原文内容 | 原文直译 |
בַּמָּה אֲקַדֵּםיְהוָהאִכַּףלֵאלֹהֵימָרוֹם הַאֲקַדְּמֶנּוּבְעוֹלוֹתבַּעֲגָלִיםבְּנֵישָׁנָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04100 | 介系词 | 什么、为何 | |||
06923 | 动词,Pi‘el 未完成式 1 单 | 前往、遇见 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
03721 | 动词,Nif‘al 未完成式 1 单 | 弯曲 | |||
00430 | 介系词 | 上帝、神、神明 | |||
04791 | 名词,阳性单数 | 高处 | |||
06923 | 疑問词 | 前往、遇见 | |||
05930 | 介系词 | 燔祭、阶梯 | |||
05695 | 介系词 | 牛犊 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
08141 | 名词,阴性单数 | 年、岁 |