CBOL 舊約 Parsing 系統

出埃及記 第 1 章 8 節
原文內容 原文直譯
וַיָּקָםמֶלֶךְ-חָדָשׁעַל-מִצְרָיִם
אֲשֶׁרלֹא-יָדַעאֶת-יוֹסֵף׃
有一個…新王興起,治理埃及,(…處填入下行)


不認識約瑟的

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיָּקָם 06965動詞,Qal 敘述式 3 單陽קוּם起來、設立、堅立§8.1, 2.15, 11.16
מֶלֶךְ 04428名詞,陽性單數מֶלֶךְ君王、國王
חָדָשׁ 02319形容詞,陽性單數חָדָשׁ新的§2.14, 2.17
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
מִצְרָיִם 04714מִצְרַיִם 的停頓型,專有名詞,地名、國名מִצְרַיִם埃及、埃及人§3.2, 9.3
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יָדַע 03045動詞,Qal 完成式 3 單陽יָדַעQal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告§2.34
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯אֵת- 前面,母音縮短變成 אֶת
יוֹסֵף 03130專有名詞,人名יוֹסֵף約瑟約瑟原意為「雅威使增添」。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License