原文內容 | 原文直譯 |
לֶאְסֹרמַלְכֵיהֶםבְּזִקִּים וְנִכְבְּדֵיהֶםבְּכַבְלֵיבַרְזֶל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00631 | 介系詞 | 綑綁、綁住 | |||
04428 | 名詞,複陽 + 3 複陽詞尾 | 君王、國王 | |||
02131 | 介系詞 | 鎖鏈 | |||
03513 | 連接詞 | Qal 是重的,Nif‘al 受尊重、得榮耀,Pi‘el 榮耀、加重、使遲鈍,Hif‘il 加重 | 這個分詞在此作名詞「權貴」解。 | ||
03525 | 介系詞 | 腳鐐 | |||
01270 | 名詞,陽性單數 | 鐵 |