CBOL 舊約 Parsing 系統

何西阿書 第 7 章 10 節
原文內容 原文直譯
וְעָנָהגְאוֹן-יִשְׂרָאֵלבְּפָנָיו
וְלֹא-שָׁבוּאֶל-יְהוָהאֱלֹהֵיהֶם
וְלֹאבִקְשֻׁהוּ
בְּכָל-זֹאת׃
以色列的驕傲使自己卑微,


…他們仍不歸向雅威─他們的上帝,

也不尋求他。

雖遭遇這一切,(放上面)

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְעָנָה 06030動詞,Qal 連續式 3 單陽עָנָהI. 回答、作證;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 為 6030. II, III 的 SN 為 6031)Tanakh 將這個字解為「使卑微」的意思。
גְאוֹן 01347名詞,單陽附屬形גָּאוֹן驕傲、尊貴
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,人名、國名יִשְׂרָאֵל以色列
בְּפָנָיו 06440介系詞 בְּ + 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾פָּנִים פָּנֶה面、臉面、先前、在…之前(加介系詞)פָּנֶה 的複數為 פָּנִים,複數附屬形為 פְּנֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוֵּי 合起來變成 ָיו
וְלֹא 03808連接詞 וְ + 否定的副詞לוֹא לֹא
שָׁבוּ 07725動詞,Qal 完成式 3 複שׁוּבQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵיהֶם 00430名詞,複陽 + 3 複陽詞尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 為複數,複數附屬形為 אֱלֹהֵי;用附屬形來加詞尾。
וְלֹא 03808連接詞 וְ + 否定的副詞לוֹא לֹא
בִקְשֻׁהוּ 01245動詞,Pi‘el 完成式 3 複 + 3 單陽詞尾בָּקַשׁPi‘el 尋找、渴求、想望、索求
בְּכָל 03605介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל
זֹאת 02063指示代名詞,陰性單數זֹאת這個



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License