原文内容 | 原文直译 |
וַיַּעֲשׂוּ-כֵן וַיֵּטאַהֲרֹןאֶת-יָדוֹבְמַטֵּהוּ וַיַּךְאֶת-עֲפַרהָאָרֶץ וַתְּהִיהַכִּנָּםבָּאָדָםוּבַבְּהֵמָה כָּל-עֲפַרהָאָרֶץהָיָהכִנִּיםבְּכָל-אֶרֶץמִצְרָיִם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 做 | |||
03651 | 副词 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |||
05186 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | Qal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边 | |||
00175 | 专有名词,人名 | 亚伦 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
03027 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 手、边、力量、权势 | |||
04294 | 介系词 | 杖、支派、分支 | |||
05221 | 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳,短型式 | Hif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受責打、被击杀,Pu‘al 被摧毁 | §8.1, 2.35, 10.6, 5.3 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
06083 | 名词,单阳附属形 | 灰尘 | |||
00776 | 冠词 | 地、邦国、疆界 | |||
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 是、成为、临到 | |||
03654 | 冠词 | 蚊蚋 | |||
00120 | 介系词 | 人 | |||
00929 | 连接词 | 牲畜 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
06083 | 名词,单阳附属形 | 灰尘 | |||
00776 | 冠词 | 地、邦国、疆界 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | §2.32, 2.34 | ||
03654 | 名词,阳性复数 | 蚊蚋 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
00776 | 名词,单阴附属形 | 地、邦国、疆界 | |||
04714 | 埃及、埃及人 | §3.2 |