CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 92 篇 13 节
原文内容 原文直译
שְׁתוּלִיםבְּבֵיתיְהוָה
בְּחַצְרוֹתאֱלֹהֵינוּיַפְרִיחוּ׃
(原文 92:14)他们被栽於雅威的殿中,


发旺在我们上帝的院里。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
שְׁתוּלִים 08362动词,Qal 被动分词复阳שָׁתַל栽种
בְּבֵית 01004介系词 בְּ + 名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בְּחַצְרוֹת 02691介系词 בְּ + 名词,复阴附属形חָצֵרI 院子;II 村庄
אֱלֹהֵינוּ 00430名词,复阳 + 1 复词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
יַפְרִיחוּ 06524动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳פָּרַח发芽



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License