CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 48 章 29 节
原文内容 原文直译
זֹאתהָאָרֶץ
אֲשֶׁר-תַּפִּילוּמִנַּחֲלָהלְשִׁבְטֵייִשְׂרָאֵל
וְאֵלֶּהמַחְלְקוֹתָם
נְאֻםאֲדֹנָייְהוִה׃פ
这就是…之地,(…处填入下行)


你们要拈阄分给以色列支派为业

是他们(指各支派)所得之分。

这是主上帝的话语。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץ地、邦国、疆界אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§6.8
תַּפִּילוּ 05307动词,Hif‘il 未完成式 2 复阳נָפַל跌落、跌倒、使签落在...
מִנַּחֲלָה 05159介系词 מִן + 名词,阴性单数נַחֲלָה產业
לְשִׁבְטֵי 07626介系词 לְ + 名词,复阳附属形שֵׁבֶט棍、杖、支派、分支
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
וְאֵלֶּה 00428连接词 וְ + 指示代名词,阳(或阴)性复数אֵלֶּה这些
מַחְלְקוֹתָם 04256名词,复阴 + 3 复阳词尾מַחֲלֹקֶת分配מַחֲלֹקֶת 的复数为 מַחְלְקוֹת,复数附属形也是 מַחְלְקוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
נְאֻם 05002名词,单阳附属形נְאֻם话语נְאֻם 原为动词 נָאַם (说、宣告, SN5001) Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
אֲדֹנָי 00136名词,复阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的复阳 + 1 单词尾本为 אֲדֹנַי,马所拉学者特地用 אֲדֹנָי 来指上主。
יְהוִה 03069这是马所拉学者把读型 אֱלֹהִים 的母音标入写型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字,真正的发音如何已失传,大部分学者认为是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊称「上主」如按读型 אֱלֹהִים,它是名词,阳性复数(上帝, SN430)。יהוה 的读型本为 אֲדֹנָי (我主, SN136),但由於前面已有 אֲדֹנָי,故改念 אֱלֹהִים,而有 יְהוִה 的标音。§4.2, 11.9
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License