原文内容 | 原文直译 |
כִּיבְּטֶרֶםיֵדַעהַנַּעַרמָאֹסבָּרָעוּבָחֹרבַּטּוֹב תֵּעָזֵבהָאֲדָמָה אֲשֶׁראַתָּהקָץמִפְּנֵישְׁנֵימְלָכֶיהָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
02962 | 介系词 | 以前 | |||
03045 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
05288 | 冠词 | 男孩、少年、年轻人、仆人 | |||
03988 | 动词,Qal 不定词独立形 | I. 藐视、拒绝、厌弃、撤回;II. Nif‘al 流动 | |||
07451 | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | ||||
00977 | 连接词 | 选择、拣选、挑选 | |||
02896 | 介系词 | 名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的 | |||
05800 | 动词,Nif‘al 未完成式 3 单阴 | 遗弃 | |||
00127 | 冠词 | 地、土地、泥土的物料 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
00859 | 代名词 2 单阳 | 你 | |||
06973 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 厌恶、憎恨 | |||
06440 | 介系词 | 面、脸面、先前、在…之前(加介系词) | 在此作介系词解。 | ||
08147 | 名词,双阳附属形 | 数目的「二」 | |||
04428 | 名词,复阳 + 3 单阴词尾 | 君王、国王 |