原文内容 | 原文直译 |
כִּי-יְהוָהעֶלְיוֹןנוֹרָא מֶלֶךְגָּדוֹלעַל-כָּל-הָאָרֶץ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
05945 | 形容词,阳性单数 | 1. 名词:至高者、至高处,2. 形容词:高的、上面的 | §2.14 | ||
03372 | 动词,Nif‘al 分词单阳 | Qal 害怕,Nif‘al 令人畏惧 | §8.5 | ||
04428 | 名词,阳性单数 | 君王、国王 | |||
01419 | 形容词,阳性单数 | 大的、伟大的 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | §3.8, 2.11-13 | ||
00776 | 冠词 | 地、邦国、疆界 |