CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 16 章 11 节
原文内容 原文直译
עַל-כֵּןמֵעַילְמוֹאָבכַּכִּנּוֹריֶהֱמוּ
וְקִרְבִּילְקִירחָרֶשׂ׃
因此,我的心肠为摩押哀鸣如琴,


我的内脏为吉珥•哈列设(哀哭)。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
כֵּן 03651副词כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实עַלכֵּן 连用,意思是「所以」。
מֵעַי 04578名词,复阳 + 1 单词尾מֵעֶה心肠、内脏、肚腹מֵעֶה 的复数为 מֵעִים,复数附属形为 מְעֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
לְמוֹאָב 04124介系词 לְ + 专有名词,国名מוֹאָב摩押
כַּכִּנּוֹר 03658介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数כִּנּוֹר琴瑟
יֶהֱמוּ 01993动词,Qal 未完成式 3 复阳הָמָה大吼、呼啸、骚动、哀鸣、呻吟
וְקִרְבִּי 07130连接词 וְ + 名词,单阳 + 1 单词尾קֶרֶב里面、在中间、心肠、内脏קֶרֶב 为 Segol 名词,用基本型 קִרְבּ 加词尾。
לְקִיר 07025介系词 לְ + 专有名词,地名קִיר חֶרֶשׂ吉珥•哈列设קִיר (吉珥, SN 7024) 和 חֶרֶשׂ (瓦器, SN 2789) 合起来为专有名词,地名。这個字有時写成 קִיר חֲרֶשֶׂת
חָרֶשׂ 07025חֶרֶשׂ 的停顿型,专有名词,地名קִיר חֶרֶשׂ吉珥•哈列设קִיר (吉珥, SN 7024) 和 חֶרֶשׂ (瓦器, SN 2789) 合起来为专有名词,地名。这個字有時写成 קִיר חֲרֶשֶׂת



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License