CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 2 章 10 节
原文内容 原文直译
יְהוָהיֵחַתּוּמְרִיבָועָלָובַּשָּׁמַיִםיַרְעֵם
יְהוָהיָדִיןאַפְסֵי-אָרֶץ
וְיִתֶּן-עֹזלְמַלְכּוֹוְיָרֵםקֶרֶןמְשִׁיחוֹ׃פ
雅威击破与他争竞的人,从天上以雷攻击他;


雅威必审判地极,

将力量赐给他(所立)的王,高举他受膏者的角。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
יֵחַתּוּ 02865动词,Nif‘al 未完成式 3 复阳חָתַת破坏、毁坏
מְרִיבָו 07378这是写型 מְרִיבוֹ 和读型 מְרִיבָיו 两個字的混合字型。按读型,它是动词, 动词,Hif‘il 分词,复阳 + 3 单阳词尾רִיב争辩、争讼如按写型 מְרִיבוֹ,它是动词,Hif'il 分词,单阳 + 3 单阳词尾。
עָלָו 05921这是写型,其读型为 עָלָיו。按读型,它是介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击§3.16, 5.5, 14.8
בַּשָּׁמַיִם 08064介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数שָׁמַיִם
יַרְעֵם 07481动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳רָעַם打雷、发怒
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
יָדִין 01777动词,Qal 未完成式 3 单阳דִּין审判、竞争、辩护
אַפְסֵי 00657名词,复阳附属形אֶפֶס尽头、终止、结束、虚无、仅仅
אָרֶץ 00776אֶרֶץ 的停顿型,名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界
וְיִתֶּן 05414动词,Qal 叙述式 3 单阳נָתַן赐、给יִתֵּן- 前面,母音缩短变成 יִתֶּן
עֹז 05797名词,阳性单数עֹז能力、力量
לְמַלְכּוֹ 04428介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾מֶלֶךְ君王מֶלֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 מַלְכּ 加词尾。
וְיָרֵם 07311连接词 וְ + 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳רוּם高举、抬高、除掉、取出
קֶרֶן 07161名词,单阴附属形קֶרֶן
מְשִׁיחוֹ 04899名词,单阳 + 3 单阳词尾מָשִׁיחַ受膏者מָשִׁיחַ 的附属形为 מְשִׁיחַ;用附属形来加词尾。
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License