CBOL 舊約 Parsing 系統

耶利米書 第 10 章 17 節
原文內容 原文直譯
אִסְפִּימֵאֶרֶץכִּנְעָתֵךְ
יֹשֶׁבֶתיבַּמָּצוֹר׃ס
…當收拾妳的行囊,離開這地。(…處填入下行)


受圍困的居民哪,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אִסְפִּי 00622動詞,Qal 祈使式單陰אָסַף聚集、除去、收回、消滅
מֵאֶרֶץ 00776介系詞 מִן + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界
כִּנְעָתֵךְ 03666名詞,單陰 + 2 單陰詞尾כִּנְעָה捆、袋כִּנְעָה 的附屬形為 כִּנְעַי(未出現);用附屬形來加詞尾。
יֹשֶׁבֶתי 03427這是寫型 יָשַׁבְתִּי 和讀型 יֹשֶׁבֶת 的混合型。按讀型,它是動詞,Qal 主動分詞單陰יָשַׁב居住、坐、停留這個分詞在此作名詞「居民」解。如按寫型 יָשַׁבְתִּי,它是動詞,Qal 完成式 1 單。
בַּמָּצוֹר 04692介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מָצוֹר堡壘、圍攻、圍困
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License