CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 26 章 28 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמְרוּרָאוֹרָאִינוּ
כִּי-הָיָהיְהוָהעִמָּךְוַנֹּאמֶר
תְּהִינָאאָלָהבֵּינוֹתֵינוּבֵּינֵינוּוּבֵינֶךָ
וְנִכְרְתָהבְרִיתעִמָּךְ׃
他们说:「我们明明地看见


雅威与你同在,便说,

不如我们两下,就是我们和你,彼此起誓,

容许我们与你立约,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמְרוּ 00559动词,Qal 叙述式 3 复阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐§8.1, 8.10
רָאוֹ 07200动词,Qal 不定词独立形רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
רָאִינוּ 07200动词,Qal 完成式 1 复רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
הָיָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
עִמָּךְ 05973עִמְּךָ 的停顿型,介系词 עִם + 2 单阳词尾עִם跟、与、和、靠近
וַנֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 1 复אָמַר说、回答、承诺、吩咐
תְּהִי 01961动词,Qal 祈願式 3 单阴הָיָה是、成为、临到
נָא 04994语助词נָא作为鼓励语的一部份
אָלָה 00423名词,阴性单数אָלָה诅咒、发誓
בֵּינוֹתֵינוּ 00996介系词 בַּיִן + 1 复词尾בַּיִן在…之间בַּיִן 用复阴附属形 בֵּינוֹת + ֵי 加词尾。
בֵּינֵינוּ 00996介系词 בַּיִן + 1 复词尾בַּיִן在…之间בַּיִן 用复阳附属形 בֵּינֵי 加词尾。
וּבֵינֶךָ 00996וּבֵינְךָ 的停顿型,连接词 וְ + 介系词 בַּיִן + 2 单阳词尾בַּיִן在…之间בַּיִן 用附属形 בֵּין 加词尾。
וְנִכְרְתָה 03772连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 复כָּרַת立约、剪除、切開、砍下
בְרִית 01285名词,阴性单数בְּרִית
עִמָּךְ 05973עִמְּךָ 的停顿型,介系词 עִם + 2 单阳词尾עִם跟、与、和、靠近



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License