原文内容 | 原文直译 |
תּוֹרַתאֱמֶתהָיְתָהבְּפִיהוּ וְעַוְלָהלֹא-נִמְצָאבִשְׂפָתָיו בְּשָׁלוֹםוּבְמִישׁוֹרהָלַךְאִתִּי וְרַבִּיםהֵשִׁיבמֵעָוֹן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08451 | 名词,单阴附属形 | 训诲、律法 | |||
00571 | 名词,阴性单数 | 诚实、真理、诚信、真实 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | 成为、是、临到 | |||
06310 | 介系词 | 口、命令、末端、沿岸、比例 | |||
05766 | 连接词 | 不公义 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
04672 | 动词,Nif‘al 完成式 3 单阳 | 寻找、追上、获得、发现 | |||
08193 | 介系词 | 嘴唇、边缘、言语 | |||
07965 | 介系词 | 和好、和平 | |||
04334 | 连接词 | 平坦的地方 | |||
01980 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去 | |||
00854 | 介系词 | 与、跟、靠近 | |||
07227 | 连接词 | I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。 | 在此作名词「许多人」解。 | ||
07725 | 动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 | Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回 | |||
05771 | 介系词 | 罪孽 |