原文內容 | 原文直譯 |
אֶת-הַדְּבָרִיםהָאֵלֶּה דִּבֶּריְהוָהאֶל-כָּל-קְהַלְכֶםבָּהָר מִתּוֹךְהָאֵשׁהֶעָנָןוְהָעֲרָפֶלקוֹלגָּדוֹל וְלֹאיָסָף וַיִּכְתְּבֵםעַל-שְׁנֵילֻחֹתאֲבָנִיםוַיִּתְּנֵםאֵלָי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
01697 | 冠詞 | 話語、事情 | §2.6, 2.15 | ||
00428 | 冠詞 | 這些 | §8.30 | ||
01696 | 動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
06951 | 名詞,單陽 + 2 複陽詞尾 | 會眾、集會、群體 | |||
02022 | 介系詞 | 山 | |||
08432 | 介系詞 | 中間 | §5.3 | ||
00784 | 冠詞 | 火 | §2.20 | ||
06051 | 冠詞 | 雲 | §2.20 | ||
06205 | 連接詞 | 幽暗、密雲 | §2.20 | ||
06963 | 名詞,陽性單數 | 聲音 | |||
01419 | 形容詞,陽性單數 | 大的、偉大的 | §2.17 | ||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
03254 | 再一次、增添 | ||||
03789 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 + 3 複陽詞尾 | 寫、刻、登錄 | §8.1 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
08147 | 形容詞,雙陽附屬形 | 數目的「二」 | §12.4 | ||
03871 | 名詞,複陽附屬形 | 板、木板、石板 | |||
00068 | 名詞,陰性複數 | 石頭、法碼、寶石 | |||
05414 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 + 3 複陽詞尾 | 給 | §8.1 | ||
00413 | 對、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 |