CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 20 章 15 节
原文内容 原文直译
וְאִישׁאֲשֶׁריִתֵּןשְׁכָבְתּוֹבִּבְהֵמָה
מוֹתיוּמָתוְאֶת-הַבְּהֵמָהתַּהֲרֹגוּ׃
人若与牲畜发生性行为,


他总要被处死,你们也要杀那牲畜。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאִישׁ 00376连接词 וְ + 名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
יִתֵּן 05414动词,Qal 未完成式 3 单阳נָתַן
שְׁכָבְתּוֹ 07903名词,单阴 + 3 单阳词尾שְׁכֹבֶת性交שְׁכֹבֶת 为 Segol 名词,用基本型 שְׁכָבְת 加词尾。
בִּבְהֵמָה 00929介系词 בְּ + 名词,阴性单数בְּהֵמָה牲畜
מוֹת 04191动词,Qal 不定词独立形מוּת死、杀死、治死§2.11, 2.12
יוּמָת 04191יוּמַת 的停顿型,动词,Hof‘al 未完成式 3 单阳מוּת死、杀死、治死
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译§3.6
הַבְּהֵמָה 00929冠词 הַ + 名词,阴性单数בְּהֵמָה牲畜
תַּהֲרֹגוּ 02026תַּהֲרְגוּ 的停顿型,动词,Qal 未完成式 2 复阳הָרַג



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License