CBOL 新约 Parsing 系统

希伯来书 5章 4节

原文内容与参考直译:
καὶ οὐχ ἑαυτῷ τις λαμβάνει τὴν τιμήν
而且没有任何人能自己取得这大祭司的尊荣。
ἀλλὰ καλούμενος ὑπὸ τοῦ θεοῦ
惟有被上帝所选召的,
καθώσπερ καὶ Ἀαρών.
像亚伦一样。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 οὐχ 03756副词 οὐ否定质词,意为「不、无」
 ἑαυτῷ 01438反身代名词间接受格 单数 阳性 第三人称  ἑαυτοῦ彼此、自己
 τις 05100不定代名词主格 单数 阳性  τὶς某個、有的、什么
 λαμβάνει 02983动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  λαμβάνω接受、拿取
 τὴν 03588冠词直接受格 单数 阴性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 τιμήν 05092名词直接受格 单数 阴性  τιμή价值、尊敬、尊荣
 ἀλλὰ 00235连接词 ἀλλά但是、然而、相反地
 καλούμενος 02564动词现在 被动 分词 主格 单数 阳性  καλέω呼唤、邀请
 ὑπὸ 05259介系词 ὑπό后接所有格時意思是「被...」
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 θεοῦ 02316名词所有格 单数 阳性  θεός上帝
 καθώσπερ 02509连接词 καθώσπερ如同、正如
 καὶ 02532连接词 καί甚至、也、并且、然后、和在此作副词使用,意思是「甚至、也」。
 Ἀαρών 00002名词主格 单数 阳性  Ἀαρών专有名词,人名:亚伦


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画