原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּתְּנוּלָהֶםאֶת-חֶבְרוֹןבְּאֶרֶץיְהוּדָה וְאֶת-מִגְרָשֶׁיהָסְבִיבֹתֶיהָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05414 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 賜、給 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
02275 | 專有名詞,地名 | 希伯崙、希伯倫 | 希伯崙原意為「聯合、同盟」。 | ||
00776 | 介系詞 | 地、邦國、疆界 | |||
03063 | 專有名詞,支派名 | 猶大 | 猶大原意為「讚美」。 | ||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
04054 | 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾 | 空地、郊區 | |||
05439 | 副詞 + 3 單陰詞尾 | 四圍、環繞 | 在此作副詞使用。 |