CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 10 章 14 节
原文内容 原文直译
וְלֹא-דָרַשׁבַּיהוָהוַיְמִיתֵהוּ
וַיַּסֵּבאֶת-הַמְּלוּכָהלְדָוִידבֶּן-יִשָׁי׃פ
没有寻求雅威,所以他使他死亡,


把王权转给耶西的儿子大卫。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לוֹא לֹא
דָרַשׁ 01875动词,Qal 完成式 3 单阳דָּרַשׁ寻求、寻找
בַּיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 בַּאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 בּיהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 בְּ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 בַּאֲדֹנָי,它是介系词 בְּ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;בַּ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
וַיְמִיתֵהוּ 04191动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾מוּת死、杀死、治死
וַיַּסֵּב 05437动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳סָבַב转、绕、环绕、围绕、旋转
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
הַמְּלוּכָה 04410冠词 הַ + 名词,阴性单数מְלוּכָה王室、王朝
לְדָוִיד 01732介系词 לְ + 专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשָׁי 03448יִשַׁי 的停顿型,专有名词,人名יִשַׁי耶西
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License