CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 16 章 18 节
原文内容 原文直译
וְאֶת-מיּסַךְהַשַּׁבָּתאֲשֶׁר-בָּנוּבַבַּיִת
וְאֶת-מְבוֹאהַמֶּלֶךְהַחִיצוֹנָה
הֵסֵבבֵּיתיְהוָה
מִפְּנֵימֶלֶךְאַשּׁוּר׃
殿里所盖的安息日的遮蔽物


和王从外面进来的入口,

…他从雅威的殿撤除。(…处填入下行)

因亚述王的缘故,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译§3.6, 3.7
מיּסַךְ 04329这是写型 מִיסַךְ 和读型 מוּסַךְ 两個字的混合字型。按读型,它是名词,单阳附属形מוּסַךְ遮蔽用的建筑物§11.9
הַשַּׁבָּת 07676冠词 הַ + 名词,阴性单数שַׁבָּת安息日
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
בָּנוּ 01129动词,Qal 完成式 3 复בָּנָה建造§6.2, 3.10
בַבַּיִת 01004介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译§3.6, 3.7
מְבוֹא 03996名词,单阳附属形מָבוֹא入口、日落地
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
הַחִיצוֹנָה 02435冠词 הַ + 形容词,阴性单数חִיצוֹן外面的
הֵסֵב 05437动词,Hif‘il 完成式 3 单阳סָבַב转、绕、环绕、围绕、旋转
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
מִפְּנֵי 06440介系词 מִן + 名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶה面、脸面、先前、在…之前(加介系词)מִפְּנֵי 作介系词使用,意思是「因为」或「躲避」。
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ君王
אַשּׁוּר 00804专有名词,国名אַשּׁוּר亚述



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License