原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
בְּטֶרֶם |
02962 | 介系词 בְּ + 副词 | טֶרֶם | 以前 | |
לֶדֶת |
03205 | 动词,Qal 不定词附属形 | יָלַד | 生出、出生 | |
חֹק |
02706 | 名词,阳性单数 | חֹק | 律例、法令、条例、限度 | |
כְּמֹץ |
04671 | 介系词 כְּ + 名词,阳性单数 | מוֹץ | 糠 | |
עָבַר |
05674 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | עָבַר | I. 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒 | |
יוֹם |
03117 | 名词,阳性单数 | יוֹם | 日子、時候 | |
בְּטֶרֶם |
02962 | 介系词 בְּ + 副词 | טֶרֶם | 以前 | |
לֹא |
03808 | 否定的副词 | לוֹא לֹא | 不 | |
יָבוֹא |
00935 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | בּוֹא | 来、进入、临到、发生 | |
עֲלֵיכֶם |
05921 | 介系词 עַל + 2 复阳词尾 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。 |
חֲרוֹן |
02740 | 名词,单阳附属形 | חָרוֹן | 生气、愤怒 | 这個字通常指上帝的怒气。 |
אַף |
00639 | 名词,单阳附属形 | אַף | 怒气、鼻子 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
בְּטֶרֶם |
02962 | 介系词 בְּ + 副词 | טֶרֶם | 以前 | |
לֹא |
03808 | 否定的副词 | לוֹא לֹא | 不 | |
יָבוֹא |
00935 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | בּוֹא | 来、进入、临到、发生 | |
עֲלֵיכֶם |
05921 | 介系词 עַל + 2 复阳词尾 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
יוֹם |
03117 | 名词,单阳附属形 | יוֹם | 日子、時候 | |
אַף |
00639 | 名词,单阳附属形 | אַף | 怒气、鼻子 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |