CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 16 章 12 节
原文内容 原文直译
וַיַּשְׁמֵדזִמְרִיאֵתכָּל-בֵּיתבַּעְשָׁא
כִּדְבַריְהוָהאֲשֶׁרדִּבֶּראֶל-בַּעְשָׁא
בְּיַדיֵהוּאהַנָּבִיא׃
心利灭绝巴沙全家,


正如雅威…对巴沙所说的话。(…处填入下行)

藉先知耶户的手

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּשְׁמֵד 08045动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳שָׁמַד拆毁、灭绝、毁灭
זִמְרִי 02174专有名词,人名זִמְרִי心利
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל所有、全部、整個、各§3.8
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
בַּעְשָׁא 01201专有名词,人名בַּעְשָׁא巴沙
כִּדְבַר 01697介系词 כְּ + 名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
דִּבֶּר 01696动词,Pi‘el 完成式 3 单阳דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
בַּעְשָׁא 01201专有名词,人名בַּעְשָׁא巴沙
בְּיַד 03027介系词 בְּ + 名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势§2.11-13
יֵהוּא 03058专有名词,人名יֵהוּא耶户耶户原意为「雅威就是他」。
הַנָּבִיא 05030冠词 הַ + 名词,阳性单数נָבִיא先知



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License