CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 4 章 7 节
原文内容 原文直译
כִּימִי-גוֹיגָּדוֹלאֲשֶׁר-לוֹאֱלֹהִיםקְרֹבִיםאֵלָיו
כַּיהוָהאֱלֹהֵינוּבְּכָל-קָרְאֵנוּאֵלָיו׃
那一大国有上帝与它相近,


像雅威―我们的上帝,在我们求告他的時候呢?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
מִי 04310疑問代名词מִי
גוֹי 01471名词,阳性单数גּוֹי国家、人民
גָּדוֹל 01419形容词,阳性单数גָּדוֹל大的、伟大的
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.15
קְרֹבִים 07138形容词,阳性复数קָרוֹב近的
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל对、向、往§8.12, 5.5, 3.10
כַּיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 כַּאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 כּיהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 כְּ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 כַּאֲדֹנָי,它是介系词 כְּ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;כַּ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵינוּ 00430名词,复阳 + 1 复词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
בְּכָל 03605介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8
קָרְאֵנוּ 07121动词,Qal 不定词附属形 קְרֹא + 1 复词尾קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל对、向、往§8.12, 5.5, 3.10



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License