原文内容 | 原文直译 |
וְהָאוּלָםעַל-פְּנֵיהֵיכַלהַבַּיִת עֶשְׂרִיםאַמָּהאָרְכּוֹעַל-פְּנֵירֹחַבהַבָּיִת עֶשֶׂרבָּאַמָּהרָחְבּוֹעַל-פְּנֵיהַבָּיִת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00197 | 连接词 | 走廊 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
06440 | 名词,复阳附属形 | 面、脸面、先前、在…之前(加介系词) | |||
01964 | 名词,单阳附属形 | 圣殿、宫殿 | |||
01004 | 冠词 | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | |||
06242 | 名词,阳性复数 | 数目的「二十」 | |||
00520 | 名词,阴性单数 | 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分 | |||
00753 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 长 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
06440 | 名词,复阳附属形 | 面、脸面、先前、在…之前(加介系词) | |||
07341 | 名词,阳性单数 | 宽度、幅度、广闊区域 | |||
01004 | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | ||||
06235 | 名词,阳性单数 | 数目的「十」 | |||
00520 | 介系词 | 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分 | |||
07341 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 宽度、幅度、广闊区域 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
06440 | 名词,复阳附属形 | 面、脸面、先前、在…之前(加介系词) | |||
01004 | 房屋、家、殿、神庙、仓库 |