原文内容 | 原文直译 |
וְהָאָרֶץלֹאתִמָּכֵרלִצְמִתֻתכִּי-לִיהָאָרֶץ כִּי-גֵרִיםוְתוֹשָׁבִיםאַתֶּםעִמָּדִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00776 | 连接词 | 地、邦国、疆界 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
04376 | 动词,Nif‘al 未完成式 3 单阴 | 卖 | |||
06783 | 介系词 | 至终、永恒 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00776 | 冠词 | 地、邦国、疆界 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
01616 | 名词,阳性复数 | 寄居者 | |||
08453 | 连接词 | 外地人、寄居者 | |||
00859 | 代名词 2 复阳 | 你;你们 | §3.9 | ||
05978 | 介系词 | 跟 |