CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 17 章 16 节
原文内容 原文直译
וְעַל-יָדוֹעֲמַסְיָהבֶן-זִכְרִי
הַמִּתְנַדֵּבלַיהוָה
וְעִמּוֹמָאתַיִםאֶלֶףגִּבּוֹרחָיִל׃ס
再其次是细基利的儿子亚玛斯雅,


他为雅威牺牲自己,

跟随他的有二十万大能的勇士。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词 עַלעַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
יָדוֹ 03027名词,单阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
עֲמַסְיָה 06007专有名词,人名עֲמַסְיָה亚玛斯雅
בֶן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
זִכְרִי 02147专有名词,人名זִכְרִי细基利
הַמִּתְנַדֵּב 05068冠词 הַ + 动词,Hitpa‘el 分词单阳נָדַב驱使、自願、自发性的奉献
לַיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
וְעִמּוֹ 05973连接词 וְ + 介系词 עִם + 3 单阳词尾עִם跟、与、和、靠近
מָאתַיִם 03967名词,阴性双数מֵאָה数目的「一百」
אֶלֶף 00505名词,阳性单数אֶלֶף许多、数目的「一千」
גִּבּוֹר 01368形容词,单阳附属形גִּבּוֹר形容词:强壮的、有力的;名词:勇士
חָיִל 02428חַיִל 的停顿型,名词,阳性单数חַיִל军队、力量、财富、能力
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License