原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וּשְׁאֵרִיתוֹ |
07611 | 连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | שְׁאֵרִית | 剩下 | שְׁאֵרִית 的附属形也是 שְׁאֵרִית;用附属形来加词尾。 |
לְאֵל |
00410 | 介系词 לְ + 名词,阳性单数 | אֵל | 上帝、神明、能力、力量 | |
עָשָׂה |
06213 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | עָשָׂה | 做 | |
לְפִסְלוֹ |
06459 | 介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | פֶּסֶל | 偶像 | פֶּסֶל 为 Segol 名词,用基本型 פִּסְל 加词尾。 |
יִסְגָּוד |
05456 | 这是把读型 יִסְגָּד 的母音标入写型 יִסְגּוֹד 的子音所產出的混合字型。按读型 יִסְגָּד,它是动词,Qal 未完成式 3 单阳 | סָגַד | 叩拜 | 如按写型 יִסְגּוֹד,它也是动词 סָגַד 的 Qal 未完成式 3 单阳。会采用读型,可能是受 44:15 的影响。§11.9 |
לוֹ |
09001 | 介系词 לְ + 3 单阳词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
וְיִשְׁתַּחוּ |
09013 | 连接词 וְ + 动词,Histaf‘el 未完成式 3 单阳 | חָוָה | 跪拜、下拜 | |
וְיִתְפַּלֵּל |
06419 | 连接词 וְ + 动词,Hitpa‘el 未完成式 3 单阳 | פָּלַל | 祷告 | |
אֵלָיו |
00413 | 介系词 אֶל + 3 单阳词尾 | אֶל | 对、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 |
וְיֹאמַר |
00559 | 连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | אָמַר | 说、回答、承诺、吩咐 | |
הַצִּילֵנִי |
05337 | 动词,Hif‘il 祈使式单阳 + 1 单词尾 | נָצַל | Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 營救、抓走 | |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
אֵלִי |
00410 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | אֵל | 上帝、神明、能力、力量 | אֵל 的附属形也是 אֵל;用附属形来加词尾。 |
אָתָּה |
00859 | אַתָּה 的停顿型,代名词 2 单阳 | אַתָּה | 你 | |