CBOL 舊約 Parsing 系統

列王紀上 第 8 章 63 節
原文內容 原文直譯
וַיִּזְבַּחשְׁלֹמֹה
אֵתזֶבַחהַשְּׁלָמִיםאֲשֶׁרזָבַחלַיהוָה
בָּקָרעֶשְׂרִיםוּשְׁנַיִםאֶלֶף
וְצֹאןמֵאָהוְעֶשְׂרִיםאָלֶף
וַיַּחְנְכוּאֶת-בֵּיתיְהוָה
הַמֶּלֶךְוְכָל-בְּנֵייִשְׂרָאֵל׃
所羅門獻上他向雅威獻的平安祭,


牛二萬二千,

和羊十二萬。

這樣,…為雅威的殿行奉獻之禮。(…處填入下行)

王和所有的以色列人

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּזְבַּח 02076動詞,Qal 敘述式 3 單陽זָבַח屠宰、獻祭
שְׁלֹמֹה 08010專有名詞,人名שְׁלֹמֹה所羅門
אֵת 00853受詞記號אֵת不必翻譯
זֶבַח 02077名詞,單陽附屬形זֶבַח祭、獻祭
הַשְּׁלָמִים 08002冠詞 הַ + 名詞,陽性複數שֶׁלֶם平安祭
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
זָבַח 02076זֶבַח 的停頓型,動詞,Qal 完成式 3 單陽זָבַח屠宰、獻祭
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
בָּקָר 01241名詞,陽性單數בָּקָר
עֶשְׂרִים 06242名詞,陽性複數עֶשְׂרִים數目的「二十」
וּשְׁנַיִם 08147連接詞 וְ + 名詞,陽性雙數שְׁתַּיִם שְׁנַיִם數目的「二」
אֶלֶף 00505名詞,陽性單數אֶלֶף許多、數目的「一千」
וְצֹאן 06629連接詞 וְ + 名詞,陰性單數צֹאן
מֵאָה 03967名詞,陰性單數מֵאָה數目的「一百」
וְעֶשְׂרִים 06242連接詞 וְ + 名詞,陽性複數עֶשְׂרִים數目的「二十」
אָלֶף 00505אֶלֶף 的停頓型,名詞,陽性單數אֶלֶף許多、數目的「一千」
וַיַּחְנְכוּ 02596動詞,Qal 敘述式 3 複陽חָנַךְ訓練、奉獻
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
בֵּית 01004名詞,單陽附屬形בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ君王
וְכָל 03605連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員§2.11, 2.12
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License