CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 48 章 4 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶראֵלַיהִנְנִימַפְרְךָוְהִרְבִּיתִךָ
וּנְתַתִּיךָלִקְהַלעַמִּים
וְנָתַתִּיאֶת-הָאָרֶץהַזֹּאתלְזַרְעֲךָאַחֲרֶיךָ
אֲחֻזַּתעוֹלָם׃
对我说:『看哪,我必使你生养众多,


我必使你(的后代)成为许多国家;

又要把这地赐给在你之后的你的后裔,

作为永遠的產业。』

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
אֵלַי 00413介系词 אֶל + 1 单词尾אֶל对、向、往§8.12, 5.5, 3.10
הִנְנִי 02009指示词 הִנֵּה + 1 单词尾הִנֵּה看哪
מַפְרְךָ 06509动词,Hif‘il 分词,单阳 + 2 单阳词尾פָּרָה结实、生產
וְהִרְבִּיתִךָ 07235动词,Hif‘il 连续式 1 单 + 2 单阳词尾רָבָהI. 多、变多;II. 射(箭)
וּנְתַתִּיךָ 05414动词,Qal 连续式 1 单 + 2 单阳词尾נָתַן赐、给
לִקְהַל 06951介系词 לְ + 名词,单阳附属形קָהָל会众、集会、群体
עַמִּים 05971名词,阳性复数עַם百姓、人民、军兵、国家
וְנָתַתִּי 05414动词,Qal 连续式 1 单נָתַן赐、给
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
הַזֹּאת 02063冠词 הַ + 指示形容词,阴性单数זֹאת这個
לְזַרְעֲךָ 02233介系词 לְ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾זֶרַע种子、后裔、子孫זֶרַע 为 Segol 名词,用基本型 זַרְע 加词尾。
אַחֲרֶיךָ 00310介系词 אַחַר + 2 单阳词尾אַחַר后面、跟著אַחַר 用复数附属形式 אַחֲרֵי 加词尾。
אֲחֻזַּת 00272名词,单阴附属形אֲחֻזָּה土地、產业
עוֹלָם 05769名词,阳性单数עוֹלָם长久、古代、永遠



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License