CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 59 章 15 节
原文内容 原文直译
וַתְּהִיהָאֱמֶתנֶעְדֶּרֶת
וְסָרמֵרָעמִשְׁתּוֹלֵל
וַיַּרְאיְהוָהוַיֵּרַעבְּעֵינָיו
כִּי-אֵיןמִשְׁפָּט׃
诚实不见了,


转離邪恶的人反成掠物。

雅威看见…就不喜悦。

没有公平

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַתְּהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阴הָיָה是、成为、临到
הָאֱמֶת 00571冠词 הַ + 名词,阴性单数אֱמֶת真实、诚信、诚实
נֶעְדֶּרֶת 05737动词,Nif‘al 分词单阴עָדַרI. Qal 帮助;II. Nif‘al 鋤草、鋤地、III. Nif‘al, Pi‘el 缺少
וְסָר 05493连接词 וְ + 动词,Qal 主动分词单阳סוּרQal 離開、转離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转離这個分词在此作名词「转離…的人」解。
מֵרָע 07451מֵרַע 的停顿型,介系词 מִן + 名词,阳性单数רַע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸
מִשְׁתּוֹלֵל 07997动词,Hitpo‘lel 分词单阳שָׁלַל抢夺这個分词在此作名词「掠物」解。
וַיַּרְא 07200动词,Qal 叙述式 3 单阳רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וַיֵּרַע 07489动词,Qal 叙述式 3 单阳רָעַעI. 不高兴、愁烦悲伤、受到伤害、邪恶的;II. 破坏、打破
בְּעֵינָיו 05869介系词 בְּ + 名词,双阴 + 3 单阳词尾עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
אֵין 00369副词,附属形אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
מִשְׁפָּט 04941名词,阳性单数מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License