CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 39 章 9 节
原文内容 原文直译
הֲיֹאבֶהרֵּיםעָבְדֶךָ
אִם-יָלִיןעַל-אֲבוּסֶךָ׃
野牛岂肯服事你?


或住在你的槽旁?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הֲיֹאבֶה 00014疑問词 הֲ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳אָבָה願意
רֵּים 07214名词,阳性单数רְאֵם野牛
עָבְדֶךָ 05647עָבְדְךָ 的停顿型,动词,Qal 不定词附属形 + 2 单阳词尾עָבַד工作、耕作、敬拜、事奉、服事
אִם 00518连接词אִם若、如果、或是、不是
יָלִין 03885动词,Qal 未完成式 3 单阳לִין לוּןI. 居住、休息、過夜;II. Nif‘al 发牢骚、抱怨
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
אֲבוּסֶךָ 00018אֲבוּסְךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾אֵבוּסאֵבוּס 的附属形也是 אֵבוּס;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License