CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 30 章 12 节
原文内容 原文直译
גַּםבִּיהוּדָההָיְתָהיַדהָאֱלֹהִים
לָתֵתלָהֶםלֵבאֶחָד
לַעֲשׂוֹתמִצְוַתהַמֶּלֶךְוְהַשָּׂרִיםבִּדְבַריְהוָה׃
上帝的手也在犹大(人)身上(意思是感动),


使他们一心

遵行王与众首领凭雅威之言所发的命令。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
גַּם 01571副词גַּם
בִּיהוּדָה 03063介系词 בְּ + 专有名词,国名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
הָיְתָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阴הָיָה作、是、成为、临到
יַד 03027名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势§2.11-13
הָאֱלֹהִים 00430冠词 הַ + 名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
לָתֵת 05414介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形נָתַן
לָהֶם 01992介系词 לְ + 3 复阳词尾הֵם הֵמָּה他们
לֵב 03820名词,阳性单数לֵב
אֶחָד 00259形容词,阳性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
לַעֲשׂוֹת 06213介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形עָשָׂה§9.4, 11.7
מִצְוַת 04687名词,单阴附属形מִצְוָה命令、吩咐
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
וְהַשָּׂרִים 08269连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数שַׂר王子、统治者
בִּדְבַר 01697介系词 בְּ + 名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License