CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 30 章 27 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶראֵלָיולָבָן
אִם-נָאמָצָאתִיחֵןבְּעֵינֶיךָ
נִחַשְׁתִּיוַיְבָרֲכֵנִייְהוָהבִּגְלָלֶךָ׃
拉班对他说:


「我若在你眼前蒙恩,(请你仍与我同住,)

因为我已算定,雅威赐福与我,是为你的缘故。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל对、向、往§8.12, 5.5, 3.10
לָבָן 03837专有名词,人名לָבָן拉班
אִם 00518连接词אִם若、如果、或是、不是
נָא 04994语助词נָא作为鼓励语的一部份
מָצָאתִי 04672动词,Qal 完成式 1 单מָצָא寻找、追上、获得、发现
חֵן 02580名词,阳性单数חֵן恩典、恩惠
בְּעֵינֶיךָ 05869介系词 בְּ + 名词,双阴 + 2 单阳词尾עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。
נִחַשְׁתִּי 05172动词,Pi‘el 完成式 1 单נָחַשׁ观兆、行巫术
וַיְבָרֲכֵנִי 01288动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 + 1 单词尾בָּרַךְ I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בִּגְלָלֶךָ 01558בִּגְלָלְךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾גָּלָל因为、为了גָּלָל 的附属形为 גְּלַל,加上介系词 בְּבִּגְלַל 作介系词使用。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License