CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 5 章 4 节
原文内容 原文直译
וַיַּשְׁכִּמוּבַבֹּקֶרמִמָּחֳרָת
וְהִנֵּהדָגוֹןנֹפֵללְפָנָיואַרְצָהלִפְנֵיאֲרוֹןיְהוָה
וְרֹאשׁדָּגוֹןוּשְׁתֵּיכַּפּוֹתיָדָיוכְּרֻתוֹתאֶל-הַמִּפְתָּן
רַקדָּגוֹןנִשְׁאַרעָלָיו׃
又次日早晨,他们清早起来,


看哪,大衮仆倒,它的脸伏在地上,在雅威的(约)柜前,

大衮的头和它的两手都在门槛上折断,

只剩下大衮的残体。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּשְׁכִּמוּ 07925动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳שָׁכַםHif‘il 早起
בַבֹּקֶר 01242介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数בֹּקֶר早晨
מִמָּחֳרָת 04283介系词 מִן + 名词,阴性单数מָחֳרָת翌日
וְהִנֵּה 02009连接词 וְ + 指示词הִנֵּה看哪
דָגוֹן 01712专有名词,神明名דָּגוֹן大衮
נֹפֵל 05307动词,Qal 主动分词单阳נָפַל跌落、跌倒、使签落在...
לְפָנָיו 03942介系词 לִפְנֵי + 3 单阳词尾לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
אַרְצָה 00776名词,阴性单数 + 指示方向的词尾 ָהאֶרֶץ地、邦国、疆界
לִפְנֵי 03942介系词לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
אֲרוֹן 00727名词,单阳附属形אָרוֹן约柜、盒子
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וְרֹאשׁ 07218连接词 וְ + 名词,单阳附属形רֹאשׁ头、起头、山顶、领袖
דָּגוֹן 01712专有名词,庙名דָּגוֹן大衮
וּשְׁתֵּי 08147连接词 וְ + 名词,双阴附属形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
כַּפּוֹת 03709名词,复阴附属形כַּף手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分
יָדָיו 03027名词,双阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的双数为 יָדַיִם,双数附属形为 יְדֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
כְּרֻתוֹת 03772动词,Qal 被动分词复阴כָּרַת立约、剪除、切開、砍下
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הַמִּפְתָּן 04670冠词 הַ + 名词,阳性单数מִפְתָּן门槛、临界点
רַק 07535副词רַק只是
דָּגוֹן 01712专有名词,神明名דָּגוֹן大衮
נִשְׁאַר 07604动词,Nif‘al 完成式 3 单阳שָׁאַר剩下、遗留
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击§3.16, 5.5, 3.10



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License