原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶריְהוָהזַעֲקַתסְדֹםוַעֲמֹרָהכִּי-רָבָּה וְחַטָּאתָםכִּיכָבְדָהמְאֹד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1, 8.10 | ||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
02201 | 名词,单阴附属形 | 哀声、哭喊、哀求、喊叫声 | |||
05467 | 专有名词,地名 | 所多玛 | |||
06017 | 连接词 | 蛾摩拉 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
07231 | 很多 | ||||
02403 | 连接词 | 罪、赎罪祭、除罪、罪罚 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
03513 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | Qal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重 | |||
03966 | 副词 | 副词:极其、非常;名词:力量、丰富 |