原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
κατὰ |
02596 | 介系词 | | κατά | 后接直接受格時意思是「按照、根据、朝著、依据、遍及」 | |
ζῆλος |
02205 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | ζῆλος | 热烈、热心、嫉妒 | |
διώκων |
01377 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | διώκω | 迫害、追赶、逐出 | |
τὴν |
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | ὁ ἡ τό | 视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等 | |
ἐκκλησίαν |
01577 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | ἐκκλησία | 教会 | |
κατὰ |
02596 | 介系词 | | κατά | 后接直接受格時意思是「按照、根据、朝著、依据、遍及」 | |
δικαιοσύνην |
01343 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | δικαιοσύνη | 公正、正义 | |
τὴν |
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | ὁ ἡ τό | 视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等 | |
ἐν |
01722 | 介系词 | | ἐν | 后接间接受格,意思是「用、藉著、在...里面」 | |
νόμῳ |
03551 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | νόμος | 律法、原则、方法 | |
γενόμενος |
01096 | 动词 | 第二简单過去 关身形主动 意分词 主格 单数 阳性 | γίνομαι | 是、成为、变成、发生 | |
ἄμεμπτος |
00273 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | ἄμεμπτος | 无可指摘的 | |