原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
קָרָאתִי |
07121 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | קָרָא | 喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀 | |
בְכָל |
03605 | 介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 從 כֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל。 |
לֵב |
03820 | 名詞,陽性單數 | לֵב | 心 | |
עֲנֵנִי |
06030 | 動詞,Qal 祈使式單陽 עֲנֵה + 1 單詞尾 | עָנָה | I. 回答、作證;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 為 6030. II, III 的 SN 為 6031) | |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
חֻקֶּיךָ |
02706 | 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | חֹק | 律例、法令、條例、限度 | חֹק 的複數為 חֻקִּים,複數附屬形為 חֻקֵּי;用附屬形來加詞尾。 |
אֶצֹּרָה |
05341 | 動詞,Qal 鼓勵式 1 單 | נָצַר | 謹守、遵守、保護、封鎖 | |