CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 10章 30节

原文内容与参考直译:
ὑμῶν δὲ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς
甚至你们的头发
πᾶσαι ἠριθμημέναι εἰσίν.
全都被数過了。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ὑμῶν 04771人称代名词所有格 复数 第二人称  σύ
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 καὶ 02532连接词 καί甚至、也、并且、然后、和在此作副词使用,意思是「甚至、也」。
 αἱ 03588冠词主格 复数 阴性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 τρίχες 02359名词主格 复数 阴性  θρίξ毛发
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 κεφαλῆς 02776名词所有格 单数 阴性  κεφαλή头、元首
 πᾶσαι 03956形容词主格 复数 阴性  πᾶς每一個、所有的
 ἠριθμημέναι 00705动词完成 被动 分词 主格 复数 阴性  ἀριθμέω数算、计数
 εἰσίν 01510动词现在 主动 直说语气 第三人称 复数  εἰμί是、存在、有


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画