CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 16 章 7 节
原文内容 原文直译
וְגַםבְּיַד-יֵהוּאבֶן-חֲנָנִיהַנָּבִיא
דְּבַר-יְהוָההָיָה
אֶל-בַּעְשָׁאוְאֶל-בֵּיתוֹ
וְעַלכָּל-הָרָעָהאֲשֶׁר-עָשָׂהבְּעֵינֵייְהוָה
לְהַכְעִיסוֹבְּמַעֲשֵׂהיָדָיולִהְיוֹתכְּבֵיתיָרָבְעָם
וְעַלאֲשֶׁר-הִכָּהאֹתוֹ׃פ
…也藉哈拿尼的儿子先知耶户的手(…处填入下行) 


雅威的话

临到巴沙和他的家,

因他所行雅威眼中(看)为恶的一切事,

以他手所做的惹他发怒,像耶罗波安的家一样,

又因他毁了它(指耶罗波安的家)。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְגַם 01571连接词 וְ + 副词גַּם甚至、也
בְּיַד 03027介系词 בְּ + 名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势§2.11-13
יֵהוּא 03058专有名词,人名יֵהוּא耶户耶户原意为「雅威就是他」。
בֶן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
חֲנָנִי 02607专有名词,人名חֲנָנִי哈拿尼
הַנָּבִיא 05030冠词 הַ + 名词,阳性单数נָבִיא先知
דְּבַר 01697名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
הָיָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
בַּעְשָׁא 01201专有名词,人名בַּעְשָׁא巴沙
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל对、向、往
בֵּיתוֹ 01004名词,单阳 + 3 单阳词尾בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל所有、全部、整個、各§3.8
הָרָעָה 07451冠词 הַ + 名词,阴性单数רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸§2.20
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
עָשָׂה 06213动词,Qal 完成式 3 单阳עָשָׂה
בְּעֵינֵי 05869介系词 בְּ + 名词,双阴附属形עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观§8.34
יְהוָה 03068这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
לְהַכְעִיסוֹ 03707介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 + 3 单阳词尾כָּעַס发怒、苦恼
בְּמַעֲשֵׂה 04639介系词 בְּ + 名词,单阳附属形מַעֲשֶׂה工作、作为
יָדָיו 03027名词,双阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的双数为 יָדַיִם,双数附属形为 יְדֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
לִהְיוֹת 01961介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形הָיָה是、成为、临到
כְּבֵית 01004介系词 כְּ + 名词,单阳附属形בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
יָרָבְעָם 03379专有名词,人名יָרָבְעָם耶罗波安耶罗波安原意为「争闹」。
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
הִכָּה 05221动词,Hif‘il 完成式 3 单阳נָכָהHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受責打、被击杀,Pu‘al 被摧毁
אֹתוֹ 00853受词记号 + 3 单阳词尾אֵת不必翻译§9.14, 3.10
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License