CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 5 篇 1 节
原文内容 原文直译
לַמְנַצֵּחַאֶל-הַנְּחִילוֹתמִזְמוֹרלְדָוִד׃
אֲמָרַיהַאֲזִינָהיְהוָה
בִּינָההֲגִיגִי׃
(原文 5:1)大卫的诗,交给诗班指挥。用吹的乐器。


(原文 5:2)雅威啊,求你留心听我的言语,

顾念我的心思!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לַמְנַצֵּחַ 05329介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Pi‘el 分词单阳נָצַחQal 优於、聪明、长久,Pi‘el 做监督、做指挥这個分词在此作名词「诗班指挥」解。
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הַנְּחִילוֹת 05155冠词 הַ + 名词,阴性复数נְחִילָה意思不明确,可能是乐器或歌曲名
מִזְמוֹר 04210名词,阳性单数מִזְמוֹר
לְדָוִד 01732介系词 לְ + 专有名词,人名דָּוִד大卫
אֲמָרַי 00561名词,复阳 + 1 单词尾אֵמֶר言语אֵמֶר 的复数为 אֲמָרִים,复数附属形为 אִמְרֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
הַאֲזִינָה 00238动词,Hif‘il 强调的祈使式单阳אָזַן侧耳听
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בִּינָה 00995动词,Qal 强调的祈使式单阳בִּין理解、分辨
הֲגִיגִי 01901名词,单阳 + 1 单词尾הָגִיג沉思、细语הָגִיג 的附属形也是 הָגִיג;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License