CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 26 章 9 节
原文内容 原文直译
מְאַחֵזפְּנֵי-כִסֵּה
פַּרְשֵׁזעָלָיועֲנָנוֹ׃
他遮蔽宝座的面貌,


将他的云铺在其上;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מְאַחֵז 00270动词,Pi‘el 分词单阳אָחַז紧抓住
פְּנֵי 06440名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶה面、脸面、先前、在…之前(加介系词)
כִסֵּה 03678名词,阳性单数כִּסֵּא座位也有学者认为这個字应該标为 כֵסֶה,等同於名词 כֶּסֶא (满月, SN 3677);如此上半句就要译为「遮蔽满月的面貌」。
פַּרְשֵׁז 06576动词,Pilel 不定词独立型פַּרְשֵׁז铺撒
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击§3.16, 5.5, 3.10
עֲנָנוֹ 06051名词,单阳 + 3 单阳词尾עָנָןעָנָן 的附属形为 עֲנַן;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License