原文内容 | 原文直译 |
וּמֵהֶםעַל-כְּלֵיהָעֲבוֹדָה כִּי-בְמִסְפָּריְבִיאוּםוּבְמִסְפָּריוֹצִיאוּם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04480 | 连接词 | 从、出、離開 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
03627 | 名词,复阳附属形 | 器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品 | |||
05656 | 冠词 | 工作、劳碌、劳役 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
04557 | 介系词 | 数目、计量、计数 | |||
00935 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳 + 3 复阳词尾 | 来、进入、临到、发生 | |||
04557 | 连接词 | 数目、计量、计数 | |||
03318 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳 + 3 复阳词尾 | 出去、出来、向前 |