原文内容 | 原文直译 |
וַיֵּשְׁבוּאִתּוֹלָאָרֶץ שִׁבְעַתיָמִיםוְשִׁבְעַתלֵילוֹת וְאֵין-דֹּבֵראֵלָיודָּבָר כִּירָאוּכִּי-גָדַלהַכְּאֵבמְאֹד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03427 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 居住、坐、停留 | |||
00854 | 介系词 | 与、跟、靠近 | |||
00776 | 介系词 | 地、邦国、疆界 | |||
07651 | 名词,单阴附属形 | 数目的「七」 | |||
03117 | 名词,阳性复数 | 日子、時候 | |||
07651 | 连接词 | 数目的「七」 | |||
03915 | 名词,阳性复数 | 夜晚 | |||
00369 | 连接词 | 没有、不存在 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 | ||
01696 | 动词,Qal 主动分词单阳 | Pi‘el 讲、说、指挥 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 | ||
01697 | 名词,阳性单数 | 话语、事情 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
07200 | 动词,Qal 完成式 3 复 | Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明 | |||
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
01431 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 长大、变大 | |||
03511 | 冠词 | 伤痛、痛苦、悲伤 | |||
03966 | 副词 | 副词:极其、非常;名词:力量、丰富 |