CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 8 章 7 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶריְהוָהאֶל-שְׁמוּאֵל
שְׁמַעבְּקוֹלהָעָםלְכֹלאֲשֶׁר-יֹאמְרוּאֵלֶיךָ
כִּילֹאאֹתְךָמָאָסוּ
כִּי-אֹתִימָאֲסוּמִמְּלֹךְעֲלֵיהֶם׃
雅威对撒母耳说:


「只管听从百姓向你所说的一切声音,

因为他们厌弃的不是你,

他们厌弃的是我,不要我作他们的王,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
שְׁמוּאֵל 08050专有名词,人名שְׁמוּאֵל撒母耳
שְׁמַע 08085动词,Qal 祈使式单阳שָׁמַע听到、听从
בְּקוֹל 06963介系词 בְּ + 名词,单阳附属形קוֹל声音
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、人民、军兵、国家עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
לְכֹל 03605介系词 לְ + 名词,阳性单数כֹּל全部、整個、各
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
יֹאמְרוּ 00559动词,Qal 未完成式 3 复阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
אֵלֶיךָ 00413介系词 אֶל + 2 单阳词尾אֶל对、向、往§8.12, 3.10
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
אֹתְךָ 00853受词记号 + 2 单阳词尾אֵת不必翻译
מָאָסוּ 03988מָאֲסוּ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复מָאַסI. 藐视、拒绝、厌弃、撤回;II. Nif‘al 流动
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
אֹתִי 00853受词记号 + 1 单词尾אֵת不必翻译
מָאֲסוּ 03988动词,Qal 完成式 3 复מָאַסI. 藐视、拒绝、厌弃、撤回;II. Nif‘al 流动
מִמְּלֹךְ 04427介系词 מִן + 动词,Qal 不定词附属形מָלַךְ作王、统治
עֲלֵיהֶם 05921介系词 עַל + 3 复阳词尾עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击§3.16, 3.10



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License