原文内容 | 原文直译 |
וְלֹאאֲבִיתֶםלַעֲלֹת וַתַּמְרוּאֶת-פִּייְהוָהאֱלֹהֵיכֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 连接词 | 不 | |||
00014 | 动词,Qal 完成式 2 复阳 | 願意 | |||
05927 | 介系词 | 上去、升高、生长、献上 | |||
04784 | 动词,Hif‘il 叙述式 2 复阳 | 背叛、不顺从 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6, 3.7 | ||
06310 | 名词,单阳附属形 | 口、命令、末端、沿岸、比例 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
00430 | 名词,复阳 + 2 复阳词尾 | 上帝、神、神明 |