路加福音 3章 18节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
04183 | 形容词 | 直接受格 复数 中性 | | 许多的、大的 | |
|
03303 | 质词 | | 不必翻译,表示对比 | 意思是「一方面...另一方面...」。 | |
|
03767 | 连接词 | | 这样、所以、然后、那么 | ||
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02087 | 形容词 | 直接受格 复数 中性 | | 其他的、不同的 | |
|
03870 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 敦促、恳求、规劝、鼓励、安慰 | |
|
02097 | 动词 | 不完成 关身 直说语气 第三人称 单数 | | 传福音、宣布好消息,关身的意思和主动相同 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等 | |
|
02992 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 人民、上帝的子民 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |