CBOL 旧约 Parsing 系统
撒迦利亚书 第 1 章 2 节
原文内容
原文直译
קָצַףיְהוָהעַל-אֲבוֹתֵיכֶםקָצֶף׃
「雅威曾向你们的列祖大大发怒。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
קָצַף
07107
动词,Qal 完成式 3 单阳
קָצַף
发怒、生气
יְהוָה
03068
这是马所拉学者把读型
אֲדֹנָי
的母音标入写型的子音
יהוה
所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是
יַהְוֶה
(Yahweh 雅威)
יהוה
雅威,尊称「上主」
如按读型
אֲדֹנָי
,它是名词
אָדוֹן
(主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对
יְהֹוָה
(Jehovah,或更常出现的
יְהוָה
) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
אֲבוֹתֵיכֶם
00001
名词,复阳 + 2 复阳词尾
אָב
父亲、祖先、师傅、開创者
אָב
虽为阳性名词,复数却有阴性的形式
אָבוֹת
,复数附属形为
אֲבוֹת
;用附属形 +
ֵי
+ 词尾。
קָצֶף
07110
קֶצֶף
的停顿型,名词,阳性单数
קֶצֶף
忿恨、裂片、嫩枝
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。