CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 16 章 8 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרמֹשֶׁהבְּתֵתיְהוָהלָכֶםבָּעֶרֶב
בָּשָׂרלֶאֱכֹלוְלֶחֶםבַּבֹּקֶרלִשְׂבֹּעַ
בִּשְׁמֹעַיְהוָהאֶת-תְּלֻנֹּתֵיכֶםאֲשֶׁר-אַתֶּםמַלִּינִםעָלָיו
וְנַחְנוּמָהלֹא-עָלֵינוּתְלֻנֹּתֵיכֶם
כִּיעַל-יְהוָה׃
摩西说:「…晚上雅威必给你们肉吃,(…处填入下第二行)


早晨必给你们食物得饱;

当雅威听见你们向他抱怨的你们的怨言時,

我们算甚么,你们的怨言不是向我们发的,

而是向雅威发的。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
בְּתֵת 05414介系词 בְּ + 动词,不定词附属形נָתַן赐、给
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
בָּעֶרֶב 06153介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数עֶרֶב黄昏
בָּשָׂר 01320名词,阳性单数בָּשָׂר肉、身体
לֶאֱכֹל 00398介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֲכֹלאָכַל吃、吞吃§9.4, 2.19
וְלֶחֶם 03899连接词 וְ + 名词,单阳附属形לֶחֶם麵包、食物
בַּבֹּקֶר 01242介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数בֹּקֶר早晨
לִשְׂבֹּעַ 07646介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形שָׂבַע满足、饱足
בִּשְׁמֹעַ 08085介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形שָׁמַע听到、听从
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6, 3.7
תְּלֻנֹּתֵיכֶם 08519名词,复阴 + 2 复阳词尾תְּלֻנָּה怨言תְּלֻנָּה 的复数为 תְּלֻנּוֹת,复数附属形也是 תְּלֻנּוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
אַתֶּם 00859代名词 2 复阳אַתֶּם אַתָּה你;你们§3.9
מַלִּינִם 03885动词,Hif‘il 分词复阳לִין לוּןI. 居住、休息、過夜;II. Nif‘al 发牢骚、抱怨
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§5.5, 3.10, 3.16
וְנַחְנוּ 05168连接词 וְ + 代名词 1 复נַחְנוּ我们
מָה 04100疑問代名词מָה מַה什么、为何
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
עָלֵינוּ 05921介系词 עַל + 1 复词尾עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。
תְלֻנֹּתֵיכֶם 08519名词,复阴 + 2 复阳词尾תְּלֻנָּה怨言תְּלֻנָּה 的复数为 תְּלֻנּוֹת,复数附属形也是 תְּלֻנּוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License