CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 58 章 5 节
原文内容 原文直译
הֲכָזֶהיִהְיֶהצוֹםאֶבְחָרֵהוּ
יוֹםעַנּוֹתאָדָםנַפְשׁוֹ
הֲלָכֹףכְּאַגְמֹןרֹאשׁוֹ
וְשַׂקוָאֵפֶריַצִּיעַ
הֲלָזֶהתִּקְרָא-צוֹם
וְיוֹםרָצוֹןלַיהוָה׃
像这样岂是我所喜爱的禁食,…吗?(…处填入下行)


我的心所要令人刻苦己心的日子

我难道只叫人如芦苇般低著自己的头,…吗?(…处填入下行)

且铺麻布和炉灰

你能称此为禁食,…吗?(…处填入下行)

为雅威所悦纳的日子

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הֲכָזֶה 02088疑問词 הֲ + 介系词 כְּ + 指示代名词,阳性单数זֶה这個
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
צוֹם 06685名词,阳性单数צוֹם禁食
אֶבְחָרֵהוּ 00977动词,Qal 未完成式 1 单 + 3 单阳词尾בָּחַר选择、拣选、挑选
יוֹם 03117名词,阳性单数יוֹם日子、時候
עַנּוֹת 06031动词,Pi‘el 不定词附属形עָנָהI. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
אָדָם 00120名词,阳性单数אָדָם
נַפְשׁוֹ 05315名词,单阴 + 3 单阳词尾נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
הֲלָכֹף 03721疑問词 הֲ + 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形כָּפַף弯曲
כְּאַגְמֹן 00100介系词 כְּ + 名词,阳性单数אַגְמוֹן芦苇
רֹאשׁוֹ 07218名词,单阳 + 3 单阳词尾רֹאשׁ头、起头、山顶、领袖רֹאשׁ 的附属形也是 רֹאשׁ;用附属形来加词尾。
וְשַׂק 08242连接词 וְ + 名词,阳性单数שַׂק麻布
וָאֵפֶר 00665连接词 וְ + 名词,阳性单数אֵפֶר灰尘
יַצִּיעַ 03331动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳יָצַע
הֲלָזֶה 02088疑問词 הֲ + 介系词 לְ + 指示代名词,阳性单数זֶה这個
תִּקְרָא 07121动词,Qal 未完成式 2 单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
צוֹם 06685名词,阳性单数צוֹם禁食
וְיוֹם 03117连接词 וְ + 名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
רָצוֹן 07522名词,阳性单数רָצוֹן喜悦、悦纳、恩典、意願
לַיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License