原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
הֲלֹא |
03808 | 疑問词 הֲ + 否定的副词 | לוֹא לֹא | 不 | |
הַכּוּשִׁים |
03569 | 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性复数 | כּוּשִׁי | 古实人 | |
וְהַלּוּבִים |
03864 | 连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性复数 | לוּבִי | 路比人 | 路比人就是「利比亚人」,住在北非、埃及的西方。 |
הָיוּ |
01961 | 动词,Qal 完成式 3 复 | הָיָה | 是、成为、临到 | |
לְחַיִל |
02428 | 介系词 לְ + 名词,阳性单数 | חַיִל | 军队、力量、财富、能力 | |
לָרֹב |
07230 | 介系词 לְ + 名词,阳性单数 | רֹב | 多 | |
לְרֶכֶב |
07393 | 介系词 לְ + 名词,阳性单数 | רֶכֶב | 车辆、战车、上磨石、骑兵 | |
וּלְפָרָשִׁים |
06571 | 连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,阳性复数 | פָּרָשׁ | 马、马兵 | |
לְהַרְבֵּה |
07235 | 介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词独立形 | רָבָה | I. 多、变多;II. 射(箭) | |
מְאֹד |
03966 | 副词 | מְאֹד | 副词:极其、非常;名词:力量、丰富 | |
וּבְהִשָּׁעֶנְךָ |
08172 | 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 动词,Nif‘al 不定词附属形 הִשָּׁעֵן + 2 单阳词尾 | שָׁעַן | 倚靠 | |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
נְתָנָם |
05414 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | נָתַן | 赐、给 | |
בְּיָדֶךָ |
03027 | בְּיָדְךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾 | יָד | 手、边、力量、权势 | יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。 |