原文內容 | 原文直譯 |
וְאַתֶּםפְּרוּוּרְבוּ שִׁרְצוּבָאָרֶץוּרְבוּ-בָהּ׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00859 | 連接詞 | 你;你們 | |||
06509 | 動詞,Qal 祈使式複陽 | 結實、生產 | |||
07235 | 連接詞 | I. 多、變多;II. 射(箭) | |||
08317 | 動詞,Qal 祈使式複陽 | 擠滿、繁殖 | |||
00776 | 介系詞 | 地、邦國、疆界 | |||
07235 | 連接詞 | I. 多、變多;II. 射(箭) | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |