CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 15 章 11 節
原文內容 原文直譯
הַמְעַטמִמְּךָתַּנְחֻמוֹתאֵל
וְדָבָרלָאַטעִמָּךְ׃
上帝給你的安慰…太少嗎?(…放入下行)


和給你的溫和話語

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הַמְעַט 04592疑問詞 הֲ + 名詞,陽性單數מְעַט一點點、很少在此作副詞使用。
מִמְּךָ 04480介系詞 מִן + 2 單陽詞尾מִן從、出、離開
תַּנְחֻמוֹת 08575名詞,複陽附屬形תַּנְחוּם安慰
אֵל 00410名詞,陽性單數אֵל上帝、神明、能力、力量
וְדָבָר 01697連接詞 וְ + 名詞,陽性單數דָּבָר話語、事情
לָאַט 00328介系詞 לְ + 副詞אַט溫順,柔和地
עִמָּךְ 05973עִמְּךָ 的停頓型,介系詞 עִם + 2 單陽詞尾עִם跟、與、和、靠近



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License