原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
מִכָּל |
03605 | 介系词 מִן + 名词,单阳附属形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。 |
צָרָה |
06869 | 名词,阴性单数 | צָרָה | 灾难、患难 | |
הִצִּילָנִי |
05337 | הִצִּילַנִי 的停顿型,动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 + 1 单词尾 | נָצַל | Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 營救、抓走 | |
וּבְאֹיְבַי |
00341 | 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,复阳 + 1 单词尾 | אֹיֵב | 敌人、对头 | אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。 |
רָאֲתָה |
07200 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | רָאָה | Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明 | |
עֵינִי |
05869 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | עַיִן 的附属形为 עֵין;用附属形来加词尾。 |