原文内容 | 原文直译 |
וְהָיָהכָל-נֶפֶשׁחַיָּהאֲשֶׁר-יִשְׁרֹץ אֶלכָּל-אֲשֶׁריָבוֹאשָׁםנַחֲלַיִם יִחְיֶה וְהָיָההַדָּגָהרַבָּהמְאֹד כִּיבָאוּשָׁמָּההַמַּיִםהָאֵלֶּה וְיֵרָפְאוּ וָחָיכֹּלאֲשֶׁר-יָבוֹאשָׁמָּההַנָּחַל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
05315 | 名词,阴性单数 | 心灵、生命、人、自己、胃口 | |||
02416 | 名词,阴性单数 | 动物、生命、活物 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
08317 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 挤满、繁殖 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
00935 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
08033 | 副词 | 那里 | |||
05158 | 名词,阳性双数 | 山谷、溪谷、河谷、河床 | |||
02421 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | Qal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活 | |||
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
01710 | 冠词 | 魚 | |||
07227 | 形容词,阴性单数 | I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。 | |||
03966 | 副词 | 副词:极其、非常;名词:力量、丰富 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
00935 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 来、进入、临到、发生 | |||
08033 | 副词 | 那里 | |||
04325 | 冠词 | 水 | |||
00428 | 冠词 | 这些 | |||
07495 | 连接词 | 醫治 | |||
02425 | Qal 活;Pi‘el 养育、使生存 | ||||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
00935 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
08033 | 副词 | 那里 | |||
05158 | 山谷、溪谷、河谷、河床 |