CBOL 新约 Parsing 系统

约翰一书 5章 21节

原文内容与参考直译:
Τεκνία, φυλάξατε ἑαυτὰ ἀπὸ τῶν εἰδώλων.
孩子们哪,你们要保守自己遠避偶像。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Τεκνία 05040名词呼格 复数 中性  τεκνίον小孩、孩子
 φυλάξατε 05442动词第一简单過去 主动 命令语气 第二人称 复数  φυλάσσω躲避、守卫、遵守
 ἑαυτὰ 01438反身代名词直接受格 复数 中性 第二人称  ἑαυτοῦ自己
 ἀπὸ 00575介系词 ἀπό后接所有格,意思是「从...」
 τῶν 03588冠词所有格 复数 中性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 εἰδώλων 01497名词所有格 复数 中性  εἴδωλον偶像、形像


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画