CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 38 章 17 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶריִרְמְיָהוּאֶל-צִדְקִיָּהוּ
כֹּה-אָמַריְהוָהאֱלֹהֵיצְבָאוֹתאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל
אִם-יָצֹאתֵצֵאאֶל-שָׂרֵימֶלֶךְ-בָּבֶל
וְחָיְתָהנַפְשֶׁךָ
וְהָעִירהַזֹּאתלֹאתִשָּׂרֵףבָּאֵשׁ
וְחָיִתָהאַתָּהוּבֵיתֶךָ׃
耶利米对西底家说:


「雅威―万军之上帝、以色列的上帝如此说:

你若出去归降巴比伦王的首领,

你的命就必存活,

这城也不致被火焚烧,

你和你的全家都必存活。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
יִרְמְיָהוּ 03414专有名词,人名יִרְמְיָהוּ יִרְמְיָה耶利米耶利米原意为「上主所指定的」。
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
צִדְקִיָּהוּ 06667专有名词,人名צִדְקִיָּהוּ צִדְקִיָּה西底家西底家原意为「上主是我的义」。
כֹּה 03541副词כֹּה如此、这样
אָמַר 00559动词,Qal 完成式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
אִם 00518连接词אִם若、如果、或是、不是
יָצֹא 03318动词,Qal 不定词独立形יָצָא出去、出来、向前
תֵצֵא 03318动词,Qal 未完成式 2 单阳יָצָא出去、出来、向前
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
שָׂרֵי 08269名词,复阳附属形שַׂר领袖
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ君王
בָּבֶל 00894专有名词,国名、地名בָּבֶל巴比伦、巴别巴比伦原意为「混亂」。
וְחָיְתָה 02421动词,Qal 连续式 3 单阴חָיָהQal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活
נַפְשֶׁךָ 05315נַפְשְׁךָ 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
וְהָעִיר 05892连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数עִיר城邑、城镇
הַזֹּאת 02063冠词 הַ + 指示代名词,阴性单数זֹאת这個
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
תִשָּׂרֵף 08313动词,Nif‘al 未完成式 3 单阴שָׂרַף燃烧
בָּאֵשׁ 00784介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֵשׁ
וְחָיִתָה 02421动词,Qal 连续式 3 单阴חָיָהQal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活
אַתָּה 00859代名词 2 单阳אַתָּה
וּבֵיתֶךָ 01004וּבֵיתְךָ 的停顿型,连接词 וְ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License