原文内容 | 原文直译 |
כִּי-תַעֲזֹבלָאָרֶץבֵּצֶיהָ וְעַל-עָפָרתְּחַמֵּם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
05800 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | I. 離弃、遗弃;II. 修复 | |||
00776 | 介系词 | 地、邦国、疆界 | |||
01000 | 名词,复阴 + 3 单阴词尾 | 蛋 | |||
05921 | 连接词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
06083 | 名词,阳性单数 | 土、尘土 | |||
02552 | 动词,Pi‘el 未完成式 3 单阴 | 热 |