原文內容 | 原文直譯 |
וְכֵןעָשָׂהלְפֶתַחהַהֵיכָלמְזוּזוֹתעֲצֵי-שָׁמֶן מֵאֵתרְבִעִית׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03651 | 連接詞 | 副詞:因此、如此、這樣;形容詞:對、真的、公平、誠實 | |||
06213 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 做 | |||
06607 | 介系詞 | 通道、入口 | |||
01964 | 冠詞 | 聖殿、宮殿 | |||
04201 | 名詞,陰性複數 | 門框、門柱 | |||
06086 | 名詞,複陽附屬形 | 木頭、樹 | |||
08081 | 膏油 | ||||
00854 | 介系詞 | 與、跟、靠近 | |||
07243 | 形容詞,陰性單數 | 序數的「第四」 |