原文内容 | 原文直译 |
וְעָבַדהַלֵּוִיהוּאאֶת-עֲבֹדַתאֹהֶלמוֹעֵד וְהֵםיִשְׂאוּעֲוֹנָם חֻקַּתעוֹלָםלְדֹרֹתֵיכֶם וּבְתוֹךְבְּנֵייִשְׂרָאֵללֹאיִנְחֲלוּנַחֲלָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05647 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 工作、耕作、敬拜、事奉、服事 | |||
03881 | 冠词 | 利未人 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
05656 | 名词,单阴附属形 | 工作、劳碌、劳役 | |||
00168 | 名词,单阳附属形 | 帐棚、帐蓬 | |||
04150 | 名词,阳性单数 | 指定的节期、指定的聚会 | |||
01992 | 连接词 | 他们 | |||
05375 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 高举、举起、背负、承担 | |||
05771 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 罪孽 | |||
02708 | 名词,单阴附属形 | 律例 | |||
05769 | 名词,阳性单数 | 长久、古代、永遠 | |||
01755 | 介系词 | 年代、世代、后代、居所 | |||
08432 | 连接词 | 在中间 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05157 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | Qal 继承、获得,Pi‘el 分配财產 | |||
05159 | 名词,阴性单数 | 產业 |