原文內容 | 原文直譯 |
עָזַבְתִּיאֶת-בֵּיתִי נָטַשְׁתִּיאֶת-נַחֲלָתִי נָתַתִּיאֶת-יְדִדוּתנַפְשִׁי בְּכַףאֹיְבֶיהָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05800 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 撇棄、離棄 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
01004 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
05203 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 離棄 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
05159 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | 產業 | |||
05414 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 交付、賜、給 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
03033 | 名詞,單陰附屬形 | 親愛的 | |||
05315 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
03709 | 介系詞 | 手掌、腳掌、腳底、中空或彎曲部分 | |||
00341 | 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾 | 敵人、對頭 |