CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 6 章 13 节
原文内容 原文直译
וַיְהִיכִּיצָעֲדוּנֹשְׂאֵיאֲרוֹן-יְהוָהשִׁשָּׁהצְעָדִים
וַיִּזְבַּחשׁוֹרוּמְרִיא׃
抬雅威(约)柜的人前进六步的時候,


他(指大卫)就献牛,就是肥畜为祭。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
צָעֲדוּ 06805动词,Qal 完成式 3 复צָעַד前进、行进
נֹשְׂאֵי 05375动词,Qal 主动分词,复阳附属形נָשָׂא高举、举起、背负、承担这個分词在此作名词「抬...的人」解。
אֲרוֹן 00727名词,单阳附属形אָרוֹן约柜、盒子
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
שִׁשָּׁה 08337名词,阴性单数שִׁשָּׁה שֵׁשׁ数目的「六」
צְעָדִים 06806名词,阳性复数צַעַד脚步
וַיִּזְבַּח 02076动词,Qal 叙述式 3 单阳זָבַח屠宰、献祭
שׁוֹר 07794名词,阳性单数שׁוֹר公牛
וּמְרִיא 04806连接词 וְ + 名词,阳性单数מְרִיא肥畜



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License