CBOL 新約 Parsing 系統

使徒行傳 2章 15節

原文內容與參考直譯:
οὐ γὰρ ὡς ὑμεῖς ὑπολαμβάνετε οὗτοι μεθύουσιν,
因為這些人並非如你們所想的醉了,
ἔστιν γὰρ ὥρα τρίτη τῆς ἡμέρας,
因為是白天的第三個時辰。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 οὐ 03756副詞 οὐ否定副詞
 γὰρ 01063連接詞 γάρ因為、的確
 ὡς 05613連接詞 ὡς正如、如同、好像
 ὑμεῖς 04771人稱代名詞主格 複數 第二人稱  σύ
 ὑπολαμβάνετε 05274動詞現在 主動 直說語氣 第二人稱 複數  ὑπολαμβάνω認為、接納(一個想法)
 οὗτοι 03778指示代名詞主格 複數 陽性  οὗτος這個
 μεθύουσιν 03184動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 複數  μεθύω醉酒
 ἔστιν 01510動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數  εἰμί是、在、有
 γὰρ 01063連接詞 γάρ因為、的確
 ὥρα 05610名詞主格 單數 陰性  ὥρα時刻、二小時
 τρίτη 05154形容詞主格 單數 陰性  τρίτος第三
 τῆς 03588冠詞所有格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ἡμέρας 02250名詞所有格 單數 陰性  ἡμέρα白天、日子


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫