CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 16 章 18 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרחוּשַׁיאֶל-אַבְשָׁלֹם
לֹאכִּיאֲשֶׁרבָּחַריְהוָה
וְהָעָםהַזֶּהוְכָל-אִישׁיִשְׂרָאֵל
לֹאאֶהְיֶהוְאִתּוֹאֵשֵׁב׃
户筛对押沙龙说:


「不然,雅威…所拣选的,(…处填入下行)

和这民,就是以色列众人

我必归顺他,与他同住。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
חוּשַׁי 02365专有名词,人名חוּשַׁי户筛
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
אַבְשָׁלֹם 00053专有名词,人名אַבְשָׁלוֹם押沙龙
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
בָּחַר 00977动词,Qal 完成式 3 单阳בָּחַר选择、拣选、挑选
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וְהָעָם 05971连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、人民、军兵、国家עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל各、全部、整個§3.8
אִישׁ 00376名词,单阳附属形אִישׁ各人、人、男人、丈夫
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
לֹא 09001这是写型,其读型为 לוֹ。按读型,它是介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於如按写型 לֹא,它是否定的副词 (SN 3808, 不)。
אֶהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 1 单הָיָה是、成为、临到
וְאִתּוֹ 00854连接词 וְ + 介系词 אֵת + 3 单阳词尾אֵת与、跟、靠近§9.14, 14.8
אֵשֵׁב 03427动词,Qal 未完成式 1 单יָשַׁב居住、坐、停留



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License