原文内容 | 原文直译 |
כִּי-מִצְוַתהַמֶּלֶךְעֲלֵיהֶם וַאֲמָנָהעַל-הַמְשֹׁרְרִיםדְּבַר-יוֹםבְּיוֹמוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
04687 | 名词,单阴附属形 | 命令、吩咐 | |||
04428 | 冠词 | 君王 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | §3.16, 3.10 | ||
00548 | 连接词 | 确信、支持 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
07891 | 冠词 | 唱歌 | 这個分词在此作名词「歌唱者」解。 | ||
01697 | 名词,单阳附属形 | 话语、事情 | |||
03117 | 名词,阳性单数 | 日子、時候 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 |