路加福音 24章 36節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03778 | 指示代名詞 | 直接受格 複數 中性 | | 這個 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 陽性 第三人稱 | | 他 | 獨立所有格分詞片語的主詞使用所有格。 |
|
02980 | 動詞 | 現在 主動 分詞 所有格 複數 陽性 | | 說 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 主格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | 在此為強調的用法。 |
|
02476 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 出現、設立、站立 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
|
03319 | 形容詞 | 間接受格 單數 中性 | | 中間、在中間 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | 此字在經文中的位置或存在有爭論。 | |
|
03004 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說 | 此字在經文中的位置或存在有爭論。 |
|
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 陽性 第三人稱 | | 他 | 此字在經文中的位置或存在有爭論。 |
|
01515 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 平安、和平 | 此字在經文中的位置或存在有爭論。 |
|
04771 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 第二人稱 | | 你 | 此字在經文中的位置或存在有爭論。 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03004 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 陽性 第三人稱 | | 他、自己、正是 | |
|
01515 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 平安、和平 | |
|
04771 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 第二人稱 | | 你 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |