原文內容 | 原文直譯 |
וַיֹּאמֶרלָהּמַה-תָּארוֹ וַתֹּאמֶראִישׁזָקֵןעֹלֶהוְהוּאעֹטֶהמְעִיל וַיֵּדַעשָׁאוּלכִּי-שְׁמוּאֵלהוּא וַיִּקֹּדאַפַּיִםאַרְצָהוַיִּשְׁתָּחוּ׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | §8.1, 2.35, 8.10 | ||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | §3.10 | ||
04100 | 疑問代名詞 | 什麼、為何 | |||
08389 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 身材、面貌 | |||
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
00376 | 名詞,陽性單數 | 各人、人、男人、丈夫 | §2.11-13 | ||
02205 | 形容詞,陽性單數 | 年老的 | 在此作名詞解,指「年長者」。 | ||
05927 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 上去、升高、生長、獻上 | |||
01931 | 連接詞 | 他 | |||
05844 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 蓋、包 | |||
04598 | 名詞,陽性單數 | 外袍 | |||
03045 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
07586 | 專有名詞,人名 | 掃羅 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
08050 | 專有名詞,人名 | 撒母耳 | |||
01931 | 代名詞 3 單陽 | 他 | |||
06915 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 低頭 | |||
00639 | 名詞,陽性雙數 | 鼻子、怒氣、臉 | |||
00776 | 名詞,陰性單數 + 指示方向的詞尾 | 地、邦國、疆界 | |||
09013 | 動詞,Histaf‘el 敘述式 3 單陽 | 跪拜、下拜 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |