CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 21 章 29 节
原文内容 原文直译
וּמִשְׁכַּןיְהוָהאֲשֶׁר-עָשָׂהמֹשֶׁהבַמִּדְבָּר
וּמִזְבַּחהָעוֹלָה
בָּעֵתהַהִיאבַּבָּמָהבְּגִבְעוֹן׃
摩西在旷野所造之雅威的帐幕


和燔祭坛,

当時都在基遍的高丘;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּמִשְׁכַּן 04908连接词 וְ + 名词,单阳附属形מִשְׁכָּן会幕、居所、住处
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
עָשָׂה 06213动词,Qal 完成式 3 单阳עָשָׂה
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
בַמִּדְבָּר 04057介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מִדְבָּר旷野
וּמִזְבַּח 04196连接词 וְ + 名词,单阳附属形מִזְבֵּחַ祭坛
הָעוֹלָה 05930冠词 הַ + 名词,阴性单数עֹלָה燔祭、阶梯
בָּעֵת 06256介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数עֵת時候、時刻
הַהִיא 01931冠词 הַ + 代名词 3 单阴הִיא הוּא他;她在此当指示形容词使用,意思是「那個」。
בַּבָּמָה 01116介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数בָּמָה高处、邱坛
בְּגִבְעוֹן 01391介系词 בְּ + 专有名词,地名גִּבְעוֹן基遍



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License