CBOL 舊約 Parsing 系統

出埃及記 第 37 章 29 節
原文內容 原文直譯
וַיַּעַשׂאֶת-שֶׁמֶןהַמִּשְׁחָהקֹדֶשׁ
וְאֶת-קְטֹרֶתהַסַּמִּיםטָהוֹר
מַעֲשֵׂהרֹקֵחַ׃פ
又…做聖膏油(…處填入末行)


和馨香料的淨香。

按做香之法

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיַּעַשׂ 06213動詞,Qal 敘述式 3 單陽עָשָׂה
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
שֶׁמֶן 08081名詞,單陽附屬形שֶׁמֶן油、脂肪
הַמִּשְׁחָה 04888冠詞 הַ + 名詞,陰性單數מִשְׁחָה受油膏的部分
קֹדֶשׁ 06944名詞,陽性單數קֹדֶשׁ聖所、聖物、神聖
וְאֶת 00853連接詞 וְ + 受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
קְטֹרֶת 07004名詞,單陰附屬形קְטֹרֶת香品、香味、煙
הַסַּמִּים 05561冠詞 הַ + 名詞,陽性複數סַם香料
טָהוֹר 02889形容詞,陽性單數טָהוֹר純正的、潔淨的
מַעֲשֵׂה 04639名詞,單陽附屬形מַעֲשֶׂה行為、工作
רֹקֵחַ 07543動詞,Qal 主動分詞單陽רָקַח混和、做香料
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License