CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 6 章 17 节
原文内容 原文直译
וְעַתָּהיְהוָהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵליֵאָמֵן
דְּבָרְךָאֲשֶׁרדִּבַּרְתָּלְעַבְדְּךָלְדָוִיד׃
现在,雅威—以色列的上帝啊,願…得以成就。(…处填入下行)


祢向祢仆人大卫所应许的话

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעַתָּה 06258连接词 וְ + 副词עַתָּה现在
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.11-13, 2.25, 2.15
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
יֵאָמֵן 00539动词,Nif‘al 祈願式 3 单阳אָמַןQal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信
דְּבָרְךָ 01697名词,单阳 + 2 单阳词尾דָּבָר话语、事情דָּבָר 的附属形为 דְּבַר;用附属形来加词尾。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
דִּבַּרְתָּ 01696动词,Pi‘el 完成式 2 单阳דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
לְעַבְדְּךָ 05650介系词 לְ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。
לְדָוִיד 01732介系词 לְ + 专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License