CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 21 章 5 节
原文内容 原文直译
וַיִּבֶןמִזְבְּחוֹתלְכָל-צְבָאהַשָּׁמָיִם
בִּשְׁתֵּיחַצְרוֹתבֵּית-יְהוָה׃
他…为天上的万象筑坛,(…处填入下行)


在雅威殿的两院中

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּבֶן 01129动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式בָּנָה建造§8.1, 2.35, 10.6
מִזְבְּחוֹת 04196名词,阳性复数מִזְבֵּחַ祭坛
לְכָל 03605介系词 לְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§2.11, 2.12, 3.8
צְבָא 06635名词,单阳附属形צָבָא军队、战争、服役
הַשָּׁמָיִם 08064הַשָּׁמַיִם 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性复数שָׁמַיִם
בִּשְׁתֵּי 08147介系词 בְּ + 名词,双阴附属形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
חַצְרוֹת 02691名词,阳(或阴)性复数חָצֵרI 院子;II 村庄
בֵּית 01004名词,阳性单数בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License