原文内容 | 原文直译 |
תֵּחַתגְּעָרָהבְמֵבִין מֵהַכּוֹתכְּסִילמֵאָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05181 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | 下来、降临 | |||
01606 | 名词,阴性单数 | 斥責、責备 | |||
00995 | 介系词 | 明白、分辨、了解 | 在此作名词解,指「聪明人」。 | ||
05221 | 介系词 | Hif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受責打、被击杀,Pu‘al 被摧毁 | |||
03684 | 名词,阳性单数 | 愚昧人、愚顽人 | |||
03967 | 形容词,阴性单数 | 数目的「一百」 |