CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 42 章 3 节
原文内容 原文直译
קָנֶהרָצוּץלֹאיִשְׁבּוֹר
וּפִשְׁתָּהכֵהָהלֹאיְכַבֶּנָּה
לֶאֱמֶתיוֹצִיאמִשְׁפָּט׃
被压伤的芦苇,他不折断;


将残的灯火,他不吹灭。

他凭诚实将公理传開。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
קָנֶה 07070名词,阳性单数קָנֶה芦苇、菖蒲、灯台的杈枝、一竿(计量的单位- 六肘)
רָצוּץ 07533动词,Qal 被动分词单阳רָצַץ压碎
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
יִשְׁבּוֹר 07665动词,Qal 未完成式 3 单阳שָׁבַרQal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Pi‘el 粉碎、折断,Hif‘il 使生產,Hif‘il 受损伤、遭粉碎
וּפִשְׁתָּה 06594连接词 וְ + 名词,阴性单数פִּשְׁתָּה灯芯、亚麻
כֵהָה 03544形容词,阴性单数כֵּהֶה微弱的
לֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
יְכַבֶּנָּה 03518动词,Pi‘el 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾כָּבָה熄灭
לֶאֱמֶת 00571介系词 לְ + 名词,阴性单数אֱמֶת真实、确实、忠实、可靠
יוֹצִיא 03318动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳יָצָא出去、出来、向前
מִשְׁפָּט 04941名词,阳性单数מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License