CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 11 章 6 节
原文内容 原文直译
וְהַשְּׁלִשִׁיתבְּשַׁעַרסוּר
וְהַשְּׁלִשִׁיתבַּשַּׁעַראַחַרהָרָצִים
וּשְׁמַרְתֶּםאֶת-מִשְׁמֶרֶתהַבַּיִתמַסָּח׃
三分之一(要)在苏珥门,


三分之一(要)在护卫兵(院)的后门。

你们要轮流尽把守(王)宫之責。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהַשְּׁלִשִׁית 07992连接词 וְ + 冠词 הַ + 形容词,阳性单数שְׁלִישִׁי序数的「第三」
בְּשַׁעַר 08179介系词 בְּ + 名词,单阳附属形שַׁעַר门、城门
סוּר 05495专有名词,地名סוּר苏珥
וְהַשְּׁלִשִׁית 07992连接词 וְ + 冠词 הַ + 形容词,阳性单数שְׁלִישִׁי序数的「第三」
בַּשַּׁעַר 08179介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数שַׁעַר门、城门
אַחַר 00310介系词אַחַר后面、跟著
הָרָצִים 07323冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳רוּץ奔跑这個分词在此作名词「护卫兵」解。
וּשְׁמַרְתֶּם 08104动词,Qal 连续式 2 复阳שָׁמַרQal 保护、遵守,Nif‘al 小心、防备§8.17
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
מִשְׁמֶרֶת 04931名词,阴性单数מִשְׁמֶרֶת命令、职責
הַבַּיִת 01004冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
מַסָּח 04535副词מַסָּח轮流地、轮班地



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License