原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרלָאָדָם הֵןיִרְאַתאֲדֹנָיהִיאחָכְמָה וְסוּרמֵרָעבִּינָה׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1, 8.10 | ||
00120 | 介系词 | 人 | |||
02005 | 指示词 | 指示词:看哪;假设质词:如果 | |||
03374 | 名词,单阴附属形 | 敬畏、害怕 | |||
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 主人 | |||
01931 | 代名词 3 单阴 | 他;她 | |||
02451 | 名词,阴性单数 | 智慧 | |||
05493 | 连接词 | Qal 離開、转離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转離 | |||
07451 | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | ||||
00998 | 名词,阴性单数 | 了解、悟性、明哲、聪明 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |