CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 8 章 10 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרשְׁמוּאֵלאֵתכָּל-דִּבְרֵייְהוָה
אֶל-הָעָםהַשֹּׁאֲלִיםמֵאִתּוֹמֶלֶךְ׃ס
撒母耳把雅威一切的话都…说,(…处填入下行)


对向他求王的百姓

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
שְׁמוּאֵל 08050专有名词,人名שְׁמוּאֵל撒母耳
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8
דִּבְרֵי 01697名词,复阳附属形דָּבָר话语、事情§2.15, 2.11, 2.12
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、人民、军兵、国家עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
הַשֹּׁאֲלִים 07592冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳שָׁאַלQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求
מֵאִתּוֹ 00854介系词 מִן + 介系词 אֵת + 3 单阳词尾אֵת与、跟、靠近
מֶלֶךְ 04428名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License