CBOL 舊約 Parsing 系統

士師記 第 7 章 20 節
原文內容 原文直譯
וַיִּתְקְעוּשְׁלֹשֶׁתהָרָאשִׁיםבַּשּׁוֹפָרוֹת
וַיִּשְׁבְּרוּהַכַּדִּים
וַיַּחֲזִיקוּבְיַד-שְׂמאוֹלָםבַּלַּפִּדִים
וּבְיַד-יְמִינָםהַשּׁוֹפָרוֹתלִתְקוֹעַ
וַיִּקְרְאוּחֶרֶבלַיהוָהוּלְגִדְעוֹן׃
三隊的人就都吹角,


打破瓶子,

他們的左手拿著火把,

他們的右手拿著要吹的角,

喊叫說:「雅威和基甸的刀!」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּתְקְעוּ 08628動詞,Qal 敘述式 3 複陽תָּקַע吹、釘、敲擊
שְׁלֹשֶׁת 07969名詞,單陰附屬形שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ數目的「三」
הָרָאשִׁים 07218冠詞 הַ + 名詞,陽性複數רֹאשׁ頭、起頭、山頂、領袖
בַּשּׁוֹפָרוֹת 07782介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數שׁוֹפָרשׁוֹפָר 雖為陽性名詞,複數卻有陰性的形式 שׁוֹפָרוֹת
וַיִּשְׁבְּרוּ 07665動詞,Qal 敘述式 3 複陽שָׁבַרQal 拆毀、折斷、打碎,Nif‘al 遭破壞、被折斷,Pi‘el 粉碎、折斷,Hif‘il 使生產,Hif‘il 受損傷、遭粉碎
הַכַּדִּים 03537冠詞 הַ + 名詞,陰性複數כַּד瓶、罐כַּד 雖為陰性名詞,複數卻有陽性的形式 כַּדּים
וַיַּחֲזִיקוּ 02388動詞,Hif‘il 敘述式 3 複陽חָזַק加強、支持、抓住、繫緊、強壯、勇敢
בְיַד 03027介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形יָד手、邊、力量、權勢
שְׂמאוֹלָם 08040名詞,單陽 + 3 複陽詞尾שְׂמֹאל左手、左邊שְׂמֹאל 的附屬形也是 שְׂמֹאל;用附屬形來加詞尾。
בַּלַּפִּדִים 03940介系詞 בְּ + 冠詞 הְ + 名詞,陽性複數לַפִּיד火炬、火把
וּבְיַד 03027連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形יָד手、邊、力量、權勢
יְמִינָם 03225名詞,單陰 + 3 複陽詞尾יָמִין右手、右邊、南方יָמִין 的附屬形為 יְמִין;用附屬形來加詞尾。
הַשּׁוֹפָרוֹת 07782冠詞 הַ + 名詞,陽性複數שׁוֹפָר
לִתְקוֹעַ 08628介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形תָּקַע吹、釘、敲擊
וַיִּקְרְאוּ 07121動詞,Qal 敘述式 3 複陽קָרָא喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀
חֶרֶב 02719名詞,陰性單數חֶרֶב刀、刀劍
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
וּלְגִדְעוֹן 01439連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 專有名詞,人名גִּדְעוֹן基甸



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License