CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 19 章 18 节
原文内容 原文直译
לֹא-תִקֹּםוְלֹא-תִטֹּראֶת-בְּנֵיעַמֶּךָ
וְאָהַבְתָּלְרֵעֲךָכָּמוֹךָאֲנִייְהוָה׃
不可报仇,也不可埋怨你本国人,


却要爱你的邻舍如同你自己。我是雅威。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
תִקֹּם 05358动词,Qal 未完成式 2 单阳נְקַשׁ报仇、遭惩罚
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לוֹא לֹא
תִטֹּר 05201动词,Qal 未完成式 2 单阳נָטַר怀著、保护、看守
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
עַמֶּךָ 05971עַמְּךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾עַם百姓、人民、军兵、国家עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。§3.2, 3.10, 3.11
וְאָהַבְתָּ 00157动词,Qal 连续式 2 单阳אָהַב אָהֵב§8.17
לְרֵעֲךָ 07453介系词 לְ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾רֵעַ邻舍、朋友רֵעַ 的附属形也是 רֵעַ;用附属形来加词尾。
כָּמוֹךָ 03644介系词 כְּמוֹ + 2 单阳词尾כְּמוֹכְּמוֹ 从介系词 כְּ 而来,加了古代的词尾 מוֹ,用於诗体文。
אֲנִי 00589代名词 1 单אֲנִי
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License