原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
זֶה |
02088 | 指示形容词,阳性单数 | זֶה | 这個 | |
עָנִי |
06041 | 形容词,阳性单数 | עָנִי | 困苦的 | 在此作名词解,指「困苦的人」。 |
קָרָא |
07121 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | קָרָא | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |
וַיהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 וַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ויהוה 所產出的混合字型。按写型,它是连接词 וְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 וַאֲדֹנָי,它是连接词 וְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;וַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9 |
שָׁמֵעַ |
08085 | שָׁמַע 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳 | שָׁמַע | Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听 | |
וּמִכָּל |
03605 | 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,单阳附属形 | כֹּל | 所有、全部、整個、各 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。 |
צָרוֹתָיו |
06869 | 名词,复阴 + 3 单阳词尾 | צָרָה | 灾难、患难 | צָרָה 的复数为 צָרוֹת,复数附属形也是 צָרוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |
הוֹשִׁיעוֹ |
03467 | 动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | יָשַׁע | 拯救、使得胜 | |