CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 35 章 4 節
原文內容 原文直譯
וַיִּתְּנוּאֶל-יַעֲקֹב
אֵתכָּל-אֱלֹהֵיהַנֵּכָראֲשֶׁרבְּיָדָם
וְאֶת-הַנְּזָמִיםאֲשֶׁרבְּאָזְנֵיהֶם
וַיִּטְמֹןאֹתָםיַעֲקֹבתַּחַתהָאֵלָהאֲשֶׁרעִם-שְׁכֶם׃
他們就把…交給雅各,(…處填入以下兩行)


他們手中所有外邦人的神像,

和他們耳朵上的環子

雅各把它們藏在示劍那裡的橡樹底下。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּתְּנוּ 05414動詞,Qal 敘述式 3 複陽נָתַן
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
יַעֲקֹב 03290專有名詞,人名יַעֲקֹב雅各
אֵת 00853受詞記號אֵת不必翻譯
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
אֱלֹהֵי 00430名詞,複陽附屬形אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.11-13, 2.25, 2.15
הַנֵּכָר 05236冠詞 הַ + 名詞,陽性單數נֵכָר外國人、外邦人
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
בְּיָדָם 03027介系詞 בְּ + 名詞,單陰 + 3 複陽詞尾יָד手、邊、力量、權勢יָד 的附屬形為 יַד;用附屬形來加詞尾。§3.10
וְאֶת 00853連接詞 וְ + 受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
הַנְּזָמִים 05141冠詞 הַ + 名詞,陽性複數נֶזֶם環、圈、耳環、鼻環、指環
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
בְּאָזְנֵיהֶם 00241介系詞 בְּ + 名詞,雙陰 + 3 複陽詞尾אֹזֶן耳朵אֹזֶן 的雙數為 אָזְנַיִם,雙數附屬形為 אָזְנֵי;用附屬形來加詞尾。
וַיִּטְמֹן 02934動詞,Qal 敘述式 3 單陽טָמַן隱藏
אֹתָם 00853受詞記號 + 3 複陽詞尾אֵת不必翻譯§9.14, 14.8
יַעֲקֹב 03290專有名詞,人名יַעֲקֹב雅各
תַּחַת 08478介系詞תַּחַת1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為
הָאֵלָה 00424冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֵלָה篤褥香樹
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
עִם 05973介系詞עִם跟、與、和、靠近
שְׁכֶם 07927專有名詞,地名שְׁכֶם示劍



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License