CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 5 章 3 节
原文内容 原文直译
שִׁמְעוּמְלָכִיםהַאֲזִינוּרֹזְנִים
אָנֹכִילַיהוָהאָנֹכִיאָשִׁירָה
אֲזַמֵּרלַיהוָהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל׃
君王啊,要听!统治者啊,要侧耳!


我要向雅威,我要歌唱;

我要歌颂雅威―以色列的上帝。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
שִׁמְעוּ 08085动词,Qal 祈使式复阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
מְלָכִים 04428名词,阳性复数מֶלֶךְ君王、国王
הַאֲזִינוּ 00238动词,Hif‘il 祈使式复阳אָזַן侧耳听、留心听
רֹזְנִים 07336动词,Qal 主动分词复阳רָזַן有权势的、明智的这個分词在此作名词「统治者」解。
אָנֹכִי 00595代名词 1 单אָנֹכִי
לַיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
אָנֹכִי 00595代名词 1 单אָנֹכִי
אָשִׁירָה 07891动词,Qal 鼓励式 1 单שִׁיר唱歌
אֲזַמֵּר 02167动词,Pi‘el 未完成式 1 单זָמַר歌颂、唱歌
לַיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 לַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按写型,它是介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 לַאֲדֹנָי,它是介系词 לְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License