CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 119 篇 節
原文內容 原文直譯
נָטִיתִילִבִּילַעֲשׂוֹתחֻקֶּיךָ
לְעוֹלָםעֵקֶב׃
我的心轉向你的律例,


永不改變,一直到底。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
נָטִיתִי 05186動詞,Qal 完成式 1 單נָטָהQal 伸出、鋪張、伸展、延長,Hif‘il 屈枉、轉彎、 丟一邊
לִבִּי 03820名詞,單陽 + 1 單詞尾לֵבלֵב 的附屬形也是 לֵב;用附屬形來加詞尾。
לַעֲשׂוֹת 06213介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形עָשָׂה
חֻקֶּיךָ 02706名詞,複陽 + 2 單陽詞尾חֹק律例、法令、條例、限度חֹק 的複數為 חֻקִּים,複數附屬形為 חֻקֵּי;用附屬形來加詞尾。
לְעוֹלָם 05769介系詞 לְ + 名詞,陽性單數עוֹלָם長久、古代、永遠
עֵקֶב 06118副詞עֵקֶב結果、後果、獎賞、因為



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License