原文内容 | 原文直译 |
הֲיִתְפָּאֵרהַגַּרְזֶןעַלהַחֹצֵבבּוֹ אִם-יִתְגַּדֵּלהַמַּשּׂוֹרעַל-מְנִיפוֹ כְּהָנִיףשֵׁבֶטוְאֶת-מְרִימָיו כְּהָרִיםמַטֶּהלֹא-עֵץ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06286 | 疑問词 | 自夸、夸耀自己、荣耀 | |||
01631 | 冠词 | 斧头 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
02672 | 冠词 | 砍、挖 | 这個分词在此作名词「砍木者」解。 | ||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著、与、敌对 | |||
00518 | 连接词 | 若、如果、或是、不是 | |||
01431 | 动词,Hitpa‘el 未完成式 3 单阳 | 自大、变大 | |||
04883 | 冠词 | 锯 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
05130 | 动词,Hif‘il 分词,单阳 + 3 单阳词尾 | 摇动、挥舞 | 这個分词在此作名词「挥舞者」解。 | ||
05130 | 介系词 | 摇动、挥舞 | |||
07626 | 名词,阳性单数 | 棍、杖、支派、分支 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | §3.6, 3.7 | ||
07311 | 动词,Hif‘il 分词,复阳 + 3 单阳词尾 | 高举、抬高、除掉、取出 | 这個分词在此作名词「高举者」解。 | ||
07311 | 介系词 | 高举、抬高、除掉、取出 | |||
04294 | 名词,阳性单数 | 杖、支派、分支 | |||
03808 | 副词 | 不 | |||
06086 | 名词,阳性单数 | 木、树 |