CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 2 章 11 節
原文內容 原文直譯
וְנַחְשׁוֹןהוֹלִידאֶת-שַׂלְמָא
וְשַׂלְמָאהוֹלִידאֶת-בֹּעַז׃
拿順生撒瑪;


撒瑪生波阿斯;

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְנַחְשׁוֹן 05177連接詞 וְ + 專有名詞,人名נַחְשׁוֹן拿順
הוֹלִיד 03205動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽יָלַד生出、出生
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯
שַׂלְמָא 08007專有名詞,人名שַׂלְמָא撒瑪這個字原和合本用「撒門」,這是配合得4:21的「撒門」。
וְשַׂלְמָא 08007連接詞 וְ + 專有名詞,人名שַׂלְמָא撒瑪這個字原和合本用「撒門」,這是配合得4:21的「撒門」。
הוֹלִיד 03205動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽יָלַד生出、出生
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
בֹּעַז 01162專有名詞,人名בֹּעַז波阿斯



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License