CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 11 章 2 节
原文内容 原文直译
דַּבְּרוּאֶל-בְּנֵייִשְׂרָאֵללֵאמֹרזֹאתהַחַיָּה
אֲשֶׁרתֹּאכְלוּמִכָּל-הַבְּהֵמָהאֲשֶׁרעַל-הָאָרֶץ׃
「你们要吩咐以色列人说,这是…生物(…处填入下行)


在地上一切的牲畜中可吃的:

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
דַּבְּרוּ 01696动词,Pi‘el 祈使式复阳דָּבַרPi‘el 讲、说、指挥
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员§2.11-13, 2.15
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר说、回答、承诺、吩咐
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個§8.30
הַחַיָּה 02416冠词 הַ + 名词,阴性单数חַיָּה动物、生命、活物
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
תֹּאכְלוּ 00398动词,Qal 未完成式 2 复阳אָכַל吃、吞吃
מִכָּל 03605介系词 מִן + 名词,单阳附属形כֹּל各、全部、整個§3.8
הַבְּהֵמָה 00929冠词 הַ + 名词,阴性单数בְּהֵמָה牲畜
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License