CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 9 篇 10 节
原文内容 原文直译
וְיִבְטְחוּבְךָיוֹדְעֵישְׁמֶךָ
כִּילֹא-עָזַבְתָּדֹרְשֶׁיךָיְהוָה׃
(原文 9:11)雅威啊,认识你名的人要倚靠你,


因你没有離弃寻求你的人。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְיִבְטְחוּ 00982连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 复阳בָּטַח倚靠
בְךָ 09002介系词 בְּ + 2 单阳词尾בְּ在、用、藉著、与、敌对
יוֹדְעֵי 03045动词,Qal 主动分词,复阳附属形יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
שְׁמֶךָ 08034שִׁמְךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾שֵׁם名字שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
עָזַבְתָּ 05800动词,Qal 完成式 2 单阳עָזַב離弃
דֹרְשֶׁיךָ 01875动词,Qal 主动分词,复阳 + 2 单阳词尾דָּרַשׁ寻求、寻找这個分词在此作名词「寻求者」解。
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License