原文內容 | 原文直譯 |
וּלְלֶחֶםהַמַּעֲרֶכֶתוּלְסֹלֶתלְמִנְחָה וְלִרְקִיקֵיהַמַּצּוֹת וְלַמַּחֲבַתוְלַמֻּרְבָּכֶת וּלְכָל-מְשׂוּרָהוּמִדָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03899 | 連接詞 | 麵包、食物 | |||
04635 | 冠詞 | 列、行 | |||
05560 | 連接詞 | 上好的麵粉 | |||
04503 | 介系詞 | 供物、禮物、祭物、素祭 | |||
07550 | 連接詞 | 薄餅 | |||
04682 | 冠詞 | 無酵的、無酵餅 | |||
04227 | 連接詞 | 平盤、平底鍋 | |||
07246 | 連接詞 | 混合、攪拌 | |||
03605 | 連接詞 | 全部、整個、任何事物 | §3.8 | ||
04884 | 名詞,陰性單數 | 量度、度量單位 | |||
04060 | 連接詞 | 身量、大小 |