CBOL 新约 Parsing 系统

彼得前书 5章 11节

原文内容与参考直译:
αὐτῷ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας, ἀμήν.
(願)权能(归给)他,直到永永遠遠。阿们!

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 αὐτῷ 00846人称代名词间接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 κράτος 02904名词主格 单数 中性  κράτος治权、主权、能力
 εἰς 01519介系词 εἰς后接直接受格,意思是「进入、到、为了」
 τοὺς 03588冠词直接受格 复数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 αἰῶνας 00165名词直接受格 复数 阳性  αἰών世代、永恒
 ἀμήν 00281质词 ἀμήν阿们、真正地、诚心地、真实地无语尾变化的。由希伯来文音译而来,意思是「真正地、诚心地」。


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画