原文内容 | 原文直译 |
וְנָתְנוּאֹתָהּוְאֶת-כָּל-כֵּלֶיהָ אֶל-מִכְסֵהעוֹרתָּחַשׁ וְנָתְנוּעַל-הַמּוֹט׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05414 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 安放、摆 | |||
00853 | 受词记号 + 3 单阴词尾 | 不必翻译 | §9.14, 14.8 | ||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | §3.6 | ||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、任何事物 | §3.8 | ||
03627 | 名词,复阳 + 3 单阴词尾 | 器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
04372 | 名词,单阳附属形 | 盖子 | |||
05785 | 名词,单阳附属形 | 皮 | |||
08476 | 皮革、兽皮 | ||||
05414 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 安放、摆 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
04132 | 冠词 | 1. 摇动、滑动,2. 竿、扁担,3. 轭 |