CBOL 舊約 Parsing 系統
以賽亞書 第 10 章 31 節
原文內容
原文直譯
נָדְדָהמַדְמֵנָה יֹשְׁבֵיהַגֵּבִיםהֵעִיזוּ׃
瑪得米那(人)躲避;
基柄的居民逃遁。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
נָדְדָה
05074
動詞,Qal 完成式 3 單陰
נָדַד
躲避、逃走、離開、擺動
מַדְמֵנָה
04088
專有名詞,地名
מַדְמֵנָה
瑪得米那
יֹשְׁבֵי
03427
動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形
יָשַׁב
居住、坐、停留
這個分詞在此作名詞「居民」解。
הַגֵּבִים
01374
冠詞
הַ
+ 專有名詞,地名
גֵּבִים
基柄
基柄位於耶路撒冷北方,亞拿突附近。
הֵעִיזוּ
05756
動詞,Hif‘il 完成式 3 複
עוּז
逃遁、避難
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。