原文内容 | 原文直译 |
כִּייָעַצְתִּיהֵאָסֹףיֵאָסֵףעָלֶיךָ כָל-יִשְׂרָאֵלמִדָּןוְעַד-בְּאֵרשֶׁבַע כַּחוֹלאֲשֶׁר-עַל-הַיָּםלָרֹב וּפָנֶיךָהֹלְכִיםבַּקְרָב׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
03289 | 动词,Qal 完成式 1 单 | 谘询、劝告 | |||
00622 | 动词,Nif‘al 不定词独立形 | 聚集、除去、收回、消灭 | |||
00622 | 动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳 | 聚集、除去、收回、消灭 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | §3.16, 3.10 | ||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
01835 | 介系词 | 但 | |||
05704 | 连接词 | 直到、甚至 | |||
00884 | 专有名词,地名 | 别・ 是巴 | |||
00884 | 专有名词,地名 | 别・ 是巴 | |||
02344 | 介系词 | 沙 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
03220 | 冠词 | 海 | |||
07230 | 介系词 | 多 | |||
06440 | 连接词 | 面、脸面、先前、在…之前(加介系词) | |||
01980 | 动词,Qal 主动分词复阳 | Qal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去 | |||
07128 | 介系词 | 打仗 |