CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 4 章 12 节
原文内容 原文直译
וַיְדַבֵּריְהוָהאֲלֵיכֶםמִתּוֹךְהָאֵשׁ
קוֹלדְּבָרִיםאַתֶּםשֹׁמְעִים
וּתְמוּנָהאֵינְכֶםרֹאִיםזוּלָתִיקוֹל׃
雅威从火焰中对你们说话,


你们听见(说)话的声音,

除了声音,你们没有看见形像。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְדַבֵּר 01696动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֲלֵיכֶם 00413介系词 אֶל + 2 复阳词尾אֶל对、向、往§8.12, 3.10
מִתּוֹךְ 08432介系词 מִן + 名词,单阳附属形תָּוֶךְ在中间
הָאֵשׁ 00784冠词 הַ + 名词,阴性单数אֵשׁ§2.20
קוֹל 06963名词,单阳附属形קוֹל声音
דְּבָרִים 01697名词,阳性复数דָּבָר话语、事情
אַתֶּם 00859代名词 2 复阳אַתֶּם אַתָּה你;你们
שֹׁמְעִים 08085动词,Qal 主动分词复阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
וּתְמוּנָה 08544连接词 וְ + 名词,阴性单数תְּמוּנָה形像
אֵינְכֶם 00369副词 אַיִן + 2 复阳词尾אַיִן不存在、没有אַיִן 用附属形 אֵין 来加词尾。§12.3, 12.9, 14.8
רֹאִים 07200动词,Qal 主动分词复阳רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
זוּלָתִי 02108介系词 זוּלָה + 古代的词尾 ִיזוּלָה除了
קוֹל 06963名词,阳性单数קוֹל声音



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License