CBOL 旧约 Parsing 系统

约珥书 第 1 章 14 节
原文内容 原文直译
קַדְּשׁוּ-צוֹם
קִרְאוּעֲצָרָה
אִסְפוּזְקֵנִיםכֹּליֹשְׁבֵיהָאָרֶץ
בֵּיתיְהוָהאֱלֹהֵיכֶם
וְזַעֲקוּאֶל-יְהוָה׃
你们要分别禁食的日子为圣,


宣告严肃会,

招聚长老和国中的一切居民来到

雅威―你们上帝的殿,

向雅威哀求。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
קַדְּשׁוּ 06942动词,Pi‘el 祈使式复阳קָדַשׁ分别为圣、把…奉献给上帝
צוֹם 06685名词,阳性单数צוֹם禁食
קִרְאוּ 07121动词,Qal 祈使式复阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
עֲצָרָה 06116名词,阴性单数עֲצֶרֶת עֲצָרָה严肃会
אִסְפוּ 00622动词,Qal 祈使式复阳אָסַף聚集、除去、收回、消灭
זְקֵנִים 02205形容词,阳性复数。זָקֵן年老的在此作名词解,指「长老」。
כֹּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各
יֹשְׁבֵי 03427动词,Qal 主动分词,复阳附属形יָשַׁב居住、坐、停留在此这個分词在此作名词「居民」解。
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵיכֶם 00430名词,复阳 + 2 复阳词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
וְזַעֲקוּ 02199连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式复阳זָעַקQal 哀求、求告,Pi‘el 哭喊,Nif‘al 召唤,Hif‘il 召集、宣告
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License