CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 4 章 19 节
原文内容 原文直译
אַףשֹׁכְנֵיבָתֵּי-חֹמֶר
אֲשֶׁר-בֶּעָפָריְסוֹדָם
יְדַכְּאוּםלִפְנֵי-עָשׁ׃
何况那些住在土造的房子、


根基在尘土里、

被蠹虫所毁坏的人呢?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אַף 00637连接词אַף的确、也
שֹׁכְנֵי 07931动词,Qal 主动分词,复阳附属形שָׁכַן居住、定居、安置、停留这個分词在此作名词「居住者」解。
בָתֵּי 01004名词,复阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
חֹמֶר 02563名词,阳性单数חֹמֶרI. 陶土、黏土、泥土;II. 堆;III. 度量衡单位,约等於六十加仑(300公升)
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
בֶּעָפָר 06083介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数עָפָר土、尘土
יְסוֹדָם 03247名词,单阴 + 3 复阳词尾יְסוֹד根基יְסוֹד 的附属形也是 יְסוֹד;用附属形来加词尾。
יְדַכְּאוּם 01792动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳 + 3 复阳词尾דָּכָא压碎
לִפְנֵי 03942介系词לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
עָשׁ 06211名词,阳性单数עָשׁ蛾、虫



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License