CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志下 第 30 章 11 節
原文內容 原文直譯
אַךְ-אֲנָשִׁיםמֵאָשֵׁרוּמְנַשֶּׁהוּמִזְּבֻלוּן
נִכְנְעוּוַיָּבֹאוּלִירוּשָׁלָםִ׃
然而亞設、瑪拿西、西布倫中也有些人


自卑,來到耶路撒冷。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אַךְ 00389副詞אַךְ然而、其實、當然、只有
אֲנָשִׁים 00376名詞,陽性複數אִישׁ各人、人、男人、丈夫§8.7
מֵאָשֵׁר 00836介系詞 מִן + 專有名詞,支派名אָשֵׁר亞設
וּמְנַשֶּׁה 04519連接詞 וְ + 專有名詞,支派名מְנַשֶּׁה瑪拿西
וּמִזְּבֻלוּן 02074連接詞 וְ + 介系詞 מִן + 專有名詞,支派名זְבוּלֻן西布倫
נִכְנְעוּ 03665動詞,Nif‘al 完成式 3 複כָּנַע自謙自卑、制伏
וַיָּבֹאוּ 00935動詞,Qal 敘述式 3 複陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
לִירוּשָׁלָםִ 03389לִירוּשָׁלַםִ 的停頓型,介系詞 לְ + 專有名詞 ,地名יְרוּשָׁלַיִם יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是寫型 יְרוּשָׁלֵם 和讀型 יְרוּשָׁלַיִם 兩個字的混合型。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License