CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 28 章 13 节
原文内容 原文直译
וְהָיָהלָהֶםדְּבַר-יְהוָה
צַולָצָוצַולָצָו
קַולָקָוקַולָקָו
זְעֵירשָׁםזְעֵירשָׁם
לְמַעַןיֵלְכוּוְכָשְׁלוּאָחוֹר
וְנִשְׁבָּרוּוְנוֹקְשׁוּוְנִלְכָּדוּ׃פ
雅威的话对他们是


「命上加命,令上加令,

律上加律,例上加例,

这里一点点,那里一点点」,

要使他们往前行,但却后仰跌倒,

甚至跌伤,并落入陷阱而被缠住。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
דְּבַר 01697名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
צַו 06673名词,阳性单数צַו命令、吩咐
לָצָו 06673לָצַו 的停顿型,介系词 לְ + 名词,阳性单数צַו命令、吩咐
צַו 06673名词,阳性单数צַו命令、吩咐
לָצָו 06673לָצַו 的停顿型,介系词 לְ + 名词,阳性单数צַו命令、吩咐
קַו 06957名词,阳性单数קַו准繩、繩子
לָקָו 06957לָקַו 的停顿型,介系词 לְ + 名词,阳性单数קַו准繩、繩子
קַו 06957名词,阳性单数קַו准繩、繩子
לָקָו 06957לָקַו 的停顿型,介系词 לְ + 名词,阳性单数קַו准繩、繩子
זְעֵיר 02191名词,阳性单数זְעֵיר一点点
שָׁם 08033副词שָׁם那里
זְעֵיר 02191名词,阳性单数זְעֵיר一点点
שָׁם 08033副词שָׁם那里
לְמַעַן 04616介系词 לְ + 名词,阳性单数מַעַן为了מַעַן 一定与介系词 לְ 一起合用,作为介系词或连接词。
יֵלְכוּ 01980动词,Qal 未完成式 3 复阳הָלַךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去
וְכָשְׁלוּ 03782动词,Qal 连续式 3 复כָּשַׁל跌倒
אָחוֹר 00268名词,阳性单数אָחוֹר后面、后来在此作副词使用。
וְנִשְׁבָּרוּ 07665וְנִשְׁבְּרוּ 的停顿型,动词,Nif‘al 连续式 3 复שָׁבַרQal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Pi‘el 粉碎、折断,Hif‘il 使生產,Hif‘il 受损伤、遭粉碎
וְנוֹקְשׁוּ 03369动词,Nif‘al 连续式 3 复יָקֹשׁ陷入、引誘
וְנִלְכָּדוּ 03920וְנִלְכְּדוּ 的停顿型,动词,Nif‘al 连续式 3 复לָכַד缠住、抓住
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License