原文内容 | 原文直译 |
וַיְהִיכַּאֲשֶׁרשָׁמַעעֶבֶדאַבְרָהָם אֶת-דִּבְרֵיהֶםוַיִּשְׁתַּחוּאַרְצָהלַיהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | |||
08085 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 听到、听从 | |||
05650 | 名词,单阳附属形 | 仆人、奴隶 | |||
00085 | 专有名词,人名 | 亚伯拉罕 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
01697 | 名词,复阳 + 3 复阳词尾 | 话语、事情 | |||
09013 | 动词,Histaf‘el 叙述式 3 单阳 | 跪拜、下拜 | |||
00776 | 名词,阴性单数 + 指示方向的词尾 | 地、邦国、疆界 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 |