原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
רוּחַ |
07307 | 名词,阴性单数 | רוּחַ | 风、心、灵、气息 | |
עָבְרָה |
05674 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | עָבַר | I. 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒 | |
בּוֹ |
09002 | 介系词 בְּ + 3 单阳词尾 | בְּ | 在、用、藉著、与、敌对 | |
וְאֵינֶנּוּ |
00369 | 连接词 וְ + 副词 אַיִן + 3 单阳词尾 | אַיִן | 不存在、没有 | אַיִן 用附属形 אֵין 来加词尾。§12.3, 12.9, 14.8 |
וְלֹא |
03808 | 连接词 וְ + 否定的副词 | לוֹא לֹא | 不 | |
יַכִּירֶנּוּ |
05234 | 动词,Hif‘il 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | נָכַר | Pi‘el 生疏、误认为;Nif‘al 掩饰、乔装;Hif‘il承认、知道、辨识、认识;Hitpa‘el 装作陌生人 | |
עוֹד |
05750 | 副词 | עוֹד | 再、仍然、持续 | |
מְקוֹמוֹ |
04725 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | מָקוֹם | 地方 | מָקוֹם 的附属形为 מְקוֹם;用附属形来加词尾。 |