原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַתֹּאמֶר |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | אָמַר | 说、回答、承诺、吩咐 | |
יִזְכָּר |
02142 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | זָכַר | 提说、纪念、回想 | |
נָא |
04994 | 语助词 | נָא | 作为鼓励语的一部份 | |
הַמֶּלֶךְ |
04428 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | מֶלֶךְ | 王 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | §3.6, 3.7 |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
אֱלֹהֶיךָ |
00430 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。§3.10 |
מֵהַרְבַּית |
07235 | 这是写型 מֵהַרְבִּית 和读型 מֵהַרְבַּת 两個字的混合字型。按读型,它是介系词 מִן + 动词,Hif‘il 不定词附属形 | רָבָה | I. 多、变多;II. 射(箭) | §11.9 |
גֹּאֵל |
01350 | 动词,Qal 主动分词 | גָּאַל | 赎回 | 这個分词在此作名词「报血仇者」解。 |
הַדָּם |
01818 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | דָּם | 血 | |
לְשַׁחֵת |
07843 | 介系词 לְ + 动词,Pi‘el 不定词附属形 | שָׁחַת | 毁灭 | |
וְלֹא |
03808 | 连接词 וְ + 否定的副词 | לוֹא לֹא | 不 | |
יַשְׁמִידוּ |
08045 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳 | שָׁמַד | 拆毁、灭绝、毁灭 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | §3.6, 3.7 |
בְּנִי |
01121 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | בֵּן | 儿子、孫子、后裔、成员 | בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。§3.10 |
וַיֹּאמֶר |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | אָמַר | 说、回答、承诺、吩咐 | |
חַי |
02416 | 形容词,单阳附属形 | חַי | 活的、春回复苏 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
אִם |
00518 | 连接词 | אִם | 若、如果、或是、不是 | |
יִפֹּל |
05307 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | נָפַל | 跌落、跌倒、使签落在... | |
מִשַּׂעֲרַת |
08185 | 介系词 מִן + 名词,单阴附属形 | שַׂעֲרָה | 头发 | |
בְּנֵךְ |
01121 | 名词,单阳 + 2 单阴词尾 | בֵּן | 儿子、孫子、后裔、成员 | בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。 |
אָרְצָה |
00776 | 名词,阴性单数 + 指示方向的词尾 ָה | אֶרֶץ | 地、邦国、疆界 | |