原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וְאָמַרְתָּ |
00559 | 動詞,Qal 連續式 2 單陽 | אָמַר | 說、回答、承諾、吩咐 | |
אֶל |
00413 | 介系詞 | אֶל | 對、向、往 | |
עַם |
05971 | 名詞,單陽附屬形 | עַם | 百姓、人民、軍兵、國家 | |
הָאָרֶץ |
00776 | 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數 | אֶרֶץ | 地、邦國、疆界 | אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ。 |
כֹּה |
03541 | 副詞 | כֹּה | 如此、這樣 | |
אָמַר |
00559 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | אָמַר | 說、回答、承諾、吩咐 | |
אֲדֹנָי |
00136 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | אָדוֹן | 主人 | אָדוֹן 的複陽 + 1 單詞尾本為 אֲדֹנַי,馬所拉學者特地用 אֲדֹנָי 來指上主。 |
יְהוִה |
03069 | 這是馬所拉學者把讀型 אֱלֹהִים 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字,真正的發音如何已失傳,大部分學者認為是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֱלֹהִים,它是名詞,陽性複數(上帝, SN430)。יהוה 的讀型本為 אֲדֹנָי (我主, SN136),但由於前面已有 אֲדֹנָי,故改唸 אֱלֹהִים,而有 יְהוִה 的標音。§4.2, 11.9 |
לְיוֹשְׁבֵי |
03427 | 介系詞 לְ + 動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形 | יָשַׁב | 居住、坐、停留 | 這個分詞在此作名詞「居民」解。 |
יְרוּשָׁלַםִ |
03389 | 專有名詞,地名 | יְרוּשָׁלַיִם יְרוּשָׁלַםִ | 耶路撒冷 | יְרוּשָׁלַםִ 是寫型 יְרוּשָׁלֵם 和讀型 יְרוּשָׁלַיִם 兩個字的混合型。 |
אֶל |
00413 | 介系詞 | אֶל | 對、向、往 | |
אַדְמַת |
00127 | 名詞,單陰附屬形 | אֲדָמָה | 地、土地、泥土的物料 | |
יִשְׂרָאֵל |
03478 | 專有名詞,人名、國名 | יִשְׂרָאֵל | 以色列 | |
לַחְמָם |
03899 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | לֶחֶם | 麵包、食物 | לֶחֶם 為 Segol 名詞,用基本型 לָחְמ 加詞尾。 |
בִּדְאָגָה |
01674 | 介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數 | דְּאָגָה | 憂愁、焦慮 | |
יֹאכֵלוּ |
00398 | יֹאכְלוּ 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | אָכַל | 吃、吞吃 | |
וּמֵימֵיהֶם |
04325 | 連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 3 複陽詞尾 | מַיִם | 水 | מַיִם 為複數;用附屬形 מֵימֵי來加詞尾。 |
בְּשִׁמָּמוֹן |
08078 | 介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數 | שִׁמָּמוֹן | 驚慌 | |
יִשְׁתּוּ |
08354 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | שָׁתָה | 喝 | |
לְמַעַן |
04616 | 介系詞 לְ + 名詞,陽性單數 | מַעַן | 為了 | מַעַן 一定與介系詞 לְ 一起合用,作為介系詞或連接詞。 |
תֵּשַׁם |
03456 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | יָשַׁם | 毀壞 | |
אַרְצָהּ |
00776 | 名詞,單陰 + 3 單陰詞尾 | אֶרֶץ | 地、邦國、疆界 | אֶרֶץ 為 Segol 名詞,用基本型 אַרְצ 來加詞尾。§3.18, 6.4, 6.5 |
מִמְּלֹאָהּ |
04393 | 介系詞 מִן + 名詞,單陽 + 3 單陰詞尾 | מְלֹא | 很多、充滿 | מְלֹא 的附屬形也是 מְלֹא;用附屬形來加詞尾。 |
מֵחֲמַס |
02555 | 介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形 | חָמָס | 暴力、殘忍、不公 | |
כָּל |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 全部、整個、各 | §3.8, 2.11-13 |
הַיֹּשְׁבִים |
03427 | 冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞複陽 | יָשַׁב | 居住、坐、停留 | 這個分詞在此作名詞「居民」解。 |
בָּהּ |
09002 | 介系詞 בְּ + 3 單陰詞尾 | בְּ | 在、用、藉著、與、敵對 | |