原文内容 | 原文直译 |
וְהַשְּׁלִשִׁיתבְּבֵיתהַמֶּלֶךְ וְהַשְּׁלִשִׁיתבְּשַׁעַרהַיְסוֹד וְכָל-הָעָםבְּחַצְרוֹתבֵּיתיְהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07992 | 连接词 | 序数的「第三」 | |||
01004 | 介系词 | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | |||
04428 | 冠词 | 君王 | |||
07992 | 连接词 | 序数的「第三」 | |||
08179 | 介系词 | 门、城门 | |||
03247 | 冠词 | 根基 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
05971 | 冠词 | 百姓、人民、军兵、国家 | |||
02691 | 介系词 | I 院子;II 村庄 | |||
01004 | 名词,单阳附属形 | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 |