CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 2 章 30 节
原文内容 原文直译
וְלֹאאָבָהסִיחֹןמֶלֶךְחֶשְׁבּוֹןהַעֲבִרֵנוּבּוֹ
כִּי-הִקְשָׁהיְהוָהאֱלֹהֶיךָאֶת-רוּחוֹ
וְאִמֵּץאֶת-לְבָבוֹ
לְמַעַןתִּתּוֹבְיָדְךָכַּיּוֹםהַזֶּה׃ס
但希实本王西宏不容我们从他那里经過;


因为雅威―你的上帝使他心中刚硬,

性情顽梗,

为要将他交在你手中,像今日一样。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לוֹא לֹא
אָבָה 00014动词,Qal 完成式 3 单阳אָבָה願意
סִיחֹן 05511专有名词,人名סִיחוֹן西宏
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ王、君王
חֶשְׁבּוֹן 02809专有名词,地名חֶשְׁבּוֹן希实本希实本原意为「堡垒」。它是亚摩利王西宏的首都。
הַעֲבִרֵנוּ 05674动词,Hif‘il 不定词附属形 + 1 复词尾עָבַרI. 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒
בּוֹ 09002介系词 בְּ + 3 单阳词尾בְּ在、用、藉著、与、敌对
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
הִקְשָׁה 07185动词,Hif‘il 完成式 3 单阳קָשָׁה艰难、艰苦
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֶיךָ 00430名词,复阳 + 2 单阳词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
רוּחוֹ 07307名词,单阴 + 3 单阳词尾רוּחַ风、心、灵、气息רוּחַ 的附属形也是 רוּחַ;用附属形来加词尾。
וְאִמֵּץ 00553动词,Pi‘el 连续式 3 单阳אָמַץQal 是强壮的、勇敢的,Pi‘el 坚立、确立
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
לְבָבוֹ 03824名词,单阳 + 3 单阳词尾לֵבָבלֵבָב 的附属形为 לְבַב;用附属形来加词尾。
לְמַעַן 04616介系词 לְ + 名词,阳性单数מַעַן为了מַעַן 一定与介系词 לְ 一起合用,作为介系词或连接词。
תִּתּוֹ 05414动词,Qal 不定词附属形 תֵּת + 3 单阳词尾נָתַן
בְיָדְךָ 03027介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
כַּיּוֹם 03117介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License