CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 7 章 15 节
原文内容 原文直译
וַיְהִיכִשְׁמֹעַגִּדְעוֹןאֶת-מִסְפַּרהַחֲלוֹםוְאֶת-שִׁבְרוֹ
וַיִּשְׁתָּחוּוַיָּשָׁבאֶל-מַחֲנֵהיִשְׂרָאֵלוַיֹּאמֶר
קוּמוּכִּי-נָתַןיְהוָהבְּיֶדְכֶםאֶת-מַחֲנֵהמִדְיָן׃
基甸听见这梦的详述和梦的讲解,


就敬拜上帝。他回到以色列營中,说:

「起来吧!因为雅威已将米甸的军队交在你们手中了。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6
כִשְׁמֹעַ 08085介系词 כְּ + 动词,Qal 不定词附属形שָׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
גִּדְעוֹן 01439专有名词,人名גִּדְעוֹן基甸
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
מִסְפַּר 04557名词,单阳附属形מִסְפָּר数目、无数」详述§2.11, 2.12
הַחֲלוֹם 02472冠词 הַ + 名词,阳性单数חֲלוֹם§2.6, 2.20
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
שִׁבְרוֹ 07667名词,单阳 + 3 单阳词尾שֶׁבֶר破碎、压碎、破解 שֶׁבֶר 为 Segol 名词,用基本型 שִׁבְר 加词尾。
וַיִּשְׁתָּחוּ 09013动词,Histaf‘el 叙述式 3 单阳חָוָה跪拜、下拜
וַיָּשָׁב 07725动词,Qal 叙述式 3 单阳שׁוּבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
מַחֲנֵה 04264名词,单阳附属形מַחֲנֶה军旅、军營、军队
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、族名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
קוּמוּ 06965动词,Qal 祈使式复阳קוּם起来、设立、坚立
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
נָתַן 05414动词,Qal 完成式 3 单阳נָתַן使、给§2.34
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בְּיֶדְכֶם 03027介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 复阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
מַחֲנֵה 04264名词,单阳附属形מַחֲנֶה军旅、军營、军队
מִדְיָן 04080专有名词,国名、族名מִדְיָן米甸



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License