原文内容 | 原文直译 |
וְאַףהֲסִיתְךָמִפִּי-צָר רַחַבלֹא-מוּצָקתַּחְתֶּיהָ וְנַחַתשֻׁלְחָנְךָמָלֵאדָשֶׁן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00637 | 连接词 | 的确、也、再者 | |||
05496 | 动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 + 2 单阳词尾 | 唆使、引誘 | |||
06310 | 介系词 | 口、命令、末端、沿岸、比例 | |||
06862 | I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人 | ||||
07338 | 名词,阳性单数 | 宽度、宽广闊张 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
04164 | 名词,阳性单数 | 痛苦、患难 | |||
08478 | 介系词 | 1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为 | |||
05183 | 连接词 | 休息 | |||
07979 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 筵席、桌子 | |||
04390 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗 | |||
01880 | 名词,阳性单数 | 肥油、福气、含脂肪的灰烬 |