以弗所書 3章 12節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
|
03739 | 關係代名詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 帶出關係子句修飾先行詞 | |
|
02192 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第一人稱 複數 | | 有 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03954 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 坦然無懼,有膽量 | |
|
02532 | 連接詞 | | 和 | ||
|
04318 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 途徑、進入的自由或權利 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
|
04006 | 名詞 | 間接受格 單數 陰性 | | 信心 | |
|
01223 | 介系詞 | | 後接所有格時意思是「藉著、通過」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
04102 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 信 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |