原文内容 | 原文直译 |
בַּיּוֹםהַהוּאיִשְׁעֶההָאָדָםעַל-עֹשֵׂהוּ וְעֵינָיואֶל-קְדוֹשׁיִשְׂרָאֵלתִּרְאֶינָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
01931 | 冠词 | 他 | 在此当指示代名词使用,意思是「那個」。 | ||
08159 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 仰望 | |||
00120 | 冠词 | 人 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
06213 | 动词,Qal 主动分词,单阳 + 3 单阳词尾 | 做 | 这個分词在此作名词「造他者」解。§8.5 | ||
05869 | 连接词 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
06918 | 形容词,单阳附属形 | 圣的、神圣的 | 在此作名词解,指「圣者」。 | ||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
07200 | 动词,Qal 未完成式 3 复阴 | Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明 |