CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 24 章 6 节
原文内容 原文直译
וַיִּקְרָאהַמֶּלֶךְלִיהוֹיָדָעהָרֹאשׁוַיֹּאמֶרלוֹ
מַדּוּעַלֹא-דָרַשְׁתָּעַל-הַלְוִיִּם
לְהָבִיאמִיהוּדָהוּמִירוּשָׁלַםִ
אֶת-מַשְׂאַתמֹשֶׁהעֶבֶד-יְהוָהוְהַקָּהָללְיִשְׂרָאֵל
לְאֹהֶלהָעֵדוּת׃
王召了领袖耶何耶大来,对他说:


「…你为何不叫利未人收取,(…处填入末二行)

从犹大和耶路撒冷带来呢?」

从前雅威的仆人摩西与以色列会众…所定的捐项,(…处填入下行)

为法柜的帐幕

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּקְרָא 07121动词,Qal 叙述式 3 单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读§8.1, 8.9
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
לִיהוֹיָדָע 03077介系词 לְ + 专有名词,人名יְהוֹיָדָע耶何耶大
הָרֹאשׁ 07218冠词 הַ + 名词,阳性单数רֹאשׁ头、起头、山顶、领袖
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
מַדּוּעַ 04069副词מַדּוּעַ为什么
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
דָרַשְׁתָּ 01875动词,Qal 完成式 2 单阳דָּרַשׁ寻求、寻找
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
הַלְוִיִּם 03881冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性复数לֵוִי利未人§2.6
לְהָבִיא 00935介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形בּוֹא来、进入、临到、发生
מִיהוּדָה 03063介系词 מִן + 专有名词,人名、支派名、国名יְהוּדָה犹大
וּמִירוּשָׁלַםִ 03389连接词 וְ + 介系词 מִן + 专有名词,地名יְרוּשָׁלַיִם יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
מַשְׂאַת 04864名词,单阴附属形מַשְׂאֵת负担、部分、默示
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
עֶבֶד 05650名词,单阳附属形עֶבֶד仆人、奴隶
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וְהַקָּהָל 06951连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数קָהָל会众、集会、群体
לְיִשְׂרָאֵל 03478介系词 לְ + 专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
לְאֹהֶל 00168介系词 לְ + 名词,单阳附属形אֹהֶל帐棚、帐蓬
הָעֵדוּת 05715冠词 הַ + 名词,阴性单数עֵדוּת见证、证言



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License