原文内容 | 原文直译 |
וְחִזַּקְתִּיאֶת-זְרֹעוֹתמֶלֶךְבָּבֶל וְנָתַתִּיאֶת-חַרְבִּיבְּיָדוֹ וְשָׁבַרְתִּיאֶת-זְרֹעוֹתפַּרְעֹה וְנָאַקנַאֲקוֹתחָלָללְפָנָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02388 | 动词,Pi‘el 连续式 1 单 | 加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
02220 | 名词,复阴附属形 | 手臂、肩膀、力量 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王、国王 | |||
00894 | 专有名词,国名、地名 | 巴比伦 | 巴比伦原意为「混亂」。 | ||
05414 | 动词,Qal 连续式 1 单 | 给 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
02719 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 刀、刀劍 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | |||
07665 | 动词,Qal 连续式 1 单 | Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Pi‘el 粉碎、折断,Hif‘il 使生產,Hif‘il 受损伤、遭粉碎 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
02220 | 名词,复阴附属形 | 手臂、肩膀、力量 | |||
06547 | 专有名词,埃及王的尊称 | 法老 | |||
05008 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 呻吟 | |||
05009 | 名词,阴性复数 | 呻吟 | |||
02491 | 名词,阳性单数 | 刺杀、致命伤 | |||
03942 | 介系词 | 在…之前 |