原文內容 | 原文直譯 |
זִכְרוּ-זֹאתוְהִתְאֹשָׁשׁוּ הָשִׁיבוּפוֹשְׁעִיםעַל-לֵב׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02142 | 動詞,Qal 祈使式複陽 | 提說、紀念、回想 | |||
02063 | 指示代名詞,陰性單數 | 這個 | |||
00377 | 連接詞 | 作大丈夫 | |||
07725 | 動詞,Hif‘il 祈使式複陽 | Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回 | |||
06586 | 動詞,Qal 主動分詞複陽 | 背叛 | 這個分詞在此當作名詞「叛逆的人」解。 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03820 | 名詞,陽性單數 | 心 |