CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 14 章 14 节
原文内容 原文直译
וְלָקַח
אֶת-כָּל-הַזָּהָב-וְהַכֶּסֶףוְאֵתכָּל-הַכֵּלִים
הַנִּמְצְאִיםבֵּית-יְהוָהוּבְאֹצְרוֹתבֵּיתהַמֶּלֶךְ
וְאֵתבְּנֵיהַתַּעֲרֻבוֹת
וַיָּשָׁבשֹׁמְרוֹנָה׃
又将…都拿了去,(…处填入下三行)


…所有的金和银和所有的器皿(…处填入下行)

雅威殿里与王宫府库里所能找到的

以及人质,

就回撒玛利亚去了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְלָקַח 03947动词,Qal 连续式 3 单阳לָקַח取、娶、拿
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8
הַזָּהָב 02091冠词 הַ + 名词,阳性单数זָהָב
וְהַכֶּסֶף 03701连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数כֶּסֶף银子、钱
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各§3.8
הַכֵּלִים 03627冠词 הַ + 名词,阳性复数כְּלִי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品
הַנִּמְצְאִים 04672冠词 הַ + 动词,Nif‘al 分词复阳מָצָא寻找、追上、获得、发现
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וּבְאֹצְרוֹת 00214连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,复阳附属形אוֹצָר宝物
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王、国王
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
הַתַּעֲרֻבוֹת 08594冠词 הַ + 名词,阴性复数תַּעֲרֻבוֹת人质、抵押品
וַיָּשָׁב 07725动词,Qal 叙述式 3 单阳שׁוּבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
שֹׁמְרוֹנָה 08111专有名词,地名 + 指示方向的词尾 הָשֹׁמְרוֹן撒玛利亚



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License