原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
כְּצִפֳּרִים |
06833 | 介系词 כְּ + 名词,阴性复数 | צִפּוֹר | 雀鸟、鸟 | |
עָפוֹת |
05774 | 动词,Qal 主动分词复阴 | עוּף | 飞 | |
כֵּן |
03651 | 副词 | כֵּן | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |
יָגֵן |
01598 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 | גָּנַן | 保护、卫护 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
צְבָאוֹת |
06635 | 名词,阳性复数 | צָבָא | 军队、战争、服役 | |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
יְרוּשָׁלָםִ |
03389 | יְרוּשָׁלַםִ 的停顿型,专有名词,地名 | יְרוּשָׁלַיִם יְרוּשָׁלַםִ | 耶路撒冷 | יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。 |
גָּנוֹן |
01598 | 动词,Qal 不定词附属形 | גָּנַן | 保护、卫护 | |
וְהִצִּיל |
05337 | 动词,Hif‘il 连续式 3 单阳 | נָצַל | Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 營救、抓走 | |
פָּסֹחַ |
06452 | 动词,Qal 不定词独立形 | פָּסַח | 越過 | |
וְהִמְלִיט |
04422 | 动词,Hif‘il 连续式 3 单阳 | מָלַט | Nif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救 | |