CBOL 舊約 Parsing 系統
約伯記 第 10 章 5 節
原文內容
原文直譯
הֲכִימֵיאֱנוֹשׁיָמֶיךָ אִם-שְׁנוֹתֶיךָכִּימֵיגָבֶר׃
祢的日子豈像人的日子?
祢的年歲豈像人的年歲?
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
הֲכִימֵי
03117
疑問詞
הֲ
+ 介系詞
כְּ
+ 名詞,複陽附屬形
יוֹם
日子、時候
אֱנוֹשׁ
00582
名詞,陽性單數
אֱנוֹשׁ
人
יָמֶיךָ
03117
名詞,複陽 + 2 單陽詞尾
יוֹם
日子、時候
יוֹם
的複數為
יָמִים
,複數附屬形為
יְמֵי
;用附屬形來加詞尾。
אִם
00518
連接詞
אִם
若、如果、或是、不是
שְׁנוֹתֶיךָ
08141
名詞,複陰 + 2 單陽詞尾
שָׁנָה
年、歲
שָׁנָה
為陰性名詞,複數有
שָׁנִים
和
שְׁנוֹת
兩種形式。
שְׁנוֹת
的附屬形也是
שְׁנוֹת
;用附屬形 +
ֵי
+ 詞尾。
כִּימֵי
03117
介系詞
כְּ
+ 名詞,複陽附屬形
יוֹם
日子、時候
גָבֶר
01397
גֶבֶר
的停頓型,名詞,陽性單數
גֶּבֶר
勇士、人
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。