CBOL 旧约 Parsing 系统

路得记 第 1 章 9 节
原文内容 原文直译
יִתֵּןיְהוָהלָכֶם
וּמְצֶאןָמְנוּחָהאִשָּׁהבֵּיתאִישָׁהּ
וַתִּשַּׁקלָהֶן
וַתִּשֶּׂאנָהקוֹלָןוַתִּבְכֶּינָה׃
願雅威赏赐你们


使你们各人在自己夫家中找到归宿!」

於是她(指拿俄米)与她们亲嘴。

她们就提高她们的声音(大)哭,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יִתֵּן 05414动词,Qal 祈願式 3 单阳נָתַן
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
וּמְצֶאןָ 04672连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式复阴מָצָא寻找、追上、获得、发现
מְנוּחָה 04496名词,阴性单数מְנוּחָה安息之所、休息的地方
אִשָּׁה 00802名词,阴性单数אִשָּׁה各人、女人、妻子
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
אִישָׁהּ 00376名词,单阳 + 3 单阴词尾אִישׁ各人、人、男人、丈夫אִישׁ 的附属形也是 אִישׁ;用附属形来加词尾。
וַתִּשַּׁק 05401动词,Qal 叙述式 3 单阴נָשַׁקI. 放一起、亲嘴;II. 配备
לָהֶן 09001介系词 לְ + 3 复阴词尾לְ给、往、向、到、归属於
וַתִּשֶּׂאנָה 05375动词,Qal 叙述式 3 复阴נָשָׂא高举、举起、背负、承担
קוֹלָן 06963名词,单阳 + 3 复阴词尾קוֹל声音קוֹל 的附属形也是 קוֹל;用附属形来加词尾。
וַתִּבְכֶּינָה 01058动词,Qal 叙述式 3 复阴בָּכָה



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License