CBOL 新約 Parsing 系統

希伯來書 6章 13節

原文內容與參考直譯:
Τῷ γὰρ Ἀβραὰμ ἐπαγγειλάμενος θεός,
因此上帝應許亞伯拉罕(的時候),
ἐπεὶ κατ᾽ οὐδενὸς εἶχεν μείζονος ὀμόσαι,
因為沒有比自己更大的可以指著起誓,
ὤμοσεν καθ᾽ ἑαυτοῦ
他就指著自己起誓,

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 Τῷ 03588冠詞間接受格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 γὰρ 01063連接詞 γάρ所以、因為、那麼、的確
 Ἀβραὰμ 00011名詞間接受格 單數 陽性  Ἀβραάμ專有名詞,人名:亞伯拉罕
 ἐπαγγειλάμενος 01861動詞第一簡單過去 關身形主動意 分詞 主格 單數 陽性  ἐπαγγέλλομαι承諾、應許
  03588冠詞主格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 θεός 02316名詞主格 單數 陽性  θεός上帝
 ἐπεὶ 01893連接詞 ἐπεί既然、因為、否則
 κατ᾽ 02596介系詞 κατά後接所有格時意思是「指著...(發誓)」
 οὐδενὸς 03762形容詞所有格 單數 陽性  οὐδείς οὐθείς沒有一人、沒有任何事
 εἶχεν 02192動詞不完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數  ἔχω有、擁有、認為、視為
 μείζονος 03173形容詞所有格 單數 陽性 比較級  μέγας大的
 ὀμόσαι 03660動詞第一簡單過去 主動 不定詞  ὀμνύω ὄμνυμι起誓、立誓
 ὤμοσεν 03660動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數  ὀμνύω ὄμνυμι起誓、立誓
 καθ᾽ 02596介系詞 κατά後接所有格時意思是「指著...(發誓)」
 ἑαυτοῦ 01438反身代名詞所有格 單數 陽性 第三人稱  ἑαυτοῦ彼此、自己


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫