CBOL 旧约 Parsing 系统

撒迦利亚书 第 8 章 9 节
原文内容 原文直译
כֹּה-אָמַריְהוָהצְבָאוֹת
תֶּחֱזַקְנָהיְדֵיכֶם
הֲַשֹּׁמְעִיםבַּיָּמִיםהָאֵלֶּה
אֵתהַדְּבָרִיםהָאֵלֶּהמִפִּיהַנְּבִיאִים
אֲשֶׁרבְּיוֹםיֻסַּדבֵּית-יְהוָהצְבָאוֹת
הַהֵיכָללְהִבָּנוֹת׃
万军之雅威如此说:


『你们的手应当坚强,

(你们)在这些日子已听见

先知的口…所说的这些话,(…处填入下二行)

在万军之雅威殿的根基被立、…的日子。(…处填入下行)

圣殿被建造

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כֹּה 03541副词כֹּה如此、这样
אָמַר 00559动词,Qal 完成式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
תֶּחֱזַקְנָה 02388动词,Qal 祈願式 3 复阴חָזַק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢
יְדֵיכֶם 03027名词,双阴 + 2 复阳词尾יָד手、边、力量、权势
הֲַשֹּׁמְעִים 08085冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
בַּיָּמִים 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数יוֹם日子、時候
הָאֵלֶּה 00428冠词 הַ + 指示代名词,阳性复数אֵלֶּה这些
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译
הַדְּבָרִים 01697冠词 הַ + 名词,阳性复数דָּבָר话语、事情
הָאֵלֶּה 00428冠词 הַ + 指示代名词,阳性复数אֵלֶּה这些
מִפִּי 06310介系词 מִן + 名词,单阳附属形פֶּה口、命令、末端、沿岸、比例
הַנְּבִיאִים 05030冠词 הַ + 名词,阳性复数נָבִיא先知
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
בְּיוֹם 03117介系词 בְּ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
יֻסַּד 03245动词,Pu‘al 完成式 3 单阳יָסַד立地基
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
הַהֵיכָל 01964冠词 הַ + 名词,阳性单数הֵיכָל圣殿、宫殿
לְהִבָּנוֹת 01129介系词 לְ + 动词,Nif‘al 不定词附属形בָּנָה建造



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License