CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 24 章 12 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמַריְהוָהאֱלֹהֵיאֲדֹנִיאַבְרָהָם
הַקְרֵה-נָאלְפָנַיהַיּוֹם
וַעֲשֵׂה-חֶסֶדעִםאֲדֹנִיאַבְרָהָם׃
他说:「雅威—我主人亚伯拉罕的上帝啊,


求你…使我今日遇见(好机会)。(…处填入下行)

施恩给我主人亚伯拉罕,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמַר 00559וַיֹּאמֶר 的停顿型,动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.15
אֲדֹנִי 00113名词,单阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的附属形为 אֲדוֹן;用附属形来加词尾。
אַבְרָהָם 00085专有名词,人名אַבְרָהָם亚伯拉罕
הַקְרֵה 07136动词,Hif‘il 祈使式单阳קָרָהI. Qal 遇见、遭遇,Hif‘il 使相见、约定;II. 架梁木
נָא 04994语助词נָא作为鼓励语的一部份
לְפָנַי 03942介系词 לִפְנֵי + 1 单词尾לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
הַיּוֹם 03117冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
וַעֲשֵׂה 06213连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式单阳עָשָׂה
חֶסֶד 02617名词,阳性单数חֶסֶד良善、慈爱、忠诚
עִם 05973介系词עִם跟、与、和、靠近
אֲדֹנִי 00113名词,单阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的附属形为 אֲדוֹן;用附属形来加词尾。
אַבְרָהָם 00085专有名词,人名אַבְרָהָם亚伯拉罕



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License