CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 22 章 1 节
原文内容 原文直译
כֹּהאָמַריְהוָה
רֵדבֵּית-מֶלֶךְיְהוּדָה
וְדִבַּרְתָּשָׁםאֶת-הַדָּבָרהַזֶּה׃
雅威如此说:


「你要下到犹大王的宫中,

在那里说这话,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כֹּה 03541副词כֹּה如此、这样
אָמַר 00559动词,Qal 完成式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
רֵד 03381动词,Qal 祈使式单阳יָרַד降临、下去、坠落
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ君王、国王
יְהוּדָה 03063专有名词,国名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
וְדִבַּרְתָּ 01696动词,Pi‘el 连续式 2 单阳דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
שָׁם 08033副词שָׁם那里
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
הַדָּבָר 01697冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּבָר话语、事情
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License