原文内容 | 原文直译 |
גּוֹלעַל-יְהוָהדַּרְכֶּךָ וּבְטַחעָלָיווְהוּאיַעֲשֶׂה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01556 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 滚动、卷动、滚離、交托 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
01870 | 道路、行为、方向、方法 | ||||
00982 | 连接词 | 倚赖、信靠 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
01931 | 连接词 | 他 | |||
06213 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 做 |