CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 15 章 27 节
原文内容 原文直译
בִּשְׁנַתחֲמִשִּׁיםוּשְׁתַּיִםשָׁנָהלַעֲזַרְיָה
מֶלֶךְיְהוּדָהמָלַךְפֶּקַחבֶּן-רְמַלְיָהוּ
עַל-יִשְׂרָאֵלבְּשֹׁמְרוֹןעֶשְׂרִיםשָׁנָה׃
犹大王亚撒利雅五十二年,


利玛利的儿子比加登基,

在撒玛利亚统治以色列二十年。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בִּשְׁנַת 08141介系词 בְּ + 名词,单阴附属形שָׁנָה年、岁
חֲמִשִּׁים 02572名词,阳(或阴)性复数חֲמִשִּׁים数目的「五十」
וּשְׁתַּיִם 08147连接词 וְ + 名词,阴性双数שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
שָׁנָה 08141名词,阴性单数שָׁנָה年、岁
לַעֲזַרְיָה 05838介系词 לְ + 专有名词,人名עֲזַרְיָהוּ עֲזַרְיָה亚撒利雅亚撒利雅原意为「雅威帮助」。亚撒利雅王另名「乌西雅」。
מֶלֶךְ 04428名词,阳性单数מֶלֶךְ君王、国王
יְהוּדָה 03063专有名词,人名、支派名、国名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
מָלַךְ 04427动词,Qal 完成式 3 单阳מָלַךְ作王、统治
פֶּקַח 06492专有名词,人名פֶּקַח比加
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
רְמַלְיָהוּ 07425专有名词,人名רְמַלְיָהוּ利玛利
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
בְּשֹׁמְרוֹן 08111介系词 בְּ + 专有名词,地名שֹׁמְרוֹן撒玛利亚
עֶשְׂרִים 06242名词,阳性复数עֶשְׂרִים数目的「二十」
שָׁנָה 08141名词,阴性单数שָׁנָה年、岁



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License