CBOL 舊約 Parsing 系統
民數記 第 7 章 62 節
原文內容
原文直譯
כַּףאַחַתעֲשָׂרָהזָהָבמְלֵאָהקְטֹרֶת׃
一個重十舍客勒的金盂,盛滿了香;
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
כַּף
03709
名詞,陰性單數
כַּף
手掌、腳掌、腳底、中空或彎曲部分
אַחַת
00259
形容詞,陰性單數
אַחַת אֶחָד
數目的「一」
עֲשָׂרָה
06235
名詞,陰性單數
עֲשָׂרָה עֶשֶׂר
數目的「十」
זָהָב
02091
名詞,陽性單數
זָהָב
金
מְלֵאָה
04392
形容詞,陰性單數
מָלֵא
充滿的
קְטֹרֶת
07004
名詞,陰性單數
קְטֹרֶת
香品、香味、煙
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。