CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 132 篇 5 节
原文内容 原文直译
עַד-אֶמְצָאמָקוֹםלַיהוָה
מִשְׁכָּנוֹתלַאֲבִיריַעֲקֹב׃
直等我为雅威寻得所在,


为雅各的大能者寻得居所。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עַד 05704介系词עַד直到
אֶמְצָא 04672动词,Qal 未完成式 1 单מָצָא寻找、追上、获得、发现
מָקוֹם 04725名词,阳性单数מָקוֹם地方
לַיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
מִשְׁכָּנוֹת 04908名词,阳性复数מִשְׁכָּן住处
לַאֲבִיר 00046介系词 לְ + 名词,单阳附属形אָבִיר大能者这個字原为形容词,但都当作指称上帝的名词「大能者」使用。
יַעֲקֹב 03290专有名词,人名יַעֲקֹב雅各



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License