原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיְהֻמֵּם |
02000 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | הָמַם | 扰亂、压碎 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
לִפְנֵי |
03942 | 介系词 | לִפְנֵי | 在…之前 | לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。 |
יִשְׂרָאֵל |
03478 | 专有名词,人名、地名、国名 | יִשְׂרָאֵל | 以色列 | |
וַיַּכֵּם |
05221 | 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | נָכָה | Hif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受責打、被击杀,Pu‘al 被摧毁 | 这個字没有 Qal,大部分用 Hif'il 字干,意思就是「击打」,而不是「使击打」。 |
מַכָּה |
04347 | 名词,阴性单数 | מַכָּה | 灾害、击杀、击打、鞭打、伤痕 | |
גְדוֹלָה |
01419 | 形容词,阴性单数 | גָּדוֹל | 大的、伟大的 | §2.14, 2.17 |
בְּגִבְעוֹן |
01391 | 介系词 בְּ + 专有名词,地名 | גִּבְעוֹן | 基遍 | |
וַיִּרְדְּפֵם |
07291 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | רָדַף | 追求、追 | |
דֶּרֶךְ |
01870 | 名词,单阳附属形 | דֶּרֶךְ | 道路、行为、方向、方法 | |
מַעֲלֵה |
04609 | 名词,单阳附属形 | מַעֲלָה | 上去、阶梯 | |
בֵית |
01032 | 专有名词,地名 | בֵּית חוֹרֹן | 伯・ 和仑 | בֵּית (家, SN 1004) 和 חוֹרֹן 合起来为专有名词,地名。 |
חוֹרֹן |
01032 | 专有名词,地名 | בֵּית חוֹרֹן | 伯・ 和仑 | בֵּית (家, SN 1004) 和 חוֹרֹן 合起来为专有名词,地名。 |
וַיַּכֵּם |
05221 | 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | נָכָה | Hif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受責打、被击杀,Pu‘al 被摧毁 | 这個字没有 Qal,大部分用 Hif'il 字干,意思就是「击打」,而不是「使击打」。 |
עַד |
05704 | 介系词 | עַד | 直到 | |
עֲזֵקָה |
05825 | 专有名词,地名 | עֲזֵקָה | 亚西加 | |
וְעַד |
05704 | 连接词 וְ + 介系词 | עַד | 直到 | |
מַקֵּדָה |
04719 | 专有名词,地名 | מַקֵּדָה | 玛基大 | |