CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 120 篇 2 节
原文内容 原文直译
יְהוָההַצִּילָהנַפְשִׁימִשְּׂפַת-שֶׁקֶר
מִלָּשׁוֹןרְמִיָּה׃
雅威啊,求你救我脱離说谎的嘴唇


和诡诈的舌头!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
הַצִּילָה 05337动词,Hif‘il 强调的祈使式单阳נָצַלNif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 營救、抓走
נַפְשִׁי 05315名词,单阴 + 1 单词尾נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
מִשְּׂפַת 08193介系词 מִן + 名词,单阴附属形שֶׂפֶת שָׂפָה嘴唇、边缘、言语
שֶׁקֶר 08267名词,阳性单数שֶׁקֶר虚假
מִלָּשׁוֹן 03956介系词 מִן + 名词,阳性单数לָשׁוֹן舌头、语言、舌头形状物
רְמִיָּה 07423名词,阴性单数רְמִיָּה诡诈、欺骗、松弛



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License