原文内容 | 原文直译 |
כִּיהוֹשַׁעְתָּנוּמִצָּרֵינוּ וּמְשַׂנְאֵינוּהֱבִישׁוֹתָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
03467 | 动词,Hif‘il 完成式 2 单阳 + 1 复词尾 | 拯救、使得胜 | |||
06862 | 介系词 | I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人 | |||
08130 | 连接词 | 恨 | 这個分词在此作名词「恨…的人」解。 | ||
00954 | 动词,Hif‘il 完成式 2 单阳 | 羞愧 |