CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 68 篇 12 节
原文内容 原文直译
מַלְכֵיצְבָאוֹתיִדֹּדוּןיִדֹּדוּן
וּנְוַתבַּיִתתְּחַלֵּקשָׁלָל׃
(原文68:13)统领大军的君王逃跑了,逃跑了;


在家(等候)的妇女分受所夺的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מַלְכֵי 04428名词,复阳附属形מֶלֶךְ
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
יִדֹּדוּן 05074动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןנָדַד躲避、逃走、離開、摆动
יִדֹּדוּן 05074动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןנָדַד躲避、逃走、離開、摆动
וּנְוַת 05116连接词 וְ + 形容词,单阴附属形נָוֶהI. 名词:住处、居所、草地;II. 形容词:居住的、持久的§5.8
בַּיִת 01004名词,阳性单数בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库
תְּחַלֵּק 02505动词,Pi‘el 未完成式 3 单阴חָלַקI. 分割、分配 ,II. 平滑、谄媚
שָׁלָל 07998名词,阳性单数שָׁלָל战利品、掳物、获利



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License