CBOL 舊約 Parsing 系統

列王紀上 第 7 章 34 節
原文內容 原文直譯
וְאַרְבַּעכְּתֵפוֹתאֶלאַרְבַּעפִּנּוֹתהַמְּכֹנָההָאֶחָת
מִן-הַמְּכֹנָהכְּתֵפֶיהָ׃
每個盆座四邊有四個托座,


它的(原文用陰性,指盆座)托座是從盆座延伸出來的。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאַרְבַּע 00702連接詞 וְ + 名詞,陽性單數אַרְבָּעָה אַרְבַּע數目的「四」
כְּתֵפוֹת 03802名詞,陰性複數כָּתֵף肩膀
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
אַרְבַּע 00702名詞,陽性單數אַרְבָּעָה אַרְבַּע數目的「四」
פִּנּוֹת 06438名詞,陰性複數פִּנָּה房角石
הַמְּכֹנָה 04350冠詞 הַ + 名詞,陰性單數מְכֹנָה盆座、基座
הָאֶחָת 00259הָאַחַת 的停頓型,冠詞 הַ + 形容詞,陰性單數אַחַת אֶחָד數目的「一」
מִן 04480介系詞מִן從、出、離開
הַמְּכֹנָה 04350冠詞 הַ + 名詞,陰性單數מְכֹנָה盆座、基座
כְּתֵפֶיהָ 03802名詞,雙陰 + 3 單陰詞尾כָּתֵף肩膀כָּתֵף 的雙數為 כְּתֵפַיִם(未出現),雙數附屬形為 כְּתֵפֵי(未出現);用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License