原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
נִבְזֶה |
00959 | 动词,Nif‘al 分词单阳 | בָּזָה | 藐视 | |
בְּעֵינָיו |
05869 | 介系词 בְּ + 名词,双阴 + 3 单阳词尾 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |
נִמְאָס |
03988 | 动词,Nif‘al 分词单阳 | מָאַס | I. 藐视、拒绝、厌弃、撤回;II. Nif‘al 流动 | 此作名词解,指「被排拒的人」。 |
וְאֶת |
00853 | 连接词 וְ + 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
יִרְאֵי |
03373 | 动词,Qal 主动分词,复阳附属形 | יָרֵא | 敬畏 | 这個分词在此作名词「敬畏…的人」解。 |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
יְכַבֵּד |
03513 | 动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳 | כָּבַד | Qal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重 | |
נִשְׁבַּע |
07650 | 动词,Nif‘al 完成式 3 单阳 | שָׁבַע | Qal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐 | |
לְהָרַע |
07489 | 介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 | רָעַע | I. 不高兴、愁烦悲伤、受到伤害、邪恶的;II. 破坏、打破 | |
וְלֹא |
03808 | 连接词 וְ + 否定的副词 | לוֹא לֹא | 不 | |
יָמִר |
04171 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 | מוּר | 改变 | |