CBOL 旧约 Parsing 系统

哈巴谷书 第 3 章 2 节
原文内容 原文直译
יְהוָהשָׁמַעְתִּישִׁמְעֲךָ
יָרֵאתִייְהוָהפָּעָלְךָ
בְּקֶרֶבשָׁנִיםחַיֵּיהוּ
בְּקֶרֶבשָׁנִיםתּוֹדִיעַ
בְּרֹגֶזרַחֵםתִּזְכּוֹר׃
雅威啊,我听见你的名声;


雅威啊,我惧怕你的作为。

求你在这些年间复兴它(指你的作为),

在这些年间显明出来;

在发怒的時候仍记得怜悯。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
שָׁמַעְתִּי 08085动词,Qal 完成式 1 单שָׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
שִׁמְעֲךָ 08088名词,单阳 + 2 单阳词尾שֵׁמַע风声、报告שֵׁמַע 为 Segol 名词,用基本型 שִׁמְע 加词尾。
יָרֵאתִי 03372动词,Qal 完成式 1 单יָרֵאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
פָּעָלְךָ 06467名词,单阳 + 2 单阳词尾פֹּעַל工作פֹּעַל 为 Segol 名词,用基本型 פֻּעְל 变化成 פָּעֳל 加词尾。
בְּקֶרֶב 07130介系词 בְּ + 名词,阳性单数קֶרֶב里面、在中间
שָׁנִים 08141名词,阴性复数שָׁנָה年、岁
חַיֵּיהוּ 02421动词,Pi‘el 祈使式单阳 + 3 单阳词尾חָיָהQal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活
בְּקֶרֶב 07130介系词 בְּ + 名词,阳性单数קֶרֶב里面、在中间
שָׁנִים 08141名词,阴性复数שָׁנָה年、岁
תּוֹדִיעַ 03045动词,Hif‘il 未完成式 2 单阳יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
בְּרֹגֶז 07267介系词 בְּ + 名词,阳性单数רֹגֶז生气、激怒、烦恼
רַחֵם 07355动词,Pi‘el 不定词独立形רָחַם怜悯、怜恤
תִּזְכּוֹר 02142动词,Qal 未完成式 2 单阳זָכַר提说、纪念、回想



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License