CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 33 章 4 节
原文内容 原文直译
וְאֻסַּףשְׁלַלְכֶםאֹסֶףהֶחָסִיל
כְּמַשַּׁקגֵּבִיםשׁוֹקֵקבּוֹ׃
你们所掳来的必被敛尽,好像蚂蚱的敛尽。


人们要在其上快速奔跑,就像蝗虫的奔跑。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאֻסַּף 00622动词,Pu‘al 连续式 3 单阳אָסַף聚集、除去、收回、消灭
שְׁלַלְכֶם 07998名词,单阳 + 2 复阳词尾שְׁלַל战利品、掳物、获利שָׁלָל 的附属形为 שְׁלָל;用附属形来加词尾。
אֹסֶף 00625名词,单阳附属形אֹסֶף收聚、庄稼
הֶחָסִיל 02625冠词 הַ + 名词,阳性单数חָסִיל蚂蚱
כְּמַשַּׁק 04944介系词 כְּ + 名词,单阳附属形מַשָּׁק奔跑
גֵּבִים 01357名词,阳性复数גֵּב蝗虫
שׁוֹקֵק 08264动词,Qal 主动分词单阳שָׁקַק奔跑
בּוֹ 09002介系词 בְּ + 3 单阳词尾בְּ在、用、藉著、与、敌对



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License