原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
אַל |
00408 | 否定的副词 | אַל | 不 | אַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。§17.3 |
תַּרְבּוּ |
07235 | 动词,Hif‘il 未完成式 2 复阳 | רָבָה | I. 多、变多;II. 射(箭) | |
תְדַבְּרוּ |
01696 | 动词,Pi‘el 未完成式 2 复阳 | דָּבַר | Pi‘el 讲、说、指挥 | |
גְּבֹהָה |
01364 | 形容词,阴性单数 | גָּבֹהַּ | 高大的 | |
גְבֹהָה |
01364 | 形容词,阴性单数 | גָּבֹהַּ | 高大的 | 有的抄本没有这個字,但 GK 133k 说明这是修辞性的作法,是为了强调。 |
יֵצֵא |
03318 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | יָצָא | 出去、出来、向前 | §2.35 |
עָתָק |
06277 | 形容词,阳性单数 | עָתָק | 狂妄 | |
מִפִּיכֶם |
06310 | 介系词 מִן + 名词,单阳 + 2 复阳词尾 | פֶּה | 口、命令、末端、沿岸、比例 | פֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。 |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
אֵל |
00410 | 名词,单阳附属形 | אֵל | 上帝、神明、能力、力量 | |
דֵּעוֹת |
01844 | 名词,阴性复数 | דֵּעָה | 知识 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
וְלֹא |
09001 | 这是写型,读型是 לוֹ。按读型,它是连接词 וְ + 介系词 לְ + 3 单阳词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | 如按写型 וְלֹא,它是连接词 וְ + 否定的副词(不, SN 3808)。 |
נִתְכְּנוּ |
08505 | 动词,Nif‘al 未完成式 3 复 | תָּכַן | 估计、衡量 | |
עֲלִלוֹת |
05949 | 名词,阴性复数 | עֲלִילָה | 所行的、作为 | |