原文內容 | 原文直譯 |
הָהְפַּךְעָלַי בַּלָּהוֹתתִּרְדֹּףכָּרוּחַנְדִבָתִי וּכְעָבעָבְרָהיְשֻׁעָתִי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02015 | 動詞,Hof‘al 完成式 3 單陽 | 轉變、推翻、傾覆 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 5.5, 3.10 | ||
01091 | 名詞,陰性複數 | 驚嚇 | |||
07291 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | 追趕 | |||
07307 | 介系詞 | 風、心、靈、氣息 | |||
05082 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | 榮耀、高貴、高尚的善行 | |||
05645 | 連接詞 | 黑暗、密雲 | §5.8 | ||
05674 | 動詞,Qal 完成式 3 單陰 | I. 經過、穿越、漲溢、離開、拿走、違犯、廢除;II. Hitpa‘el 狂傲、惱怒、激怒 | |||
03444 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | 救恩 |