CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 13 章 12 节
原文内容 原文直译
וְהַעֲבַרְתָּכָל-פֶּטֶר-רֶחֶםלַיהוָֹה
וְכָל-פֶּטֶרשֶׁגֶרבְּהֵמָהאֲשֶׁריִהְיֶהלְךָ
הַזְּכָרִיםלַיהוָה׃
你要将一切头胎生的,…归给雅威;(…处填入下行)


你的牲畜中头生的,

公的都要属雅威。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהַעֲבַרְתָּ 05674动词,Hif‘il 连续式 2 单阳עָבַרI. 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒
כָל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8, 2.11-13
פֶּטֶר 06363名词,单阳附属形פֶּטֶר头生的
רֶחֶם 07358名词,阳性单数רֶחֶם胎、子宫
לַיהוָֹה 03068这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当做是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8, 2.11-13
פֶּטֶר 06363名词,单阳附属形פֶּטֶר头生的
שֶׁגֶר 07698名词,单阴附属形שֶׁגֶר幼小的野兽
בְּהֵמָה 00929名词,阴性单数בְּהֵמָה牲畜
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
הַזְּכָרִים 02145冠词 הַ + 名词,阳性复数זָכָר男人、男的
לַיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License