原文内容 | 原文直译 |
וְהַחִטָּהוְהַכֻּסֶּמֶתלֹאנֻכּוּ כִּיאֲפִילֹתהֵנָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02406 | 连接词 | 麦 | |||
03698 | 连接词 | 粗麦 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05221 | 动词,Pu‘al 完成式 3 复 | Hif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受責打、被击杀,Pu‘al 被摧毁 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
00648 | 形容词,阴性复数 | 晚熟 | |||
02007 | 代名词 3 复阴 | 她们 | §3.9 |