CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 20 章 12 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶריְהוֹנָתָןאֶל-דָּוִד
יְהוָהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל
כִּי-אֶחְקֹראֶת-אָבִי
כָּעֵתמָחָרהַשְּׁלִשִׁית
וְהִנֵּה-טוֹבאֶל-דָּוִד
וְלֹא-אָזאֶשְׁלַחאֵלֶיךָוְגָלִיתִיאֶת-אָזְנֶךָ׃
约拿单对大卫说:


「雅威―以色列的上帝(作证),

我去探我父亲,

明日或第三日,约在这時候,

看哪,若他向大卫有好意,

那時,我怎会不派人来打開你的耳朵(意思是告诉你)呢?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
יְהוֹנָתָן 03083专有名词,人名יְהוֹנָתָן约拿单约拿单原意为「上主已赏赐」。
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.15
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
אֶחְקֹר 02713动词,Qal 未完成式 1 单חָקַר寻求、考查
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6, 3.7
אָבִי 00001名词,单阳 + 1 单词尾אָב父亲、祖先、师傅、開创者אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。
כָּעֵת 06256介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数עֵת時间
מָחָר 04279名词,阳性单数מָחָר明天这個字常作副词使用。
הַשְּׁלִשִׁית 07992冠词 הַ + 形容词,阴性单数שְׁלִישִׁי序数的「第三」
וְהִנֵּה 02009连接词 וְ + 指示词הִנֵּה看哪
טוֹב 02895动词,Qal 完成式 3 单阳טוֹב美好的、令人喜悦的
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לוֹא לֹא
אָז 00227副词אָז那時
אֶשְׁלַח 07971动词,Qal 未完成式 1 单שָׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展
אֵלֶיךָ 00413介系词 אֶל + 2 单阳词尾אֶל对、向、往
וְגָלִיתִי 01540动词,Qal 连续式 1 单גָּלָה显露、揭開、移除、迁移
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6, 3.7
אָזְנֶךָ 00241אָזְנְךָ 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾אֹזֶן耳朵אֹזֶן 为 Segol 名词,用基本型 אֻזְנ 变化成 אָזְנ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License