CBOL 旧约 Parsing 系统

阿摩司书 第 8 章 7 节
原文内容 原文直译
נִשְׁבַּעיְהוָהבִּגְאוֹןיַעֲקֹב
אִם-אֶשְׁכַּחלָנֶצַחכָּל-מַעֲשֵׂיהֶם׃
雅威指著雅各的狂妄起誓说:


他们的一切行为,我必永遠不忘。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
נִשְׁבַּע 07650动词,Nif‘al 完成式 3 单阳שָׁבַעQal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בִּגְאוֹן 01347介系词 בְּ + 名词,单阳附属形גָּאוֹן矜夸、狂妄、骄傲
יַעֲקֹב 03290专有名词,人名יַעֲקֹב雅各
אִם 00518连接词אִם若、如果、或是、不是
אֶשְׁכַּח 07911动词,Qal 未完成式 1 单שָׁכַח忘记
לָנֶצַח 05331介系词 לְ + 名词,阳性单数נֶצַח נֵצַח永遠、持续、永存、力量、显赫
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
מַעֲשֵׂיהֶם 04639名词,复阳 + 3 复阳词尾מַעֲשֶׂה行为、工作מַעֲשֶׂה 的复数为 מַעֲשִׂים,复数附属形为 מַעֲשֵׂי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License