原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
לַמְנַצֵּחַ |
05329 | 介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Pi‘el 分词单阳 | נָצַח | Qal 优於、聪明、长久,Pi‘el 做监督、做指挥 | 这個分词在此作名词「诗班指挥」解。 |
לְעֶבֶד |
05650 | 介系词 לְ + 名词,单阳附属形 | עֶבֶד | 仆人、奴隶 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
לְדָוִד |
01732 | 介系词 לְ + 专有名词,人名 | דָּוִד | 大卫 | |
נְאֻם |
05002 | 名词,单阳附属形 | נְאֻם | 话语 | נְאֻם 原为动词 נָאַם (说、宣告, SN5001) Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。 |
פֶּשַׁע |
06588 | 名词,阳性单数 | פֶּשַׁע | 背叛、過犯 | |
לָרָשָׁע |
07563 | 介系词 לְ + 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 | רָשָׁע | 邪恶的 | 在此作名词解,指「恶人」。 |
בְּקֶרֶב |
07130 | 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 | קֶרֶב | 里面、在中间 | |
לִבִּי |
03820 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | לֵב | 心 | לִבִּי 是根据列宁格勒抄本,这個字许多抄本写成 לִבּוֹ,是单阳 + 3 单阳词尾。לֵב 的附属形也是 לֵב;用附属形来加词尾。 |
אֵין |
00369 | 副词,附属形 | אַיִן | 不存在、没有 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 |
פַּחַד |
06343 | 名词,单阳附属形 | פַּחַד | 惊慌、恐惧、惊吓 | |
אֱלֹהִים |
00430 | 名词,阳性复数 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | |
לְנֶגֶד |
05048 | 介系词 לְ + 介系词 נֶגֶד | נֶגֶד | 在…面前 | |
עֵינָיו |
05869 | 名词,双阴 + 3 单阳词尾 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。 |