原文内容 | 原文直译 |
וְלֹאסָרוּ מִצְוַתהַמֶּלֶךְעַל-הַכֹּהֲנִיםוְהַלְוִיִּם לְכָל-דָּבָרוְלָאֹצָרוֹת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 连接词 | 不 | |||
05493 | 动词,Qal 完成式 3 复 | Qal 離開、转離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转離 | |||
04687 | 名词,单阴附属形 | 命令、吩咐 | |||
04428 | 冠词 | 君王、国王 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
03548 | 冠词 | 祭司 | |||
03881 | 连接词 | 利未 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | §2.11, 2.12, 3.8 | ||
01697 | 名词,阳性单数 | 话语、事情 | |||
00214 | 连接词 | 宝物、府库 |