CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 29 章 5 节
原文内容 原文直译
גֶּבֶרמַחֲלִיקעַל-רֵעֵהוּ
רְשֶׁתפּוֵֹרֵשׂעַל-פְּעָמָיו׃
谄媚他的邻舍的人,


就是张网绊他的脚步。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
גֶּבֶר 01397名词,阳性单数גֶּבֶר男人、强壮的男人
מַחֲלִיק 02505动词,Hif‘il 分词单阳חָלַק是平滑的、谄媚的
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
רֵעֵהוּ 07453名词,单阳 + 3 单阳词尾רֵעַ邻舍、朋友、同伴רֵעַ 的附属形也是 רֵעַ;用附属形来加词尾。
רְשֶׁת 07568名词,阴性单数רֶשֶׁת
פּוֵֹרֵשׂ 06566动词,Qal 主动分词单阳פָּרַשׂ展開、传布
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
פְּעָמָיו 06471名词,复阴 + 3 单阳词尾פַּעַם敲击、脚步、这一次、次数פַּעַם 虽为阴性名词,其复数有阳性 פְּעָמִים 和阴性 פַּעֲמֹת(未出现)两种形式。פְּעָמִים 的附属形为 פַּעֲמֵי;用附属形加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License