CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 119 篇 32 節
原文內容 原文直譯
דֶּרֶךְ-מִצְוֹתֶיךָאָרוּץ
כִּיתַרְחִיבלִבִּי׃
…我就往你命令的道上直奔。(…處填入下行)


你使我心開闊的時候,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
דֶּרֶךְ 01870名詞,單陽附屬形דֶּרֶךְ道路、行為、方向、方法
מִצְוֹתֶיךָ 04687名詞,複陰 + 2 單陽詞尾מִצְוָה命令、吩咐מִצְוָה 的複數為 מִצְוֹת,複數附屬形也是 מִצְוֹת;用附屬形 + ֵי + 詞尾。
אָרוּץ 07323動詞,Qal 未完成式 1 單רוּץ奔跑
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
תַרְחִיב 07337動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽רָחַב擴張、變寬
לִבִּי 03820名詞,單陽 + 1 單詞尾לֵבלֵב 的附屬形也是 לֵב;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License