CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 16 章 33 节
原文内容 原文直译
בַּחֵיקיוּטַלאֶת-הַגּוֹרָל
וּמֵיְהוָהכָּל-מִשְׁפָּטוֹ׃
签被抛出去,


它的断定却是出於雅威。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בַּחֵיק 02436介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数חֵיק胸怀
יוּטַל 02904动词,Hof‘al 未完成式 3 单阳טוּל竭力抛去、猛力投掷
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6, 3.7
הַגּוֹרָל 01486冠词 הַ + 名词,阳性单数גּוֹרָל份、签
וּמֵיְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 וּמֵאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 וּמיהוה 所產出的混合字型。按写型,它是连接词 וְ + 介系词 מִן + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音如何已失传,大部分学者认为是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 וּמֵאֲדֹנָי,它是连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。מֵ 的母音从 אֲדֹנָי 而来,是因 א 不能重复而有的补偿性延长。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当做是上帝的名字来称呼,沿用至今。§5.3, 5.8, 2.9, 4.2, 11.9
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל所有、全部、整個、各§3.8, 2.11-13
מִשְׁפָּטוֹ 04941名词,单阳 + 3 单阳词尾מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩מִשְׁפָּט 的附属形为 מִשְׁפַּט;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License