原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וָאָקִים |
06965 | 动词,Hif‘il 连续式 1 单 | קוּם | 起来、设立、坚立 | |
מִבְּנֵיכֶם |
01121 | 介系词 מִן + 名词,复阳 + 2 复阳词尾 | בֵּן | 儿子、孫子、后裔、成员 | בֵּן 的复数为 בָּנִים,复数附属形为 בְּנֵי;用附属形来加词尾。 |
לִנְבִיאִים |
05030 | 介系词 לְ + 名词,阳性复数 | נָבִיא | 先知 | |
וּמִבַּחוּרֵיכֶם |
00970 | 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,复阳 + 2 复阳词尾 | בָּחוּר | 年轻人 | בָּחוּר 的复数为 בָּחוּרִים,复数附属形为 בָּחוּרֵי;用附属形来加词尾。 |
לִנְזִרִים |
05139 | 介系词 לְ + 名词,阳性复数 | נָזִיר | 拿细耳、分别为圣 | |
הַאַף |
00637 | 疑問词 הַ + 连接词 | אַף | 的确、也 | |
אֵין |
00369 | 副词,附属形 | אַיִן | 不存在、没有 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 |
זֹאת |
02063 | 指示代名词,阴性单数 | זֹאת | 这個 | |
בְּנֵי |
01121 | 名词,复阳附属形 | בֵּן | 儿子、孫子、后裔、成员 | |
יִשְׂרָאֵל |
03478 | 专有名词,人名、国名 | יִשְׂרָאֵל | 以色列 | |
נְאֻם |
05002 | 名词,单阳附属形 | נְאֻם | 话语 | נְאֻם 原为动词 נָאַם (说、宣告, SN5001) Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。 |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |