CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 23 章 5 節
原文內容 原文直譯
וַיַּעֲנוּבְנֵי-חֵתאֶת-אַבְרָהָםלֵאמֹרלוֹ׃
赫人回答亞伯拉罕說:「拜託,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיַּעֲנוּ 06030動詞,Qal 敘述式 3 複陽עָנָהI. 回答、作證;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 為 6030. II, III 的 SN 為 6031)
בְנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
חֵת 02845專有名詞,人名חֵת
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
אַבְרָהָם 00085專有名詞,人名אַבְרָהָם亞伯拉罕
לֵאמֹר 00559介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形 אֱמֹראָמַר說、回答、承諾、吩咐§2.19, 2.24, 11.6
לוֹ 09001介系詞 לְ + 3 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於這個字有些抄本寫成 לוּ,放在下一節初,意思是「拜託」。HOTTP 贊成採用 לוּ,放下一節初。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License