CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 4 章 3 节
原文内容 原文直译
עֵינֵיכֶםהָרֹאֹתאֵתאֲשֶׁר-עָשָׂהיְהוָהבְּבַעַלפְּעוֹר
כִּיכָל-הָאִישׁאֲשֶׁרהָלַךְאַחֲרֵיבַעַל-פְּעוֹר
הִשְׁמִידוֹיְהוָהאֱלֹהֶיךָמִקִּרְבֶּךָ׃
雅威因巴力•毗珥的事所行的,你们亲眼看见了。


凡随从巴力•毗珥的人,

雅威―你的上帝都从你中间除灭了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עֵינֵיכֶם 05869名词,双阴 + 2 复阳词尾עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。
הָרֹאֹת 07200冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阴רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.7
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
עָשָׂה 06213动词,Qal 完成式 3 单阳עָשָׂה§2.34
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בְּבַעַל 01187介系词 בְּ + 专有名词,神明的名字בַּעַל פְּעוֹר巴力•毗珥בַּעַל (巴力, SN 1168)与 פְּעוֹר (毗珥, SN 6465) 合起来为专有名词,神明名字。巴力从 בַּעַל (主人、丈夫, SN1167)而来。
פְּעוֹר 01187专有名词,神明的名字בַּעַל פְּעוֹר巴力•毗珥בַּעַל (巴力, SN 1168)与 פְּעוֹר (毗珥, SN 6465) 合起来为专有名词,神明名字。巴力从 בַּעַל (主人、丈夫, SN1167)而来。
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
כָל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各
הָאִישׁ 00376冠词 הַ + 名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
הָלַךְ 01980动词,Qal 完成式 3 单阳הָלַךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去
אַחֲרֵי 00310介系词,复数附属形אַחַר后面
בַעַל 01187专有名词,神明的名字בַּעַל פְּעוֹר巴力•毗珥בַּעַל (巴力, SN 1168)与 פְּעוֹר (毗珥, SN 6465) 合起来为专有名词,神明名字。巴力从 בַּעַל (主人、丈夫, SN1167)而来。
פְּעוֹר 01187专有名词,神明的名字בַּעַל פְּעוֹר巴力•毗珥בַּעַל (巴力, SN 1168)与 פְּעוֹר (毗珥, SN 6465) 合起来为专有名词,神明名字。巴力从 בַּעַל (主人、丈夫, SN1167)而来。
הִשְׁמִידוֹ 08045动词,Hif‘il 不定词附属形 הַשְׁמִיד + 3 单阳词尾שָׁמַד拆毁、灭绝、毁灭
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֶיךָ 00430名词,复阳 + 2 单阳词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。§3.10
מִקִּרְבֶּךָ 07130מִקִּרְבְּךָ 的停顿型,介系词 מִן + 名词,单阳 + 2 单阳词尾קֶרֶב里面、在中间קֶרֶב 为 Segol 名词,用基本型 קִרְבּ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License