原文内容 | 原文直译 |
הֶעָשִׁירלֹא-יַרְבֶּהוְהַדַּללֹאיַמְעִיטמִמַּחֲצִיתהַשָּׁקֶל לָתֵתאֶת-תְּרוּמַתיְהוָהלְכַפֵּרעַל-נַפְשֹׁתֵיכֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06223 | 冠词 | 富有的 | 在此作名词解,指「富有的人」。 | ||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
07235 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 | I. 多、变多;II. 射(箭) | |||
01800 | 连接词 | 贫穷的、卑微的、弱的 | 在此作名词解,指「贫穷的人」。 | ||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
04591 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 | 变少、变小 | |||
04276 | 介系词 | 一半、正午 | |||
08255 | 舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。 | ||||
05414 | 介系词 | 赐、给、置 | §9.4, 10.2 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §3.6 | ||
08641 | 名词,单阴附属形 | 供物、奉献 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
03722 | 介系词 | 遮盖、洁净、赎罪、平息、化解 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
05315 | 名词,复阴 + 2 复阳词尾 | 心灵、生命、人、自己、胃口 |