CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 10章 24节

原文内容与参考直译:
Οὐκ ἔστιν μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον
门徒不能高過老师;
οὐδὲ δοῦλος ὑπὲρ τὸν κύριον αὐτοῦ.
仆人也不能高過他的主人。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Οὐκ 03756副词 οὐ否定副词
 ἔστιν 01510动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί是、有
 μαθητὴς 03101名词主格 单数 阳性  μαθητής学生、门徒
 ὑπὲρ 05228介系词 ὑπέρ后接直接受格,意思是「高於、多於、代替」
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 διδάσκαλον 01320名词直接受格 单数 阳性  διδάσκαλος教师
 οὐδὲ 03761连接词 οὐδέ甚至不、也不
 δοῦλος 01401名词主格 单数 阳性  δοῦλος仆人、奴仆
 ὑπὲρ 05228介系词 ὑπέρ接直接受格,意思是「高於、多於、代替」
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 κύριον 02962名词直接受格 单数 阳性  κύριος
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画