CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 17 章 4 节
原文内容 原文直译
לֵךְוְאָמַרְתָּאֶל-דָּוִידעַבְדִּי
כֹּהאָמַריְהוָה
לֹאאַתָּהתִּבְנֶה-לִּיהַבַּיִתלָשָׁבֶת׃
「你去对大卫我的仆人说:


『雅威如此说:

你不可为我建造殿宇来居住。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לֵךְ 01980动词,Qal 祈使式单阳הָלַךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去§8.16
וְאָמַרְתָּ 00559动词,Qal 连续式 2 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
דָּוִיד 01732专有名词,人名,长写法דָּוִיד דָּוִד大卫
עַבְדִּי 05650名词,单阳 + 1 单词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。
כֹּה 03541副词כֹּה如此、这样
אָמַר 00559动词,Qal 完成式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
אַתָּה 00859代名词 2 单阳אַתָּה
תִּבְנֶה 01129动词,Qal 未完成式 2 单阳בָּנָה建造
לִּי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ给、往、向、到、归属於
הַבַּיִת 01004冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
לָשָׁבֶת 03427לָשֶׁבֶת 的停顿型,介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形יָשַׁב居住、坐、停留



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License