CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 24 章 18 节
原文内容 原文直译
וַיָּבֹא-גָדאֶל-דָּוִדבַּיּוֹםהַהוּא
וַיֹּאמֶרלוֹעֲלֵה
הָקֵםלַיהוָהמִזְבֵּחַ
בְּגֹרֶןאֲרַנְיָההַיְבֻסִי׃
当日,迦得来到大卫那里,


对他说:「上去!

…为雅威筑一座坛。」(…处填入下行)

在耶布斯人亚劳拿的禾场上

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּבֹא 00935动词,Qal 叙述式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
גָד 01410专有名词,人名גָּד迦得
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
בַּיּוֹם 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
הַהוּא 01931冠词 הַ + 代名词 3 单阳הוּא在此当指示形容词使用,意思是「那個」。
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐§8.1, 8.10
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
עֲלֵה 05927动词,Qal 祈使式单阳עָלָה上去、升高、生长、献上
הָקֵם 06965动词,Hif‘il 祈使式单阳קוּם起来、设立、坚立
לַיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
מִזְבֵּחַ 04196名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛
בְּגֹרֶן 01637介系词 בְּ + 名词,单阳附属形גֹּרֶן打谷场
אֲרַנְיָה 00728这是写型,其读型为 אֲרַוְנָה。按读型,它是专有名词,人名אֲרַוְנָה亚劳拿这個名字代上21:18用「阿珥楠」,אָרְנָן (SN 771)。§11.9
הַיְבֻסִי 02983冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数יְבוּסִי耶布斯人



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License