原文内容 | 原文直译 |
בֶּן-אָדָם יַעַןאֲשֶׁר-אָמְרָהצֹּרעַל-יְרוּשָׁלַםִ הֶאָחנִשְׁבְּרָהדַּלְתוֹתהָעַמִּים נָסֵבָּהאֵלָי אִמָּלְאָההָחֳרָבָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00120 | 名词,阳性单数 | 人 | |||
03282 | 连接词 | 因为 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | 说、回答、承诺、吩咐 | |||
06865 | 专有名词,地名 | 泰尔 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
03389 | 专有名词,地名 | 耶路撒冷 | |||
01889 | 惊叹语 | 啊哈 | |||
07665 | 动词,Nif‘al 完成式 3 单阴 | Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Pi‘el 粉碎、折断,Hif‘il 使生產,Hif‘il 受损伤、遭粉碎 | |||
01817 | 名词,复阴附属形 | 门户、城门 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、人民、军兵、国家 | |||
05437 | 动词,Nif‘al 完成式 3 单阴 | 转、绕、环绕、围绕、旋转 | |||
00413 | 对、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 | |||
04390 | 动词,Nif‘al 鼓励式 1 单 | Qal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗 | |||
02717 | 动词,Hof‘al 完成式 3 单阴 | I. 变干、枯干;II. 荒废、荒凉;III. 攻击、击杀 |