原文内容 | 原文直译 |
וַיַּכֵּריוֹסֵףאֶת-אֶחָיווְהֵםלֹאהִכִּרֻהוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05234 | 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 | Pi‘el 生疏、误认为;Nif‘al 掩饰、乔装;Hif‘il承认、知道、辨识、认识;Hitpa‘el 装作陌生人 | |||
03130 | 专有名词,人名 | 约瑟 | 约瑟原意为「雅威使增添」。 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
00251 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 兄弟、亲属 | |||
01992 | 连接词 | 他们 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05234 | 动词,Hif‘il 完成式 3 复阳 + 3 单阳词尾 | Pi‘el 生疏、误认为;Nif‘al 掩饰、乔装;Hif‘il承认、知道、辨识、认识;Hitpa‘el 装作陌生人 |