原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
בֶּן |
01121 | 名词,单阳附属形 | בֵּן | 儿子、孫子、后裔、成员 | |
שְׁמוֹנֶה |
08083 | 名词,阴性单数,长写法 | שְׁמֹנָה שְׁמֹנֶה | 数目的「八」 | 这個数目,王下24:8是「十八」。 |
שָׁנִים |
08141 | 名词,阴性复数 | שָׁנָה | 年、岁 | |
יְהוֹיָכִין |
03078 | 专有名词,人名 | יְהוֹיָכִין | 约雅斤 | |
בְּמָלְכוֹ |
04427 | 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 מְלֹךְ + 3 单阳词尾 | מָלַךְ | 作王、统治 | |
וּשְׁלֹשָׁה |
07969 | 连接词 וְ + 名词,阴性单数 | שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ | 数目的「三」 | |
חֳדָשִׁים |
02320 | 名词,阳性复数 | חֹדֶשׁ | 月朔、新月 | |
וַעֲשֶׂרֶת |
06235 | 连接词 וְ + 名词,单阴附属形 | עֲשָׂרָה עֶשֶׂר | 数目的「十」 | |
יָמִים |
03117 | 名词,阳性复数 | יוֹם | 日子、時候 | |
מָלַךְ |
04427 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | מָלַךְ | 作王、统治 | |
בִּירוּשָׁלָםִ |
03389 | בִּירוּשָׁלַםִ 的停顿型,介系词 בְּ + 专有名词,地名 | יְרוּשָׁלַיִם יְרוּשָׁלַםִ | 耶路撒冷 | יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。 |
וַיַּעַשׂ |
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | עָשָׂה | 做 | |
הָרַע |
07451 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | רַע | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | |
בְּעֵינֵי |
05869 | 介系词 בְּ + 名词,双阴附属形 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |