原文内容 | 原文直译 |
שִׁירהַמַּעֲלוֹת אַשְׁרֵיכָּל-יְרֵאיְהוָה הַהֹלֵךְבִּדְרָכָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07892 | 名词,单阳附属形 | 诗、歌 | |||
04609 | 冠词 | 上去、阶梯 | |||
00835 | 名词,复阳附属形 | 幸福、快乐 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03373 | 形容词,单阳附属形 | 敬畏 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
01980 | 冠词 | Qal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去 | |||
01870 | 介系词 | 道路、行为、方向、方法 |