CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多前书 1章 24节

原文内容与参考直译:
αὐτοῖς δὲ τοῖς κλητοῖς,
对於他们那些被召的
Ἰουδαίοις τε καὶ Ἕλλησιν,
―犹太人和希利尼人―
Χριστὸν θεοῦ δύναμιν καὶ θεοῦ σοφίαν·
基督为上帝的能力和上帝的智慧;

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 αὐτοῖς 00846人称代名词间接受格 复数 阳性 第三人称  αὐτός
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 τοῖς 03588冠词间接受格 复数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 κλητοῖς 02822形容词间接受格 复数 阳性  κλητός蒙召的
 Ἰουδαίοις 02453形容词间接受格 复数 阳性  Ἰουδαῖος犹太人的
 τε 05037连接词 τέ
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 Ἕλλησιν 01672名词间接受格 复数 阳性  Ἕλλην专有名词,族名:希腊人
 Χριστὸν 05547名词直接受格 单数 阳性  Χριστός基督(音译)、承受膏油的、受膏者为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。
 θεοῦ 02316名词所有格 单数 阳性  θεός上帝
 δύναμιν 01411名词直接受格 单数 阴性  δύναμις能力、力量
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 θεοῦ 02316名词所有格 单数 阳性  θεός上帝
 σοφίαν 04678名词直接受格 单数 阴性  σοφία智慧


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画