原文內容 | 原文直譯 |
תְּלָמֶיהָרַוֵּהנַחֵתגְּדוּדֶיהָ בִּרְבִיבִיםתְּמֹגְגֶנָּה צִמְחָהּתְּבָרֵךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08525 | 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾 | 犁溝 | |||
07301 | 動詞,Pi‘el 不定詞獨立形 | 滿足 | 這個不定詞獨立形,在此表示「祈使」的意思。§18.1 | ||
05181 | 動詞,Pi‘el 不定詞獨立形 | 下來、降臨 | 這個不定詞獨立形,在此表示「祈使」的意思。§18.1 | ||
01417 | 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾 | 割痕、犁溝、切傷 | |||
07241 | 介系詞 | 甘霖 | |||
04127 | 動詞,Po‘lel 情感的未完成式 2 單陽 + 3 單陰詞尾 | 融解、溶解、熔化 | |||
06780 | 名詞,單陽 + 3 單陰詞尾 | 發芽、生長 | |||
01288 | 動詞,Pi‘el 未完成式 2 單陽 | I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪 |