CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 57 章 18 节
原文内容 原文直译
דְּרָכָיורָאִיתִיוְאֶרְפָּאֵהוּ
וְאַנְחֵהוּ
וַאֲשַׁלֵּםנִחֻמִיםלוֹוְלַאֲבֵלָיו׃
他(所行)的道我看见了,但我会醫治他;


我也要引导他,

且以安慰回报他和与他一同伤心的人,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
דְּרָכָיו 01870名词,复阳(或阴) + 3 单阳词尾דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法דֶּרֶךְ 的复数为 דְּרָכִים,复数附属形为 דַּרְכֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
רָאִיתִי 07200动词,Qal 完成式 1 单רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
וְאֶרְפָּאֵהוּ 07495连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 1 单 + 3 单阳词尾רָפָא醫治
וְאַנְחֵהוּ 05148连接词 וְ + 动词,Hif‘il 未完成式 1 单 + 3 单阳词尾נָחָה引导
וַאֲשַׁלֵּם 07999连接词 וְ + 动词,Pi‘el 未完成式 1 单שָׁלַםQal 平安,Pi‘el 补偿
נִחֻמִים 05150名词,阳性复数נִחוּם安慰
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
וְלַאֲבֵלָיו 00057连接词 וְ + 介系词 לְ + 形容词,复阳 + 3 单阳词尾אָבֵל悲伤、哀悼在此作名词解,指「一同伤心的人」。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License