原文内容 | 原文直译 |
וְאֶת-אַיָּלוֹןוְאֶת-מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת-גַּת-רִמּוֹןוְאֶת-מִגְרָשֶׁיהָ׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00853 | 连接词 | 不必翻译 | § 3.6 | ||
00357 | 专有名词,地名 | 亚雅仑 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | § 3.6 | ||
04054 | 名词,复阳 + 3 单阴词尾 | 空地、郊区 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | § 3.6 | ||
01667 | 专有名词,地名 | 迦特・ 临门 | |||
01667 | 专有名词,地名 | 迦特・ 临门 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | § 3.6 | ||
04054 | 名词,复阳 + 3 单阴词尾 | 空地、郊区 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |