原文内容 | 原文直译 |
וּשְׁמוּאֵלמְשָׁרֵתאֶת-פְּנֵייְהוָה נַעַרחָגוּראֵפוֹדבָּד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08050 | 连接词 | 撒母耳 | |||
08334 | 动词,Pi‘el 分词单阳 | Pi‘el 事奉、管理、伺候、供职 | |||
00854 | 介系词 | 与、跟、靠近 | §3.6 | ||
06440 | 名词,复阳附属形 | 面、脸面、先前、在…之前(加介系词) | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
05288 | 名词,阳性单数 | 男孩、少年、年轻人、仆人 | |||
02296 | 动词,Qal 被动分词单阳 | 束腰 | |||
00646 | 名词,阳性单数 | 以弗得 | |||
00906 | 亚麻布 | §3.2 |