CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 21 章 28 節
原文內容 原文直譯
כִּי-אֵשׁיָצְאָהמֵחֶשְׁבּוֹן
לֶהָבָהמִקִּרְיַתסִיחֹן
אָכְלָהעָרמוֹאָב
בַּעֲלֵיבָּמוֹתאַרְנֹן׃
因為有火從希實本發出,


有火焰出於西宏的城,

燒盡摩押的亞珥,

(燒盡)亞嫩河(旁)丘壇的居民。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
אֵשׁ 00784名詞,陰性單數אֵשׁ
יָצְאָה 03318動詞,Qal 完成式 3 單陰יָצָא出去、出來、向前
מֵחֶשְׁבּוֹן 02809介系詞 מִן + 專有名詞,地名חֶשְׁבּוֹן希實本§5.3
לֶהָבָה 03852名詞,陰性單數לֶהָבָה火焰
מִקִּרְיַת 07151介系詞 מִן + 名詞,單陰附屬形קִרְיָח城市、鎮
סִיחֹן 05511專有名詞,人名,短寫法סִיחוֹן西宏
אָכְלָה 00398動詞,Qal 完成式 3 單陰אָכַל吃、吞吃
עָר 06144專有名詞,地名עָר亞珥
מוֹאָב 04124專有名詞,國名מוֹאָב摩押
בַּעֲלֵי 01167名詞,複陽附屬形בַּעַל物主、主人、丈夫、擁有者、居民בַּעֲלֵיבָּמוֹת 兩個字合起來有單獨的 SN 1181。
בָּמוֹת 01116名詞,複陰附屬形בָּמָה高處、邱壇בַּעֲלֵיבָּמוֹת 兩個字合起來有單獨的 SN 1181。
אַרְנֹן 00769專有名詞,河流名אַרְנוֹן亞嫩



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License