CBOL 新約 Parsing 系統

馬可福音 16章 13節

原文內容與參考直譯:
κἀκεῖνοι ἀπελθόντες
而他們就去
ἀπήγγειλαν τοῖς λοιποῖς·
告訴其餘的人;
οὐδὲ ἐκείνοις ἐπίστευσαν.
他們也不相信。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 κἀκεῖνοι 02548連接詞 κἀκεῖνος他也、那個也也是指示代名詞、主格、單數、陽性。
 ἀπελθόντες 00565動詞第二簡單過去 主動 分詞 主格 複數 陽性  ἀπέρχομαι去、離開
 ἀπήγγειλαν 00518動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數  ἀπαγγέλλω告訴、報告、宣佈
 τοῖς 03588冠詞間接受格 複數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 λοιποῖς 03062形容詞間接受格 複數 陽性  λοιπός其餘的
 οὐδὲ 03761連接詞 οὐδέ也不、甚至不
 ἐκείνοις 01565指示代名詞間接受格 複數 陽性  ἐκεῖνος那個
 ἐπίστευσαν 04100動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數  πιστεύω相信、有信心、信託


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫