CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 45 章 12 節
原文內容 原文直譯
אָנֹכִיעָשִׂיתִיאֶרֶץוְאָדָםעָלֶיהָבָרָאתִי
אֲנִייָדַינָטוּשָׁמַיִם
וְכָל-צְבָאָםצִוֵּיתִי׃
我造了地,又創造人在其中。


我—我的手鋪張諸天;

它們(指天上)的萬象也是我所命定的。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אָנֹכִי 00595代名詞 1 單אָנֹכִי
עָשִׂיתִי 06213動詞,Qal 完成式 1 單עָשָׂה
אֶרֶץ 00776名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界
וְאָדָם 00120連接詞 וְ + 名詞,陽性單數אָדָם
עָלֶיהָ 05921介系詞 עַל + 3 單陰詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 3.10
בָרָאתִי 01254動詞,Qal 完成式 1 單בָּרָאQal 創造;Pi‘el 砍伐;Hif‘il 肥己
אֲנִי 00589代名詞 1 單אֲנִי
יָדַי 03027名詞,雙陰 + 1 單詞尾יָד手、邊、力量、權勢יָד 的雙數為 יָדַיִם,雙數附屬形為 יְדֵי;用附屬形來加詞尾。1 單詞尾 ִי + ֵי 合起來變成 ַי
נָטוּ 05186動詞,Qal 完成式 3 複נָטָהQal 伸出、鋪張、伸展、延長,Hif‘il 屈枉、轉彎、 丟一邊
שָׁמַיִם 08064名詞,陽性複數שָׁמַיִם
וְכָל 03605連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל各、全部、整個§3.8, 2.11-13
צְבָאָם 06635名詞,單陽 + 3 複陽詞尾צָבָא軍隊、戰爭、服役צָבָא 的附屬形為 צְבָא;用附屬形來加詞尾。
צִוֵּיתִי 06680動詞,Pi‘el 完成式 1 單צָוָהPi‘el 命令、吩咐



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License