CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 16 章 2 節
原文內容 原文直譯
שָׁמַעְתִּיכְאֵלֶּהרַבּוֹת
מְנַחֲמֵיעָמָלכֻּלְּכֶם׃
這樣的話我聽了許多;


你們都是反叫人愁煩的安慰者。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
שָׁמַעְתִּי 08085動詞,Qal 完成式 1 單שָׁמַעQal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽
כְאֵלֶּה 00428介系詞 כְּ + 指示代名詞,陽(或陰)性複數אֵלֶּה這些
רַבּוֹת 07227形容詞,陰性複數רַבI. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。
מְנַחֲמֵי 05162動詞,Pi‘el 分詞複陽附屬型נָחַםQal、Pi‘el 安慰、憐恤,Nif‘al 憐憫、反悔、遺憾、悲傷這個分詞在此作名詞「安慰者」解。
עָמָל 05999名詞,陽性單數עָמָל災禍、患難、勞碌、工作
כֻּלְּכֶם 03605名詞,單陽 + 2 複陽詞尾כֹּל全部、整個、各כֹּל 的附屬形也是 כֹּל;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License