原文內容 | 原文直譯 |
וַיֹּאמֶרדָּוִדלְשָׁאוּל לָמָּהתִשְׁמַעאֶת-דִּבְרֵיאָדָם לֵאמֹרהִנֵּהדָוִדמְבַקֵּשׁרָעָתֶךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
01732 | 專有名詞,人名 | 大衛 | |||
07586 | 介系詞 | 掃羅 | |||
04100 | 介系詞 | 什麼、為何 | |||
08085 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | Qal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽 | §2.35 | ||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
01697 | 名詞,複陽附屬形 | 話語、事情 | |||
00120 | 名詞,陽性單數 | 人 | |||
00559 | 介系詞 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
02009 | 指示詞 | 看哪 | |||
01732 | 專有名詞,人名 | 大衛 | |||
01245 | 動詞,Pi‘el 分詞單陽 | Pi‘el 尋找、渴求、想望、索求 | 這個分詞在此作名詞「尋找者」解。 | ||
07451 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 |