CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 19 章 9 节
原文内容 原文直译
וַיְצַועֲלֵיהֶםלֵאמֹר
כֹּהתַעֲשׂוּןבְּיִרְאַתיְהוָה
בֶּאֱמוּנָהוּבְלֵבָבשָׁלֵם׃
他吩咐他们说:


「你们要这样做,存(对)雅威的敬畏,

存诚实,并存完全的心。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְצַו 06680动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳צָוָהPi‘el 命令、吩咐
עֲלֵיהֶם 05921介系词 עַל + 3 复阳词尾עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击§3.6, 3.10
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר说、回答、承诺、吩咐§2.19, 2.24, 11.6
כֹּה 03541指示副词כֹּה如此、这样、这里和那里
תַעֲשׂוּן 06213动词,Qal 未完成式 2 复阳 + 古代的词尾 ןעָשָׂה
בְּיִרְאַת 03374介系词 בְּ + 名词,单阴附属形יִרְאָה敬畏、害怕
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בֶּאֱמוּנָה 00530介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֱמוּנָה信实、忠诚
וּבְלֵבָב 03824连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,阳性单数לֵבָב
שָׁלֵם 08003形容词,阳性单数שָׁלֵם完全的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License