CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 21章 40节

原文内容与参考直译:
ὅταν οὖν ἔλθῃ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος,
所以当葡萄园主来的時候,
τί ποιήσει τοῖς γεωργοῖς ἐκείνοις;
他将要怎样处治那些园户呢?

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ὅταν 03752连接词 ὅταν当...時候、无论何時
 οὖν 03767连接词 οὖν所以、然后
 ἔλθῃ 02064动词第二简单過去 主动 假设语气 第三人称 单数  ἔρχομαι来、去
  03588冠词主格 单数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 κύριος 02962名词主格 单数 阳性  κύριος
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 ἀμπελῶνος 00290名词所有格 单数 阳性  ἀμπελών葡萄园
 τί 05101疑問代名词直接受格 单数 中性  τίς什么、谁、如何、为何
 ποιήσει 04160动词未来 主动 直说语气 第三人称 单数  ποιέω做、使
 τοῖς 03588冠词间接受格 复数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 γεωργοῖς 01092名词间接受格 复数 阳性  γεωργός农夫、葡萄园丁
 ἐκείνοις 01565指示代名词间接受格 复数 阳性  ἐκεῖνος那個


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画