CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 8 章 18 节
原文内容 原文直译
וּזְעַקְתֶּםבַּיּוֹםהַהוּא
מִלִּפְנֵימַלְכְּכֶםאֲשֶׁרבְּחַרְתֶּםלָכֶם
וְלֹא-יַעֲנֶהיְהוָהאֶתְכֶםבַּיּוֹםהַהוּא׃
那時你们…哀求,(…处填入下行)


必因你们为自己所选的你们的王

那時雅威却不应允你们。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּזְעַקְתֶּם 02199动词,Qal 连续式 2 复阳זָעַקQal 哀求、求告,Pi‘el 哭喊,Nif‘al 召唤,Hif‘il 召集、宣告
בַּיּוֹם 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
הַהוּא 01931冠词 הַ + 代名词 3 单阳הוּא在此当指示形容词使用,意思是「那個」。
מִלִּפְנֵי 03942介系词 מִן + 介系词לִפְנֵי在…之前
מַלְכְּכֶם 04428名词,单阳 + 2 复阳词尾מֶלֶךְ君王מֶלֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 מַלְכּ 加词尾。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
בְּחַרְתֶּם 00977动词,Qal 完成式 2 复阳בָּחַר选择、拣选、挑选
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לוֹא לֹא
יַעֲנֶה 06030动词,Qal 未完成式 3 单阳עָנָהI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֶתְכֶם 00853受词记号 + 2 复阳词尾אֵת不必翻译§9.14, 3.10
בַּיּוֹם 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
הַהוּא 01931冠词 הַ + 代名词 3 单阳הוּא在此当指示形容词使用,意思是「那個」。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License