CBOL 新約 Parsing 系統

馬可福音 15章 19節

原文內容與參考直譯:
καὶ ἔτυπτον αὐτοῦ τὴν κεφαλὴν καλάμῳ
且打他的頭以蘆桿,
καὶ ἐνέπτυον αὐτῷ
並向他吐唾沫,
καὶ τιθέντες τὰ γόνατα προσεκύνουν αὐτῷ.
且屈膝敬拜他。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 ἔτυπτον 05180動詞不完成 主動 直說語氣 第三人稱 複數  τύπτω
 αὐτοῦ 00846人稱代名詞所有格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 τὴν 03588冠詞直接受格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 κεφαλὴν 02776名詞直接受格 單數 陰性  κεφαλή頭、元首
 καλάμῳ 02563名詞間接受格 單數 陽性  κάλαμος蘆葦、杖、測量桿
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 ἐνέπτυον 01716動詞不完成 主動 直說語氣 第三人稱 複數  ἐμπτύω吐口水、吐唾沫
 αὐτῷ 00846人稱代名詞間接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 τιθέντες 05087動詞現在 主動 分詞 主格 複數 陽性  τίθημι設立、 安放、描述
 τὰ 03588冠詞直接受格 複數 中性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 γόνατα 01119名詞直接受格 複數 中性  γόνυ膝蓋、人
 προσεκύνουν 04352動詞不完成 主動 直說語氣 第三人稱 複數  προσκυνέω俯伏下拜
 αὐτῷ 00846人稱代名詞間接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫