原文內容 | 原文直譯 |
וְהַחֹנִיםעָלָיומַטֵּהאָשֵׁר וְנָשִׂיאלִבְנֵיאָשֵׁרפַּגְעִיאֵלבֶּן-עָכְרָן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02583 | 連接詞 | 安營、紮營、搭帳棚 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 5.5, 3.10 | ||
04294 | 名詞,單陽附屬形 | 杖、支派、分支 | §2.11-13 | ||
00836 | 專有名詞,支派名 | 亞設 | |||
05387 | 連接詞 | I. 長官、王子、領袖;II. 霧 | |||
01121 | 介系詞 | 成員、後裔、兒子、孫子 | |||
00836 | 專有名詞,支派名 | 亞設 | |||
06295 | 專有名詞,人名 | 帕結 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 成員、後裔、兒子、孫子 | |||
05918 | 專有名詞,人名 | 俄蘭 |