CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 2 章 8 节
原文内容 原文直译
וְהֵבֵאתָאֶת-הַמִּנְחָהאֲשֶׁריֵעָשֶׂהמֵאֵלֶּהלַיהוָה
וְהִקְרִיבָהּאֶל-הַכֹּהֵן
וְהִגִּישָׁהּאֶל-הַמִּזְבֵּחַ׃
你把从这些做成的素祭带来献给雅威,


他要把它(原文用阴性,指素祭;下同)奉给祭司,

他(指祭司)要把它带到这坛前。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהֵבֵאתָ 00935动词,Hif‘il 连续式 2 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
הַמִּנְחָה 04503冠词 הַ + 名词,阴性单数מִנְחָה供物、礼物、祭物、素祭
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
יֵעָשֶׂה 06213动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳עָשָׂה
מֵאֵלֶּה 00428介系词 מִן + 指示代名词,复阳或复阴אֵלֶּה这些
לַיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
וְהִקְרִיבָהּ 07126动词,Hif‘il 连续式 3 单阳 + 3 单阴词尾קָרַב临近、靠近、呈献
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הַכֹּהֵן 03548冠词 הַ + 名词,阳性单数כֹּהֵן祭司
וְהִגִּישָׁהּ 05066动词,Hif‘il 连续式 3 单阳 + 3 单阴词尾נָגַשׁ靠近
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הַמִּזְבֵּחַ 04196冠词 הַ + 名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License