CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 31 章 10 节
原文内容 原文直译
שִׁמְעוּדְבַר-יְהוָהגּוֹיִם
וְהַגִּידוּבָאִיִּיםמִמֶּרְחָקוְאִמְרוּ
מְזָרֵהיִשְׂרָאֵליְקַבְּצֶנּוּ
וּשְׁמָרוֹכְּרֹעֶהעֶדְרוֹ׃
列国啊,要听雅威的话,


要在遠方的海岛传扬说:

赶散以色列的必招聚他,

看守他,如牧人看守羊群。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
שִׁמְעוּ 08085动词,Qal 祈使式复阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
דְבַר 01697名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
גּוֹיִם 01471名词,阳性复数גּוֹי国家、人民
וְהַגִּידוּ 05046连接词 וְ + 动词,Hif‘il 祈使式复阳נָגַדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知
בָאִיִּים 00339介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数אִי海岛、沿海、海边
מִמֶּרְחָק 04801介系词 מִן + 名词,阳性单数מֶרְחָק遠方
וְאִמְרוּ 00559连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式复阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
מְזָרֵה 02219动词,Pi‘el 分词,单阳附属形זָרָה簸谷、分散这個分词在此作名词「赶散…的人」解。
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
יְקַבְּצֶנּוּ 06908动词,Pi‘el 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾קָבַץ聚集
וּשְׁמָרוֹ 08104动词,Qal 连续式 3 单阳 + 3 单阳词尾שָׁמַר谨守、小心
כְּרֹעֶה 07462介系词 כְּ + 动词,Qal 主动分词单阳רָעָהI. 吃草、放牧、喂养;II. 结交、与...作伴这個分词在此作名词「牧人」解。
עֶדְרוֹ 05739名词,单阳 + 3 单阳词尾עֵדֶר羊群、畜群עֵדֶר 的附属形也是 עֵדֶר;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License