原文内容 | 原文直译 |
וַיָּבֹאיוֹסֵףוַיַּגֵּדלְפַרְעֹהוַיֹּאמֶר אָבִיוְאַחַיוְצֹאנָםוּבְקָרָם וְכָל-אֲשֶׁרלָהֶםבָּאוּמֵאֶרֶץכְּנָעַן וְהִנָּםבְּאֶרֶץגֹּשֶׁן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
03130 | 专有名词,人名 | 约瑟 | 约瑟原意为「雅威使增添」。 | ||
05046 | 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 | Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知 | |||
06547 | 介系词 | 法老 | |||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说、回答、承诺、吩咐 | |||
00001 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 父亲、祖先、师傅、開创者 | |||
00251 | 连接词 | 兄弟、亲属 | |||
06629 | 连接词 | 羊 | |||
01241 | 连接词 | 牛 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | §3.8, 2.11-13 | ||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00935 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 来、进入、临到、发生 | |||
00776 | 介系词 | 地、邦国、疆界 | §2.11-13, 5.3 | ||
03667 | 1. 专有名词,地名或人名「迦南」;2. 名词「生意人、商人」 | ||||
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
00776 | 介系词 | 地、邦国、疆界 | |||
01657 | 专有名词,地名 | 歌珊 |