哥林多前書 11章 20節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
04905 | 動詞 | 現在 關身形主動意 分詞 所有格 複數 陽性 | | 聚在一起、同房、結婚 | |
|
03767 | 連接詞 | | 於是、然後、現在 | ||
|
04771 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 第二人稱 | | 你 | |
|
01909 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「在..之上、到」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00846 | 形容詞 | 直接受格 單數 中性 | | 形容詞時意思是「相同的」 | |
|
03756 | 副詞 | | 否定副詞 | ||
|
01510 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 是、有 | |
|
02960 | 形容詞 | 直接受格 單數 中性 | | 屬於主的 | |
|
01173 | 名詞 | 直接受格 單數 中性 | | 筵席、晚餐、主要的 一餐 | |
|
02068 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 不定詞 | | 吃 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |