原文内容 | 原文直译 |
וְגַם-הוּאחָכָםוַיָּבֵארָע וְאֶת-דְּבָרָיולֹאהֵסִיר וְקָםעַל-בֵּיתמְרֵעִים וְעַל-עֶזְרַתפֹּעֲלֵיאָוֶן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01571 | 连接词 | 也 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
02450 | 形容词,阳性单数 | 有智慧的 | |||
00935 | 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
07451 | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | ||||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
01697 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 话语、事情 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05493 | 动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 | Qal 離開、转離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转離 | |||
06965 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 起来、设立、坚立 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
01004 | 名词,单阳附属形 | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | |||
07489 | 动词,Hif‘il 分词复阳 | I. 不高兴、愁烦悲伤、受到伤害、邪恶的;II. 破坏、打破 | 这個分词在此作名词「作恶的人」解。 | ||
05921 | 连接词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
05833 | 名词,单阴附属形 | 帮助 | |||
06466 | 动词,Qal 主动分词,复阳附属形 | 做 | 这個分词在此作名词「作孽的人」解。 | ||
00205 | 名词,阳性单数 | 邪恶、罪孽、患难、悲伤、偶像 |