原文内容 | 原文直译 |
יַחְלְמוּבְנֵיהֶםיִרְבּוּבַבָּר יָצְאוּוְלֹא-שָׁבוּלָמוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02492 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 是健康的、强壮的 | |||
01121 | 名词,复阳 + 3 复阳词尾 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
07235 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | I. 多、变多;II. 射(箭) | |||
01250 | 介系词 | 田野、谷物 | |||
03318 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 出去、出来、向前 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
07725 | 动词,Qal 完成式 3 复 | Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 |