CBOL 舊約 Parsing 系統

列王紀下 第 13 章 1 節
原文內容 原文直譯
בִּשְׁנַתעֶשְׂרִיםוְשָׁלֹשׁשָׁנָהלְיוֹאָשׁ
בֶּן-אֲחַזְיָהוּמֶלֶךְיְהוּדָה
מָלַךְיְהוֹאָחָזבֶּן-יֵהוּאעַל-יִשְׂרָאֵלבְּשֹׁמְרוֹן
שְׁבַעעֶשְׂרֵהשָׁנָה׃
…約阿施二十三年,(…處填入下行)


猶大王亞哈謝的兒子

耶戶的兒子約哈斯在撒瑪利亞登基,統治以色列

十七年。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בִּשְׁנַת 08141介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形שָׁנָה年、歲
עֶשְׂרִים 06242名詞,陽性複數עֶשְׂרִים數目的「二十」
וְשָׁלֹשׁ 07969連接詞 וְ + 名詞,陽性單數שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ數目的「三」
שָׁנָה 08141名詞,陰性單數שָׁנָה年、歲
לְיוֹאָשׁ 03101介系詞 לְ + 專有名詞,人名יוֹאָשׁ約阿施
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
אֲחַזְיָהוּ 00274專有名詞,人名אֲחַזְיָהוּ אֲחַזְיָה亞哈謝
מֶלֶךְ 04428名詞,陽性單數מֶלֶךְ君王、國王
יְהוּדָה 03063專有名詞,國名יְהוּדָה猶大猶大原意為「讚美」。
מָלַךְ 04427動詞,Qal 完成式 3 單陽מָלַךְ作王、統治
יְהוֹאָחָז 03059專有名詞,人名יְהוֹאָחָז約哈斯
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
יֵהוּא 03058專有名詞,人名יֵהוּא耶戶耶戶原意為「雅威就是他」。
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
בְּשֹׁמְרוֹן 08111介系詞 בְּ + 專有名詞,地名שֹׁמְרוֹן撒瑪利亞
שְׁבַע 07651名詞,單陽附屬形שִׁבְעָה שֶׁבַע數目的「七」
עֶשְׂרֵה 06240名詞,陽性單數עֶשְׂרֵה עָשָׂר數目的「十」這個字只用在 11-19。
שָׁנָה 08141名詞,陰性單數שָׁנָה年、歲



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License