CBOL 新約 Parsing 系統

哥林多前書 4章 13節

原文內容與參考直譯:
δυσφημούμενοι παρακαλοῦμεν·
被人毀謗,我們就勸勉;
ὡς περικαθάρματα τοῦ κόσμου ἐγενήθημεν,
...我們好像是世界上的污穢,(...處填入下第二行)
πάντων περίψημα
萬物中的渣滓。
ἕως ἄρτι.
直到如今,

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 δυσφημούμενοι 1425a動詞現在 被動 分詞 主格 複數 陽性  δυσφημέω侮辱、誹謗
 παρακαλοῦμεν 03870動詞現在 主動 直說語氣 第一人稱 複數  παρακαλέω懇求、邀請、鼓勵
 ὡς 05613連接詞 ὡς如同
 περικαθάρματα 04027名詞主格 複數 中性  περικάθαρμα泥土、廢物
 τοῦ 03588冠詞所有格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 κόσμου 02889名詞所有格 單數 陽性  κόσμος世界、宇宙、世人
 ἐγενήθημεν 01096動詞第一簡單過去 被動形主動意 直說語氣 第一人稱 複數  γίνομαι發生、成為
 πάντων 03956形容詞所有格 複數 中性  πᾶς每一個、所有的在此作名詞使用。
 περίψημα 04067名詞主格 單數 中性  περίψημα糟粕
 ἕως 02193介系詞 ἕως直到、當...時候
 ἄρτι 00737副詞 ἄρτι現在


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫