CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 2 章 27 节
原文内容 原文直译
אֶעְבְּרָהבְאַרְצֶךָ
בַּדֶּרֶךְבַּדֶּרֶךְאֵלֵךְ
לֹאאָסוּריָמִיןוּשְׂמֹאול׃
『(求你)容我穿過你的地,


我只走大道,

不偏左或右。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֶעְבְּרָה 05674动词,Qal 鼓励式 1 单עָבַרI. 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒
בְאַרְצֶךָ 00776בְאַרְצְךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾אֶרֶץ地、邦国、疆界אֶרֶץ 为 Segol 名词,用基本型 אַרְצ 来加词尾。§3.2, 3.18, 6.4, 6.5
בַּדֶּרֶךְ 01870介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
בַּדֶּרֶךְ 01870介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
אֵלֵךְ 01980动词,Qal 未完成式 1 单הָלַךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
אָסוּר 05493动词,Qal 未完成式 1 单סוּרQal 離開、转離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转離
יָמִין 03225名词,阴性单数יָמִין右手、右边、南方
וּשְׂמֹאול 08040连接词 וְ + 名词,阳性单数שְׂמוֹאל左边、左手



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License