原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּרְחַץפָּנָיווַיֵּצֵאוַיִּתְאַפַּקוַיֹּאמֶרשִׂימוּלָחֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07364 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 洗、沐浴 | |||
06440 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
03318 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 出去、出來、向前 | §8.1, 2.35, 8.31 | ||
00662 | 動詞,Hitpa‘el 敘述式 3 單陽 | 克制、抓住、撤退 | |||
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | §8.1, 2.35, 8.10 | ||
07760 | 動詞,Qal 祈使式複陽 | 置、放 | |||
03899 | 餅、麵包、食物 |