原文內容 | 原文直譯 |
כִּי-אַתָּהתָּאִירנֵרִי יְהוָהאֱלֹהַייַגִּיהַּחָשְׁכִּי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
00859 | 代名詞 2 單陽 | 你 | |||
00215 | 動詞,Hifil 未完成式 2 單陽 | 點燃、照亮 | |||
05216 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | 燈 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
00430 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | 上帝、神、神明 | |||
05050 | 動詞,Hifil 未完成式 3 單陽 | 照亮 | |||
02822 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | 黑暗 |