CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 140 篇 2 節
原文內容 原文直譯
אֲשֶׁרחָשְׁבוּרָעוֹתבְּלֵב
כָּל-יוֹםיָגוּרוּמִלְחָמוֹת׃
(原文 140:3)他們心中圖謀奸惡,


日日不斷地挑啟戰爭。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
חָשְׁבוּ 02803動詞,Qal 完成式 3 複חָשַׁב計劃、思考、數算
רָעוֹת 07451名詞,陰性複數רָעָה形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸
בְּלֵב 03820介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數לֵב
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל
יוֹם 03117名詞,陽性單數יוֹם日子、時候
יָגוּרוּ 01481動詞,Qal 未完成式 3 複陽גּוּרI. Qal 居住、寄居,Hitpo‘lel 聚集,II. 爭論,III. 害怕
מִלְחָמוֹת 04421名詞,陰性複數מִלְחָמָה戰爭



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License