CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 1 章 3 節
原文內容 原文直譯
וַיֹּאמֶראֱלֹהִיםיְהִיאוֹר
וַיְהִי-אוֹר׃
上帝說:「要有光」,


就有了光。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֹּאמֶר 00559動詞,Qal 敘述式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐§8:1, 8.10
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25
יְהִי 01961動詞,Qal 祈願式 3 單陽הָיָה作、是、成為、臨到§6.7, 7:1
אוֹר 00216名詞,陽性單數אוֹר光明、光
וַיְהִי 01961動詞,Qal 敘述式 3 單陽,短型式הָיָה作、是、成為、臨到§8.1, 9.11
אוֹר 00216名詞,陽性單數אוֹר光明、光



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License