CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 15 章 35 节
原文内容 原文直译
וְלֹא-יָסַףשְׁמוּאֵללִרְאוֹתאֶת-שָׁאוּל
עַד-יוֹםמוֹתוֹ
כִּי-הִתְאַבֵּלשְׁמוּאֵלאֶל-שָׁאוּלוַיהוָהנִחָם
כִּי-הִמְלִיךְאֶת-שָׁאוּלעַל-יִשְׂרָאֵל׃פ
撒母耳…再没有见扫罗;(…处填入下行)


直到他死的日子,

但撒母耳为扫罗悲伤,因雅威为了…感到忧伤。(…处填入下行)

立扫罗作以色列的王

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לוֹא לֹא
יָסַף 03254动词,Qal 完成式 3 单阳יָסַף再一次、增添
שְׁמוּאֵל 08050专有名词,人名שְׁמוּאֵל撒母耳
לִרְאוֹת 07200介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明§9.4, 11.15
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
שָׁאוּל 07586专有名词,人名שָׁאוּל扫罗
עַד 05704介系词עַד直到
יוֹם 03117名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
מוֹתוֹ 04194名词,单阳 + 3 单阳词尾מָוֶת死亡מָוֶת 的附属形为 מוֹת;用附属形来加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
הִתְאַבֵּל 00056动词,Hitpa‘el 完成式 3 单阳אָבַל悲哀、哀悼
שְׁמוּאֵל 08050专有名词,人名שְׁמוּאֵל撒母耳
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
שָׁאוּל 07586专有名词,人名שָׁאוּל扫罗
וַיהוָה 03068这是马所拉学者把读型 וַאֲדֹנָי 的母音标入写型的子音 ויהוה 所產出的混合字型。按写型,它是连接词 וְ + 专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 וַאֲדֹנָי,它是连接词 וְ + 名词 אָדוֹן (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾;וַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。「耶和华」是从中世纪產出的合成字 Jehovah 翻译過来,教会误将 Jehovah 这個「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
נִחָם 05162נִחַם 的停顿型,动词,Nif‘al 完成式 3 单阳נָחַםQal、Pi‘el 安慰、怜恤,Nif‘al 怜悯、反悔、遗憾、悲伤
כִּי 03588连接词כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译§3.19
הִמְלִיךְ 04427动词,Hif‘il 完成式 3 单阳מָלַךְ作王、统治
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§3.6
שָׁאוּל 07586专有名词,人名שָׁאוּל扫罗
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边、关於、敌对、攻击
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License