原文内容 | 原文直译 |
וְנָתַןאַהֲרֹןעַל-שְׁנֵיהַשְּׂעִירִםגּוֹרָלוֹת גּוֹרָלאֶחָדלַיהוָהוְגוֹרָלאֶחָדלַעֲזָאזֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05414 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 给 | |||
00175 | 专有名词,人名 | 亚伦 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
08147 | 形容词,双阳附属形 | 数目的「二」 | §12.4 | ||
08163 | 冠词 | I. 毛茸茸的;II. 公山羊;III. 野地的怪魔 | |||
01486 | 名词,阳性复数 | 份、签 | |||
01486 | 名词,阳性单数 | 份、签 | |||
00259 | 形容词,阳性单数 | 数目的「一」 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
01486 | 连接词 | 份、签 | |||
00259 | 形容词,阳性单数 | 数目的「一」 | |||
05799 | 介系词 | 阿撒泻勒、代罪羔羊 |