CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 24 章 44 节
原文内容 原文直译
וְאָמְרָהאֵלַיגַּם-אַתָּהשְׁתֵה
וְגַםלִגְמַלֶּיךָ
אֶשְׁאָבהִואהָאִשָּׁה
אֲשֶׁר-הֹכִיחַיְהוָהלְבֶן-אֲדֹנִי׃
她若对我说:请喝,


我也为你的骆驼打水,

願那女子就作…妻子。』(…处填入下行)

雅威所预定给我主人儿子的

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאָמְרָה 00559动词,Qal 连续式 3 单阴אָמַר说、回答、承诺、吩咐
אֵלַי 00413介系词 אֶל + 1 单词尾אֶל对、向、往§8.12, 5.5, 3.10
גַּם 01571副词גַּם
אַתָּה 00859代名词 2 单阳אַתָּה
שְׁתֵה 08354动词,Qal 祈使式单阳שָׁתָה
וְגַם 01571连接词 וְ + 副词גַּם
לִגְמַלֶּיךָ 01581介系词 לְ + 名词,复阳 + 2 单阳词尾גָּמָל骆驼גָּמָל 的复数为 גְּמַלִּים,复数附属形为 גְּמַלֵּי;用附属形来加词尾。
אֶשְׁאָב 07579动词,Qal 未完成式 1 单שָׁאַב汲取
הִוא 01931这是写型 הוּא 和读型 הִיא 两個字的混合字型。按读型,它是代名词 3 单阴הִיא הוּא他、她如按写型 הוּא,它是代名词 3 单阳。
הָאִשָּׁה 00802冠词 הַ + 名词,阴性单数אִשָּׁה女人、妻子
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
הֹכִיחַ 03198动词,Hif‘il 完成式 3 单阳יָכַח責备、判断、证明
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
לְבֶן 01121介系词 לְ + 名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
אֲדֹנִי 00113名词,单阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的附属形为 אֲדוֹן;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License