CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 23章 38节

原文内容与参考直译:
ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν οἶκος ὑμῶν (韦: )(联:ἔρημος ).
看哪,你们的圣殿(韦: )(联: 荒凉)留给你们。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἰδοὺ 02400质词 ἰδού看哪!
 ἀφίεται 00863动词现在 被动 直说语气 第三人称 单数  ἀφίημι離開、让、允许、原谅
 ὑμῖν 04771人称代名词间接受格 复数 第二人称  σύ
  03588冠词主格 单数 阳性  ὁ ἡ τό视情况翻译,有時可译成「这個」、「那個」等
 οἶκος 03624名词主格 单数 阳性  οἶκος屋子、圣殿、圣所
 ὑμῶν 04771人称代名词所有格 复数 第二人称  σύ
 ἔρημος 02048形容词主格 单数 阳性  ἔρημος荒废的、无人居住的、名词:旷野


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画