原文内容 | 原文直译 |
בְּאֵרחֲפָרוּהָשָׂרִים כָּרוּהָנְדִיבֵיהָעָם בִּמְחֹקֵקבְּמִשְׁעֲנֹתָם וּמִמִּדְבָּרמַתָּנָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00875 | 名词,阴性单数 | 井 | |||
02658 | 动词,Qal 完成式 3 复 + 3 单阴词尾 | 挖 | |||
08269 | 名词,阳性复数 | 领袖 | |||
03738 | 动词,Qal 完成式 3 复 + 3 单阴词尾 | I 挖;II. 交易而得;III. 准备宴席 | |||
05081 | 形容词,复阳附属形 | 乐意的、高贵的 | 在此作名词解,指「贵族或君王」。 | ||
05971 | 冠词 | 百姓、人民、军兵、国家 | |||
02710 | 介系词 | 指挥棒、制定法律者 | |||
04938 | 介系词 | 拐杖、支持 | |||
04057 | 连接词 | 旷野 | |||
04980 | 专有名词,地名 | 玛他拿 | 玛他拿原意为「礼物」。 |