CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 33 篇 10 節
原文內容 原文直譯
יְהוָההֵפִירעֲצַת-גּוֹיִם
הֵנִיאמַחְשְׁבוֹתעַמִּים׃
雅威破壞列國的籌算,


挫敗萬民的計劃。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
הֵפִיר 06331動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽פּוּר破壞
עֲצַת 06098名詞,單陰附屬形עֵצָה籌算、諮商、勸告
גּוֹיִם 01471名詞,陽性複數גּוֹי國家、人民
הֵנִיא 05106動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽נוּא抑制、挫敗
מַחְשְׁבוֹת 04284名詞,複陰附屬形מַחֲשָׁבָה意念、思想、籌劃、設計
עַמִּים 05971名詞,陽性複數עַם百姓、人民、軍兵、國家



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License