CBOL 舊約 Parsing 系統

列王紀上 第 15 章 14 節
原文內容 原文直譯
וְהַבָּמוֹתלֹא-סָרוּ
רַקלְבַב-אָסָאהָיָהשָׁלֵםעִם-יְהוָהכָּל-יָמָיו׃
只是丘壇還沒有移除。


然而亞撒的心終其一生完全追隨雅威。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְהַבָּמוֹת 01116連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性複數בָּמָה高處、邱壇
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
סָרוּ 05493動詞,Qal 完成式 3 複סוּרQal 離開、轉離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 轉離
רַק 07535副詞רַק只是
לְבַב 03824名詞,單陽附屬形לֵבָב
אָסָא 00609專有名詞,人名אָסָא亞撒
הָיָה 01961動詞,Qal 完成式 3 單陽הָיָה是、成為、臨到
שָׁלֵם 08003形容詞,陽性單數שָׁלֵם完全的
עִם 05973介系詞עִם跟、與、和、靠近
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
יָמָיו 03117名詞,複陽 + 3 單陽詞尾יוֹם日子、時候יוֹם 的複數為 יָמִים,複數附屬形為 יְמֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。§3.10, 5.5



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License