原文内容 | 原文直译 |
אַתָּהרִצַּצְתָּרָאשֵׁילִוְיָתָן תִּתְּנֶנּוּמַאֲכָללְעָםלְצִיִּים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00859 | 代名词 2 单阳 | 你 | |||
07533 | 动词,Pi‘el 完成式 2 单阳 | 压碎 | |||
07218 | 名词,复阳附属形 | 头、起头、山顶、领袖 | |||
03882 | 名词,阳性单数 | 力威亚探 | 「力威亚探」是古代近东传说中的海中大怪兽,代表混沌和邪恶。 | ||
05414 | 动词,Qal 情感的未完成式 2 单阳 + 3 单阳词尾 | 赐、给 | |||
03978 | 名词,阳性单数 | 食物 | |||
05971 | 百姓、人民、军兵、国家 | ||||
06728 | 介系词 | 住在旷野的野兽 |