CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 69 篇 24 節
原文內容 原文直譯
שְׁפָךְ-עֲלֵיהֶםזַעְמֶךָ
וַחֲרוֹןאַפְּךָיַשִּׂיגֵם׃
(原文 69:25)求你將你的惱恨倒在他們身上,


願你的烈怒追上他們。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
שְׁפָךְ 08210動詞,Qal 祈使式單陽שָׁפַךְ流、倒出
עֲלֵיהֶם 05921介系詞 עַל + 3 複陽詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
זַעְמֶךָ 02195זַעֲמְךָ 的停頓型,名詞,單陽 + 2 單陽詞尾זַעַם惱恨、憤慨、生氣זַעַם 為 Segol 名詞,用基本型 זַעְמ 加詞尾。
וַחֲרוֹן 02740連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形חָרוֹן生氣、憤怒這個字通常指上帝的怒氣。
אַפְּךָ 00639名詞,單陽 + 2 單陽詞尾אַף鼻子、怒氣、臉אַף 的附屬形也是 אַף;用附屬形來加詞尾。
יַשִּׂיגֵם 05381動詞,Hif‘il 祈願式 3 單陽 + 3 複陽詞尾נָשַׂגHif‘il 追上、得到、及於、抓住個動詞只以 Hif‘il 字幹出現。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License