CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 23 章 8 节
原文内容 原文直译
מָהאֶקֹּבלֹאקַבֹּהאֵל
וּמָהאֶזְעֹםלֹאזָעַםיְהוָה׃
上帝没有诅咒他的,我焉能诅咒?


雅威没有怒骂的,我焉能怒骂?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מָה 04100疑問代名词מָה מַה什么、为何
אֶקֹּב 05344动词,Qal 未完成式 1 单נָקַבI. 刺穿、标明;II. 诅咒
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
קַבֹּה 06895动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾קָבַב诅咒
אֵל 00410名词,阳性单数אֵל上帝、神明、能力、力量
וּמָה 04100连接词 וְ + 疑問词מָה מַה什么、为何
אֶזְעֹם 02194动词,Qal 未完成式 1 单זָעַם谴責、咒诅
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
זָעַם 02194动词,Qal 完成式 3 单阳זָעַם谴責、咒诅
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License