CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 113 篇 4 节
原文内容 原文直译
רָםעַל-כָּל-גּוֹיִםיְהוָה
עַלהַשָּׁמַיִםכְּבוֹדוֹ׃
雅威超乎万国之上,


他的荣耀高過诸天。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
רָם 07311动词,Qal 主动分词单阳רוּם高举、抬高、除掉、取出
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8
גּוֹיִם 01471名词,阳性复数גּוֹי国家、人民
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
הַשָּׁמַיִם 08064冠词 הַ + 名词,阳性复数שָׁמַיִם
כְּבוֹדוֹ 03519名词,单阳 + 3 单阳词尾כָּבוֹד荣耀כָּבוֹד 的附属形为 כְּבוֹד;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License