CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 145 篇 7 節
原文內容 原文直譯
זֵכֶררַב-טוּבְךָיַבִּיעוּ
וְצִדְקָתְךָיְרַנֵּנוּ׃
他們要將你可記念的大恩傳開來,


並要歌唱你的公義。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
זֵכֶר 02143名詞,單陽附屬形זֵכֶר名號、紀念、提醒之物
רַב 07227形容詞,單陽附屬形רַבI. 形容詞:大量的、許多的、充足的、強盛的,II. 名詞:統帥、首領。
טוּבְךָ 02898名詞,單陽 + 2 單陽詞尾טוּב美物טוּב 的附屬形也是 טוּב(未出現);用附屬形來加詞尾。
יַבִּיעוּ 05042動詞,Hif‘il 未完成式 3 複陽נָבַע噴出、流出
וְצִדְקָתְךָ 06666連接詞 וְ + 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾צְדָקָה公義צְדָקָה 的附屬形為 צִדְקַת;用附屬形來加詞尾。
יְרַנֵּנוּ 07442יְרַנְּנוּ 的停頓型,動詞,Pi‘el 未完成式 3 複陽רָנַן歡呼、呼喊、歌唱



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License