原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיִּכְתֹּב |
03789 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | כָּתַב | 写、刻、登录 | |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
הַלֻּחֹת |
03871 | 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | לוּחַ | 板、木板 | |
כַּמִּכְתָּב |
04385 | 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | מִכְתָּב | 写出来的作品、抄写 | |
הָרִאשׁוֹן |
07223 | 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 | רִאשׁוֹן | 首先的、先前的 | |
אֵת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | |
עֲשֶׂרֶת |
06235 | 名词,单阴附属形 | עֲשָׂרָה עֶשֶׂר | 数目的「十」 | |
הַדְּבָרִים |
01697 | 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | דָּבָר | 话语、事情 | |
אֲשֶׁר |
00834 | 关系代名词 | אֲשֶׁר | 不必翻译 | §6.8 |
דִּבֶּר |
01696 | 动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 | דָּבַר | Pi‘el 讲、说、指挥 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
אֲלֵיכֶם |
00413 | 介系词 אֶל + 2 复阳词尾 | אֶל | 对、向、往 | אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。§3.10, 8.12 |
בָּהָר |
02022 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | הַר | 山 | הַר 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָהָר。 |
מִתּוֹךְ |
08432 | 介系词 מִן + 名词,单阳附属形 | תָּוֶךְ | 在中间 | |
הָאֵשׁ |
00784 | 冠词 הַ + 名词,阴性单数 | אֵשׁ | 火 | §2.20 |
בְּיוֹם |
03117 | 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 | יוֹם | 日子、時候 | |
הַקָּהָל |
06951 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | קָהָל | 会众、集会、群体 | |
וַיִּתְּנֵם |
05414 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | נָתַן | 给 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
אֵלָי |
00413 | אֵלַי 的停顿型,介系词 אֶל + 1 单词尾 | אֶל | 对、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 |