CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 13 章 14 节
原文内容 原文直译
רַקלְשֵׁבֶטהַלֵּוִילֹאנָתַןנַחֲלָה
אִשֵּׁייְהוָהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵלהוּאנַחֲלָתוֹ
כַּאֲשֶׁרדִּבֶּר-לוֹ׃ס
只是他(指摩西)没有把產业分给利未支派。


雅威―以色列上帝的火祭就是它的產业,

正如雅威对它说的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
רַק 07535副词רַק只是
לְשֵׁבֶט 07626介系词 לְ + 名词,单阳附属形שֵׁבֶט棍、杖、支派、分支
הַלֵּוִי 03878冠词 הַ + 专有名词,支派名לֵוִי利未
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
נָתַן 05414动词,Qal 完成式 3 单阳נָתַן
נַחֲלָה 05159名词,阴性单数נַחֲלָה產业
אִשֵּׁי 00801名词,复阳附属形אִשֶּׁה火祭
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא§3.9
נַחֲלָתוֹ 05159名词,单阴 + 3 单阳词尾נַחֲלָה產业נַחֲלָה 的附属形为 נַחֲלַת;用附属形来加词尾。
כַּאֲשֶׁר 00834介系词 כְּ + 关系代名词אֲשֶׁר不必翻译אֲשֶׁר 与介系词 כְּ 合起来的意思是「像、当…的時候」。§2.19, 9.5
דִּבֶּר 01696动词,Pi‘el 完成式 3 单阳דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License