原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיַּמְרוּ |
04784 | 动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳 | מָרָה | 背叛、不顺从 | |
בִי |
09002 | 介系词 בְּ + 1 单词尾 | בְּ | 在、用、藉著、与、敌对 | |
בֵית |
01004 | 名词,单阳附属形 | בַּיִת | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | |
יִשְׂרָאֵל |
03478 | 专有名词,人名、地名、国名 | יִשְׂרָאֵל | 以色列 | |
בַּמִּדְבָּר |
04057 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | מִדְבָּר | 旷野 | |
בְּחֻקּוֹתַי |
02708 | 介系词 בְּ + 名词,复阴 + 1 单词尾 | חֻקָּה | 律例 | חֻקָּה 的复数为 חֻקּוֹת,复数附属形也是 חֻקּוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי。 |
לֹא |
03808 | 否定的副词 | לוֹא לֹא | 不 | |
הָלָכוּ |
01980 | הָלְכוּ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复 | הָלַךְ | Qal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去 | |
וְאֶת |
00853 | 连接词 וְ + 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | §3.6 |
מִשְׁפָּטַי |
04941 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | מִשְׁפָּט | 正义、公平、审判、律例、规矩 | מִשְׁפָּט 的复数为 מִשְׁפָּטִים,复数附属形为 מִשְׁפְּטֵי(未出现);用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי。 |
מָאָסוּ |
03988 | מָאֲסוּ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复 | מָאַס | I. 藐视、拒绝、厌弃、撤回;II. Nif‘al 流动 | |
אֲשֶׁר |
00834 | 关系代名词 | אֲשֶׁר | 不必翻译 | §6.8 |
יַעֲשֶׂה |
06213 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | עָשָׂה | 做 | |
אֹתָם |
00853 | 受词记号 + 3 复阳词尾 | אֵת | 不必翻译 | |
הָאָדָם |
00120 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | אָדָם | 人 | |
וָחַי |
02425 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | חָיַי | Qal 活;Pi‘el 养育、使生存 | |
בָּהֶם |
09002 | 介系词 בְּ + 3 复阳词尾 | בְּ | 在、用、藉著、与、敌对 | |
וְאֶת |
00853 | 连接词 וְ + 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | §3.6 |
שַׁבְּתֹתַי |
07676 | 名词,复阴(或阳) + 1 单词尾 | שַׁבָּת | 安息日 | שַׁבָּת 的复数为 שַׁבָּתוֹת,复数附属形为 שַׁבְּתֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי。 |
חִלְּלוּ |
02490 | 动词,Pi‘el 完成式 3 复 | חָלַל | I. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、開始 | |
מְאֹד |
03966 | 副词 | מְאֹד | 副词:极其、非常;名词:力量、丰富 | |
וָאֹמַר |
00559 | 动词,Qal 叙述式 1 单 | אָמַר | 说、回答、承诺、吩咐 | |
לִשְׁפֹּךְ |
08210 | 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 | שָׁפַךְ | 倒出 | |
חֲמָתִי |
02534 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | חֵמָה | 怒气、热 | חֵמָה 的附属形为 חֲמַת;用附属形来加词尾。 |
עֲלֵיהֶם |
05921 | 介系词 עַל + 3 复阳词尾 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | §3.16, 3.10 |
בַּמִּדְבָּר |
04057 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | מִדְבָּר | 旷野 | |
לְכַלּוֹתָם |
03615 | 介系词 לְ + 动词,Pi‘el 不定词附属形 כַּלּוֹת + 3 复阳词尾 | כָּלָה | Qal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除 | |