CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 97 篇 1 节
原文内容 原文直译
יְהוָהמָלָךְתָּגֵלהָאָרֶץ
יִשְׂמְחוּאִיִּיםרַבִּים׃
雅威作王了!願地快乐!


願众海岛欢喜!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
מָלָךְ 04427מָלַךְ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳מָלַךְ作王、统治
תָּגֵל 01523动词,Qal 祈願式 3 单阴גִּיל喜乐、高兴、战兢
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
יִשְׂמְחוּ 08055动词,Qal 祈願式 3 复阳שָׂמַח喜悦、快乐
אִיִּים 00339名词,阳性复数אִי海岛、沿海、海边
רַבִּים 07227形容词,阳性复数רַבI. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License