CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 12 章 9 节
原文内容 原文直译
וַיִּקַּחיְהוֹיָדָעהַכֹּהֵןאֲרוֹןאֶחָד
וַיִּקֹּבחֹרבְּדַלְתּוֹ
וַיִּתֵּןאֹתוֹאֵצֶלהַמִּזְבֵּחַ
בִיָּמִיןבְּבוֹא-אִישׁבֵּיתיְהוָה
וְנָתְנוּ-שָׁמָּההַכֹּהֲנִיםשֹׁמְרֵיהַסַּף
אֶת-כָּל-הַכֶּסֶףהַמּוּבָאבֵית-יְהוָה׃
(原文12:10)祭司耶何耶大取了一個柜子,


在它的盖子上钻了一個洞,

把它放在祭坛旁,

在一個人进入雅威殿時的右边;

守门的祭司将…投在那里。(…处填入下行)

奉到雅威殿的一切银子

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּקַּח 03947动词,Qal 叙述式 3 单阳לָקַח拿、取
יְהוֹיָדָע 03077专有名词,人名יְהוֹיָדָע耶何耶大
הַכֹּהֵן 03548冠词 הַ + 名词,阳性单数כֹּהֵן祭司
אֲרוֹן 00727名词,阳性单数אָרוֹן约柜、盒子
אֶחָד 00259形容词,阳性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
וַיִּקֹּב 05344动词,Qal 叙述式 3 单阳נָקַבI. 刺穿、标明;II. 诅咒
חֹר 02356名词,阳性单数חֹר
בְּדַלְתּוֹ 01817介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾דֶּלֶת门户、城门、柜盖דֶּלֶת 为 Segol 名词,用基本型 דַּלְתּ 加词尾。
וַיִּתֵּן 05414动词,Qal 叙述式 3 单阳נָתַן
אֹתוֹ 00853受词记号 + 3 单阳词尾אֵת不必翻译§9.14, 14.8
אֵצֶל 00681介系词אֵצֶל旁边
הַמִּזְבֵּחַ 04196冠词 הַ + 名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛
בִיָּמִין 03225这是写型 בַיָּמִין 和读型 מִיָּמִין 两個字的混合字型。按读型,它是介系词 מִן + 名词,阴性单数יָמִין右边如按写型 בַיָּמִין,它是介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数。§11.9
בְּבוֹא 00935介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形בּוֹא来、进入、临到、发生
אִישׁ 00376名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וְנָתְנוּ 05414动词,Qal 连续式 3 复נָתַן
שָׁמָּה 08033副词 + 指示方向的词尾 ָהשָׁם那里
הַכֹּהֲנִים 03548冠词 הַ + 名词,阳性复数כֹּהֵן祭司
שֹׁמְרֵי 08104动词,Qal 主动分词,复阳附属形שָׁמַר遵守、保护、小心
הַסַּף 05592冠词 הַ + 名词,阳性单数סַף门槛、盆、碗、基石
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6, 3.7
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8
הַכֶּסֶף 03701冠词 הַ + 名词,阳性单数כֶּסֶף银子、钱
הַמּוּבָא 00935冠词 הַ + 动词,Hof‘al 分词单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
בֵית 01004名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License