CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記上 第 23 章 20 節
原文內容 原文直譯
וְעַתָּהלְכָל-אַוַּתנַפְשְׁךָהַמֶּלֶךְלָרֶדֶתרֵד
וְלָנוּהַסְגִּירוֹבְּיַדהַמֶּלֶךְ׃
現在,王啊,何時你有意願要下來,就請下來,


我們呢,必將他交在王的手裡。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְעַתָּה 06258連接詞 וְ + 副詞עַתָּה現在
לְכָל 03605介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
אַוַּת 00185名詞,單陰附屬形אַוָּה意願、慾望
נַפְשְׁךָ 05315名詞,單陰 + 2 單陽詞尾נֶפֶשׁ心靈、生命、人、自己、胃口נֶפֶשׁ 為 Segol 名詞,用基本型 נַפְשׁ 加詞尾。
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ
לָרֶדֶת 03381介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形יָרַד降臨、下去、墜落
רֵד 03381動詞,Qal 祈使式單陽יָרַד降臨、下去、墜落
וְלָנוּ 09001連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 1 複詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
הַסְגִּירוֹ 05462動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 + 3 單陽詞尾סָגַרQal 關閉、堵塞,Pi‘el 關閉、交付,Hif‘il 關閉、交付
בְּיַד 03027介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形יָד手、邊、力量、權勢
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License