CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 38 章 8 节
原文内容 原文直译
וַיֵּצֵאעֶבֶד-מֶלֶךְמִבֵּיתהַמֶּלֶךְ
וַיְדַבֵּראֶל-הַמֶּלֶךְלֵאמֹר׃
以伯•米勒就从王宫里出来,


对王说:

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֵּצֵא 03318动词,Qal 叙述式 3 单阳יָצָא出去、出来、向前
עֶבֶד 05663专有名词,人名עֶבֶד מֶלֶךְ以伯•米勒עֶבֶד (仆人, SN 5650)和 מֶלֶךְ (君王, SN 4480)合起来为专有名词,人名。
מֶלֶךְ 05663专有名词,人名עֶבֶד מֶלֶךְ以伯•米勒עֶבֶד (仆人, SN 5650)和 מֶלֶךְ (君王, SN 4480)合起来为专有名词,人名。
מִבֵּית 01004介系词 מִן + 名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
וַיְדַבֵּר 01696动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר说、回答、承诺、吩咐 §2.19, 2.24, 11.6



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License