CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多前书 6章 20节

原文内容与参考直译:
ἠγοράσθητε γὰρ τιμῆς·
因为你们被重价买下:
δοξάσατε δὴ τὸν θεὸν ἐν τῷ σώματι ὑμῶν.
所以你们要藉著你们的身体荣耀上帝。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἠγοράσθητε 00059动词第一简单過去 被动 直说语气 第二人称 复数  ἀγοράζω买、購买
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为、然后、的确是
 τιμῆς 05092名词所有格 单数 阴性  τιμή价值、价钱、尊敬、尊荣
 δοξάσατε 01392动词第一简单過去 主动 命令语气 第二人称 复数  δοξάζω尊荣、尊敬、颂赞、高举
 δὴ 01211质词 δή现在、那么、所以
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 θεὸν 02316名词直接受格 单数 阳性  θεός上帝
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「在...里面、藉著」
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 中性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 σώματι 04983名词间接受格 单数 中性  σῶμα身体、肉体、尸体
 ὑμῶν 04771人称代名词所有格 复数 第二人称  σύ


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画