CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 1 章 27 节
原文内容 原文直译
אֵיךְנָפְלוּגִבּוֹרִים
וַיֹּאבְדוּכְּלֵימִלְחָמָה׃פ
英雄何竟仆倒!


战具何竟灭没!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֵיךְ 00349惊叹词אֵיכָכָה אֵיכָה אֵיךְ如何、怎么、怎能
נָפְלוּ 05307动词,Qal 完成式 3 复נָפַל跌落、跌倒、使签落在...
גִבּוֹרִים 01368名词,阳性复数גִּבּוֹר形容词:强壮的、有力的;名词:勇士
וַיֹּאבְדוּ 00006动词,Qal 叙述式 3 复阳אָבַד摧毁、灭亡
כְּלֵי 03627名词,复阳附属形כְּלִי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品
מִלְחָמָה 04421名词,阴性单数מִלְחָמָה战争
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License