原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
שְׂאִי |
05375 | 动词,Qal 祈使式单阴 | נָשָׂא | 高举、举起、背负、承担 | |
עֵינַיִךְ |
05869 | 名词,双阴 + 2 单阴词尾 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。 |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
שְׁפָיִם |
08205 | 名词,阳性复数 | שְׁפִי | 光秃的高处、光滑、平滑 | |
וּרְאִי |
07200 | 连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式单阴 | רָאָה | Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明 | |
אֵיפֹה |
00375 | 疑問副词 | אֵיפֹה | 哪里 | |
לֹא |
03808 | 否定的副词 | לוֹא לֹא | 不 | |
שֻׁגַּלְתְּ |
07901 | 这是把读型 שֻׁכַבְתְּ 的母音标入写型 שֻׁגַּלְתְּ 的子音所產出的混合字型。按读型 שֻׁכַבְתְּ,它是动词,Pu‘al 完成式 2 单阴 | שָׁכַב | 躺卧、同寝 | 如按写型 שֻׁגַּלְתְּ,它是动词 שָׁגַל(强夺、强暴, SN 7693) 的 Qal 被动完成式 2 单阴。§11.9 |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
דְּרָכִים |
01870 | 名词,阳性复数 | דֶּרֶךְ | 道路、行为、方向、方法 | |
יָשַׁבְתְּ |
03427 | 动词,Qal 完成式 2 单阴 | יָשַׁב | 居住、坐、停留 | |
לָהֶם |
09001 | 介系词 לְ + 3 复阳词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
כַּעֲרָבִי |
06163 | 介系词 כְּ + 专有名词,族名,阳性单数 | עֲרָבִי | 亚拉伯人 | |
בַּמִּדְבָּר |
04057 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | מִדְבָּר | 旷野 | |
וַתַּחֲנִיפִי |
02610 | 动词,Hif‘il 叙述式 2 单阴 | חָנֵף | 玷污 | |
אֶרֶץ |
00776 | 名词,阴性单数 | אֶרֶץ | 地、邦国、疆界 | |
בִּזְנוּתַיִךְ |
02184 | 介系词 בְּ + 名词,复阴 + 2 单阴词尾 | זְנוּת | 淫行 | זְנוּת 的复数为 זְנוּתוֹת(未出现),复数附属形也是 זְנוּתוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。 |
וּבְרָעָתֵךְ |
07451 | 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 单阴词尾 | רָעָה | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | רָעָה 的附属形为 רָעַת;用附属形来加词尾。 |