原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וּבֵית |
01047 | 连接词 וְ + 专有名词,地名 | בֵּית פְּעוֹר | 伯・ 毗珥 | בֵּית (家, SN 1004)和 פְּעוֹר (毗珥, SN 6465)合起来为专有名词,地名。 |
פְּעוֹר |
01047 | 专有名词,地名 | בֵּית פְּעוֹר | 伯・ 毗珥 | בֵּית (家, SN 1004)和 פְּעוֹר (毗珥, SN 6465)合起来为专有名词,地名。 |
וְאַשְׁדּוֹת |
00794 | 连接词 וְ + 名词,复阴附属形 | אֲשֵׁדָה | 斜坡 | אַשְׁדּוֹת (斜坡, SN794) 和 הַפִּסְגָּה (毗斯迦, SN 6449) 两個字合起来为专有名词 (SN798),地名。 |
הַפִּסְגָּה |
06449 | 冠词 הַ + 专有名词,地名 | פִּסְגָּה | 毗斯迦 | אַשְׁדּוֹת (斜坡, SN794) 和 הַפִּסְגָּה (毗斯迦, SN 6449) 两個字合起来为专有名词 (SN798),地名。 |
וּבֵית |
01020 | 连接词 וְ + 专有名词,地名 | בֵּית הַיְשִׁימוֹת | 伯•耶西末 | בֵּית (家, SN 1004)和 יְשִׁימוֹת (荒废, SN 3451)合起来为专有名词,地名。 |
הַיְשִׁמוֹת |
01020 | 专有名词,地名 | בֵּית הַיְשִׁימוֹת | 伯•耶西末 | בֵּית (家, SN 1004)和 יְשִׁימוֹת (荒废, SN 3451)合起来为专有名词,地名。הַ 为冠词,有的专有名词有冠词。 |