CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 33 篇 1 节
原文内容 原文直译
רַנְּנוּצַדִּיקִיםבַּיהוָה
לַיְשָׁרִיםנָאוָהתְהִלָּה׃
义人哪,你们应当靠雅威欢乐;


正直人的赞美是合宜的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
רַנְּנוּ 07442动词,Pi‘el 祈使式复阳רָנַן欢呼、呼喊、歌唱
צַדִּיקִים 06662形容词,阳性复数צַדִּיק公义的在此作名词解,指「义人」。
בַּיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 בַּאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 בּיהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 בְּ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 בַּאֲדֹנָי,它是介系词 בְּ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;בַּ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
לַיְשָׁרִים 03477介系词 לְ + 冠词 הַ + 形容词,阳性复数יָשָׁר正直的在此作名词解,指「正直的人」。
נָאוָה 05000形容词,阴性单数נָאוֶה合宜的、秀麗的、美麗的
תְהִלָּה 08416名词,阴性单数תְּהִלָּה赞美



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License