原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיֹּאמֶר |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | אָמַר | 说、回答、承诺、吩咐 | |
מַלְאַךְ |
04397 | 名词,单阳附属形 | מַלְאָךְ | 使者 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
אֶל |
00413 | 介系词 | אֶל | 对、向、往 | |
מָנוֹחַ |
04495 | 专有名词,人名 | מָנוֹחַ | 玛挪亚 | |
אִם |
00518 | 连接词 | אִם | 若、如果、或是、不是 | |
תַּעְצְרֵנִי |
06113 | 动词,Qal 情感的未完成式 2 单阳 + 1 单词尾 | עָצַר | 保留、限制、关闭 | |
לֹא |
03808 | 否定的副词 | לוֹא לֹא | 不 | |
אֹכַל |
00398 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | אָכַל | 吃、吞吃 | |
בְּלַחְמֶךָ |
03899 | בְּלַחְמְךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | לֶחֶם | 麵包、食物 | לֶחֶם 为 Segol 名词,用基本型 לַחְמ 加词尾。 |
וְאִם |
00518 | 连接词 וְ + 连接词 | אִם | 若、如果、或是、不是 | |
תַּעֲשֶׂה |
06213 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | עָשָׂה | 做 | §2.35 |
עֹלָה |
05930 | 名词,阴性单数 | עֹלָה | 燔祭 | |
לַיהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9 |
תַּעֲלֶנָּה |
05927 | 动词,Hif‘il 情感的未完成式 2 单阳 + 3 单阴词尾 | עָלָה | 上去、升高、生长、献上 | |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
לֹא |
03808 | 否定的副词 | לוֹא לֹא | 不 | |
יָדַע |
03045 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | יָדַע | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告 | |
מָנוֹחַ |
04495 | 专有名词,人名 | מָנוֹחַ | 玛挪亚 | |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
מַלְאַךְ |
04397 | 名词,单阳附属形 | מַלְאָךְ | 使者 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
הוּא |
01931 | 代名词 3 单阳 | הוּא | 他 | |