CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 2章 5节

原文内容与参考直译:
ἀπογράψασθαι σὺν Μαριὰμ τῇ ἐμνηστευμένῃ αὐτῷ,
要和被订婚给他的马利亚一起登记户籍,
οὔσῃ ἐγκύῳ.
她是怀孕的。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἀπογράψασθαι 00583动词第一简单過去 关身 不定词  ἀπογράφω登记、注册
 σὺν 04862介系词 σύν后接间接受格,意思是「跟...一起」
 Μαριὰμ 03137名词间接受格 单数 阴性  Μαρία Μαριάμ专有名词,人名:马利亚
 τῇ 03588冠词间接受格 单数 阴性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 ἐμνηστευμένῃ 03423动词完成 被动 分词 间接受格 单数 阴性  μνηστεύω订婚
 αὐτῷ 00846人称代名词间接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 οὔσῃ 01510动词现在 主动 分词 间接受格 单数 阴性  εἰμί是、在、有
 ἐγκύῳ 01471形容词间接受格 单数 阴性  ἔγκυος怀胎的、有身孕


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画