CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 2 章 7 节
原文内容 原文直译
כִּייְהוָהאֱלֹהֶיךָבֵּרַכְךָבְּכֹלמַעֲשֵׂהיָדֶךָ
יָדַעלֶכְתְּךָאֶת-הַמִּדְבָּרהַגָּדֹלהַזֶּהזֶה
אַרְבָּעִיםשָׁנָהיְהוָהאֱלֹהֶיךָעִמָּךְ
לֹאחָסַרְתָּדָּבָר׃
因为雅威―你的上帝在你手里所办的一切事上已赐福与你。


你走这大旷野,他都知道了。

这四十年,雅威―你的上帝常与你同在,

故此你一无所缺。』

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֶיךָ 00430名词,复阳 + 2 单阳词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
בֵּרַכְךָ 01288动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 + 2 单阳词尾בָּרַךְ I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪
בְּכֹל 03605介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8
מַעֲשֵׂה 04639名词,单阳附属形מַעֲשֶׂה行为、工作
יָדֶךָ 03027יָדְךָ 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
יָדַע 03045动词,Qal 完成式 3 单阳יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
לֶכְתְּךָ 01980动词,Qal 不定词附属形 לֶכֶת + 2 单阳词尾הָלַךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
הַמִּדְבָּר 04057冠词 הַ + 名词,阳性单数מִדְבָּר旷野
הַגָּדֹל 01419冠词 הָ + 形容词,阳性单数גָּדוֹל大的、伟大的
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個
זֶה 02088指示形容词,阳性单数זֶה这個
אַרְבָּעִים 00705名词,阳性复数אַרְבָּעִים数目的「四十」
שָׁנָה 08141名词,阴性单数שָׁנָה年、岁
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֶיךָ 00430名词,复阳 + 2 单阳词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
עִמָּךְ 05973עִמְּךָ 的停顿型,介系词 עִם + 2 单阳词尾עִם跟、与、和、靠近
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
חָסַרְתָּ 02637动词,Qal 完成式 2 单阳חָסֵר缺乏、缺少
דָּבָר 01697名词,阳性单数דָּבָר话语、言词



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License