CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 8 章 35 节
原文内容 原文直译
כִּימֹצְאִימָצָאיחַיִּים
וַיָּפֶקרָצוֹןמֵיְהוָה׃
因为寻得我的,就寻得生命,


他必蒙雅威的恩惠。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
מֹצְאִי 04672动词,Qal 主动分词,单阳 + 1 单词尾מָצָא寻找、追上、获得、发现这個分词在此作名词「遇见…的人」解。
מָצָאי 04672这是写型(从 מֹצְאֵי 而来),其读型为 מָצָא。按读型,它是动词,Qal 完成式 3 单阳מָצָא寻找、追上、获得、发现如按写型 מֹצְאֵי ,它是Qal 主动分词,单阳 + 1 单词尾。
חַיִּים 02416名词,阳性复数חַיִּים生命
וַיָּפֶק 06329动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳פּוּק获得、得著、具备、增进、供应、带出、出產
רָצוֹן 07522名词,阳性单数רָצוֹן喜悦、悦纳、恩典、意願
מֵיְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 מֵאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 מיהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 מִן + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 מֵאֲדֹנָי,它是介系词 מִן + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。מֵ 的母音从 אֲדֹנָי 而来,是因 א 不能重复而有的补偿性延长。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§5.3, 2.9, 4.2, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License