彼得前書 3章 2節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02029 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 分詞 主格 複數 陽性 | | 注意查看、 觀看守望 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「用、藉著」 | ||
|
05401 | 名詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 恐懼、敬畏 | |
|
00053 | 形容詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 純淨、聖潔的 | |
|
00391 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 行事為人、生活方式 | |
|
04771 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 第二人稱 | | 你 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |