CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 1 章 7 节
原文内容 原文直译
וַיִּפֶןאַחֲרָיווַיִּרְאֵנִי
וַיִּקְרָאאֵלָי
וָאֹמַרהִנֵּנִי׃
他转了他的头,看见我,


就呼叫我,

我说:『看哪,我在这裏。』

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּפֶן 06437动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式פָּנָה转向§8.1, 2.35, 10.6
אַחֲרָיו 00310介系词 אַחַר + 3 单阳词尾אַחַר后来、跟著、接著אַחַר 用附属形 אַחֲרֵי 加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וַיִּרְאֵנִי 07200动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 1 单词尾רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
וַיִּקְרָא 07121动词,Qal 叙述式 3 单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读§8.1, 2.35, 8.9
אֵלָי 00413אֵלַי 的停顿型,介系词 אֶל + 1 单词尾אֶל对、向、往§8.12, 5.5, 3.10
וָאֹמַר 00559动词,Qal 叙述式 1 单אָמַר说、回答、承诺、吩咐TNK 译为「他说」是根据古抄本,列宁格勒抄本是「我说」。
הִנֵּנִי 02009הִנְנִי 的停顿型,指示词 הִנֵּה + 1 单词尾הִנֵּה看哪



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License