CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 60 章 13 節
原文內容 原文直譯
כְּבוֹדהַלְּבָנוֹןאֵלַיִךְיָבוֹא
בְּרוֹשׁתִּדְהָרוּתְאַשּׁוּריַחְדָּו
לְפָאֵרמְקוֹםמִקְדָּשִׁי
וּמְקוֹםרַגְלַיאֲכַבֵּד׃
黎巴嫩的榮耀,…必一同歸妳,(…處填入下行)


就是松樹、杉樹、黃楊樹,

來裝飾我的聖所座落之處;

我也要榮耀我腳所踏之地。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כְּבוֹד 03519名詞,單陽附屬形כָּבוֹד榮耀
הַלְּבָנוֹן 03844冠詞 הַ + 專有名詞,地名לְבָנוֹן黎巴嫩黎巴嫩是位於以色列北方的一座多樹木的山。
אֵלַיִךְ 00413介系詞 אֶל + 2 單陰詞尾אֶל對、向、往§8.12, 3.10
יָבוֹא 00935動詞,Qal 未完成式 3 單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
בְּרוֹשׁ 01265名詞,陽性單數בְּרוֹשׁ松樹
תִּדְהָר 08410名詞,陽性單數תִּדְהָר杉樹
וּתְאַשּׁוּר 08391連接詞 וְ + 名詞,陰性單數תְּאַשּׁוּר黃楊樹
יַחְדָּו 03162副詞יַחְדָּו一起
לְפָאֵר 06286介系詞 לְ + 動詞,Pi‘el 不定詞附屬形פָּאַר裝飾、榮耀
מְקוֹם 04725名詞,單陽附屬形מָקוֹם地方
מִקְדָּשִׁי 04720名詞,單陽 + 1 單詞尾מִקְדָּשׁ聖所、神聖地方מִקְדָּשׁ 的附屬形為 מִקְדַּשׁ;用附屬形來加詞尾。
וּמְקוֹם 04725連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形מָקוֹם地方
רַגְלַי 07272名詞,雙陰 + 1 單詞尾רֶגֶלרֶגֶל 的雙數為 רַגְלַיִם,雙數附屬形為 רַגְלֵי;用附屬形來加詞尾。
אֲכַבֵּד 03513動詞,Pi‘el 未完成式 1 單כָּבַדQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得榮耀,Pi‘el 榮耀、加重、使遲鈍,Hif‘il 加重



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License