CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 12 章 15 节
原文内容 原文直译
רַקבְּכָל-אַוַּתנַפְשְׁךָתִּזְבַּחוְאָכַלְתָּבָשָׂר
כְּבִרְכַּתיְהוָהאֱלֹהֶיךָאֲשֶׁרנָתַן-לְךָ
בְּכָל-שְׁעָרֶיךָ
הַטָּמֵאוְהַטָּהוֹריֹאכְלֶנּוּכַּצְּבִיוְכָאַיָּל׃
「然而,…都可以随心所欲宰了吃肉;(…处填入下二行)


…照雅威―你上帝所赐你的福分,(…处填入下行)

在你各城里

无论洁净人不洁净人都可以吃它,就如(吃)羚羊与鹿一般。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
רַק 07535副词רַק只是
בְּכָל 03605介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8
אַוַּת 00185名词,单阴附属形אַוָּה意願、欲望
נַפְשְׁךָ 05315名词,单阴 + 2 单阳词尾נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
תִּזְבַּח 02076动词,Qal 未完成式 2 单阳זָבַח屠宰、献祭
וְאָכַלְתָּ 00398动词,Qal 连续式 2 单阳אָכַל吃、吞吃
בָשָׂר 01320名词,阳性单数בָּשָׂר肉、身体
כְּבִרְכַּת 01293介系词 כְּ + 名词,单阴附属形בְּרָכָה祝福、和平之约
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֶיךָ 00430名词,复阳 + 2 单阳词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
נָתַן 05414动词,Qal 完成式 3 单阳נָתַן使、给
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
בְּכָל 03605介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8
שְׁעָרֶיךָ 08179名词,复阳 + 2 单阳词尾שַׁעַר门、城门שַׁעַר 的复数为 שְׁעָרִים,复数附属形为 שַׁעֲרֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
הַטָּמֵא 02931冠词 הַ + 形容词,阳性单数טָמֵא不洁净的在此作名词解,指「不洁净的人」。
וְהַטָּהוֹר 02889连接词 וְ + 冠词 הַ + 形容词,阳性单数טָהוֹר纯正的、洁净的在此作名词解,指「洁净的人」。
יֹאכְלֶנּוּ 00398动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾אָכַל吃、吞吃
כַּצְּבִי 06643介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数צְבִי荣耀、优雅、美麗、羚羊
וְכָאַיָּל 00354连接词 וְ + 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数אַיָּל小鹿、雄鹿、幼小的雄鹿



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License