原文内容 | 原文直译 |
וָאֹמַר אַחֲרֵיעֲשׂוֹתָהּאֶת-כָּל-אֵלֶּהאֵלַיתָּשׁוּב וְלֹא-שָׁבָה וַתֵּרֶאהבָּגוֹדָהאֲחוֹתָהּיְהוּדָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 1 单 | 说、回答、承诺、吩咐 | |||
00310 | 介系词、副词,附属形 | 后面、跟著 | |||
06213 | 动词,Qal 不定词附属形 | 做 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6, 3.7 | ||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | §3.8, 2.11-13 | ||
00428 | 指示代名词,阳性复数 | 这些 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 | ||
07725 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
07725 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回 | |||
07200 | 这是把读型 | Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明 | 如按写型 | ||
00901 | 形容词,阴性单数 | 诡诈的 | |||
00269 | 名词,单阴 + 3 单阴词尾 | 姊姊或妹妹 | |||
03063 | 专有名词,国名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 |