原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וְאֶת |
00853 | 连接词 וְ + 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | §3.6, 3.7 |
הַמִּשְׁתַּחֲוִים |
09013 | 冠词 הַ + 动词,Histaf‘el 分词复阳 | חָוָה | 跪拜、下拜 | |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
הַגַּגּוֹת |
01406 | 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | גָּג | 屋顶 | |
לִצְבָא |
06635 | 介系词 לְ + 名词,单阳附属形 | צָבָא | 军队、战争、服役 | |
הַשָּׁמָיִם |
08064 | הַשָּׁמַיִם 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性复数 | שָׁמַיִם | 天 | |
וְאֶת |
00853 | 连接词 וְ + 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | §3.6, 3.7 |
הַמִּשְׁתַּחֲוִים |
09013 | 冠词 הַ + 动词,Histaf‘el 分词复阳 | חָוָה | 跪拜、下拜 | |
הַנִּשְׁבָּעִים |
07650 | 冠词 הַ + 动词,Nif‘al 分词复阳 | שָׁבַע | Qal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐 | |
לַיהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9 |
וְהַנִּשְׁבָּעִים |
07650 | 连接词 וְ + 冠词 הַ + 动词,Nif‘al 分词复阳 | שָׁבַע | Qal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐 | |
בְּמַלְכָּם |
04445 | 介系词 בְּ + 专有名词,神明的名字 | מַלְכָּם | 玛勒堪 | 「玛勒堪」是音译,意思是「他们的王」;七十士译本和其他古译本这個字用 מִלְכֹּם (SN 4445, 米勒公),就是「摩洛」,它是亚们和腓尼基人的神明。מַלְכָּם 亦可解为一般名词 מֶלֶךְ (王,SN 4428),单阳 + 3 复阳词尾。 |