原文内容 | 原文直译 |
מִשְּׁמוּעָהרָעָהלֹאיִירָא נָכוֹןלִבּוֹבָּטֻחַבַּיהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08052 | 介系词 | 消息 | |||
07451 | 形容词,阴性单数 | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03372 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | Qal 害怕,Nif‘al 令人畏惧 | |||
03559 | 动词,Nif‘al 分词单阳 | Hif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好 | |||
03820 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 心 | |||
00982 | 动词,Qal 被动分词单阳 | 倚赖、信靠 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 |