CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多前书 15章 47节

原文内容与参考直译:
πρῶτος ἄνθρωπος ἐκ γῆς χοϊκός,
头一個人(是)出於地,乃属尘土;
δεύτερος ἄνθρωπος ἐξ οὐρανοῦ.
第二個人(是)出於天。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
  03588冠词主格 单数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 πρῶτος 04413形容词主格 单数 阳性  πρῶτος最重要的、第一的、重要的、杰出的、先前的
 ἄνθρωπος 00444名词主格 单数 阳性  ἄνθρωπος人、人类
 ἐκ 01537介系词 ἐκ后接所有格,意思是「藉著、从、出自」
 γῆς 01093名词所有格 单数 阴性  γῆ
 χοϊκός 05517形容词主格 单数 阳性  χοϊκός土地的、属於土地的
  03588冠词主格 单数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 δεύτερος 01208形容词主格 单数 阳性  δεύτερος第二、后来
 ἄνθρωπος 00444名词主格 单数 阳性  ἄνθρωπος人、人类
 ἐξ 01537介系词 ἐκ后接所有格,意思是「藉著、从、出自」
 οὐρανοῦ 03772名词所有格 单数 阳性  οὐρανός天空、天堂、天上


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画