CBOL 新約 Parsing 系統

約翰福音 10章 10節

原文內容與參考直譯:
κλέπτης οὐκ ἔρχεται
盜賊不會來,
εἰ μὴ ἵνα κλέψῃ
除非為了要偷竊,
καὶ θύσῃ
且殺害,
καὶ ἀπολέσῃ·
和毀壞;
ἐγὼ ἦλθον
我來了,
ἵνα ζωὴν ἔχωσιν
為要叫他們得生命,
καὶ περισσὸν ἔχωσιν.
並且得的更豐盛。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
  03588冠詞主格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 κλέπτης 02812名詞主格 單數 陽性  κλέπτης盜賊
 οὐκ 03756副詞 οὐ
 ἔρχεται 02064動詞現在 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數  ἔρχομαι來、去
 εἰ 01487質詞 εἰ是否、假若
 μὴ 03361副詞 μή否定副詞
 ἵνα 02443連接詞 ἵνα使得、為了、帶出說明的子句不必翻譯常接假設語氣
 κλέψῃ 02813動詞第一簡單過去 主動 假設語氣 第三人稱 單數  κλέπτω偷竊
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
 θύσῃ 02380動詞第一簡單過去 主動 假設語氣 第三人稱 單數  θύω屠殺、謀殺
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
 ἀπολέσῃ 00622動詞第一簡單過去 主動 假設語氣 第三人稱 單數  ἀπόλλυμι失去 、毀滅、殺害
 ἐγὼ 01473人稱代名詞主格 單數 第一人稱  ἐγώ
 ἦλθον 02064動詞第二簡單過去 主動 直說語氣 第一人稱 單數  ἔρχομαι來、去
 ἵνα 02443連接詞 ἵνα使得、為了、帶出說明的子句不必翻譯常接假設語氣
 ζωὴν 02222名詞直接受格 單數 陰性  ζωή生命
 ἔχωσιν 02192動詞現在 主動 假設語氣 第三人稱 複數  ἔχω有、在...的情況
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
 περισσὸν 04053形容詞直接受格 單數 中性  περισσός更多的、不需要的、到豐滿的地步
 ἔχωσιν 02192動詞現在 主動 假設語氣 第三人稱 複數  ἔχω有、在...的情況


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫