原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיִּזְבַּח |
02076 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | זָבַח | 屠宰、献祭 | |
יַעֲקֹב |
03290 | 专有名词,人名 | יַעֲקֹב | 雅各 | |
זֶבַח |
02077 | 名词,阳性单数 | זֶבַח | 祭、献祭 | |
בָּהָר |
02022 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | הַר | 山 | הַר 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָהָר。 |
וַיִּקְרָא |
07121 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | קָרָא | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | §8.1, 8.9 |
לְאֶחָיו |
00251 | 介系词 לְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | אָח | 兄弟、亲属 | אָח 的复数为 אַחִים,复数附属形为 אֲחֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |
לֶאֱכָל |
00398 | 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֲכֹל | אָכַל | 吃、吞吃 | אֲכֹל在 - 前面,母音缩短变成 אֲכָל。 |
לָחֶם |
03899 | לֶחֶם 的停顿型,名词,阳性单数 | לֶחֶם | 麵包、食物 | |
וַיֹּאכְלוּ |
00398 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | אָכַל | 吃、吞吃 | |
לֶחֶם |
03899 | 名词,阳性单数 | לֶחֶם | 麵包、食物 | |
וַיָּלִינוּ |
03885 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | לִין לוּן | I. 居住、休息、過夜;II. Nif‘al 发牢骚、抱怨 | |
בָּהָר |
02022 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | הַר | 山 | הַר 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָהָר。 |