CBOL 旧约 Parsing 系统

阿摩司书 第 9 章 7 节
原文内容 原文直译
הֲלוֹאכִבְנֵיכֻשִׁיִּיםאַתֶּםלִיבְּנֵייִשְׂרָאֵל
נְאֻם-יְהוָה
הֲלוֹאאֶת-יִשְׂרָאֵלהֶעֱלֵיתִימֵאֶרֶץמִצְרַיִם
וּפְלִשְׁתִּיִּיםמִכַּפְתּוֹרוַאֲרָםמִקִּיר׃
…以色列人哪,我岂不是看你们如古实人吗?(…处填入下行)


这是雅威的话语:

我岂不是领以色列人出埃及地,

领非利士人出迦斐托,领亚蘭人出基珥吗?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הֲלוֹא 03808疑問词 הֲ + 否定的副词לוֹא לֹא
כִבְנֵי 01121介系词 כְּ + 名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
כֻשִׁיִּים 03569专有名词,族名,阳性复数כּוּשִׁי古实人
אַתֶּם 00859代名词 2 复阳אַתֶּם אַתָּה你;你们§3.9
לִי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ给、往、向、到、归属於
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
נְאֻם 05002名词,单阳附属形נְאֻם话语נְאֻם 原为动词 נָאַם (说、宣告, SN5001) Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
הֲלוֹא 03808疑問词 הֲ + 否定的副词לוֹא לֹא
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6, 3.7
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
הֶעֱלֵיתִי 05927动词,Hif‘il 完成式 1 单עָלָה上去、升高、生长、献上
מֵאֶרֶץ 00776介系词 מִן + 名词,单阴附属形אֶרֶץ地、邦国、疆界
מִצְרַיִם 04714专有名词,国名מִצְרַיִם埃及、埃及人
וּפְלִשְׁתִּיִּים 06430连接词 וְ + 专有名词,族名,阳性复数פְּלִשְׁתִּי非利士人非利士原意为「移民」。
מִכַּפְתּוֹר 03731介系词 מִן + 专有名词,地名כַּפְתּוֹר迦斐托迦斐托原意为「冠冕」,是非利士人原先居住之地。
וַאֲרָם 00758连接词 וְ + 专有名词,国名אֲרָם亚蘭人、亚蘭、叙利亚亚蘭原意为「举高」。
מִקִּיר 07024介系词 מִן + 专有名词,地名קִיר基珥基珥原意为「墙」。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License