CBOL 旧约 Parsing 系统

阿摩司书 第 9 章 6 节
原文内容 原文直译
הַבּוֹנֶהבַשָּׁמַיִםמַעֲלוֹתָו
וַאֲגֻדָּתוֹעַל-אֶרֶץיְסָדָהּ
הַקֹּרֵאלְמֵי-הַיָּם
וַיִּשְׁפְּכֵםעַל-פְּנֵיהָאָרֶץ
יְהוָהשְׁמוֹ׃
那在天上建造楼阁、


在地上安定穹苍根基、

召唤海水、

使其倾倒在地面上的―

雅威是他的名。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הַבּוֹנֶה 01129冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳בָּנָה建造这個分词在此作名词「建造者」解。
בַשָּׁמַיִם 08064介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数שָׁמַיִם
מַעֲלוֹתָו 04609这是写型(从 מַעֲלוֹתוֹ 而来),其读型为 מַעֲלוֹתָיו。按读型,它是名词,复阴 + 3 单阳词尾מַעֲלָה上去、阶梯מַעֲלָה 的复数为 מַעֲלוֹת,复数附属形也是 מַעֲלוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וַאֲגֻדָּתוֹ 00092连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾אֲגֻדָּה穹苍、繩索אֲגֻדָּה 的附属形为 אֲגֻדַּת;用附属形来加词尾。
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
אֶרֶץ 00776名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界
יְסָדָהּ 03245动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾יָסַד立根基
הַקֹּרֵא 07121冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读这個分词在此作名词「呼唤者」解。
לְמֵי 04325介系词 לְ + 名词,复阳附属形מַיִם
הַיָּם 03220冠词 הַ + 名词,阳性单数יָם海、西方
וַיִּשְׁפְּכֵם 08210动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾שָׁפַךְ倒出
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
פְּנֵי 06440名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶה面、脸面、先前、在…之前(加介系词)
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
שְׁמוֹ 08034名词,单阳 + 3 单阳词尾שֵׁם名字שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License