CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 69 篇 31 節
原文內容 原文直譯
וְתִיטַבלַיהוָהמִשּׁוֹר
פָּרמַקְרִןמַפְרִיס׃
(原文69:32)這便叫雅威喜悅,勝似獻公牛,


有角有蹄的公牛。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְתִיטַב 03190連接詞 וְ + 動詞,Qal 未完成式 3 單陰יָטַבQal 美好、喜悅、得福、滿意,Hif‘il 做得好、降福
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
מִשּׁוֹר 07794介系詞 מִן + 名詞,陽性單數שׁוֹר公牛
פָּר 06499פַּר 的停頓型,名詞,陽性單數פַּר小公牛
מַקְרִן 07160動詞,Hif‘il 分詞單陽קָרַןQal 發光,Hif‘il 長出角來
מַפְרִיס 06536動詞,Hif‘il 分詞單陽פָּרַסQal 分開、剝成一半,Hif‘il 分蹄



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License