原文內容 | 原文直譯 |
עֲשֵׂההָרַתּוֹק כִּיהָאָרֶץמָלְאָהמִשְׁפַּטדָּמִים וְהָעִירמָלְאָהחָמָס׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06213 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | 做 | |||
07569 | 冠詞 | 鎖鍊 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
04390 | 動詞,Qal 完成式 3 單陰 | Qal 充滿,Pi‘el 充滿、成就、完全、結束,Hitpa‘el 聚集對抗 | |||
04941 | 名詞,單陽附屬形 | 正義、公平、審判、律例、規矩 | |||
01818 | 名詞,陽性複數 | 血 | |||
05892 | 連接詞 | 城邑、城鎮 | |||
04390 | 動詞,Qal 完成式 3 單陰 | Qal 充滿,Pi‘el 充滿、成就、完全、結束,Hitpa‘el 聚集對抗 | |||
02555 | 名詞,陽性單數 | 暴力、殘忍、不公 |