CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 8 章 5 节
原文内容 原文直译
וַיֹּסֶףיְהוָהדַּבֵּראֵלַיעוֹדלֵאמֹר׃
雅威又吩咐我,说:

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּסֶף 03254动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳יָסַף再一次、增添
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
דַּבֵּר 01696动词,Pi‘el 不定词附属形דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
אֵלַי 00413介系词 אֶל + 1 单词尾אֶל对、向、往§8.12, 5.5, 3.10
עוֹד 05750副词עוֹד再、仍然、持续
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר说、回答、承诺、吩咐§2.19, 2.24, 11.6



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License