原文内容 | 原文直译 |
וְשַׂמְתִּיאֶת-הַצֹּלֵעָהלִשְׁאֵרִית וְהַנַּהֲלָאָהלְגוֹיעָצוּם וּמָלַךְיְהוָהעֲלֵיהֶםבְּהַרצִיּוֹן מֵעַתָּהוְעַד-עוֹלָם׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07760 | 动词,Qal 连续式 1 单 | 放、置 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
06760 | 冠词 | 瘸腿 | 这個分词在此作名词「瘸腿的人」解。 | ||
07611 | 介系词 | 剩余 | |||
01972 | 冠词 | 赶到遠方 | |||
01471 | 介系词 | 国家、人民 | |||
06099 | 形容词,阳性单数 | 强壮的 | |||
04427 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 作王、统治 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
02022 | 介系词 | 山 | |||
06726 | 专有名词,地名 | 锡安 | |||
06258 | 介系词 | 现在 | |||
05704 | 连接词 | 直到 | |||
05769 | 名词,阳性单数 | 长久、古代、永遠 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |