CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 34 篇 16 节
原文内容 原文直译
פְּנֵייְהוָהבְּעֹשֵׂירָע
לְהַכְרִיתמֵאֶרֶץזִכְרָם׃
(原文 34:17)雅威的脸敌对行恶的人,


要从世上除灭他们的名号。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
פְּנֵי 06440名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶה面、脸面、先前、在…之前(加介系词)
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בְּעֹשֵׂי 06213介系词 בְּ + 动词,Qal 主动分词,复阳附属形עָשָׂה这個分词在此作名词「做…的人」解。
רָע 07451רַע 的停顿型,名词,阳性单数רַע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸
לְהַכְרִית 03772介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形כָּרַת立约、剪除、切開、砍下
מֵאֶרֶץ 00776介系词 מִן + 名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界
זִכְרָם 02143名词,单阳 + 3 复阳词尾זֵכֶר名号、纪念、提醒之物זֵכֶר 为 Segol 名词,用基本型 זִכְר 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License