原文內容 | 原文直譯 |
וְכֹלשְׁלַלהֶעָרִיםהָאֵלֶּהוְהַבְּהֵמָה בָּזְזוּלָהֶםבְּנֵייִשְׂרָאֵל רַקאֶת-כָּל-הָאָדָםהִכּוּלְפִי-חֶרֶב עַד-הִשְׁמִדָםאוֹתָם לֹאהִשְׁאִירוּכָּל-נְשָׁמָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03605 | 連接詞 | 各、全部、整個 | |||
07998 | 名詞,單陽附屬形 | 戰利品、擄物、獲利 | |||
05892 | 冠詞 | 城邑、城鎮 | |||
00428 | 冠詞 | 這些 | §8.30 | ||
00929 | 連接詞 | 牲畜 | |||
00962 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 搶奪、掠奪 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | §2.11-13, 2.15 | ||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 | |||
07535 | 副詞 | 只是 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 各、全部、整個 | §3.8 | ||
00120 | 冠詞 | 人 | §2.6, 2.20 | ||
05221 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 複 | Hif‘il 擊打、擊殺、擊敗,Hof‘al 受責打、被擊殺,Pu‘al 被摧毀 | |||
06310 | 介系詞 | 口、命令、末端、沿岸、比例 | |||
02719 | 名詞,陰性單數 | 刀、刀劍 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
08045 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 + 3 複陽詞尾 | 拆毀、滅絕、毀滅 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 複陽詞尾 | 不必翻譯 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
07604 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 複 | 剩下、遺留 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 各、全部、整個 | §3.8 | ||
05397 | 名詞,陰性單數 | 氣 |