原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
כֹּה |
03541 | 副词 | כֹּה | 如此、这样 | |
אָמַר |
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | אָמַר | 说、回答、承诺、吩咐 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
יְגִיעַ |
03018 | 名词,单阳附属形 | יְגִיעַ | 获利、產物 | |
מִצְרַיִם |
04714 | 专有名词,国名 | מִצְרַיִם | 埃及、埃及人 | |
וּסְחַר |
05505 | 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 | סַחַר | 获利 | |
כּוּשׁ |
03568 | 专有名词,地名、国名 | כּוּשׁ | 古实 | |
וּסְבָאִים |
05436 | 连接词 וְ + 专有名词,族名,阳性复数 | סְבָאִים | 西巴人 | |
אַנְשֵׁי |
00376 | 名词,复阳附属形 | אִישׁ | 各人、人、男人、丈夫 | |
מִדָּה |
04060 | 名词,阴性单数 | מִדָּה | 身量、大小 | |
עָלַיִךְ |
05921 | 介系词 עַל + 2 单阴词尾 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | §3.16, 3.10 |
יַעֲבֹרוּ |
05674 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | עָבַר | I. 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒 | |
וְלָךְ |
09001 | 连接词 וְ + 介系词 לְ + 2 单阴词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
יִהְיוּ |
01961 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | הָיָה | 是、成为、临到 | |
אַחֲרַיִךְ |
00310 | 介系词 אַחַר + 2 单阴词尾 | אַחַר | 后面、跟著 | אַחַר 用复数附属形式 אַחֲרֵי 加词尾。 |
יֵלֵכוּ |
01980 | יֵלְכוּ 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳 | הָלַךְ | Qal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去 | |
בַּזִּקִּים |
02131 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | זֵק | 锁链 | |
יַעֲבֹרוּ |
05674 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | עָבַר | I. 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒 | |
וְאֵלַיִךְ |
00413 | 连接词 וְ + 介系词 אֶל + 2 单阴词尾 | אֶל | 对、向、往 | אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。 |
יִשְׁתַּחֲוּוּ |
09013 | 动词,Histaf‘el 未完成式 3 复阳 | חָוָה | 跪拜、下拜 | 这個字 BHS 说,可能应該要念 יִשְׁתַּחֲווּ。 |
אֵלַיִךְ |
00413 | 介系词 אֶל + 2 单阴词尾 | אֶל | 对、向、往 | אֶל 用a§8.12, 3.10长基本型 אֱלֵי 来加词尾。 |
יִתְפַּלָּלוּ |
06419 | 动词,Hitpa‘el 未完成式 3 复阳 | פָּלַל | 祷告 | |
אַךְ |
00389 | 副词 | אַךְ | 然而、其实、当然 | |
בָּךְ |
09002 | 介系词 בְּ + 2 单阴词尾 | בְּ | 在、用、藉著、与、敌对 | |
אֵל |
00410 | 名词,阳性单数 | אֵל | 上帝、神明、能力、力量 | |
וְאֵין |
00369 | 连接词 וְ + 副词,附属形 | אַיִן | 不存在、没有 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 |
עוֹד |
05750 | 副词 | עוֹד | 再、仍然、持续 | |
אֶפֶס |
00657 | 名词,单阳附属形 | אֶפֶס | 尽头、终止、结束、虚无、仅仅 | |
אֱלֹהִים |
00430 | 名词,阳性复数 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | |