原文内容 | 原文直译 |
וְאֶת-מִגְדַּלפְּנוּאֵלנָתָץ וַיַּהֲרֹגאֶת-אַנְשֵׁיהָעִיר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00853 | 连接词 | 不必翻译 | §3.6 | ||
04026 | 名词,单阳附属形 | 塔、高台、城楼 | |||
06439 | 专有名词,地名 | 毗努伊勒 | |||
05422 | 拆毁 | ||||
02026 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 杀戮 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
00376 | 名词,复阳附属形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
05892 | 冠词 | 城邑、城镇 |