CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 10 篇 6 節
原文內容 原文直譯
אָמַרבְּלִבּוֹבַּל-אֶמּוֹט
לְדֹרוָדֹראֲשֶׁרלֹא-בְרָע׃
他心裡說:我必不動搖,


世世代代不遭災難。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אָמַר 00559動詞,Qal 完成式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
בְּלִבּוֹ 03820介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾לֵבלֵב 的附屬形也是 לֵב;用附屬形來加詞尾。
בַּל 01077否定的副詞בַּל
אֶמּוֹט 04131動詞,Nif‘al 未完成式 1 單מוֹט推倒、滑落、搖動
לְדֹר 01755介系詞 לְ + 名詞,陽性單數דּוֹר年代、世代、後代、居所
וָדֹר 01755連接詞 וְ + 名詞,陽性單數דּוֹר年代、世代、後代、居所
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
בְרָע 07451בְרַע 的停頓型,介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數רָעָה形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License