原文内容 | 原文直译 |
כֹּהאָמַראֲדֹנָייְהוִה יַעַןאֲמֹרמוֹאָבוְשֵׂעִיר הִנֵּהכְּכָל-הַגּוֹיִםבֵּיתיְהוּדָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03541 | 副词 | 如此、这样 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说、回答、承诺、吩咐 | |||
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 主人 | |||
03069 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
03282 | 连接词 | 因为 | |||
00559 | 动词,Qal 不定词附属形 | 说、回答、承诺、吩咐 | |||
04124 | 专有名词,国名 | 摩押 | |||
08165 | 连接词 | 西珥 | |||
02009 | 指示词 | 看哪 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
01471 | 冠词 | 国家、人民 | |||
01004 | 名词,单阳附属形 | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | |||
03063 | 专有名词,人名、支派名、国名、地名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 |