原文內容 | 原文直譯 |
מַה-יִּתְאוֹנֵןאָדָםחָי גֶּבֶרעַל-חֲטָאָו׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04100 | 疑問代名詞 | 什麼、為何 | |||
00596 | 動詞,Hitpo‘lel 未完成式 3 單陽 | 抱怨 | |||
00120 | 名詞,陽性單數 | 人 | |||
02416 | 活的 | ||||
01397 | 名詞,陽性單數 | 勇士、人 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
02399 | 這是寫型 | 罪 | 如按寫型 | ||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |