CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 21 篇 13 节
原文内容
原文直译
רוּמָהיְהוָהבְעֻזֶּךָ נשִׁירָהוּנְזַמְּרָהגְּבוּרָתֶךָ׃
(原文 21:14)雅威啊,願你因自己的能力显为至高!
我们要唱诗,歌颂你的大能。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
רוּמָה
07311
动词,Qal 强调的祈使式单阳
רוּם
高举、抬高、除掉、取出
יְהוָה
03068
这是马所拉学者把读型
אֲדֹנָי
的母音标入写型的子音
יהוה
所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是
יַהְוֶה
(Yahweh 雅威)
יהוה
雅威,尊称「上主」
如按读型
אֲדֹנָי
,它是名词
אָדוֹן
(主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对
יְהֹוָה
(Jehovah,或更常出现的
יְהוָה
) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בְעֻזֶּךָ
05797
בְעָזְּךָ
的停顿型,介系词
בְּ
+ 名词,单阳 + 2 单阳词尾
עֹז
能力、力量
עֹז
的附属形也是
עֹז
;用附属形来加词尾。
נשִׁירָה
07891
动词,Qal 鼓励式 1 复
שִׁיר
唱歌
וּנְזַמְּרָה
02167
连接词
וְ
+ 动词,Pi‘el 鼓励式 1 复
זָמַר
歌颂、唱歌
גְּבוּרָתֶךָ
01369
גְּבוּרָתְךָ
的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾
גְּבוּרָה
力量
גְּבוּרָה
的附属形为
גְּבוּרַת
;用附属形来加词尾。
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。