CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 4 章 17 节
原文内容 原文直译
כְּשֹׁמְרֵישָׂדַי
הָיוּעָלֶיהָמִסָּבִיב
כִּי-אֹתִימָרָתָה
נְאֻם-יְהוָה׃
…好像看守田园一样,(…处填入下行)


他们包围攻击她(指耶路撒冷),

因为她背叛了我。」

这是雅威的宣告。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כְּשֹׁמְרֵי 08104介系词 כְּ + 动词,Qal 主动分词,复阳附属形שָׁמַר遵守、保护、小心这個分词在此作名词「看守者」解。
שָׂדַי 07704名词,阳性单数שָׂדֶה שָׂדַי田地
הָיוּ 01961动词,Qal 完成式 3 复הָיָה成为、是、临到
עָלֶיהָ 05921介系词 עַל + 3 单阴词尾עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击§8.12, 3.10
מִסָּבִיב 05439介系词 מִן + 名词,阳性单数סָבִיב四围、环绕在此作副词使用。
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
אֹתִי 00853受词记号 + 1 单词尾אֵת不必翻译§9.14, 14.8
מָרָתָה 04784מָרְתָה 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阴מָרָה背叛、不顺从
נְאֻם 05002名词,单阳附属形נְאֻם话语נְאֻם 原为动词 נָאַם (说、宣告, SN5001) Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License