原文内容 | 原文直译 |
וַיְדַבֵּריְהוָהאֶל-מְנַשֶּׁהוְאֶל-עַמּוֹ וְלֹאהִקְשִׁיבוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01696 | 动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 | Pi‘el 讲、说、指挥 | §8.1, 2.35, 2.31, 9.1 | ||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
04519 | 专有名词,人名 | 玛拿西 | |||
00413 | 连接词 | 对、向、往 | |||
05971 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 百姓、人民、军兵、国家 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
07181 | 动词,Hif‘il 完成式 3 复 | 留心、留意 |