CBOL 舊約 Parsing 系統

以斯拉記 第 4 章 22 節
原文內容 原文直譯
וּזְהִירִיןהֱווֹשָׁלוּלְמֶעְבַּדעַל-דְּנָה
לְמָהיִשְׂגֵּאחֲבָלָאלְהַנְזָקַתמַלְכִין׃ס
你們當謹慎,在這件事上不可遲延,


為何容損害加重,使王受虧損呢?」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּזְהִירִין 02095連接詞 וְ + 動詞,Peal 被動分詞複陽זְהַר留心、注意
הֱווֹ 01934動詞,Peal 祈使式複陽הֲוָא הֲוָה發生、臨到
שָׁלוּ 07960名詞,陰性單數שָׁלוּ疏忽、粗心
לְמֶעְבַּד 05648介系詞 לְ + 動詞,Peal 不定詞附屬形עֲבַד
עַל 05922介系詞עַל在…上面
דְּנָה 01836指示代名詞,陽性單數דְּנָה
לְמָה 04101介系詞 לְ + 疑問詞מָה什麼
יִשְׂגֵּא 07680動詞,Peal 未完成式 3 單陽שְׂגָא增大
חֲבָלָא 02257名詞,陽性單數 + 定冠詞 אחֲבָל受傷
לְהַנְזָקַת 05142介系詞 לְ + 動詞,Haphel 不定詞附屬形נְזַק受傷害
מַלְכִין 04430名詞,陽性複數מֶלֶךְ君王
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License