原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
מוֹצָא |
04161 | 名词,单阳附属形 | מוֹצָא | 出、泉源 | |
שְׂפָתֶיךָ |
08193 | 名词,双阴 + 2 单阳词尾 | שָׂפָה | 嘴唇、边缘、言语 | שָׂפָה 的双数为 שְׂפָתַיִם,双数附属形为 שִׂפְתֵי;用附属形来加词尾。 |
תִּשְׁמֹר |
08104 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | שָׁמַר | 谨守、小心 | |
וְעָשִׂיתָ |
06213 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | עָשָׂה | 做 | |
כַּאֲשֶׁר |
00834 | 介系词 כְּ + 关系代名词 | אֲשֶׁר | 不必翻译 | אֲשֶׁר 与介系词 כְּ 合起来的意思是「像、当…的時候」。§2.19, 9.5 |
נָדַרְתָּ |
05087 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 | נָדַר | 许願 | |
לַיהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9 |
אֱלֹהֶיךָ |
00430 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。§3.10 |
נְדָבָה |
05071 | 名词,阴性单数 | נְדָבָה | 甘心 | |
אֲשֶׁר |
00834 | 关系代名词 | אֲשֶׁר | 不必翻译 | §6.8 |
דִּבַּרְתָּ |
01696 | 动词,Pi‘el 完成式 2 单阳 | דָּבַר | Pi‘el 讲、说、指挥 | |
בְּפִיךָ |
06310 | 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | פֶּה | 口、命令、末端、沿岸、比例 | פֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。 |
ס |
09014 | 段落符号 | סְתוּמָה | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |