CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 41 篇 13 节
原文内容 原文直译
בָּרוּךְיְהוָהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל
מֵהָעוֹלָםוְעַדהָעוֹלָםאָמֵןוְאָמֵן׃
(原文 41:14)雅威―以色列的上帝是应当称颂的,


从亘古直到永遠。阿们!阿们!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בָּרוּךְ 01288动词,Qal 被动分词单阳בָּרַךְ I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
מֵהָעוֹלָם 05769介系词 מִן + 冠词 הַ + 名词,阳性单数עוֹלָם长久、古代、永遠
וְעַד 05704连接词 וְ + 介系词עַד直到
הָעוֹלָם 05769冠词 הַ + 名词,阳性单数עוֹלָם长久、古代、永遠
אָמֵן 00543副词אָמֵן真确地
וְאָמֵן 00543连接词 וְ + 副词אָמֵן真确地



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License