原文内容 | 原文直译 |
וַיְדַבֵּרעַל-הָעֵצִיםמִן-הָאֶרֶזאֲשֶׁרבַּלְּבָנוֹן וְעַדהָאֵזוֹבאֲשֶׁריֹצֵאבַּקִּיר וַיְדַבֵּרעַל-הַבְּהֵמָהוְעַל-הָעוֹף וְעַל-הָרֶמֶשׂוְעַל-הַדָּגִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01696 | 动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 | Pi‘el 讲、说、指挥 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
06086 | 冠词 | 木头、树 | |||
04480 | 介系词 | 从、出、離開 | |||
00730 | 冠词 | 香柏木、香柏树 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
03844 | 介系词 | 黎巴嫩 | 黎巴嫩是位於以色列北方的一座多树木的山。 | ||
05704 | 连接词 | 直到 | |||
00231 | 冠词 | 牛膝草(薄荷之一种) | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
03318 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 出去、出来、向前 | |||
07023 | 介系词 | 墙、墙壁、祭坛侧边 | |||
01696 | 动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 | Pi‘el 讲、说、指挥 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
00929 | 冠词 | 牲畜 | |||
05921 | 连接词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
05775 | 冠词 | 鸟 | |||
05921 | 连接词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
07431 | 冠词 | 爬行生物 | |||
05921 | 连接词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
01709 | 冠词 | 魚 |