CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 6 章 2 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶריְהוָהאֶל-יְהוֹשֻׁעַ
רְאֵהנָתַתִּיבְיָדְךָאֶת-יְרִיחוֹ
וְאֶת-מַלְכָּהּגִּבּוֹרֵיהֶחָיִל׃
雅威对约书亚说:


「看,我已把耶利哥…(都)交在你手里。(…处填入下行)

和它(原文用阴性)的王,并大能的勇士,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
יְהוֹשֻׁעַ 03091专有名词,人名יְהוֹשֻׁעַ约书亚约书亚原意为「雅威拯救」。
רְאֵה 07200动词,Qal 祈使式单阳רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
נָתַתִּי 05414动词,Qal 完成式 1 单נָתַן赐、给
בְיָדְךָ 03027介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
יְרִיחוֹ 03405专有名词,地名יְרֵחוֹ יְרִיחוֹ耶利哥
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译§3.6
מַלְכָּהּ 04428名词,单阳 + 3 单阴词尾מֶלֶךְ君王מֶלֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 מַלְכּ 加词尾。
גִּבּוֹרֵי 01368形容词,复阳附属形גִּבּוֹר形容词:强壮的、有力的;名词:勇士
הֶחָיִל 02428הֶחַיִל 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数חַיִל军队、力量、财富、能力



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License