原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶריְהוָהאֵלָיו לֵךְשׁוּבלְדַרְכְּךָמִדְבַּרָהדַמָּשֶׂק וּבָאתָוּמָשַׁחְתָּאֶת-חֲזָאֵללְמֶלֶךְעַל-אֲרָם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1, 2.35, 8.10 | ||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 | ||
01980 | 动词,Qal 祈使式单阳 | Qal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去 | §8.16 | ||
07725 | 动词,Qal 祈使式单阳 | Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回 | |||
01870 | 介系词 | 道路、行为、方向、方法 | |||
04057 | 名词,单阳附属形 + 指示方向的词尾 | 旷野 | |||
01834 | 大马士革 | ||||
00935 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
04886 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 膏抹、涂抹 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
02371 | 专有名词,人名 | 哈薛 | 哈薛原意为「看见上帝的人」,是叙利亚(亚蘭)的国王。 | ||
04428 | 介系词 | 王 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
00758 | 专有名词,地名 | 亚蘭人、亚蘭、叙利亚 | 亚蘭原意为「举高」。 |