原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
נִבְזֶה |
00959 | 動詞,Nif‘al 分詞單陽 | בָּזָה | 藐視 | |
בְּעֵינָיו |
05869 | 介系詞 בְּ + 名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | עַיִן 的雙數為 עֵינַיִם,雙數附屬形為 עֵינֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。 |
נִמְאָס |
03988 | 動詞,Nif‘al 分詞單陽 | מָאַס | I. 藐視、拒絕、厭棄、撤回;II. Nif‘al 流動 | 此作名詞解,指「被排拒的人」。 |
וְאֶת |
00853 | 連接詞 וְ + 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | אֵת 在 - 前面,母音縮短變成 אֶת。 |
יִרְאֵי |
03373 | 動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形 | יָרֵא | 敬畏 | 這個分詞在此作名詞「敬畏…的人」解。 |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
יְכַבֵּד |
03513 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 | כָּבַד | Qal 是重的,Nif‘al 受尊重、得榮耀,Pi‘el 榮耀、加重、使遲鈍,Hif‘il 加重 | |
נִשְׁבַּע |
07650 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽 | שָׁבַע | Qal Nif‘al 發誓,Hif‘il 使起誓、囑咐 | |
לְהָרַע |
07489 | 介系詞 לְ + 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 | רָעַע | I. 不高興、愁煩悲傷、受到傷害、邪惡的;II. 破壞、打破 | |
וְלֹא |
03808 | 連接詞 וְ + 否定的副詞 | לוֹא לֹא | 不 | |
יָמִר |
04171 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | מוּר | 改變 | |