原文内容 | 原文直译 |
יֵשְׁבוּלָאָרֶץיִדְּמוּזִקְנֵיבַת-צִיּוֹן הֶעֱלוּעָפָרעַל-רֹאשָׁםחָגְרוּשַׂקִּים הוֹרִידוּלָאָרֶץרֹאשָׁןבְּתוּלֹתיְרוּשָׁלָםִ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03427 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 居住、坐、停留 | |||
00776 | 介系词 | 地、邦国、疆界 | |||
01826 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 静默 | |||
02205 | 形容词,复阳附属形 | 年老的 | 在此作名词解,指「长老」。 | ||
01323 | 名词,单阴附属形 | 女儿、女子、孫女、成员、乡镇 | 在此代表锡安整個城。 | ||
06726 | 专有名词,地名 | 锡安 | |||
05927 | 动词,Hif‘il 完成式 3 复 | 上去、升高、生长、献上 | |||
06083 | 名词,阳性单数 | 土、尘土 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |||
07218 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 头、起头、山顶、领袖 | |||
02296 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 束腰 | |||
08242 | 名词,阳性复数 | 麻布 | |||
03381 | 动词,Hif‘il 完成式 3 复 | 降临、下去、坠落 | |||
00776 | 介系词 | 地、邦国、疆界 | |||
07218 | 名词,单阳 + 3 复阴词尾 | 头、起头、山顶、领袖 | |||
01330 | 名词,复阴附属形 | 处女 | 在此代表耶路撒冷的居民。 | ||
03389 | 耶路撒冷 | ||||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |