原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
הֵסִיר |
05493 | 动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 | סוּר | Qal 離開、转離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转離 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
מִשְׁפָּטַיִךְ |
04941 | 名词,复阳 + 2 单阴词尾 | מִשְׁפָּט | 正义、公平、审判、律例、规矩 | מִשְׁפָּט 的复数为 מִשְׁפָּטִים,复数附属形为 מִשְׁפְּטֵי(未出现);用附属形来加词尾。 |
פִּנָּה |
06437 | 动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 | פָּנָה | 转向 | |
אֹיְבֵךְ |
00341 | 名词,单阳 + 2 单阴词尾 | אֹיֵב | 敌人、对头 | אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。 |
מֶלֶךְ |
04428 | 名词,单阳附属形 | מֶלֶךְ | 王 | |
יִשְׂרָאֵל |
03478 | 专有名词,国名 | יִשְׂרָאֵל | 以色列 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
בְּקִרְבֵּךְ |
07130 | 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阴词尾 | קֶרֶב | 里面、在中间 | קֶרֶב 为 Segol 名词,用基本型 קִרְבּ 加词尾。 |
לֹא |
03808 | 否定的副词 | לוֹא לֹא | 不 | |
תִירְאִי |
03372 | 动词,Qal 完成式 2 单阴 | יָרֵא | Qal 害怕,Nif‘al 令人畏惧 | |
רָע |
07451 | רַע 的停顿型,名词,阳性单数 | רַע | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | |
עוֹד |
05750 | 副词 | עוֹד | 再、仍然、持续 | |