原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
הִשְׁבַּעְתִּי |
07650 | 动词,Hif‘il 完成式 1 单 | שָׁבַע | Qal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐 | |
אֶתְכֶם |
00853 | 受词记号 + 2 复阳词尾 | אֵת | 不必翻译 | |
בְּנוֹת |
01323 | 名词,复阴附属形 | בַּת | 女儿、女子、孫女、成员、乡镇 | |
יְרוּשָׁלָםִ |
03389 | יְרוּשָׁלַםִ 的停顿型,专有名词,地名 | יְרוּשָׁלַיִם יְרוּשָׁלַםִ | 耶路撒冷 | יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。 |
אִם |
00518 | 连接词 | אִם | 若、如果、或是、不是 | |
תִּמְצְאוּ |
04672 | 动词,Qal 未完成式 2 复阳 | מָצָא | 寻找、追上、获得、发现 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | §3.6 |
דּוֹדִי |
01730 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | דּוֹד | 心爱的人、爱、爱情 | דּוֹד 的附属形也是 דּוֹד;用附属形来加词尾。 |
מַה |
04100 | 疑問代名词 | מָה מַה | 什么、为何 | |
תַּגִּידוּ |
05046 | 动词,Hif‘il 未完成式 2 复阳 | נָגַד | Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知 | |
לוֹ |
09001 | 介系词 לְ + 3 单阳词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
שֶׁחוֹלַת |
02470 | 关系代名词 שֶׁ + 动词,Qal 主动分词,单阴附属形 | חָלָה | I. Qal 软弱、生病,Hof‘al 受伤,Hitpa‘el 成病、装病;II. Pi‘el 恳求施恩 | |
אַהֲבָה |
00160 | 名词,阴性单数 | אַהֲבָה | 爱 | |
אָנִי |
00589 | אֲנִי 的停顿型,代名词 1 单 | אֲנִי | 我 | |