CBOL 舊約 Parsing 系統
士師記 第 10 章 5 節
原文內容
原文直譯
וַיָּמָתיָאִירוַיִּקָּבֵרבְּקָמוֹן׃פ
睚珥死了,葬在加們。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וַיָּמָת
04191
動詞,Qal 敘述式 3 單陽
מוּת
死、殺死、治死
§8.1, 2.35, 11.4, 11.16
יָאִיר
02971
專有名詞,人名
יָאִיר
睚珥
וַיִּקָּבֵר
06912
動詞,Nif‘al 敘述式 3 單陽
קָבַר
埋葬
בְּקָמוֹן
07056
介系詞
בְּ
+ 專有名詞,人名
קָמוֹן
加們
פ
09015
段落符號
פְּתוּחָה
開的意思
抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。