原文内容 | 原文直译 |
לֹאאָמוּתכִּי-אֶחְיֶה וַאֲסַפֵּרמַעֲשֵׂייָהּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
04191 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 死、杀死、治死 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
02421 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | Qal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活 | |||
05608 | 连接词 | 1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记 | |||
04639 | 名词,复阳附属形 | 作为 | |||
03050 | 专有名词,上帝的名字,短形式 | 雅威,尊称「上主」 |