原文内容 | 原文直译 |
לִזְבוּלֻןיִשְׁמַעְיָהוּבֶּן-עֹבַדְיָהוּ לְנַפְתָּלִייְרִימוֹתבֶּן-עַזְרִיאֵל׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02074 | 介系词 | 西布伦 | |||
03460 | 专有名词,人名 | 伊施玛雅 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
05662 | 专有名词,人名 | 俄巴底亚 | 俄巴底亚原意为「雅威的仆人」。这個字原和合本在此用「俄巴第雅」。 | ||
05321 | 介系词 | 拿弗他利 | |||
03406 | 专有名词,人名 | 耶利末 | 这個字原和合本在此用「耶利摩」。 | ||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
05837 | 专有名词,人名 | 亚斯列 | 亚斯列原意为「上帝是我的帮助」。 | ||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |