CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 42 章 6 节
原文内容 原文直译
וְיוֹסֵףהוּאהַשַּׁלִּיטעַל-הָאָרֶץ
הוּאהַמַּשְׁבִּירלְכָל-עַםהָאָרֶץ
וַיָּבֹאוּאֲחֵייוֹסֵףוַיִּשְׁתַּחֲווּ-לוֹאַפַּיִםאָרְצָה׃
约瑟,当時他就是治理(埃及)地的人;


是他粜粮给那地的众民。

约瑟的兄弟们来了,向他双鼻朝地下拜。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְיוֹסֵף 03130连接词 וְ + 专有名词,人名יוֹסֵף约瑟约瑟原意为「雅威使增添」。
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
הַשַּׁלִּיט 07989冠词 הַ + 形容词,阳性单数שַׁלִּיט做…的主人在此作名词解,指「统治者」。
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
הַמַּשְׁבִּיר 07666冠词 הַ + 动词,Hif‘il 分词单阳שָׁבַרQal 买,Hif‘il 卖
לְכָל 03605介系词 לְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8
עַם 05971名词,单阳附属形עַם百姓、人民、军兵、国家§2.11-13
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
וַיָּבֹאוּ 00935动词,Qal 叙述式 3 复阳בּוֹא来、进入、临到、发生§8.1, 2.35
אֲחֵי 00251名词,复阳附属形אָח兄弟、亲属
יוֹסֵף 03130专有名词,人名יוֹסֵף约瑟约瑟原意为「雅威使增添」。
וַיִּשְׁתַּחֲווּ 09013动词,Histaf‘el 叙述式 3 复阳חָוָה跪拜、下拜
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
אַפַּיִם 00639名词,阳性双数אַף鼻子、生气
אָרְצָה 00776名词,阴性单数 + 指示方向的词尾 ָהאֶרֶץ地、邦国、疆界



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License