原文内容 | 原文直译 |
לְמַעַןבֵּית-יְהוָהאֱלֹהֵינוּ אֲבַקְשָׁהטוֹבלָךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04616 | 介系词 | 为了 | |||
01004 | 名词,单阳附属形 | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
00430 | 名词,复阳 + 1 复词尾 | 上帝、神、神明 | |||
01245 | 动词,Pi‘el 鼓励式 1 单 | Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求 | |||
02896 | 名词,阳性单数 | 名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 |