CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 11 章 11 節
原文內容 原文直譯
כִּי-הוּאיָדַעמְתֵי-שָׁוְא
וַיַּרְא-אָוֶןוְלֹאיִתְבּוֹנָן׃
因祂知道虛妄的人;


祂看見邪惡,會不留意嗎?

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא
יָדַע 03045動詞,Qal 完成式 3 單陽יָדַעQal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告
מְתֵי 04962名詞,複陽附屬形מַת男人
שָׁוְא 07723名詞,陽性單數שָׁוְא虛假、虛空
וַיַּרְא 07200動詞,Qal 敘述式 3 單陽,短型式רָאָהQal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明
אָוֶן 00205名詞,陽性單數אָוֶן邪惡、罪孽、患難、悲傷、偶像
וְלֹא 03808連接詞 וְ + 否定的副詞לוֹא לֹא
יִתְבּוֹנָן 00995הִתְבּוֹנַן 的停頓型,動詞,Hitpo‘lel 未完成式 3 單陽בִּין聰明、明辨



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License