原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וְנָחָה |
05117 | 动词,Qal 连续式 3 单阴 | נוּחַ | 安顿、休息、让...继续存在、遗弃 | |
עָלָיו |
05921 | 介系词 עַל + 3 单阳词尾 | עַל | 在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击 | |
רוּחַ |
07307 | 名词,单阴附属形 | רוּחַ | 风、心、灵、气息 | |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
רוּחַ |
07307 | 名词,单阴附属形 | רוּחַ | 风、心、灵、气息 | |
חָכְמָה |
02451 | 名词,阴性单数 | חָכְמָה | 智慧 | |
וּבִינָה |
00998 | 连接词 וְ + 名词,阴性单数 | בִּינָה | 聪明 | |
רוּחַ |
07307 | 名词,单阴附属形 | רוּחַ | 风、心、灵、气息 | |
עֵצָה |
06098 | 名词,阴性单数 | עֵצָה | 谋略、谘商、劝告 | |
וּגְבוּרָה |
01369 | 连接词 וְ + 名词,阴性单数 | גְּבוּרָה | 能力、力量 | |
רוּחַ |
07307 | 名词,单阴附属形 | רוּחַ | 风、心、灵、气息 | |
דַּעַת |
01847 | 名词,阴性单数 | דַּעַת | 知识 | |
וְיִרְאַת |
03374 | 连接词 וְ + 名词,单阴附属形 | יִרְאָה | 敬畏、害怕 | 「雅威的敬畏」是受词所有格,因此译为「敬畏雅威」。 |
יְהוָה |
03068 | 这是马所拉学者把读型 אֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 אֲדֹנָי,它是名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出现的 יְהוָה) 这個假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |