CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 22 章 35 节
原文内容 原文直译
מְלַמֵּדיָדַילַמִּלְחָמָה
וְנִחַתקֶשֶׁת-נְחוּשָׁהזְרֹעֹתָי׃
他教导我的手能以争战,


甚至我的膀臂能開铜弓。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מְלַמֵּד 03925动词,Pi‘el 分词单阳לָמַדQal 学,Pi‘el 教
יָדַי 03027名词,双阴 + 1 单词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的双数为 יָדַיִם,双数附属形为 יְדֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
לַמִּלְחָמָה 04421介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数מִלְחָמָה战争
וְנִחַת 05181动词,Pi‘el 连续式 3 单阳נָחֵת下来、降临,Pi‘el 拉(弓)
קֶשֶׁת 07198名词,单阴附属形קֶשֶׁת弓、彩虹
נְחוּשָׁה 05154名词,阴性单数נְחוּשָׁה
זְרֹעֹתָי 02220זְרֹעֹתַי 的停顿型,名词,双阴 + 1 单词尾זְרוֹעַ手臂、肩膀、力量זְרוֹעַ 的复数为 זְרוֹעוֹת(未出现),复数附属形也是 זְרוֹעוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License