原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
הַכְּנַעֲנִי |
03669 | 冠词 הַ + 专有名词,族名 | כְּנַעֲנִי | I. 迦南人,II. 商人 | |
מִמִּזְרָח |
04217 | 介系词 מִן + 名词,阳性单数 | מִזְרָח | 日出的方向、东方 | |
וּמִיָּם |
03220 | 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,阳性单数 | יָם | 海、西方 | |
וְהָאֱמֹרִי |
00567 | 连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数 | אֱמֹרִי | 亚摩利人 | §2.20 |
וְהַחִתִּי |
02850 | 连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数 | חִתִּי | 赫人 | §2.20 |
וְהַפְּרִזִּי |
06522 | 连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数 | פְּרִזִּי | 比利洗人 | §2.6 |
וְהַיְבוּסִי |
02983 | 连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数 | יְבוּסִי | 耶布斯人 | §2.6, 9.1 |
בָּהָר |
02022 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | הַר | 山 | הַר 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָהָר。 |
וְהַחִוִּי |
02340 | 连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数 | חִוִּי | 希未人 | §2.20 |
תַּחַת |
08478 | 介系词 | תַּחַת | 1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为 | |
חֶרְמוֹן |
02768 | 专有名词,地名 | חֶרְמוֹן | 黑门山 | |
בְּאֶרֶץ |
00776 | 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 | אֶרֶץ | 地、邦国、疆界 | |
הַמִּצְפָּה |
04709 | 冠词 הַ + 专有名词,地名 | מִצְפָּה | 米斯巴 | |