CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 15 章 11 节
原文内容 原文直译
וַיִּקְרָאדָוִידלְצָדוֹקוּלְאֶבְיָתָרהַכֹּהֲנִיםוְלַלְוִיִּם
לְאוּרִיאֵלעֲשָׂיָהוְיוֹאֵלשְׁמַעְיָהוֶאֱלִיאֵלוְעַמִּינָדָב׃
大卫召来祭司撒督和亚比亚他,并利未人


乌列、亚撒雅、和约珥、示玛雅、和以利业、和亚米拿达,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּקְרָא 07121动词,Qal 叙述式 3 单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
דָוִיד 01732专有名词,人名,长写法דָּוִיד דָּוִד大卫
לְצָדוֹק 06659介系词 לְ + 专有名词,人名צָדוֹק撒督
וּלְאֶבְיָתָר 00054连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,人名אֶבְיָתָר亚比亚他
הַכֹּהֲנִים 03548冠词 הַ + 名词,阳性复数כֹּהֵן祭司
וְלַלְוִיִּם 03881连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词 הַ + 专有名词,支派名לֵוִי利未人
לְאוּרִיאֵל 00222介系词 לְ + 专有名词,人名אוּרִיאֵל乌列
עֲשָׂיָה 06222专有名词,人名עֲשָׂיָה亚撒雅这個名字原和合本用「亚帅雅」。它和王下22:12, 14; 代下34:20的「亚撒雅」同名。
וְיוֹאֵל 03100连接词 וְ + 专有名词,人名יוֹאֵל约珥
שְׁמַעְיָה 08098专有名词,人名שְׁמַעְיָהוּ שְׁמַעְיָה示玛雅示玛雅原意为「雅威听见」。
וֶאֱלִיאֵל 00447连接词 וְ + 专有名词,人名אֱלִיאֵל以利业这個名字原和合本用「以列」。但它与代上7:21译为「以列」的 אֶלְעָד (SN 496) 拼音不同,而与代上11:46, 47, 12:11译为「以利业」的 אֱלִיאֵל (SN 447)拼音相同。
וְעַמִּינָדָב 05992连接词 וְ + 专有名词,人名עַמִּינָדָב亚米拿达



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License