原文内容 | 原文直译 |
בַּיּוֹםהַהוּאיָסִיראֲדֹנָי אֵתתִּפְאֶרֶתהָעֲכָסִיםוְהַשְּׁבִיסִיםוְהַשַּׂהֲרֹנִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
01931 | 冠词 | 他 | 在此当指示代名词使用,意思是「那個」。 | ||
05493 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 | Qal 離開、转離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转離 | |||
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 主人 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.7 | ||
08597 | 名词,单阴附属形 | 华美、尊荣 | |||
05914 | 冠词 | 脚钏、手镯 | |||
07636 | 连接词 | 发网、头饰 | |||
07720 | 连接词 | 月牙圈、装饰品、新月 |