CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 14 章 41 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרשָׁאוּלאֶל-יְהוָהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל
הָבָהתָמִים
וַיִּלָּכֵדיוֹנָתָןוְשָׁאוּלוְהָעָםיָצָאוּ׃
扫罗对雅威―以色列的上帝说:


「求你给我们完整的(签)。」

於是(掣签)掣出约拿单和扫罗来,百姓出脱了(意思是没事)。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、回答、承诺、吩咐
שָׁאוּל 07586专有名词,人名שָׁאוּל扫罗
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
הָבָה 03051动词,Qal 强调的祈使式单阳יָהַב给、提供、来§2.33, 12.2
תָמִים 08549形容词,阳性单数תָּמִים完美的、完整的这個字也可理解为「土明」,תֻּמִּים,SN 8550。
וַיִּלָּכֵד 03920动词,Nif‘al 叙述式 3 单阳לָכַד攻取、俘虏、捕获、抓住
יוֹנָתָן 03129专有名词,人名יוֹנָתָן约拿单
וְשָׁאוּל 07586连接词 וְ + 专有名词,人名שָׁאוּל扫罗
וְהָעָם 05971连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、人民、军兵、国家עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
יָצָאוּ 03318יָצְאוּ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复יָצָא出去、出来、向前



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License