CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 23 章 39 节
原文内容 原文直译
אַךְבַּחֲמִשָּׁהעָשָׂריוֹםלַחֹדֶשׁהַשְּׁבִיעִי
בְּאָסְפְּכֶםאֶת-תְּבוּאַתהָאָרֶץ
תָּחֹגּוּאֶת-חַג-יְהוָהשִׁבְעַתיָמִים
בַּיּוֹםהָרִאשׁוֹןשַׁבָּתוֹןוּבַיּוֹםהַשְּׁמִינִישַׁבָּתוֹן׃
「但是在第七個月的十五日,


你们收藏了地的出產,

就要守雅威的节期七天。

第一天为圣安息;第八天也为圣安息。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אַךְ 00389副词אַךְ然而、其实、当然
בַּחֲמִשָּׁה 02568介系词 בְּ + 名词,阴性单数חֲמִשָּׁה חָמֵשׁ数目的「五」
עָשָׂר 06240名词,阳性单数עֶשְׂרֵה עָשָׂר数目的「十」这個字只用在 11-19。
יוֹם 03117名词,阳性单数יוֹם日子、時候
לַחֹדֶשׁ 02320介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数חֹדֶשׁ月朔、新月
הַשְּׁבִיעִי 07637冠词 הַ + 形容词,阳性单数שְׁבִיעִי序数的「第七」
בְּאָסְפְּכֶם 00622介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱסוֹף + 2 复阳词尾אָסַף聚集、除去、收回、消灭
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
תְּבוּאַת 08393名词,单阴附属形תְּבוּאָה出產、生產、岁入、税收
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
תָּחֹגּוּ 02287动词,Qal 未完成式 2 复阳חָגַג守节、庆祝
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
חַג 02282名词,单阳附属形חַג节期、节庆
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
שִׁבְעַת 07651名词,单阴附属形שִׁבְעָה שֶׁבַע数目的「七」
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候
בַּיּוֹם 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候§2.22
הָרִאשׁוֹן 07223冠词 הַ + 形容词,阳性单数רִאשׁוֹן先前的、首先的
שַׁבָּתוֹן 07677名词,阳性单数שַׁבָּתוֹן守安息日、安息礼仪
וּבַיּוֹם 03117连接词 וְ + 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
הַשְּׁמִינִי 08066冠词 הַ + 形容词,阳性单数שְׁמִינִי序数的「第八」
שַׁבָּתוֹן 07677名词,阳性单数שַׁבָּתוֹן守安息日、安息礼仪



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License