原文内容 | 原文直译 |
כִּי-בוּלהָרִיםיִשְׂאוּ-לוֹ וְכָל-חַיַּתהַשָּׂדֶה יְשַׂחֲקוּ-שָׁם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
00944 | 名词,阳性单数 | 產物 | |||
02022 | 名词,阳性复数 | 山 | |||
05375 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 高举、举起、背负、承担 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
02416 | 名词,单阴附属形 | 动物、生命、活物 | |||
07704 | 冠词 | 田地 | |||
07832 | 动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳 | Qal 笑、戏笑,Pi‘el 戏笑、弹奏 | |||
08033 | 副词 | 那里 |