原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
הִנֵּה |
02009 | 指示词 | הִנֵּה | 看哪 | |
אֲדֹנָי |
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | אָדוֹן | 主、主人 | אָדוֹן 的复阳 + 1 单词尾本为 אֲדֹנַי,马所拉学者特地用 אֲדֹנָי 来指上主。 |
יְהוִה |
03069 | 这是马所拉学者把读型 אֱלֹהִים 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字,真正的发音如何已失传,大部分学者认为是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֱלֹהִים,它是名词,阳性复数(上帝, SN430)。יהוה 的读型本为 אֲדֹנָי (我主, SN136),但由於前面已有 אֲדֹנָי,故改念 אֱלֹהִים,而有 יְהוִה 的标音。§4.2, 11.9 |
בְּחָזָק |
02389 | 介系词 לְ + 形容词,阳性单数 | חָזָק | 有能力 | 在此作名词解,指「大能者」。 |
יָבוֹא |
00935 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | בּוֹא | 来、进入、临到、发生 | |
וּזְרֹעוֹ |
02220 | 连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | זְרוֹעַ | 手臂、肩膀、力量 | זְרוֹעַ 的附属形也是 זְרוֹעַ;用附属形来加词尾。 |
מֹשְׁלָה |
04910 | 动词,Qal 主动分词单阴 | מָשַׁל | 支配、统治 | |
לוֹ |
09001 | 介系词 לְ + 3 单阳词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
הִנֵּה |
02009 | 指示词 | הִנֵּה | 看哪 | |
שְׂכָרוֹ |
07939 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | שָׂכָר | 报酬、薪资 | שָׂכָר 的附属形为 שְׂכַר;用附属形来加词尾。 |
אִתּוֹ |
00854 | 介系词 אֵת + 3 单阳词尾 | אֵת | 与、跟、靠近 | §9.14, 14.8 |
וּפְעֻלָּתוֹ |
06468 | 连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | פְּעֻלָּה | 报酬、薪资 | פְּעֻלָּה 的附属形为 פְּעֻלַּת;用附属形来加词尾。 |
לְפָנָיו |
03942 | 介系词 לִפְנֵי + 3 单阳词尾 | לִפְנֵי | 在…之前 | לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。 |