CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 34 章 10 节
原文内容 原文直译
וְלֹא-קָםנָבִיאעוֹדבְּיִשְׂרָאֵלכְּמֹשֶׁה
אֲשֶׁריְדָעוֹיְהוָהפָּנִיםאֶל-פָּנִים׃
以后以色列中再没有兴起先知像摩西,


他是雅威面对面所认识的,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לוֹא לֹא
קָם 06965动词,Qal 完成式 3 单阳קוּם起来、设立、坚立
נָבִיא 05030名词,阳性单数נָבִיא先知
עוֹד 05750副词עוֹד再、仍然、持续
בְּיִשְׂרָאֵל 03478介系词 בְּ + 专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
כְּמֹשֶׁה 04872介系词 כְּ + 专有名词מֹשֶׁה摩西
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
יְדָעוֹ 03045动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
פָּנִים 06440名词,阳性复数פָּנִים פָּנֶה面、脸面、先前、在…之前(加介系词)
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
פָּנִים 06440名词,阳性复数פָּנִים פָּנֶה面、脸面、先前、在…之前(加介系词)



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License