原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
אֶצָּק |
03332 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | יָצַק | Qal, Hif‘al 倒出、浇灌、铸造,Hof‘al 浇铸的、铸造的、被坚立的 | |
מַיִם |
04325 | 名词,阳性复数 | מַיִם | 水 | |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
צָמֵא |
06771 | 形容词,阳性单数 | צָמֵא | 口渴的 | 在此作名词解,指「口渴的人」。 |
וְנֹזְלִים |
05140 | 连接词 וְ + 动词,Qal 主动分词复阳 | נָזַל | 流、滴、涌流 | |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
יַבָּשָׁה |
03004 | 名词,阴性单数 | יַבָּשָׁה | 干旱之地 | |
אֶצֹּק |
03332 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | יָצַק | Qal, Hif‘al 倒出、浇灌、铸造,Hof‘al 浇铸的、铸造的、被坚立的 | |
רוּחִי |
07307 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | רוּחַ | 风、心、灵、气息 | רוּחַ 的附属形也是 רוּחַ;用附属形来加词尾。 |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
זַרְעֶךָ |
02233 | זַרְעֲךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾 | זֶרַע | 种子、后裔、子孫 | זֶרַע 为 Segol 名词,用基本型 זַרְע 加词尾。 |
וּבִרְכָתִי |
01293 | 连接词 וְ + 名词,单阴 + 1 单词尾 | בְּרָכָה | 福气 | בְּרָכָה 的附属形为 בִּרְכַּת;用附属形来加词尾。 |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
צֶאֱצָאֶיךָ |
06631 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | צֶאֱצָא | 人的子孫、地的出產 | צֶאֱצָא 的复数为 צֶאֱצָאִים,复数附属形为 צֶאֱצָאֵי;用附属形来加词尾。 |