CBOL 新約 Parsing 系統

羅馬書 11章 6節

原文內容與參考直譯:
εἰ δὲ χάριτι,
若是藉著恩典,
οὐκέτι ἐξ ἔργων,
就不再出於行為;
ἐπεὶ χάρις οὐκέτι γίνεται χάρις.
不然恩典就不再是恩典。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 εἰ 01487質詞 εἰ是否、假若、既然
 δὲ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 χάριτι 05485名詞間接受格 單數 陰性  χάρις恩典、恩惠
 οὐκέτι 03765副詞 οὐκέτι不再
 ἐξ 01537介系詞 ἐκ後接所有格,意思是「出於...、離開」
 ἔργων 02041名詞所有格 複數 中性  ἔργον工作、成就、所作所為
 ἐπεὶ 01893連接詞 ἐπεί既然、因為、否則
  03588冠詞主格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 χάρις 05485名詞主格 單數 陰性  χάρις恩典、恩惠
 οὐκέτι 03765副詞 οὐκέτι不再
 γίνεται 01096動詞現在 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數  γίνομαι變成、是
 χάρις 05485名詞主格 單數 陰性  χάρις恩典、恩惠


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫