原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרפַּרְעֹהאֶל-יוֹסֵףלֵאמֹר אָבִיךָוְאַחֶיךָבָּאוּאֵלֶיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说、回答、承诺、吩咐 | |||
06547 | 专有名词,埃及王的尊称 | 法老 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
03130 | 专有名词,人名 | 约瑟 | 约瑟原意为「雅威使增添」。 | ||
00559 | 介系词 | 说、回答、承诺、吩咐 | §2.19, 2.24, 11.6 | ||
00001 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 父亲、祖先、师傅、開创者 | |||
00251 | 连接词 | 兄弟、亲属 | |||
00935 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 来、进入、临到、发生 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | §8.12, 3.10 |