CBOL 舊約 Parsing 系統

利未記 第 25 章 5 節
原文內容 原文直譯
אֵתסְפִיחַקְצִירְךָלֹאתִקְצוֹר
וְאֶת-עִנְּבֵינְזִירֶךָלֹאתִבְצֹר
שְׁנַתשַׁבָּתוֹןיִהְיֶהלָאָרֶץ׃
你的自然長出的莊稼不可收割,


你的未經修剪的葡萄也不可採收;

這是地的聖安息年。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֵת 00853受詞記號אֵת不必翻譯
סְפִיחַ 05599名詞,單陽附屬形סָפִיחַ自然長出的東西
קְצִירְךָ 07105名詞,單陽 + 2 單陽詞尾קָצִיר收割、樹枝、莊稼קָצִיר 的附屬形為 קְצִיר;用附屬形來加詞尾。
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תִקְצוֹר 07114動詞,Qal 未完成式 2 單陽קָצַרI 是短的、沒耐心的,II 收割
וְאֶת 00853連接詞 וְ + 受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
עִנְּבֵי 06025名詞,複陽附屬形עֵנָב葡萄
נְזִירֶךָ 05139名詞,複陽 + 2 單陽詞尾נָזִיר未經修剪的(葡萄樹)、分別為聖、拿細耳נָזִיר 的複數為 נְזִירִים,複數附屬形為 נְזִירֵי(未出現);用附屬形來加詞尾。
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תִבְצֹר 01219動詞,Qal 未完成式 2 單陽בָּצַר收集、攔阻、堅固
שְׁנַת 08141名詞,單陰附屬形שָׁנָה年、歲
שַׁבָּתוֹן 07677名詞,陽性單數שַׁבָּתוֹן守安息日、安息禮儀
יִהְיֶה 01961動詞,Qal 未完成式 3 單陽הָיָה是、成為、臨到
לָאָרֶץ 00776介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License