原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיִּסַּע |
05265 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | נָסַע | 迁移、拔營、启程、離開 | |
יִשְׂרָאֵל |
03478 | 专有名词,人名 | יִשְׂרָאֵל | 以色列 | |
וַיֵּט |
05186 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | נָטָה | Qal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边 | |
אָהֳלֹה |
00168 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | אֹהֶל | 帐棚、帐蓬 | אֹהֶל 为 Segol 名词,用基本型 אֻהְל 变化成 אָהֳל 加词尾。 |
מֵהָלְאָה |
01973 | 介系词 מִן + 副词 | הָלְאָה | …外 | |
לְמִגְדַּל |
04029 | 介系词 לְ + 专有名词,地名 | מִגְדַּל עֵדֶר | 以得•台 | מִגְדַּל (高台, SN 4026) 和 עֵדֶר (羊群, SN 5739) 合起来为专有名词,地名,是靠近伯利恒的一座牧羊人了望台。 |
עֵדֶר |
04029 | 专有名词,地名 | מִגְדַּל עֵדֶר | 以得•台 | מִגְדַּל (高台, SN 4026) 和 עֵדֶר (羊群, SN 5739) 合起来为专有名词,地名,是靠近伯利恒的一座牧羊人了望台。 |