CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 9 章 16 节
原文内容 原文直译
וַיִּרְכַּביֵהוּאוַיֵּלֶךְיִזְרְעֶאלָה
כִּייוֹרָםשֹׁכֵבשָׁמָּה
וַאֲחַזְיָהמֶלֶךְיְהוּדָהיָרַדלִרְאוֹתאֶת-יוֹרָם׃
於是耶户驾车往耶斯列去,


约蘭卧病在那里。

犹大王亚哈谢已经下去看望他。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּרְכַּב 07392动词,Qal 叙述式 3 单阳רָכַב乘驾、骑
יֵהוּא 03058专有名词,人名יֵהוּא耶户耶户原意为「雅威就是他」。
וַיֵּלֶךְ 01980动词,Qal 叙述式 3 单阳הָלַךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去§8.1, 2.35, 8.16
יִזְרְעֶאלָה 03157专有名词,地名יִזְרְעֶאל耶斯列
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
יוֹרָם 03141专有名词,人名יוֹרָם约蘭
שֹׁכֵב 07901动词,Qal 主动分词单阳שָׁכַב躺卧、同寝
שָׁמָּה 08033副词 + 指示方向的词尾 ָהשָׁם那里
וַאֲחַזְיָה 00274连接词 וְ + 专有名词,人名אֲחַזְיָהוּ אֲחַזְיָה亚哈谢
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ君王、国王§2.11-13
יְהוּדָה 03063专有名词,国名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
יָרַד 03381动词,Qal 完成式 3 单阳יָרַד降临、下去、坠落
לִרְאוֹת 07200介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明§9.4, 11.15
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
יוֹרָם 03141专有名词,人名יוֹרָם约蘭



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License