原文内容 | 原文直译 |
תּוֹעֲבַתיְהוָהמַחְשְׁבוֹתרָע וּטְהֹרִיםאִמְרֵי-נֹעַם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08441 | 名词,单阴附属形 | 憎恶、憎恶的事 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
04284 | 名词,复阴附属形 | 意念、思想、籌劃、设计 | |||
07451 | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | ||||
02889 | 连接词 | 纯正的、洁净的 | |||
00561 | 名词,复阳附属形 | 言语 | |||
05278 | 名词,阳性单数 | 愉快、美麗、可爱 |