CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 38 章 6 节
原文内容 原文直译
וּמִכַּףמֶלֶךְ-אַשּׁוּראַצִּילְךָוְאֵתהָעִירהַזֹּאת
וְגַנּוֹתִיעַל-הָעִירהַזֹּאת׃
并且我要救你和这城脱離亚述王的手掌,


我要保护这城。』

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּמִכַּף 03709连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,单阴附属形כַּף手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ君王、国王
אַשּׁוּר 00804专有名词,国名אַשּׁוּר亚述
אַצִּילְךָ 05337动词,Hif‘il 未完成式 1 单 + 2 单阳词尾נָצַלNif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 營救、抓走
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译§3.7
הָעִיר 05892冠词 הַ + 名词,阴性单数עִיר城邑、城镇
הַזֹּאת 02063冠词 הַ + 指示代名词,阴性单数זֹאת这個
וְגַנּוֹתִי 01598动词,Qal 连续式 1 单גָּנַן保护、保卫、遮盖
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
הָעִיר 05892冠词 הַ + 名词,阴性单数עִיר城邑、城镇
הַזֹּאת 02063冠词 הַ + 指示代名词,阴性单数זֹאת这個



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License