原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
קַוֵּה |
06960 | 动词,Pi‘el 祈使式单阳 | קָוָה | 盼望、等待 | |
אֶל |
00413 | 介系词 | אֶל | 对、向、往 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
וּשְׁמֹר |
08104 | 连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式单阳 | שָׁמַר | 遵守、保护、小心 | |
דַּרְכּוֹ |
01870 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | דֶּרֶךְ | 道路、行为、方向、方法 | דֶּרֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 דַּרְכּ 加词尾。 |
וִירוֹמִמְךָ |
07311 | 连接词 וְ + 动词,Po‘lel 未完成式 3 单阳 + 2 单阳词尾 | רוּם | 高举、抬高、除掉、取出 | |
לָרֶשֶׁת |
03423 | 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 רֶשֶׁת | יָרַשׁ | 夺取、获得、赶出、破坏、继承 | |
אָרֶץ |
00776 | אֶרֶץ 的停顿型,名词,阴性单数 | אֶרֶץ | 地、邦国、疆界 | |
בְּהִכָּרֵת |
03772 | 介系词 בְּ + 动词,Nif‘al 不定词附属形 | כָּרַת | 立约、剪除、切開、砍下 | |
רְשָׁעִים |
07563 | 形容词,阳性复数 | רָשָׁע | 邪恶的 | 在此作名词解,指「恶人」。 |
תִּרְאֶה |
07200 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | רָאָה | Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明 | |