原文内容 | 原文直译 |
פַּלְגֵי-מַיִםתֵּרַדעֵינִי עַל-שֶׁבֶרבַּת-עַמִּי׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06388 | 名词,复阳附属形 | 渠道 | |||
04325 | 名词,阳性复数 | 水 | |||
03381 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | 降临、下去、坠落 | |||
05869 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
07667 | 名词,单阳附属形 | 破碎、裂伤、压碎 | |||
01323 | 名词,单阴附属形 | 女儿、女子、孫女、成员、乡镇 | |||
05971 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 百姓、人民、军兵、国家 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |