CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 14章 15节

原文内容与参考直译:
Ἐὰν ἀγαπᾶτέ με,
若你们爱我,
τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσετε·
就必遵守我的命令;

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Ἐὰν 01437连接词 ἐάν若、甚至若
 ἀγαπᾶτέ 00025动词现在 主动 假设语气 第二人称 复数  ἀγαπάω
 με 01473人称代名词直接受格 单数 第一人称  ἐγώ
 τὰς 03588冠词直接受格 复数 阴性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 ἐντολὰς 01785名词直接受格 复数 阴性  ἐντολή诫命
 τὰς 03588冠词直接受格 复数 阴性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 ἐμὰς 01699形容词直接受格 复数 阴性  ἐμός我的
 τηρήσετε 05083动词未来 主动 直说语气 第二人称 复数  τηρέω遵守、保护


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画