原文内容 | 原文直译 |
כַּבְּסִימֵרָעָהלִבֵּךְיְרוּשָׁלַםִ לְמַעַןתִּוָּשֵׁעִי עַד-מָתַיתָּלִיןבְּקִרְבֵּךְמַחְשְׁבוֹתאוֹנֵךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03526 | 动词,Pi‘el 祈使式单阴 | 洗滌、漂洗 | |||
07451 | 介系词 | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | |||
03820 | 名词,单阳 + 2 单阴词尾 | 心 | |||
03389 | 专有名词,地名 | 耶路撒冷 | |||
04616 | 介系词 | 为了 | |||
03467 | 动词,Nif‘al 未完成式 2 单阴 | 拯救、使得胜 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
04970 | 疑問词 | 何時 | |||
03885 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | I. 居住、休息、過夜;II. Nif‘al 发牢骚、抱怨 | |||
07130 | 介系词 | 在中间 | |||
04284 | 名词,复阴附属形 | 意念、思想、籌劃、设计 | |||
00205 | 名词,单阳 + 2 单阴词尾 | 邪恶、罪孽、患难、悲伤、偶像 |