CBOL 旧约 Parsing 系统

以斯拉记 第 8 章 35 节
原文内容 原文直译
הַבָּאִיםמֵהַשְּׁבִיבְנֵי-הַגּוֹלָה
הִקְרִיבוּעֹלוֹתלֵאלֹהֵייִשְׂרָאֵל
פָּרִיםשְׁנֵים-עָשָׂרעַל-כָּל-יִשְׂרָאֵל
אֵילִיםתִּשְׁעִיםוְשִׁשָּׁה
כְּבָשִׂיםשִׁבְעִיםוְשִׁבְעָה
צְפִירֵיחַטָּאתשְׁנֵיםעָשָׂר
הַכֹּלעוֹלָהלַיהוָה׃פ
从掳到之地归回的人


向以色列的上帝献燔祭,

为全以色列献十二头公牛,

九十六只公綿羊,

七十七只綿羊羔,

又献十二只公山羊作赎罪祭,

全都是献给雅威的燔祭。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הַבָּאִים 00935冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳בּוֹא来、进入、临到、发生这個分词在此作名词「进来的人」解。
מֵהַשְּׁבִי 07628介系词 מִן + 冠词 הַ + 名词,阳性单数שְׁבִי被掳、俘虏
בְנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
הַגּוֹלָה 01473冠词 הַ + 名词,阴性单数גּוֹלָה被掳
הִקְרִיבוּ 07126动词,Hif‘il 完成式 3 复קָרַב临近、靠近、带近
עֹלוֹת 05930名词,阴性复数עֹלָה燔祭、阶梯
לֵאלֹהֵי 00430介系词 לְ + 名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
פָּרִים 06499名词,阳性复数פַּר小公牛
שְׁנֵים 08147名词,双阳附属形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
עָשָׂר 06240名词,阳性单数עֶשְׂרֵה עָשָׂר数目的「十」这個字只用在 11-19。
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
אֵילִים 00352名词,阳性复数אַיִל公羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人
תִּשְׁעִים 08673名词,阳性复数תִּשְׁעִים数目的「九十」
וְשִׁשָּׁה 08337连接词 וְ + 名词,阴性单数שִׁשָּׁה שֵׁשׁ数目的「六」
כְּבָשִׂים 03532名词,阳性复数כֶּבֶשׂ綿羊
שִׁבְעִים 07657名词,阳性复数שִׁבְעִים数目的「七十」
וְשִׁבְעָה 07651连接词 וְ + 名词,阴性单数שִׁבְעָה שֶׁבַע数目的「七」
צְפִירֵי 06842名词,复阳附属形צָפִיר公山羊
חַטָּאת 02403名词,阴性单数חַטָּאת罪、赎罪祭、除罪、罪罚
שְׁנֵים 08147名词,双阳附属形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
עָשָׂר 06240名词,阳性单数עֶשְׂרֵה עָשָׂר数目的「十」这個字只用在 11-19。
הַכֹּל 03605冠词 הַ + 名词,阳性单数כֹּל全部、整個、各
עוֹלָה 05930名词,阴性单数עֹלָה燔祭、阶梯
לַיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License