原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶראֲרַוְנָהאֶל-דָּוִד יִקַּחוְיַעַלאֲדֹנִיהַמֶּלֶךְהַטּוֹבבְּעֵינָו רְאֵההַבָּקָרלָעֹלָה וְהַמֹּרִגִּיםוּכְלֵיהַבָּקָרלָעֵצִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1, 8.10 | ||
00728 | 专有名词,人名 | 亚劳拿 | 这個名字代上21:23用「阿珥楠」, | ||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
03947 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 取、娶、拿 | |||
05927 | 连接词 | 上去、升高、生长、献上 | |||
00113 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 主人 | |||
04428 | 冠词 | 君王、国王 | |||
02896 | 冠词 | 名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的 | |||
05869 | 这是写型,其读型为 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | |||
07200 | 动词,Qal 祈使式单阳 | Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明 | §2.33 | ||
01241 | 冠词 | 牛群 | |||
05930 | 介系词 | 燔祭、阶梯 | |||
04173 | 连接词 | 打榖机 | |||
03627 | 连接词 | 器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品 | |||
01241 | 冠词 | 牛群 | |||
06086 | 介系词 | 木头、树 |