原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וְגִבּוֹרֵי |
01368 | 連接詞 וְ + 名詞,複陽附屬形 | גִּבּוֹר | 形容詞:強壯的、有力的;名詞:勇士 | |
הַחֲיָלִים |
02428 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | חַיִל | 軍隊、力量、財富、能力 | |
עֲשָׂה |
06214 | 專有名詞,人名 | עֲשָׂה אֵל | 亞撒‧黑 | עֲשָׂה (做, SN 6213) 和 אֵל (神, SN 410) 合起來為專有名詞,人名。 |
אֵל |
06214 | 名詞,陽性單數 | עֲשָׂה אֵל | 亞撒‧黑 | עֲשָׂה (做, SN 6213) 和 אֵל (神, SN 410) 合起來為專有名詞,人名。 |
אֲחִי |
00251 | 名詞,單陽附屬形 | אָח | 兄弟、親屬 | |
יוֹאָב |
03097 | 專有名詞,人名 | יוֹאָב | 約押 | |
אֶלְחָנָן |
00445 | 專有名詞,人名 | אֶלְחָנָן | 伊勒哈難 | |
בֶּן |
01121 | 名詞,單陽附屬形 | בֵּן | 兒子、孫子、後裔、成員 | |
דּוֹדוֹ |
01734 | 專有名詞,人名 | דּוֹדוֹ | 朵多 | |
מִבֵּית |
01035 | 介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形 | בֵּית לֶחֶם | 伯‧利恆 | בֵּית (家, SN 1004)和 לֶחֶם (糧食, SN 3899)合起來為專有名詞。伯利恆原意為「糧食之家」。 |
לָחֶם |
01035 | לֶחֶם 的停頓型,名詞,陽性單數 | בֵּית לֶחֶם | 伯‧利恆 | בֵּית (家, SN 1004)和 לֶחֶם (糧食, SN 3899)合起來為專有名詞。伯利恆原意為「糧食之家」。 |
ס |
09014 | 段落符號 | סְתוּמָה | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |