CBOL 新約 Parsing 系統

馬太福音 22章 23節

原文內容與參考直譯:
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ προσῆλθον αὐτῷ Σαδδουκαῖοι,
那天撒都該人來他(耶穌)面前,
λέγοντες μὴ εἶναι ἀνάστασιν,
他們認為沒有復活,
καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν
他們就問他

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 Ἐν 01722介系詞 ἐν後接間接受格時意思是「在...之內 」
 ἐκείνῃ 01565指示代名詞間接受格 單數 陰性  ἐκεῖνος那個
 τῇ 03588冠詞間接受格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等在此可能作名詞使用。
 ἡμέρᾳ 02250名詞間接受格 單數 陰性  ἡμέρα日子
 προσῆλθον 04334動詞第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數  προσέρχομαι來到、去到
 αὐτῷ 00846人稱代名詞間接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 Σαδδουκαῖοι 04523名詞主格 複數 陽性  Σαδδουκαῖος專有名詞,族群名:撒都該人
 λέγοντες 03004動詞現在 主動 分詞 主格 複數 陽性  λέγω
 μὴ 03361副詞 μή否定副詞此直說語氣否定疑問句期待否定的答案。
 εἶναι 01510動詞現在 主動 不定詞  εἰμί是、有
 ἀνάστασιν 00386名詞直接受格 單數 陰性  ἀνάστασις復活
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
 ἐπηρώτησαν 01905動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數  ἐπερωτάω詢問、察問
 αὐτὸν 00846人稱代名詞直接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫