CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 9 章 4 节
原文内容 原文直译
וַיֵּלֶךְהַנַּעַרהַנַּעַרהַנָּבִיארָמֹתגִּלְעָד׃
於是那少年,就是先知的仆人往基列的拉末去。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֵּלֶךְ 01980动词,Qal 叙述式 3 单阳הָלַךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去§8.1, 2.35, 8.16
הַנַּעַר 05288冠词 הַ + 名词,阳性单数נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人נַעַר 是 Segol 名词,重音在第一音节。
הַנַּעַר 05288冠词 הַ + 名词,单阳附属形נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人
הַנָּבִיא 05030冠词 הַ + 名词,阳性单数נָבִיא先知
רָמֹת 07433专有名词,地名,短写法רָמוֹת גִּלְעָד基列的拉末רָמוֹת (拉末, SN 7216) 和 גִּלְעָד (基列, SN 1568) 两個字合起来为专有名词,地名。
גִּלְעָד 07433专有名词,地名רָמוֹת גִּלְעָד基列的拉末רָמוֹת (拉末, SN 7216) 和 גִּלְעָד (基列, SN 1568) 两個字合起来为专有名词,地名。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License