原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וְעָלִיתָ |
05927 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | עָלָה | 上去、升高、生长、献上 | |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
עַמִּי |
05971 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | עַם | 百姓、人民、军兵、国家 | עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。 |
יִשְׂרָאֵל |
03478 | 专有名词,国名 | יִשְׂרָאֵל | 以色列 | |
כֶּעָנָן |
06051 | 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | עָנָן | 云 | |
לְכַסּוֹת |
03680 | 介系词 לְ + 动词,Pi‘el 不定词附属形 | כָּסָה | 遮盖、淹没、隐藏 | |
הָאָרֶץ |
00776 | 冠词 הַ + 名词,阴性单数 | אֶרֶץ | 地、邦国、疆界 | אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ。 |
בְּאַחֲרִית |
00319 | 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 | אַחֲרִית | 结局、后面 | |
הַיָּמִים |
03117 | 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | יוֹם | 日子、時候 | |
תִּהְיֶה |
01961 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | הָיָה | 成为、是、临到 | |
וַהֲבִאוֹתִיךָ |
00935 | 动词,Hif‘il 连续式 1 单 + 2 单阳词尾 | בּוֹא | 来、进入、临到、发生 | |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
אַרְצִי |
00776 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | אֶרֶץ | 地、邦国、疆界 | אֶרֶץ 为 Segol 名词,用基本型 אַרְצ 来加词尾。§3.18, 6.4, 6.5 |
לְמַעַן |
04616 | 介系词 לְ + 名词,阳性单数 | מַעַן | 为了 | מַעַן 一定与介系词 לְ 一起合用,作为介系词或连接词。 |
דַּעַת |
03045 | 动词,Qal 不定词附属形 | יָדַע | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告 | |
הַגּוֹיִם |
01471 | 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | גּוֹי | 国家、人民 | |
אֹתִי |
00853 | 受词记号 + 1 单词尾 | אֵת | 不必翻译 | |
בְּהִקָּדְשִׁי |
06942 | 介系词 בְּ + 动词,Nif‘al 不定词附属形 + 1 单词尾 | קָדַשׁ | 分别为圣、把…奉献给上帝 | |
בְךָ |
09002 | 介系词 בְּ + 2 单阳词尾 | בְּ | 在、用、藉著、与、敌对 | |
לְעֵינֵיהֶם |
05869 | 介系词 לְ + 名词,双阴 + 3 复阳词尾 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。 |
גּוֹג |
01463 | 专有名词,人名 | גּוֹג | 歌革 | |
ס |
09014 | 段落符号 | סְתוּמָה | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |