CBOL 新約 Parsing 系統

馬可福音 14章 57節

原文內容與參考直譯:
καί τινες ἀναστάντες
又有幾個人站起來
ἐψευδομαρτύρουν κατ᾽ αὐτοῦ
作假見證敵對他,
λέγοντες
說:

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 καί 02532連接詞 καί並且、然後、和
 τινες 05100不定代名詞主格 複數 陽性  τὶς某個、有的、什麼
 ἀναστάντες 00450動詞第二簡單過去 主動 分詞 主格 複數 陽性  ἀνίστημι使(死人)復活、起來、出現
 ἐψευδομαρτύρουν 05576動詞不完成 主動 直說語氣 第三人稱 複數  ψευδομαρτυρέω作假見證
 κατ᾽ 02596介系詞 κατά後接所有格時意思是「敵對」
 αὐτοῦ 00846人稱代名詞所有格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 λέγοντες 03004動詞現在 主動 分詞 主格 複數 陽性  λέγω


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫