原文内容 | 原文直译 |
וְאִם-לֹאיַעַבְרוּחֲלוּצִיםאִתְּכֶם וְנֹאחֲזוּבְתֹכְכֶםבְּאֶרֶץכְּנָעַן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00518 | 连接词 | 若、如果、或是、不是 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05674 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | I. 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒 | |||
02502 | 动词,Qal 被动分词复阳 | Qal 脱下、配备,Hif‘il 使强壮 | |||
00854 | 介系词 | 与、跟、靠近 | |||
00270 | 动词,Nif‘al 连续式 3 复 | 受安顿、握住、紧抓住 | |||
08432 | 介系词 | 在中间 | |||
00776 | 介系词 | 地、邦国、疆界 | §2.11-13 | ||
03667 | 1. 专有名词,地名或人名「迦南」;2. 名词「生意人、商人」 |