CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記下 第 6 章 23 節
原文內容 原文直譯
וּלְמִיכַלבַּת-שָׁאוּל
לֹא-הָיָהלָהּיָלֶדעַדיוֹםמוֹתָהּ׃פ
掃羅的女兒米甲,


直到她死的日子,都沒有孩子。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּלְמִיכַל 04324連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 專有名詞,人名מִיכַל米甲
בַּת 01323名詞,單陰附屬形בַּת女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮
שָׁאוּל 07586專有名詞,人名שָׁאוּל掃羅
לֹא 03808副詞לוֹא לֹא
הָיָה 01961動詞,Qal 完成式 3 單陽הָיָה是、成為、臨到
לָהּ 09001介系詞 לְ + 3 單陰詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於§3.10
יָלֶד 03206יֶלֶד 的停頓型,名詞,陽性單數יֶלֶד孩子、兒童、少年、幼熊
עַד 05704介系詞עַד直到
יוֹם 03117名詞,單陽附屬形יוֹם日子、時候
מוֹתָהּ 04194名詞,單陽 + 3 單陰詞尾מָוֶת死亡מָוֶת 的附屬形為 מוֹת;用附屬形來加詞尾。
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License