原文内容 | 原文直译 |
טוֹב-יְהוָהלַכֹּל וְרַחֲמָיועַל-כָּל-מַעֲשָׂיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02896 | 形容词,阳性单数 | 名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
07356 | 连接词 | 怜悯 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
04639 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 工作、作为 |