原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיִּסְעוּ |
05265 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | נָסַע | 迁移、拔營、启程、離開 | |
מֵאֵתָם |
00864 | 介系词 מִן + 专有名词,地名 | אֵתָם | 以倘 | |
וַיָּשָׁב |
07725 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | שׁוּב | Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回 | |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
פִּי |
06367 | 专有名词,地名 | פִּי הַחִירֹת | 比・ 哈希录 | פִּי 和 הַחִירֹת 合起来为专有名词,地名。 |
הַחִירֹת |
06367 | 专有名词,地名 | פִּי הַחִירֹת | 比・ 哈希录 | פִּי 和 הַחִירֹת 合起来为专有名词,地名。 |
אֲשֶׁר |
00834 | 关系代名词 | אֲשֶׁר | 不必翻译 | §6.8 |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
פְּנֵי |
06440 | 名词,阳性复数 | פָּנִים פָּנֶה | 面、脸面、先前、在…之前(加介系词) | |
בַּעַל |
01189 | 专有名词,地名 | בַּעַל צְפוֹן | 巴力・ 洗分 | בַּעַל (巴力, SN 1168) 和 צְפוֹן (洗分, SN 6827) 两個字合起来为专有名词,地名。 |
צְפוֹן |
01189 | 专有名词,地名 | בַּעַל צְפוֹן | 巴力・ 洗分 | בַּעַל (巴力, SN 1168) 和 צְפוֹן (洗分, SN 6827) 两個字合起来为专有名词,地名。 |
וַיַּחֲנוּ |
02583 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | חָנָה | 安營、扎營 | |
לִפְנֵי |
03942 | 介系词 | לִפְנֵי | 在…之前 | לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。 |
מִגְדֹּל |
04024 | 专有名词,地名 | מִגְדֹּל | 密夺 | |