CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 107 篇 39 節
原文內容 原文直譯
וַיִּמְעֲטוּוַיָּשֹׁחוּ
מֵעֹצֶררָעָהוְיָגוֹן׃
但他們…就減少且卑下。(…處填入下行)


因欺壓、患難、愁苦,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּמְעֲטוּ 04591動詞,Qal 敘述式 3 複陽מָעַט變少、變小
וַיָּשֹׁחוּ 07817動詞,Qal 敘述式 3 複陽שָׁחַח屈身、下拜
מֵעֹצֶר 06115介系詞 מִן + 名詞,陽性單數עֹצֶר強制、克制、強迫
רָעָה 07451名詞,陰性單數רָעָה形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸
וְיָגוֹן 03015連接詞 וְ + 名詞,陽性單數יָגוֹן憂愁



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License