CBOL 舊約 Parsing 系統
申命記 第 14 章 5 節
原文內容
原文直譯
אַיָּלוּצְבִיוְיַחְמוּר וְאַקּוֹוְדִישֹׁןוּתְאוֹוָזָמֶר׃
鹿、和羚羊、和雄麆鹿、
和野山羊、和瞪羚、和大羚羊、和臆羚。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
אַיָּל
00354
名詞,陽性單數
אַיָּל
小鹿、雄鹿、小雄鹿
וּצְבִי
06643
連接詞
וְ
+ 名詞,陽性單數
צְבִי
榮耀、優雅、美麗、羚羊
וְיַחְמוּר
03180
連接詞
וְ
+ 名詞,陽性單數
יַחְמוּר
雄麆鹿、一種淡紅色的鹿
וְאַקּוֹ
00689
連接詞
וְ
+ 名詞,陽性單數
אַקּוֹ
野山羊
וְדִישֹׁן
01788
連接詞
וְ
+ 名詞,陽性單數
דִּישֹׁן
一種羚羊或瞪羚
וּתְאוֹ
08377
連接詞
וְ
+ 名詞,陽性單數
תְּאוֹ
大羚羊、野公牛
וָזָמֶר
02169
וָזֶמֶר
的停頓型,連接詞
וְ
+ 名詞,陽性單數
זֶמֶר
居住在山區的羊、瞪羚、臆羚
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。