CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 2 章 54 节
原文内容 原文直译
בְּנֵישַׂלְמָאבֵּיתלֶחֶםוּנְטוֹפָתִי
עַטְרוֹתבֵּיתיוֹאָבוַחֲצִיהַמָּנַחְתִּיהַצָּרְעִי׃
萨玛的子孫是伯•利恒(人)、和尼陀法人、


亚他绿•伯•约押(人)、和一半玛拿哈人、琐利人,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
שַׂלְמָא 08007专有名词,人名שַׂלְמָא萨玛
בֵּית 01035专有名词,地名בֵּית לֶחֶם伯•利恒בֵּית (家, SN 1004)和 לֶחֶם (粮食, SN 3899)合起来为专有名词。伯•利恒原意为「粮食之家」。
לֶחֶם 01035专有名词,地名בֵּית לֶחֶם伯•利恒בֵּית (家, SN 1004)和 לֶחֶם (粮食, SN 3899)合起来为专有名词。伯•利恒原意为「粮食之家」。
וּנְטוֹפָתִי 05200连接词 וְ + 专有名词,族名,阳性单数,长写法נְטֹפָתִי尼陀法人
עַטְרוֹת 05854专有名词,地名עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב亚他绿•伯•约押עַטְרוֹת (亚他绿 SN 5852) 和 בֵּית (家, SN 1004) 和 יוֹאָב (约押, SN 3097) 合起来为专有名词,地名。
בֵּית 05854专有名词,地名עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב亚他绿•伯•约押עַטְרוֹת (亚他绿 SN 5852) 和 בֵּית (家, SN 1004) 和 יוֹאָב (约押, SN 3097) 合起来为专有名词,地名。
יוֹאָב 05854专有名词,地名עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב亚他绿•伯•约押עַטְרוֹת (亚他绿 SN 5852) 和 בֵּית (家, SN 1004) 和 יוֹאָב (约押, SN 3097) 合起来为专有名词,地名。
וַחֲצִי 02677连接词 וְ + 名词,单阳附属形חֲצִי一半
הַמָּנַחְתִּי 02680冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数מָנַחְתִּי玛拿哈人
הַצָּרְעִי 06882冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数צָרְעָתִי琐利人BDB 说 צָרְעִי 这個字等同於53节的 צָרְעָתִי



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License