诗篇 92章5节 到 92章9节 背景资料 上一笔 下一笔 |
(二)恶人不知道上帝的作为与心思,且要灭亡。#92:5-9| ●「心思」:SNH04284,「思想」、「籌劃」。 ●「畜类」人:SNH01198,「粗野」、「愚蠢」,此字仅出现於诗 篇与箴言。#诗 49:10;73:22;92:6;箴 12:1;30:2| ◎#92:6|,「畜类人」这种人不能明白神伟大的工作。 ●「愚顽」人:SNH03684,「愚蠢的人」、「笨蛋」。 ●#92:7|原文没有「的時候,正是」。直译是「恶人虽茂盛如草, 作孽之人虽全都发旺,他们却要灭亡,直到永遠」。 ●「至高」:SNH04791,「高处」。 ●「離散」:SNH06504,「被分隔」、「被分散」。也可能意义是 「与神分隔」。 ◎#92:8-9|相对於恶人要永遠灭亡,上帝却是永遠在高处掌权。 |