 | 名词,单阳附属形 | 祭坛 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
02040 | 冠词 | 破坏、撕裂 |