CBOL 新約 Parsing 系統

約翰福音 12章 49節

原文內容與參考直譯:
ὅτι ἐγὼ ἐξ ἐμαυτοῦ οὐκ ἐλάλησα,
因為我沒有憑著自己講
ἀλλ᾽ πέμψας με πατὴρ αὐτός μοι ἐντολὴν δέδωκεν
而是那差遣我的父他自己給我命令,
τί εἴπω
要我說甚麼,
καὶ τί λαλήσω.
和講甚麼。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 ὅτι 03754連接詞 ὅτι不必翻譯帶出子句、因為
 ἐγὼ 01473人稱代名詞主格 單數 第一人稱  ἐγώ
 ἐξ 01537介系詞 ἐκ後接所有格,意思是「出於...、離開」
 ἐμαυτοῦ 01683反身代名詞所有格 單數 陽性 第一人稱  ἐμαυτοῦ我自己
 οὐκ 03756副詞 οὐ
 ἐλάλησα 02980動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第一人稱 單數  λαλέω說、宣揚
 ἀλλ᾽ 00235連接詞 ἀλλά而是、相反地
  03588冠詞主格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 πέμψας 03992動詞第一簡單過去 主動 分詞 主格 單數 陽性  πέμπω差遣、送給
 με 01473人稱代名詞直接受格 單數 第一人稱  ἐγώ
 πατὴρ 03962名詞主格 單數 陽性  πατήρ父親、祖先
 αὐτός 00846人稱代名詞主格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 μοι 01473人稱代名詞間接受格 單數 第一人稱  ἐγώ
 ἐντολὴν 01785名詞直接受格 單數 陰性  ἐντολή誡命
 δέδωκεν 01325動詞第一完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數  δίδωμι給、允許、使...發生
 τί 05101疑問代名詞直接受格 單數 中性  τίς什麼、誰、為什麼、如何、為何
 εἴπω 03004動詞第二簡單過去 主動 假設語氣 第一人稱 單數  λέγω
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 τί 05101疑問代名詞直接受格 單數 中性  τίς什麼、誰、為什麼、如何、為何
 λαλήσω 02980動詞第一簡單過去 主動 假設語氣 第一人稱 單數  λαλέω說、宣揚


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫