CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 14 篇 3 节
原文内容 原文直译
הַכֹּלסָריַחְדָּונֶאֱלָחוּ
אֵיןעֹשֵׂה-טוֹבאֵיןגַּם-אֶחָד׃
他们都走偏了,一同变为污秽;


没有行善的,连一個也没有。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הַכֹּל 03605冠词 הַ + 名词,阳性单数כֹּל全部、整個、各
סָר 05493动词,Qal 完成式 3 单阳סוּרQal 離開、转離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转離
יַחְדָּו 03162副词יַחְדָּו一起
נֶאֱלָחוּ 00444נֶאֱלְחוּ 的停顿型,动词,Nif‘al 完成式 3 复אָלַח道德上的败坏、污染
אֵין 00369副词,附属形אַיִן没有、不存在在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
עֹשֵׂה 06213动词,Qal 主动分词,单阳附属形עָשָׂה这個分词在此作名词「做…的人」解。
טוֹב 02896名词,阳性单数טוֹב טוֹבָה名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的
אֵין 00369副词,附属形אַיִן没有、不存在在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
גַּם 01571副词גַּם
אֶחָד 00259形容词,阳性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License