原文内容 | 原文直译 |
חַסְדֵייְהוָהכִּילֹא-תָמְנוּ כִּילֹא-כָלוּרַחֲמָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02617 | 名词,复阳附属形 | 慈爱、忠诚 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
08552 | 动词,Qal 完成式 1 复 | 完成、结束、消除 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03615 | 动词,Qal 完成式 3 复 | Qal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除 | |||
07356 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 怜悯 |