CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 11 章 8 节
原文内容 原文直译
וְשִׁעֲשַׁעיוֹנֵקעַל-חֻרפָּתֶן
וְעַלמְאוּרַתצִפְעוֹנִיגָּמוּליָדוֹהָדָה׃
婴儿在虺蛇的洞口玩耍,


断奶的幼儿也必把他的手伸在毒蛇穴上。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְשִׁעֲשַׁע 08173动词,Pilpel 连续式 3 单阳שָׁעַע玩耍、高兴§26.2
יוֹנֵק 03243动词,Qal 主动分词单阳יָנַק这個分词在此作名词「婴儿」解。
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
חֻר 02352名词,单阳附属形חוּר洞、坑洞
פָּתֶן 06620פֶּתֶן 的停顿型,名词,阳性单数פֶּתֶן虺蛇、蛇
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
מְאוּרַת 03975名词,单阴附属形מְאוּרָה穴、洞穴
צִפְעוֹנִי 06848名词,阳性单数צִפְעוֹנִי毒蛇
גָּמוּל 01580动词,Qal 被动分词单阳גָּמַל断奶、补偿这個分词在此作名词「断奶的幼儿」解。
יָדוֹ 03027名词,单阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
הָדָה 01911动词,Qal 完成式 3 单阳הָדָה伸手



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License