CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 51 章 14 节
原文内容 原文直译
נִשְׁבַּעיְהוָהצְבָאוֹתבְּנַפְשׁוֹ
כִּיאִם-מִלֵּאתִיךְאָדָםכַּיֶּלֶק
וְעָנוּעָלַיִךְהֵידָד׃ס
万军之雅威指著自己起誓说:


我必使(敌)人遍满你(原文用阴性,下同),像蛹蝗一样;

他们必向你呐喊。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
נִשְׁבַּע 07650动词,Nif‘al 完成式 3 单阳שָׁבַעQal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
בְּנַפְשׁוֹ 05315介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
אִם 00518连接词אִם若、如果、或是、不是
מִלֵּאתִיךְ 04390动词,Pi‘el 完成式 1 单 + 2 单阴词尾מָלֵאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗
אָדָם 00120名词,阳性单数אָדָם
כַּיֶּלֶק 03218介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יֶלֶק蛹蝗、蝗虫的幼虫
וְעָנוּ 06030动词,Qal 连续式 3 复עָנָהI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
עָלַיִךְ 05921介系词 עַל + 2 单阴词尾עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击§3.16, 3.10
הֵידָד 01959名词,阳性单数הֵידָד欢呼、呼喊
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License