CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 13 章 7 节
原文内容 原文直译
הֲלוֹאמַחֲזֵה-שָׁוְאחֲזִיתֶם
וּמִקְסַםכָּזָבאֲמַרְתֶּם
וְאֹמְרִיםנְאֻם-יְהוָה
וַאֲנִילֹאדִבַּרְתִּי׃ס
你们岂不是见了虚假的异象吗?


岂不是说了谎诈的占卜吗?

你们说,这是雅威的话语,

其实我没有说。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הֲלוֹא 03808疑問词 הֲ + 副词לוֹא לֹא
מַחֲזֵה 04236名词,单阳附属形מַחֲזֶה异象
שָׁוְא 07723名词,阳性单数שָׁוְא虚假、虚空
חֲזִיתֶם 02372动词,Qal 完成式 2 复阳חָזָה看、注意、察觉、预言
וּמִקְסַם 04738连接词 וְ + 名词,单阳附属形מִקְסַם占卜
כָּזָב 03577名词,阳性单数כָּזָב谎言
אֲמַרְתֶּם 00559动词,Qal 完成式 2 复阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
וְאֹמְרִים 00559连接词 וְ + 动词,Qal 主动分词复阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
נְאֻם 05002名词,单阳附属形נְאֻם话语נְאֻם 原为动词 נָאַם (说、宣告, SN5001) Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וַאֲנִי 00589连接词 וְ + 代名词 1 单אֲנִי
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
דִבַּרְתִּי 01696动词,Pi‘el 完成式 1 单דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License