CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 17 章 19 節
原文內容 原文直譯
וַיֹּאמֶראֱלֹהִיםאֲבָל
שָׂרָהאִשְׁתְּךָיֹלֶדֶתלְךָבֵּן
וְקָרָאתָאֶת-שְׁמוֹיִצְחָק
וַהֲקִמֹתִיאֶת-בְּרִיתִיאִתּוֹ
לִבְרִיתעוֹלָםלְזַרְעוֹאַחֲרָיו׃
上帝說:「不然,


你妻子撒拉要給你生一個兒子,

你要叫他的名字為以撒;

我要堅定我與他(所立的)的約,

作他後裔永遠的約。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֹּאמֶר 00559動詞,Qal 敘述式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐§8.1, 8.10
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
אֲבָל 00061否定的副詞אֲבָל相反地、然而
שָׂרָה 08283專有名詞,人名שָׂרָה撒拉
אִשְׁתְּךָ 00802名詞,單陰 + 2 單陽詞尾אִשָּׁה女人、妻子אִשָּׁה 的附屬形為 אֵשֶׁת;用附屬形來加詞尾。
יֹלֶדֶת 03205動詞,Qal 主動分詞單陰יָלַד生出、出生
לְךָ 09001介系詞 לְ + 2 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
בֵּן 01121名詞,陽性單數בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
וְקָרָאתָ 07121動詞,Qal 連續式 2 單陽קָרָא喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
שְׁמוֹ 08034名詞,單陽 + 3 單陽詞尾שֵׁם名、名字שֵׁם 的附屬形也是 שֵׁם;用附屬形來加詞尾。
יִצְחָק 03327專有名詞,人名יִצְחָק以撒
וַהֲקִמֹתִי 06965動詞,Hif‘il 連續式 1 單קוּם起來、設立、堅立
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
בְּרִיתִי 01285名詞,單陰 + 1 單詞尾בְּרִיתבְּרִית 的附屬形也是 בְּרִית(未出現);用附屬形來加詞尾。
אִתּוֹ 00854介系詞 אֵת + 3 單陽詞尾אֵת與、跟、靠近
לִבְרִית 01285介系詞 לְ + 名詞,單陰附屬形בְּרִית
עוֹלָם 05769名詞,陽性單數עוֹלָם長久、古代、永遠
לְזַרְעוֹ 02233介系詞 לְ + 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾זֶרַע種子、後裔、子孫זֶרַע 為 Segol 名詞,用基本型 זַרְע 加詞尾。
אַחֲרָיו 00310介系詞 אַחַר + 3 單陽詞尾אַחַר後來、跟著、接著אַחַר 用複數附屬形式 אַחֲרֵי 加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。§5.3, 3.10, 5.5



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License