原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיֹּאמֶר |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | אָמַר | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1, 8.10 |
דָּוִד |
01732 | 专有名词,人名 | דָּוִיד דָּוִד | 大卫 | |
אֶל |
00413 | 介系词 | אֶל | 对、向、往 | |
גָּד |
01410 | 专有名词,人名 | גָּד | 迦得 | |
צַר |
06887 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | צָרַר | 卷起、绑、狭窄、愁烦、患难、扰害、关起来 | |
לִי |
09001 | 介系词 לְ + 1 单词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
מְאֹד |
03966 | 副词 | מְאֹד | 副词:极其、非常;名词:力量、丰富 | |
נִפְּלָה |
05307 | 动词,Qal 鼓励式 1 复 | נָפַל | 跌落、跌倒、使签落在... | |
נָּא |
04994 | 语助词 | נָא | 作为鼓励语的一部份 | §9.8 |
בְיַד |
03027 | 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 | יָד | 手、边、力量、权势 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
רַבִּים |
07227 | 形容词,阳性复数 | רַב | I. 形容词:大量的、许多的、充足的、强盛的,II. 名词:统帅、首领。 | |
רַחֲמָו |
07356 | 这是写型,其读型为 רַחֲמָיו。按读型,它是名词,复阳 + 3 单阳词尾 | רַחַם | 单数:子宫,复数:怜悯 | רַחַם 和 רֶחֶם (子宫, SN 7358)相同,其复数 רַחֲמִים 有「怜悯」的意思,附属形为 רַחֲמֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§11.9 |
וּבְיַד |
03027 | 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 | יָד | 手、边、力量、权势 | |
אָדָם |
00120 | 名词,阳性单数 | אָדָם | 人 | |
אַל |
00408 | 否定的副词 | אַל | 不 | |
אֶפֹּלָה |
05307 | 动词,Qal 鼓励式 1 单 | נָפַל | 跌落、跌倒、使签落在... | §12.2 |