CBOL 旧约 Parsing 系统

雅歌 第 5 章 8 节
原文内容 原文直译
הִשְׁבַּעְתִּיאֶתְכֶםבְּנוֹתיְרוּשָׁלָםִ
אִם-תִּמְצְאוּאֶת-דּוֹדִי
מַה-תַּגִּידוּלוֹ
שֶׁחוֹלַתאַהֲבָהאָנִי׃
耶路撒冷的众女子啊,我嘱咐你们,


若遇见我的良人,

要告诉他甚么;

(就说)我生了爱情病。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הִשְׁבַּעְתִּי 07650动词,Hif‘il 完成式 1 单שָׁבַעQal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐
אֶתְכֶם 00853受词记号 + 2 复阳词尾אֵת不必翻译
בְּנוֹת 01323名词,复阴附属形בַּת女儿、女子、孫女、成员、乡镇
יְרוּשָׁלָםִ 03389יְרוּשָׁלַםִ 的停顿型,专有名词,地名יְרוּשָׁלַיִם יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。
אִם 00518连接词אִם若、如果、或是、不是
תִּמְצְאוּ 04672动词,Qal 未完成式 2 复阳מָצָא寻找、追上、获得、发现
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
דּוֹדִי 01730名词,单阳 + 1 单词尾דּוֹד心爱的人、爱、爱情דּוֹד 的附属形也是 דּוֹד;用附属形来加词尾。
מַה 04100疑問代名词מָה מַה什么、为何
תַּגִּידוּ 05046动词,Hif‘il 未完成式 2 复阳נָגַדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
שֶׁחוֹלַת 02470关系代名词 שֶׁ + 动词,Qal 主动分词,单阴附属形חָלָהI. Qal 软弱、生病,Hof‘al 受伤,Hitpa‘el 成病、装病;II. Pi‘el 恳求施恩
אַהֲבָה 00160名词,阴性单数אַהֲבָה
אָנִי 00589אֲנִי 的停顿型,代名词 1 单אֲנִי



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License