CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 38 章 22 节
原文内容 原文直译
וּבְצַלְאֵלבֶּן-אוּרִיבֶן-חוּרלְמַטֵּהיְהוּדָה
עָשָׂהאֵתכָּל-אֲשֶׁר-צִוָּהיְהוָהאֶת-מֹשֶׁה׃
犹大支派户珥的孫子、乌利的儿子比撒列


做了雅威所吩咐摩西的一切。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּבְצַלְאֵל 01212连接词 וְ + 专有名词,人名בְּצַלְאֵל比撒列
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
אוּרִי 00221专有名词,人名אוּרִי乌利
בֶן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
חוּר 02354专有名词,人名חוּר户珥
לְמַטֵּה 04294介系词 לְ + 名词,单阳附属形מַטֶּה杖、支派、分支
יְהוּדָה 03063专有名词,支派名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
עָשָׂה 06213动词,Qal 完成式 3 单阳עָשָׂה§2.34
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译
כָּל 03605名词,阳性单数כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
צִוָּה 06680动词,Pi‘el 完成式 3 单阳צָוָהPi‘el 命令、吩咐§5.2
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License