CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 2 章 29 節
原文內容 原文直譯
וְשֵׁםאֵשֶׁתאֲבִישׁוּראֲבִיהָיִל
וַתֵּלֶדלוֹאֶת-אַחְבָּןוְאֶת-מוֹלִיד׃
亞比述的妻子的名字是亞比孩,


她給他生了亞辦和摩利。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְשֵׁם 08034連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形שֵׁם名、名字
אֵשֶׁת 00802名詞,單陰附屬形אִשָּׁה女人、妻子
אֲבִישׁוּר 00051專有名詞,人名אֲבִישׁוּר亞比述
אֲבִיהָיִל 00032אֲבִיהַיִל 的停頓型,專有名詞,人名אֲבִיחַיִל亞比孩這個字許多抄本寫為 אֲבִיחָיִל
וַתֵּלֶד 03205動詞,Qal 敘述式 3 單陰יָלַד生出、出生
לוֹ 09001介系詞 לְ + 3 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
אַחְבָּן 00257專有名詞,人名אַחְבָּן亞辦
וְאֶת 00853連接詞 וְ + 受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
מוֹלִיד 04140專有名詞,人名מוֹלִיד摩利



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License