CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 14 章 3 节
原文内容 原文直译
וּבָאתאֶל-הַמֶּלֶךְ
וְדִבַּרְתְּאֵלָיוכַּדָּבָרהַזֶּה
וַיָּשֶׂםיוֹאָבאֶת-הַדְּבָרִיםבְּפִיהָ׃
进到王那里去,


对他照这话说。」

於是约押把话放在她的口中。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּבָאת 00935动词,Qal 连续式 2 单阴בּוֹא来、进入、临到、发生
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ
וְדִבַּרְתְּ 01696动词,Pi‘el 连续式 2 单阴דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל对、向、往§8.12, 5.5, 3.10
כַּדָּבָר 01697介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּבָר话语、事情
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这里、这個
וַיָּשֶׂם 07760动词,Qal 叙述式 3 单阳שִׂים放、立、置、指示、指向
יוֹאָב 03097专有名词,人名יוֹאָב约押
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
הַדְּבָרִים 01697冠词 הַ + 名词,阳性复数דָּבָר话语、事情
בְּפִיהָ 06310介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阴词尾פֶּה口、命令、末端、沿岸、比例פֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License