CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 19 章 6 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶראֶל-הַשֹּׁפְטִים
רְאוּמָה-אַתֶּםעֹשִׂים
כִּילֹאלְאָדָםתִּשְׁפְּטוּכִּילַיהוָה
וְעִמָּכֶםבִּדְבַרמִשְׁפָּט׃
对审判官说:


「要留意你们如何办事,

因为你们审判不是为人,而是为雅威;

在审判的事上,他必与你们同在。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הַשֹּׁפְטִים 08199冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳שָׁפַט判断、仲裁这個分词在此作名词「审判官」解。
רְאוּ 07200动词,Qal 祈使式复阳רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
מָה 04100疑問代名词מָה מַה什么、为何
אַתֶּם 00859代名词 2 复阳אַתֶּם אַתָּה你;你们§3.9
עֹשִׂים 06213动词,Qal 主动分词复阳עָשָׂה§4.5, 7.16
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
לְאָדָם 00120介系词 לְ + 名词,阳性单数אָדָם
תִּשְׁפְּטוּ 08199动词,Qal 未完成式 2 复阳שָׁפַט判断、仲裁
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
לַיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
וְעִמָּכֶם 05973连接词 וְ + 介系词 עִם + 2 复阳词尾עִם跟、与、和、靠近
בִּדְבַר 01697介系词 בְּ + 名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情、行动
מִשְׁפָּט 04941名词,阳性单数מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License