原文内容 | 原文直译 |
כִּיאֵיןזִכְרוֹןלֶחָכָםעִם-הַכְּסִיללְעוֹלָם בְּשֶׁכְּבָרהַיָּמִיםהַבָּאִיםהַכֹּלנִשְׁכָּח וְאֵיךְיָמוּתהֶחָכָםעִם-הַכְּסִיל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
00369 | 副词,附属形 | 不存在、没有 | |||
02146 | 名词,单阳附属形 | 纪念 (memorial, reminder) | |||
02450 | 介系词 | 有智慧的 | 在此作名词解,指「智慧人」。 | ||
05973 | 介系词 | 跟、与、和、靠近 | |||
03684 | 冠词 | 愚昧人、愚顽人 | |||
05769 | 介系词 | 长久、古代、永遠 | |||
03528 | 介系词 | 已经 | |||
03117 | 冠词 | 日子、時候 | |||
00935 | 冠词 | 来、进入、临到、发生 | |||
03605 | 冠词 | 全部、整個、各 | |||
07911 | 动词,Nif‘al 完成式 3 单阳 | 忘记 | |||
00349 | 连接词 | 如何、怎么、怎能 | |||
04191 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 死、杀死、治死 | |||
02450 | 冠词 | 智慧 | 在此作名词解,指「智慧人」。 | ||
05973 | 介系词 | 跟、与、和、靠近 | |||
03684 | 冠词 | 愚昧人、愚顽人 |