CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 20 章 1 節
原文內容 原文直譯
וַיִּסַּעמִשָּׁםאַבְרָהָםאַרְצָההַנֶּגֶב
וַיֵּשֶׁבבֵּין-קָדֵשׁוּבֵיןשׁוּר
וַיָּגָרבִּגְרָר׃
亞伯拉罕從那裡向南地遷移,


停留在加低斯和書珥中間,

就寄居在基拉耳。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּסַּע 05265動詞,Qal 敘述式 3 單陽נָסַע遷移、拔營、啟程、離開
מִשָּׁם 08033介系詞 מִן + 副詞שָׁם那裡§5.3
אַבְרָהָם 00085專有名詞,人名אַבְרָהָם亞伯拉罕
אַרְצָה 00776名詞,陰性單數 + 指示方向的詞尾 ָהאֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ
הַנֶּגֶב 05045冠詞 הַ + 名詞,陽性單數נֶגֶב1. 南地、南方;2. 專有名詞:尼格夫
וַיֵּשֶׁב 03427動詞,Qal 敘述式 3 單陽יָשַׁב居住、坐、停留
בֵּין 00996介系詞,附屬形בַּיִן在…之間
קָדֵשׁ 06946專有名詞,地名קָדֵשׁ加低斯
וּבֵין 00996連接詞 וְ + 介系詞,附屬形בַּיִן在…之間
שׁוּר 07793專有名詞,地名שׁוּר書珥
וַיָּגָר 01481動詞,Qal 敘述式 3 單陽גּוּרI. Qal 居住、寄居,Hitpo‘lel 聚集,II. 爭論,III. 害怕
בִּגְרָר 01642專有名詞,地名גְּרָר基拉耳



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License