CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 7 章 21 節
原文內容 原文直譯
וַיִּגְוַעכָּל-בָּשָׂרהָרֹמֵשׂעַל-הָאָרֶץ
בָּעוֹףוּבַבְּהֵמָהוּבַחַיָּה
וּבְכָל-הַשֶּׁרֶץהַשֹּׁרֵץעַל-הָאָרֶץ
וְכֹלהָאָדָם׃
凡在地上有血肉的動物,…都死了。(…處填入下三行)


飛鳥、和牲畜、和走獸,

並一切爬行在地上的昆蟲,

以及所有的人

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּגְוַע 01478動詞,Qal 敘述式 3 單陽גָּוַע斷氣、死亡
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
בָּשָׂר 01320名詞,陽性單數בָּשָׂר肉、身體
הָרֹמֵשׂ 07430冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞單陽רָמַשׂ爬行
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ
בָּעוֹף 05775介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數עוֹף
וּבַבְּהֵמָה 00929連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數בְּהֵמָה野獸
וּבַחַיָּה 02416連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數חַיָּה動物、生命、活物
וּבְכָל 03605連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
הַשֶּׁרֶץ 08318冠詞 הַ + 名詞,陽性單數שֶׁרֶץ昆蟲
הַשֹּׁרֵץ 08317冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞單陽שָׁרַץ擠滿、繁殖
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ
וְכֹל 03605連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
הָאָדָם 00120冠詞 הַ + 名詞,陽性單數אָדָם



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License