CBOL 舊約 Parsing 系統

約書亞記 第 10 章 9 節
原文內容 原文直譯
וַיָּבֹאאֲלֵיהֶםיְהוֹשֻׁעַפִּתְאֹם
כָּל-הַלַּיְלָהעָלָהמִן-הַגִּלְגָּל׃
約書亞就…猛然臨到他們那裡。(…處填入下行)


終夜從吉甲上去,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיָּבֹא 00935動詞,Qal 敘述式 3 單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生§8.1, 2.35
אֲלֵיהֶם 00413介系詞 אֶל + 3 複陽詞尾אֶל對、向、往§8.12, 3.10
יְהוֹשֻׁעַ 03091專有名詞,人名יְהוֹשֻׁעַ約書亞約書亞原意為「雅威拯救」。
פִּתְאֹם 06597副詞פִּתְאֹם頃刻之間、突然地
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
הַלַּיְלָה 03915冠詞 הַ + 名詞,陽性單數לַיִל לַיְלָה夜晚
עָלָה 05927動詞,Qal 完成式 3 單陽עָלָה上去、升高、生長、獻上
מִן 04480介系詞מִן從、出、離開
הַגִּלְגָּל 01537冠詞 הַ + 專有名詞,地名גִּלְגָּל吉甲吉甲原意為「輪子」。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License