原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶראֲלֵיהֶםמֹשֶׁההַחִיִּיתֶםכָּל-נְקֵבָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1, 8.10 | ||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | §8.12, 3.10 | ||
04872 | 专有名词,人名 | 摩西 | |||
02421 | 疑問词 | Qal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
05347 | 名词,阴性单数 | 女人、雌性动物 |