CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 23 章 6 节
原文内容 原文直译
אַל-תִּלְחַםאֶת-לֶחֶםרַעעָיִן
וְאַלתִּתְאָולְמַטְעַמֹּתָיו׃
不要吃恶眼(意思是吝啬贪婪)人的饭,


也不要贪恋他的美味;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אַל 00408否定的副词אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תִּלְחַם 03898动词,Qal 未完成式 2 单阳לָחַםI. Qal 攻击、打仗,Nif‘al 参战、攻打;II 吃
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
לֶחֶם 03899名词,单阳附属形לֶחֶם食物、麵包、饼
רַע 07451形容词,单阳附属形רַע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸
עָיִן 05869עַיִן 的停顿型,名词,阴性单数עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观רַע עַיִן 是一個成语,意思是「吝啬」。
וְאַל 00408连接词 וְ + 否定的副词אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תִּתְאָו 00183这是写型 תִּתְאָו 和读型 תִּתְאַוֶּה 两個字的混合字型。按读型,它是动词,Hitpa‘el 未完成式 2 单阳אָוָה欲望、希望
לְמַטְעַמֹּתָיו 04303介系词 לְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾מַטְעָם美食、美味מַטְעָם 的复数有 מַטְעָמִּיםמַטְעָמּוֹת(未出现)两种形式。מַטְעָמּוֹת 的附属形也是 מַטְעָמּוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License