CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 10 章 29 节
原文内容 原文直译
מָעוֹזלַתֹּםדֶּרֶךְיְהוָה
וּמְחִתָּהלְפֹעֲלֵיאָוֶן׃
雅威的道是正直人的保障;


对作孽的人却是恐怖。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מָעוֹז 04581名词,单阳附属形מָעוֹז保障、避难所
לַתֹּם 08537介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数תֹּם正直、完整、完全
דֶּרֶךְ 01870名词,单阳附属形דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וּמְחִתָּה 04288连接词 וְ + 名词,阴性单数מְחִתָּה惊吓、破坏
לְפֹעֲלֵי 06466介系词 לְ + 动词,Qal 主动分词,单阳附属形פָּעַל工作
אָוֶן 00205名词,阳性单数אָוֶן邪恶、罪孽、患难、悲伤、偶像



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License