CBOL 新約 Parsing 系統

路加福音 13章 30節

原文內容與參考直譯:
καὶ ἰδοὺ εἰσὶν ἔσχατοι οἳ ἔσονται πρῶτοι
看哪!在後的是將要在前;
καὶ εἰσὶν πρῶτοι οἳ ἔσονται ἔσχατοι.
且在前的是將要在後。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 ἰδοὺ 02400質詞 ἰδού看哪!注意!
 εἰσὶν 01510動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 複數  εἰμί是、存在、有
 ἔσχατοι 02078形容詞主格 複數 陽性  ἔσχατος最後的
 οἳ 03739關係代名詞主格 複數 陽性  ὅς ἥ ὅ帶出關係子句修飾先行詞
 ἔσονται 01510動詞未來 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 複數  εἰμί是、有
 πρῶτοι 04413形容詞主格 複數 陽性  πρῶτος第一的、最重要的、以前的
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 εἰσὶν 01510動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 複數  εἰμί是、存在、有
 πρῶτοι 04413形容詞主格 複數 陽性  πρῶτος第一的、最重要的、以前的
 οἳ 03739關係代名詞主格 複數 陽性  ὅς ἥ ὅ帶出關係子句修飾先行詞
 ἔσονται 01510動詞未來 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 複數  εἰμί是、有
 ἔσχατοι 02078形容詞主格 複數 陽性  ἔσχατος最後的


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫