CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 42 章 1 節
原文內容 原文直譯
הֵןעַבְדִּיאֶתְמָךְ-בּוֹ
בְּחִירִירָצְתָהנַפְשִׁי
נָתַתִּירוּחִיעָלָיו
מִשְׁפָּטלַגּוֹיִםיוֹצִיא׃
看哪,我的僕人,我扶持了他,


(他是)我所揀選、我的心所喜悅的!

我已將我的靈賜給他;

他必將公理傳給外邦。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הֵן 02005指示詞הֵן指示詞:看哪;假設質詞:如果
עַבְדִּי 05650名詞,單陽 + 1 單詞尾עֶבֶד僕人、奴隸עֶבֶד 為 Segol 名詞,用基本型 עַבְדּ 加詞尾。
אֶתְמָךְ 08551動詞,Qal 未完成式 1 單תָּמַךְ抓緊、支持
בּוֹ 09002介系詞 בְּ + 3 單陽詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
בְּחִירִי 00972名詞,單陽 + 1 單詞尾בָּחִיר揀選、受揀選者、選民בָּחִיר 的附屬形為 בְּחִיר;用附屬形來加詞尾。
רָצְתָה 07521動詞,Qal 完成式 3 單陰רָצָה喜悅
נַפְשִׁי 05315名詞,單陰 + 1 單詞尾נֶפֶשׁ心靈、生命、人、自己、胃口נֶפֶשׁ 為 Segol 名詞,用基本型 נַפְשׁ 加詞尾。
נָתַתִּי 05414動詞,Qal 完成式 1 單נָתַן賜、給
רוּחִי 07307名詞,單陰 + 1 單詞尾רוּחַ風、心、靈、氣息רוּחַ 的附屬形也是 רוּחַ;用附屬形來加詞尾。
עָלָיו 05921介系詞 עַל + 3 單陽詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 3.10, 5.8
מִשְׁפָּט 04941名詞,陽性單數מִשְׁפָּט正義、公平、審判、律例、規矩
לַגּוֹיִם 01471介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數גּוֹי邦國、人民
יוֹצִיא 03318動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽יָצָא出去、出來、向前



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License