CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 29 章 32 节
原文内容 原文直译
לָכֵןכֹּה-אָמַריְהוָה
הִנְנִיפֹקֵדעַל-שְׁמַעְיָההַנֶּחֱלָמִיוְעַל-זַרְעוֹ
לֹא-יִהְיֶהלוֹאִישׁיוֹשֵׁבבְּתוֹךְ-הָעָםהַזֶּה
וְלֹא-יִרְאֶהבַטּוֹבאֲשֶׁר-אֲנִיעֹשֶׂה-לְעַמִּי
נְאֻם-יְהוָה
כִּי-סָרָהדִבֶּרעַל-יְהוָה׃ס
所以雅威如此说:


我必刑罚尼希蘭人示玛雅和他的后裔,

他必无一人存留住在这民中,

也不得享受我所要赐与我百姓的福乐,

…这是雅威的话语。」(…处填入下行)

因为他鼓动人叛逆雅威。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לָכֵן 03651介系词 לְ + 副词כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实כֵּן 前面加上介系词 לְ,意思是「所以」。
כֹּה 03541副词כֹּה如此、这样
אָמַר 00559动词,Qal 完成式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
הִנְנִי 02009指示词 הִנֵּה + 1 单词尾הִנֵּה看哪
פֹקֵד 06485动词,Qal 主动分词单阳פָּקַד访問、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
שְׁמַעְיָה 08098专有名词,人名שְׁמַעְיָהוּ שְׁמַעְיָה示玛雅示玛雅原意为「雅威听见」。
הַנֶּחֱלָמִי 05161冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数נֶחֱלָמִי尼希蘭人
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
זַרְעוֹ 02233名词,单阳 + 3 单阳词尾זֶרַע种子、后裔、子孫זֶרַע 为 Segol 名词,用基本型 זַרְע 加词尾。
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
אִישׁ 00376名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
יוֹשֵׁב 03427动词,Qal 主动分词单阳יָשַׁב居住、坐、停留
בְּתוֹךְ 08432介系词 בְּ + 名词,单阳附属形תָּוֶךְ在中间
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、人民、军兵、国家עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לוֹא לֹא
יִרְאֶה 07200动词,Qal 未完成式 3 单阳רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
בַטּוֹב 02896介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数טוֹב טוֹבָה名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
אֲנִי 00589代名词 1 单אֲנִי
עֹשֶׂה 06213动词,Qal 主动分词单阳עָשָׂה
לְעַמִּי 05971介系词 לְ + 名词,单阳 + 1 单词尾עַם百姓、人民、军兵、国家עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。
נְאֻם 05002名词,单阳附属形נְאֻם话语נְאֻם 原为动词 נָאַם (说、宣告, SN5001) Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
סָרָה 05627名词,阴性单数סָרָה悖逆、背叛、撤回
דִבֶּר 01696动词,Pi‘el 完成式 3 单阳דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License