CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 19 章 29 節
原文內容 原文直譯
גּוּרוּלָכֶםמִפְּנֵי-חֶרֶב
כִּי-חֵמָהעֲוֹנוֹתחָרֶב
לְמַעַןתֵּדְעוּןשַׁדּיּן׃ס
你們自己就當懼怕刀劍;


因為忿怒(惹動)刀劍的刑罰,

為要你們知道有審判。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
גּוּרוּ 01481動詞,Qal 祈使式複陽גּוּרI. Qal 居住、寄居,Hitpo‘lel 聚集,II. 爭論,III. 害怕
לָכֶם 09001介系詞 לְ + 2 複陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
מִפְּנֵי 06440介系詞 מִן + 名詞,複陽附屬形פָּנִים פָּנֶה面、臉面、先前、在…之前(加介系詞)מִפְּנֵי 作介系詞使用,意思是「躲避、因」。
חֶרֶב 02719名詞,陰性單數חֶרֶב刀、刀劍
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
חֵמָה 02534名詞,陰性單數חֵמָה怒氣、熱
עֲוֹנוֹת 05771名詞,複陽(陰)附屬形עָוֹן罪孽
חָרֶב 02719חֶרֶב 的停頓型,名詞,陰性單數חֶרֶב刀、刀劍
לְמַעַן 04616介系詞 לְ + 名詞,陽性單數מַעַן為了מַעַן 一定與介系詞 לְ 一起合用,作為介系詞或連接詞。
תֵּדְעוּן 03045動詞,Qal 未完成式 2 複陽 + 古代的詞尾 ןיָדַעQal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告
שַׁדּיּן 01779這是把讀型 שַׁדּוּן 的母音標入寫型 שַׁדִּין 的子音所產出的混合字型。按讀型 שַׁדּוּן,它是關係代名詞 שַׁ + 名詞,陽性單數דִּין審判、訴訟、爭論§11.9
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License