原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמַראֲדֹנָייֱהוִה בַּמָּהאֵדַעכִּיאִירָשֶׁנָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 说、回答、承诺、吩咐 | ||||
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 主人 | |||
03069 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
04100 | 介系词 | 什么、为何 | |||
03045 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
03423 | 动词,Qal 未完成式 1 单 + 3单阴词尾 | 夺取、获得、赶出、破坏、继承 |