原文内容 | 原文直译 |
וְאִישׁאֲשֶׁריִשְׁכַּבאֶת-דֹּדָתוֹ עֶרְוַתדֹּדוֹגִּלָּה חֶטְאָםיִשָּׂאוּעֲרִירִיםיָמֻתוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00376 | 连接词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
07901 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 躺卧、同寝 | |||
00854 | 介系词 | 与、跟、靠近 | §3.6 | ||
01733 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 伯母、嬸嬸、舅妈、姑姑、阿姨 | |||
06172 | 名词,单阴附属形 | 露体、羞辱 | |||
01730 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 心爱的人、爱、爱情、伯叔、舅舅、姑丈、姨丈 | |||
01540 | 动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 | 显露、揭開、移除、迁移 | |||
02399 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 罪 | |||
05375 | 高举、举起、背负、承担 | ||||
06185 | 形容词,阳性复数 | 无子嗣的 | |||
04191 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 死、杀死、治死 |