原文内容 | 原文直译 |
כָּל-הַמִּשְׁכָּבאֲשֶׁריִשְׁכַּבעָלָיוהַזָּביִטְמָא וְכָל-הַכְּלִיאֲשֶׁר-יֵשֵׁבעָלָיויִטְמָא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
04904 | 冠词 | 躺下、床、卧室 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
07901 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 躺卧、同寝 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | §3.16, 5.5, 3.10 | ||
02100 | 冠词 | 涌出、喷出 | 这個分词在此作名词「患漏症的人」解。 | ||
02930 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 玷污、变为不洁净 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
03627 | 冠词 | 器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
03427 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 居住、坐、停留 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | §3.16, 5.5, 3.10 | ||
02930 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 玷污、变为不洁净 |