原文内容 | 原文直译 |
הוֹלֵךְרָכִילמְגַלֶּה-סּוֹד וְנֶאֱמַן-רוּחַמְכַסֶּהדָבָר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01980 | 动词,Qal 主动分词单阳 | Qal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去 | 这個分词在此作名词「往来者」解。 | ||
07400 | 名词,阳性单数 | 毁谤 | |||
01540 | 动词,Pi‘el 分词单阳 | 显露、揭開、移除、迁移 | |||
05475 | 名词,阳性单数 | 亲密、谘商、大会 | |||
00539 | 连接词 | Qal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信 | |||
07307 | 名词,阴性单数 | 风、心、灵、气息 | |||
03680 | 动词,Pi‘el 分词单阳 | 遮盖、淹没、隐藏 | |||
01697 | 名词,阳性单数 | 话语、事情 |