原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
אֲדֹנָי |
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | אָדוֹן | 主人 | אָדוֹן 的复阳 + 1 单词尾本为 אֲדֹנַי,马所拉学者特地用 אֲדֹנָי 来指上主。 |
יְהוִֹה |
03069 | 这是马所拉学者把读型 אֱלֹהִים 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字,真正的发音如何已失传,大部分学者认为是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֱלֹהִים,它是名词,阳性复数(上帝, SN430)。יהוה 的读型本为 אֲדֹנָי (我主, SN136),但由於前面已有 אֲדֹנָי,故改念 אֱלֹהִים,而有 יְהֹוִה 的标音。§4.2, 11.9 |
נָתַן |
05414 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | נָתַן | 赐、给 | |
לִי |
09001 | 介系词 לְ + 1 单词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
לְשׁוֹן |
03956 | 名词,单阳(或阴)附属形 | לָשׁוֹן | 舌头、语言、舌头形状物 | |
לִמּוּדִים |
03928 | 形容词,阳性复数 | לִמּוּד | 受教导的 | 在此作名词解,指「受教者」。 |
לָדַעַת |
03045 | 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 | יָדַע | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告 | |
לָעוּת |
05790 | 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 | עוּת | 帮助 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | §3.6, 3.7 |
יָעֵף |
03287 | 形容词,阳性单数 | יָעֵף | 疲乏的 | 在此作名词解,指「疲乏的人」。 |
דָּבָר |
01697 | 名词,阳性单数 | דָּבָר | 话语、事情 | |
יָעִיר |
05782 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 | עוּר | 醒起、激动 | |
בַּבֹּקֶר |
01242 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | בֹּקֶר | 早晨 | |
בַּבֹּקֶר |
01242 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | בֹּקֶר | 早晨 | |
יָעִיר |
05782 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 | עוּר | 醒起、激动 | |
לִי |
09001 | 介系词 לְ + 1 单词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
אֹזֶן |
00241 | 名词,阴性单数 | אֹזֶן | 耳朵 | |
לִשְׁמֹעַ |
08085 | 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 | שָׁמַע | Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听 | |
כַּלִּמּוּדִים |
03928 | 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 形容词,阳性复数 | לִמּוּד | 受教导的 | 在此作名词解,指「受教者」。 |