CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 8 章 3 节
原文内容 原文直译
וַיַּךְדָּוִדאֶת-הֲדַדְעֶזֶרבֶּן-רְחֹבמֶלֶךְצוֹבָה
בְּלֶכְתּוֹלְהָשִׁיביָדוֹבִּנְהַר-פְּרָת׃
…大卫就攻打利合的儿子琐巴王哈大底谢,(…处填入下行)


当他(指哈大底谢)往伯拉河去夺回他的手(意思是国权)時,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּךְ 05221动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳,短型式נָכָהHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受責打、被击杀,Pu‘al 被摧毁§8.1, 2.35, 10.6, 5.3
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6, 3.7
הֲדַדְעֶזֶר 01909专有名词,人名הֲדַדְעֶזֶר哈大底谢
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
רְחֹב 07340专有名词,人名,短写法רְחוֹב利合
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ君王、国王
צוֹבָה 06678专有名词,地名צוֹבָה琐巴
בְּלֶכְתּוֹ 01980介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 לֶכֶת + 3 单阳词尾הָלַךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去
לְהָשִׁיב 07725介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形שׁוּבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
יָדוֹ 03027名词,单阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。§3.10
בִּנְהַר 05104介系词 בְּ + 名词,单阳附属形נָהָר河流、江河
פְּרָת 06578写型没有这個字,读型才有。按读型,它是专有名词,河流名称פְּרָת伯拉(河)即现今的幼发拉底河。许多抄本都有这個字。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License