原文内容 | 原文直译 |
וּבְנֵיאֵשֶׁתהוֹדִיָּהאֲחוֹתנַחַם אֲבִיקְעִילָההַגַּרְמִיוְאֶשְׁתְּמֹעַהַמַּעֲכָתִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01121 | 连接词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00802 | 名词,单阴附属形 | 女人、妻子 | |||
01940 | 专有名词,人名 | 荷第雅 | |||
00269 | 名词,单阴附属形 | 姊姊或妹妹 | |||
05163 | 专有名词,人名 | 拿含 | |||
00001 | 名词,单阳附属形 | 父亲、祖先、师傅、開创者 | |||
07084 | 专有名词,地名 | 基伊拉 | |||
01636 | 冠词 | 迦米人 | |||
00851 | 连接词 | 以实提莫 | 这個名字和合本用「以实提摩」。它与书21:14等处的「以实提莫」原文同拼音。 | ||
04602 | 冠词 | 玛迦人 |