CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 26 篇 2 节
原文内容 原文直译
בְּחָנֵנִייְהוָהוְנַסֵּנִי
צָרְופָהכִלְיוֹתַיוְלִבִּי׃
雅威啊,求你察看我,试验我,


熬炼我的肺腑心肠。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בְּחָנֵנִי 00974动词,Qal 祈使式单阳 + 1 单词尾בָּחַן试验
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וְנַסֵּנִי 05254连接词 וְ + 动词,Pi‘el 祈使式单阳 + 1 单词尾נָסָה试验、试探
צָרְופָה 06884这是写型(从 צְרוֹפָה 而来),其读型为 צָרְפָה。按读型,它是动词,Qal 强调的祈使式单阳צָרַף熔解、精炼、试验
כִלְיוֹתַי 03629名词,复阴 + 1 单词尾כִּלְיָה肾脏כִּלְיָה 的复数为 כְּלָיוֹת,复数附属形为 כִּלְיוֹת;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
וְלִבִּי 03820连接词 וְ + 名词,单阳 + 1 单词尾לֵבלֵב 的附属形也是 לֵב;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License