CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 28 章 8 节
原文内容 原文直译
וַיַּרְאעֵשָׂוכִּירָעוֹתבְּנוֹתכְּנָעַן
בְּעֵינֵייִצְחָקאָבִיו׃
以扫就觉察到…迦南女子是不合意的。(…处填入下行)


在他父亲以撒眼中,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּרְא 07200动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
עֵשָׂו 06215专有名词,人名עֵשָׂו以扫以扫原意为「多毛」。
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
רָעוֹת 07451形容词,阴性复数רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸
בְּנוֹת 01323名词,复阴附属形בַּת女儿、女子、孫女、成员、乡镇
כְּנָעַן 03667כְּנַעַן 的停顿型,专有名词,地名כְּנַעַן1. 专有名词,地名或人名「迦南」;2. 名词「生意人、商人」
בְּעֵינֵי 05869介系词 בְּ + 名词,双阴附属形עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观
יִצְחָק 03327专有名词,人名יִצְחָק以撒
אָבִיו 00001名词,单阳 + 3 单阳词尾אָב父亲、祖先、师傅、開创者אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License