CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 35 章 4 節
原文內容 原文直譯
אֲנִיאֲשִׁיבְךָמִלִּין
וְאֶת-רֵעֶיךָעִמָּךְ׃
我有話回答你


和在你這裡的你的朋友。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֲנִי 00589代名詞 1 單אֲנִי
אֲשִׁיבְךָ 07725動詞,Hif‘il 完成式 1 單 + 2 單陽詞尾שׁוּבQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
מִלִּין 04405名詞,陰性複數מִלָּה言語
וְאֶת 00853連接詞 וְ + 受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
רֵעֶיךָ 07453名詞,複陽 + 2 單陽詞尾רֵעַ鄰舍、朋友רֵעַ 的複數為 רֵעִים,複數附屬形為 רֵעֵי;用附屬形來加詞尾。
עִמָּךְ 05973עִמְּךָ 的停頓型,介系詞 עִם + 2 單陽詞尾עִם跟、與、和、靠近



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License