(二)上帝命令为推罗做哀歌 #27:1-36|
1.推罗有如一艘华麗的大商船 #27:1-11|
◎推罗作为地中海海运的转运站,已经有五百多年的历史。
●「商埠」:SNH07402,「商人」。
●「全然美麗」:SNH03632+SNH03308,「完全的美」。
●「境界」:SNH01366,「边界」、「疆域」、「领域」。
●「造你的」:原文是复数形态,显示建造推罗的不是神,而是
「一群人」。
●「示尼珥」:字义是「雪山」,就是黑门山的亚摩利名字。
●「基提」:字义是「拳击家」或「好斗者」,就是「塞浦路斯」
岛。
●「黄杨木」:SNH01323+SNH0839,直译是「亚书利的女儿」。
◎#27:7|优质细麻布是埃及的特產。
●「以利沙岛」:SNH0473,「以利沙」,可能是外来语。位置不
详。
●「西顿」:字义是「打猎」,推罗北方的地中海岸旁的腓尼基古
城。
●「亚发」:SNH0719,字义是「我将得释放」。位於西顿附近的
岛嶼城市。
●你中间的「智慧人」:SNH02450,「有智慧的」、「具有专业技
术的」。
●「迦巴勒」:SNH01380,字义是「山」,在推罗附近,地属腓尼
基的滨海城镇。
●老者和「聪明人」:SNH02450,与「智慧人」同义。
●「补缝」:「修补裂缝」。实际的意义是「修补船身的漏洞」。
●「波斯」人:SNH06539,字义是「完全的」或「闪亮的」。
●「路德」人:SNH03865,字义是「斗争」。闪的儿子路德的后
代,定居在非洲北部。
●「弗」人:SNH06316,字义是「一鞠躬」。北非的国家或种族
,很可能是利比亚人(吕彼亚人)。七十士译本统一用
「利比亚」来翻译「弗」。
●「你的军队」:可能是一個专有名词「赫勒克人」,也就是新约
的「基利家」#徒 15:23|。
●望楼也有「勇士」:可能是一個专有名词「歌玛底人」。歌玛底
人是小亚细亚的一個好战民族。
◎#27:5-7|所列的是东地中海最好的造船材料。#27:8-11|则是列
出附近国家最有才华的雇工。推罗等於是集世界最好的材料与人
才建造的国际化商业都市。
|