原文内容 | 原文直译 |
אַתָּה-הוּאיְהוָההָאֱלֹהִים אֲשֶׁרבָּחַרְתָּבְּאַבְרָםוְהוֹצֵאתוֹמֵאוּרכַּשְׂדִּים וְשַׂמְתָּשְּׁמוֹאַבְרָהָם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00859 | 代名词 2 单阳 | 你 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
00430 | 冠词 | 上帝、神、神明 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
00977 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 | 选择、拣选、挑选 | |||
00087 | 介系词 | 亚伯蘭 | |||
03318 | 动词,Hif‘il 连续式 2 单阳 + 3 单阳词尾 | 出去、出来、向前 | |||
00218 | 介系词 | 吾珥 | |||
03778 | 专有名词,族名,阳性复数 | 迦勒底、迦勒底人 | |||
07760 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 使、置、放 | |||
08034 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 名、名字 | |||
00085 | 专有名词,人名 | 亚伯拉罕 |