CBOL 新約 Parsing 系統

路加福音 1章 78節

原文內容與參考直譯:
διὰ σπλάγχνα ἐλέους θεοῦ ἡμῶν,
因我們上帝憐憫的心腸,
ἐν οἷς ἐπισκέψεται ἡμᾶς ἀνατολὴ ἐξ ὕψους,
藉此(指憐憫的心腸)黎明從高天臨到我們,

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 διὰ 01223介系詞 διά後接直接受格時意思是「因為、為此緣故、由於、為了」
 σπλάγχνα 04698名詞直接受格 複數 中性  σπλάγχνον喜愛、心情緒的位置,喻指心。
 ἐλέους 01656名詞所有格 單數 中性  ἔλεος慈悲、憐恤、寬厚
 θεοῦ 02316名詞所有格 單數 陽性  θεός神、上帝
 ἡμῶν 01473人稱代名詞所有格 複數 第一人稱  ἐγώ
 ἐν 01722介系詞 ἐν後接間接受格,意思是「藉著、在...裡面、因為」
 οἷς 03739關係代名詞間接受格 複數 中性  ὅς ἥ ὅ帶出關係子句修飾先行詞
 ἐπισκέψεται 01980動詞未來 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數  ἐπισκέπτομαι照顧、現身幫助
 ἡμᾶς 01473人稱代名詞直接受格 複數 第一人稱  ἐγώ
 ἀνατολὴ 00395名詞主格 單數 陰性  ἀνατολή東方、日出、星星之昇起
 ἐξ 01537介系詞 ἐκ後接所有格,意思是「從、出自、由」
 ὕψους 05311名詞所有格 單數 中性  ὕψος高度


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫