三、上帝的威势与能力 #3:3-15|
◎这一段诗使用大量对仗的句子。
(一)上帝的荣耀与能力极大,且存到永遠。#3:3-6|
●「神」:SNH00433,「神」(包括真神与假神),#哈 1:11|说到迦勒底人以自己的势力为
「神SNH00433」,此处却指出「真神」是来自迦南地南方。
●「提幔」:字义是「南方」,是以东北方的城市,但位於耶路撒冷以南。此字在旧约当作
地名出现在五次 #耶 49:7,20;结 25:13;摩 1:12;俄 1:9;哈 3:3| 。此地名以
出智者和勇士著名於世#耶 49:7;俄 1:9|,本句象徵神带著智慧和能力而来。
●「圣者」:SNH06918,「神圣的」,指「上帝」。
●「巴蘭山」:「巴蘭」字义是「充满洞穴的地方」。巴蘭山是一座沿亚喀巴湾(Gulf of
Aqabah)聳立在以东与西乃中间的一座山。若算是西乃山地的一部份
#申 33:2|,可说是神向摩西说话的地方(#民 3:1| 神在西乃山向摩西说话
);在底波拉之歌(#士 5:4|),记述神从这地区帮助他的百姓;以利亚也
是在巴蘭山这個地方得著神的启示,参考#王上 19|,因此这個地方可说是
以色列宗教的发源地。
●「细拉」:SNH05542,诗篇中出现71次,哈巴谷书出现3次。原文可能是「举起、高举」的
意思。实际的用途可能是表示「休止符」、「间奏」或者是「换乐器」。
●「荣光」:SNH01935,「辉煌」、「威严」。
●「遮蔽」诸天:SNH03680,「遮盖」、「隐藏」、「淹没」。
●「颂赞」:SNH08416,「赞美」、「崇拜」。
●「辉煌」:SNH05051,「光亮」、「光辉」。
●「日光」:SNH00216,「白昼之亮光」、「太阳的亮光」,也可能是「闪电发出的闪光」。
◎古代以色列正式敬拜太阳神是从玛拿西主政的時代。后来约西亚洁净圣殿,清除异教影响,
摧毁了玛拿西为太阳神设立的马与战车#王下 23:11|。
●射出「光线」:SNH07161,「角」,原文型态是「阴性双数」,「双角」的意思,此处可能
是「光芒」或「力量」之意。
◎「手里射出光线」:可能是描述「闪电」,闪电彰显上帝的能力。
●「藏著」:SNH02253,「隐匿」,「藏身的地方」。圣经中仅出现於此。
●「能力」:SNH05797,「能力」、「力量」。
●「瘟疫」:SNH01698,「疫病」、「灾害」。
●瘟疫「流行」:SNH01980,「行走」,原文型态是「未完成式」,表示「持续走来走去」。
●「热症」:SNH007565,「火焰」、「火花」,与#申 32:24|的「『炎热』苦毒」同字。
此处可能比喻一种瘟疫,因为在乌加列、腓尼基(比作阿波罗)、亚蘭文献里常
见到这個字,是迦南瘟神的名字,并且与巴比伦主掌瘟疫的匿甲神相关。
●「发出」:SNH003318,「出来」,原文型态是「未完成式」,表示「不断发出」。
◎「瘟疫与热症」也代表神审判的大能,参考#利 26:25|。
●「量了」大地:SNH04058,「被測量」,另有人认为是从SNH04128而来,意思是「震动」。
和合本小注有「使地震动」,这实则是七十士希腊文的译词「地被震动起来
」。
●「赶散」万民:SNH05425,「使跃起」,意义应該就是「惊吓到跳起来」。此字也出现在
#伯 37:1|「跃起」,所以很多学者认为此处的意思是「使万民摇动」。
●永久的山「崩裂」:SNH06327,「分散」、「打破」。
●长存的岭「塌陷」:SNH07817,「弯腰」、「俯伏」。
●他的「作为」:SNH01979,「道路」、「行动」、「行走」。
●「他的作为与古時一样」:SNH01979+SNH05769+SNH09001,「永遠的众道路属於他」、「
永遠的众道路朝向他」。
◎因为山岭宏伟,常被喻为稳固的象徵#创 49:26;申 33:15|,但此处提到山岭仍会因地震变
形,相形之下神却是恒久的#民 23:19;玛 3:6|。
(二)神的显现有如战士临到敌人一般 #3:7-15|
1.对自然界的影响 #3:7-11|
●「古珊」:字义是「他们的黑」,在阿拉伯或美索不达米亚的一個地方; 地点不详。圣经
中仅出现於此。
●「帐棚」:SNH00168,「帐篷」、「会幕」。
●「遭难」:SNH08478+SNH00205。其中SNH00205是「苦恼」、「哀伤」的意思。吕振中
译翻作:古珊的帐棚「被扯得稀烂」(希伯来文:「在灾难之下」)。也有译
本译作「在麻烦底下」。
●「米甸」:字义是「争斗」,位於阿拉伯半岛北方的沙漠。参考#出 2:15;民 22:4-7|。
●「幔子」:SNH03407,「帷幔」、「帘」,也是帐篷的材料,常常与帐篷一起使用
#赛 54:2;耶 4:20;10:20|。
●「耶和华啊,你乘在马上,坐在得胜的车上」:此句前面有「因为SNH03588」,和合本
没有翻译出来。
●「得胜的」车上:SNH03444,「拯救」、「胜利」。
●得胜的「车上」:SNH04818,「古代的双轮战车」。
●「不喜悦」江河:SNH02734,「发怒」。
◎#3:8|「江河」SNH005104 被提及两次,乌加列的迦南文学中有一篇神话讲到巴力与海神
雅姆及其同伙河神拿哈尔(Nahar)的战争,可能是此处的背景。
●向江河「发怒气」:SNH00639,「鼻子」、「怒气」。
●向洋海「发愤恨」:SNH05678,「怒气爆发」。
◎神的介入有時看似带来宇宙性的骚动,如:#士 5:4-5;诗 77:16-19;114:3-7|,因为神的
显现有如战士临到敌人一般。
●「全然显露」:SNH06181+SNH05783,「裸体、裸露」,连续两個意义相近的字,用以加强
语气。这一句的意思可能是「你抽出了你的弓弩」(思高译本)。
●「众支派」:SNH04294,「手杖」、「树枝」、「支派」,此处也可能是「箭」的意思。
●向众支派所起的「誓」:SNH07621,「发誓」、「誓言」。
●「向众支派所起的誓」:SNH07621+SNH04294+SNH00562,「誓言」、「支派」、「话语」
。
●「向众支派所起的誓都是可信的」:可能译作「你命令把箭矢搭满」、「惩戒之杖已宣誓」
、「你的箭凭誓言备妥」、「囊中装满了箭羽」。
●「细拉」:SNH05542,诗篇中出现71次,哈巴谷书出现3次。原文可能是「举起、高举」的
意思。实际的用途可能是表示「休止符」、「间奏」或者是「换乐器」。
●以江河「分開」大地:SNH01234,「劈開」、「破開」、「穿透」。
●「你以江河分開大地」:SNH05104+SNH01234+SNH00776,「你劈地成河」、「你就使大地
裂開为江河」。
●「战惧」:SNH02342,「扭曲」、「痛苦扭动」。此字在 #士 21:21|是「跳舞」的意思
。此处是比喻用法,指处於剧烈的痛苦中。有书直译为「因痛苦而战惧」,在
#诗 114:7|用这個字形容「地震」。
●「大水」:SNH02230+SNH04325,「暴风雨的水」。
●「泛滥過去」:SNH05674,「涨溢」、「经過」。
●「汹涌翻腾」:SNH07315+SNH03027+SNH05375,「向高处举手」,以象形的方式描述波涛
的翻腾模样。
●箭「射出」发光:SNH01980,「行」、「走」、「来」。此处是「走」的意思。
●「枪」闪出:SNH02595,「枪矛」、「矛」。
●枪「闪出」:SNH01300,「闪电」、「闪光」。
●「本宫」:SNH02073,「辉煌的住所」。
●日月都在本宫「停住」:SNH05975,「站立」、「侍立」、「停留」的意思。此处指日头
和月亮在天空中停止不动,可能指约书亚率以色列人在基遍击杀
并战胜敌人(亚摩利人)的事#书 10:12-14|,当時约书亚命令日
头停住。
◎#3:11|描述上帝的武器如光线、闪电一样快速发出,暗示其极具杀伤力。
2.对列国的影响 #3:12-15|
●「发忿恨」通行:SNH02195,「愤恨」、「愤怒」。
●「通行」:SNH06805,「踏步」、「前进」,原指「军队跨步前进」。
●「发怒气」:SNH00639,「鼻子」、「怒气」。
●「責打....如同打粮」:SNH01758,「踏在...之上」、「打榖」、「踹榖」。
●「出来」:SNH03318,「出去」、「向前」。
●「你的受膏者」:SNH04899,原文是单数型态,可能是指以色列,或应是大卫一脉的君
王。
◎「你的受膏者」在旧约通常是指君王#撒上 24:6|与祭司#撒上 2:35|。此处可能是指一
般的君王,幾乎与前句「百姓」同义,说明神的拯救是包括以色列他子民的整体。
●「打破」恶人家长的头:SNH04272,「击穿」、「粉碎」。
●恶人「家长」的头:SNH01004,「房屋」、「住处」,不是「家长」。
●恶人家长的「头」:SNH07218,「头」、「领袖」、「顶端」。
●「恶人家长的头」:比较可能的意思是「恶人家里的屋顶」。
●露出「他的脚」:SNH03247,「根基」、「底部」。
●直到「颈项」:SNH06677,「脖子」、「颈背」。
●你用「敌人的戈矛」:SNH04294,「他的杖」、「他的箭」、「他的戈矛」。此字就是
#3:9|难解的「向众支派所起的誓」三個原文字里面的其中一個
字,原文被解作是「手杖」、「树枝」、「支派」的意思。
●「刺透」:SNH03544,「刺穿」、「钻孔」。
●「战士」:SNH06518,可能是「首领」、「主将」或「战士」的意思,这個字旧约仅出
现在此处,这個字在七十士译本以及叙利亚译本中这個字是翻作「王子」或
「首领」。
●「旋风」:SNH05590,「起暴风」、「来势汹汹」。
●「所喜爱的」:SNH05951,「大喜」、「欢腾」,圣经中仅出现於此。
●「贫民」:SNH06041,「困苦人」、「贫穷人」。
●「暗中吞吃贫民」:SNH00398+SNG06041+SNG04565,「在隐密处吞吃困苦人」或「吞吃
隐密处的困苦人」。
●「踐踏」红海:SNH01869,「踩在」、「踏在....之上」。此字和#3:19|「使我稳行在
高处」的「稳行」是同一個字。
●「红海」:SNH03220,原文仅作「海」。
●「汹涌的」:SNH02563,「堆积」、「波涛」。
◎此处论到上帝愤怒审判报应攻击犹大的列国,无人能抵挡他。
四、结语 #3:16-19|
(一)先知为上帝的神谕战兢,但却持续安静等候灾难来临。#3:16|
●「听见」:SNH08085,「听」,原文是完成式「已听见」的意思。原文并没有「耶和华的
声音」,比较可能是指#哈 2|的神谕。
●「身体」战兢:SNH00990,「腹部」、「子宫」、「身体」。
●身体「战兢」:SNH07264,「震动」、「不安」、「激动」,原文的型态是「叙述式」。
此字在#3:16|出现两次,也出现在#3:7|中。
●嘴唇「发颤」:SNH06750,「刺痛」、「颤抖」。
●「嘴唇发颤」:SNH06963+SNH06750+SNH08193,「我的嘴唇因这声音发颤」。
◎「骨中朽烂」是指情绪方面影响身体内在的感觉,参考#诗 6:2;22:14;31:14;32:3;38:3|
以及#箴 14:30|。
●「我所立之处」战兢:原文没有这些字,只有介系词SNH08478,是关系代名词用「某人所
处之下」解,吕振中译本这句翻作「我脚下的步伐」。
●所立之处「战兢」:SNH07264,「震动」、「不安」、「激动」。此处原文的型态是「不
完成式」,意思是「不断地战兢」。
●「安静等候」:SNH05117,「休息」、「停下来」、「安顿并留下来」,意义并非中文的
「安静」或「等候」,原文的型态是「不完成式」,意思是「不断地停下
来」。
●「犯境」之民:SNH01464,「入侵」、「攻击」,圣经中仅出现於#创 49:19;哈 3:16|。
◎先知不是不怕即将遭遇的敌国入侵,而是知道一切的背后有上帝的公义旨意运行,所以
#3:16|主要描述的心情是害怕,但他却已经可以顺服上帝的心意,因此他不再质疑,而是
静静地等待上帝的心意实现。
(二)重申虽然在一切最不好的环境之下,先知仍会因耶和华喜乐,因为耶和华至终要使信靠他的
人逃避掉灾祸。#3:17-19|
●「虽然」:SNH03588,「因为」,似乎说明这些都是实情。
◎无花果、葡萄和橄榄是当日的重要粮食。
●无花果树不「发旺」:SNH06524,「发芽」,原文的型态是「不完成式」,意思是「持续
不发芽」。
●葡萄树不「结果」:SNH02981,「出產」。
●橄榄树也「不效力」:SNH03584+SNH04639,SNH03584的原意是「欺骗」、「令人失望的」
、「失败」的意思,SNH04639意义则是「行为」、「工作」。所以
有常有人把「不效力」解释为「谎诈」,意思是果树表面来看可以
结果,但实际令人失望使人上当。也有学者将这句直译为「橄榄树
所出的(令人)失望」。「工作使人失望」、「工作失败」。
◎在迦南地的果树以「无花果」、「葡萄」和「橄榄」三种为主要代表,其中无花果是重
要的食物材料,葡萄是重要酒类饮料的来源,橄榄则是重要食用兼润肤的油料来源;所以
#3:17|主要是描绘当下这些果树的出產并不足以应付民生需要。接著提到「田地不出粮食
」,表示谷类都歉收,所以导致饥荒。最后提到「圈中绝了羊,棚内也没有牛」,意指肉
类食物也缺乏。所以简单来说就是有严重生计問题產生,整個民不聊生,生活环境非常艰
难困苦。
◎#诗 104:15|提到,酒能悦人心,油能润人面,粮能养人心,似乎与「无花果」、「葡萄」
和「橄榄」相呼应。
●「圈中」绝了羊:SNH04355,「 畜栏 」、「围篱」。此字旧约只出现三次,
#哈 3:17;诗 50:9;78:70| 。
●圈中「绝了」羊:SNH01504,「毁灭」、「除尽」。
●「棚内」:SNH07517,「畜舍」、「畜棚」,圣经中仅出现於此。
◎#3:17|先知用各种各样的农牧產品歉收,来描述犹大地即将面对的各样恶劣处境。
●因耶和华「欢欣」:SNH05937,「欢乐」、「喜乐」、「夸胜」,原文型态是鼓励式,表
示这是先知的选择。
●因「救我的」神喜乐:SNH03468,「拯救」、「安全」。原文的词尾显示意义是「拯救我
」,也暗示在#哈 2|的审判信息中,先知看见上帝拯救的承诺。
●因救我的神「喜乐」:SNH01523,「欢喜」、「欢欣」、「快乐」,原文型态是鼓励式,
表示这是先知的选择。
◎#3:18|中先知表明因上帝是拯救他的上帝,所以他在最坏处境底下可以欢欣而夸胜。
●「脚快如母鹿的蹄」:SNH07272+SNH00355,「脚如母鹿」,意思应該是「脚稳行如母鹿
」。原文没有「蹄」。同样的用词也出现在
#撒下 22:34;诗 18:33|。
●「稳行在高处」:SNH05921+SNH01116+SNH01869,「踩踏在高处」。SNH01869的原文型态
是未完成式,意思是「他继续地、恒常地使我的脚踩踏在高处」。
◎「他使我的脚快如母鹿的蹄,又使我稳行在高处」:意义应該是「让我的双脚如母鹿一样
,可以稳定的踩踏在高处(足以避開
危险)」。
●「伶长」:SNH05329,「指挥者」、「领班」。
◎眼前的苦难与审判即将来临,先知仍看见苦难的背后是上帝掌权,他必拯救信靠他的人。
我相信先知不一定认为自己可以逃脱苦难、保留性命,但他相信上帝对他的保证「惟义人
因信得生#哈 2:4|」,也相信公义的上帝不会让他的忠信毫无回报。 |