原文內容 | 原文直譯 |
שְׁבָהאִתִּיאַל-תִּירָא כִּיאֲשֶׁר-יְבַקֵּשׁאֶת-נַפְשִׁייְבַקֵּשׁאֶת-נַפְשֶׁךָ כִּי-מִשְׁמֶרֶתאַתָּהעִמָּדִי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03427 | 動詞,Qal 強調的祈使式單陽 | 居住、坐、停留 | |||
00854 | 介系詞 | 與、跟、靠近 | |||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
03372 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | Qal 害怕,Nif‘al 令人畏懼 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
01245 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 | Pi‘el 尋找、渴求、想望、索求 | §2.35 | ||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
05315 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
01245 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 | Pi‘el 尋找、渴求、想望、索求 | §2.35 | ||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
05315 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | ||||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
04931 | 名詞,陰性單數 | 職務、命令、掌管、守衛、看守 | |||
00859 | 代名詞 2 單陽 | 你 | |||
05978 | 介系詞 | 跟 |