CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 38 章 20 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶריִרְמְיָהוּלֹאיִתֵּנוּ
שְׁמַע-נָאבְּקוֹליְהוָהלַאֲשֶׁראֲנִידֹּבֵראֵלֶיךָ
וְיִיטַבלְךָוּתְחִינַפְשֶׁךָ׃
耶利米说:「迦勒底人必不将你交出。


求你听从我对你所说雅威的话,

这样你必得平顺,你的命也必存活。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
יִרְמְיָהוּ 03414专有名词,人名יִרְמְיָהוּ יִרְמְיָה耶利米耶利米原意为「上主所指定的」。
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
יִתֵּנוּ 05414动词,Qal 未完成式 3 复阳נָתַן
שְׁמַע 08085动词,Qal 祈使式单阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
נָא 04994语助词נָא作为鼓励语的一部份
בְּקוֹל 06963介系词 בְּ + 名词,单阳附属形קוֹל声音
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
לַאֲשֶׁר 00834介系词 לְ + 关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§2.19
אֲנִי 00589代名词 1 单אֲנִי
דֹּבֵר 01696动词,Qal 主动分词单阳דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
אֵלֶיךָ 00413介系词 אֶל + 2 单阳词尾אֶל对、向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。
וְיִיטַב 03190连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳יָטַבQal 美好、喜悦、得福、满意,Hif‘il 做得好、降福
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
וּתְחִי 02421连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阴חָיָהQal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活
נַפְשֶׁךָ 05315נַפְשְׁךָ 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License