CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 27 篇 8 节
原文内容 原文直译
לְךָאָמַרלִבִּי
בַּקְּשׁוּפָנָי
אֶת-פָּנֶיךָיְהוָהאֲבַקֵּשׁ׃
…那時我心向你说:(…处填入下行)


(你说:)你们当寻求我的面;

雅威啊,你的面我正要寻求。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
אָמַר 00559动词,Qal 完成式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
לִבִּי 03820名词,单阳 + 1 单词尾לֵבלֵב 的附属形也是 לֵב;用附属形来加词尾。
בַּקְּשׁוּ 01245动词,Pi‘el 祈使式复阳בָּקַשׁPi‘el 寻找、渴求、想望、索求
פָנָי 06440פָנַי 的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾פָּנִים פָּנֶה面、脸面、先前、在…之前(加介系词)פָּנֶה 的复数为 פָּנִים,复数附属形为 פְּנֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
פָּנֶיךָ 06440名词,复阳 + 2 单阳词尾פָּנִים פָּנֶה面、脸面、先前、在…之前(加介系词)פָּנֶה 的复数为 פָּנִים,复数附属形为 פְּנֵי;用附属形来加词尾。
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֲבַקֵּשׁ 01245动词,Pi‘el 未完成式 1 单בָּקַשׁPi‘el 寻找、渴求、想望、索求



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License