CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 21 章 30 节
原文内容 原文直译
הָשַׁבאֶל-תַּעְרָהּ
בִּמְקוֹםאֲשֶׁר-נִבְרֵאתבְּאֶרֶץמְכֻרוֹתַיִךְ
אֶשְׁפֹּטאֹתָךְ׃
(原文21:35)你收刀入它(原文用阴性)的鞘吧!


在你受造之处、生长之地

我必刑罚你。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הָשַׁב 07725动词,Hif‘il 祈使式单阳שׁוּבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
תַּעְרָהּ 08593名词,单阳 + 3 单阴词尾תַּעַר剃刀תַּעַר 为 Segol 名词,用基本型 תַּעְר 加词尾。
בִּמְקוֹם 04725介系词 בְּ + 名词,单阳附属形מָקוֹם地方
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
נִבְרֵאת 01254动词,Nif‘al 完成式 2 单阴בָּרָאQal 创造;Pi‘el 砍伐;Hif‘il 肥己
בְּאֶרֶץ 00776介系词 בְּ + 名词,单阴附属形אֶרֶץ地、邦国、疆界
מְכֻרוֹתַיִךְ 04351名词,复阴 + 2 单阴词尾מְכוֹרָה起源מְכוֹרָה 的复数为 מְכֻרוֹת(未出现),复数附属形也是 מְכֻרוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。
אֶשְׁפֹּט 08199动词,Qal 未完成式 1 单שָׁפַט审判、辩白、处罚
אֹתָךְ 00853受词记号 + 2 单阴词尾אֵת不必翻译§9.14, 14.8



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License