原文内容 | 原文直译 |
אִם-עַל-פִּיךָיַגְבִּיהַּנָשֶׁר וְכִייָרִיםקִנּוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00518 | 连接词 | 若、如果、或是、不是 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
06310 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 口、命令、末端、沿岸、比例 | |||
01361 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 | 高、举高 | |||
05404 | 鹰 | ||||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
07311 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 | 高举、抬高、除掉、取出 | |||
07064 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 鸟窝 |