CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 4 章 29 節
原文內容 原文直譯
וּבְבִלְהָהוּבְעֶצֶםוּבְתוֹלָד׃
和辟拉、和以森、和多臘、

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּבְבִלְהָה 01090連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 專有名詞,地名בִּלְהָה辟拉
וּבְעֶצֶם 06107連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 專有名詞,地名עֶצֶם以森
וּבְתוֹלָד 08434וּבְתוֹלַד 的停頓型,連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 專有名詞,地名תּוֹלַד多臘這個名字原和合本用「陀臘」。它與書 15:30, 19:4的「伊勒多臘」同地,故改為「多臘」。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License