CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 48 篇 12 節
原文內容 原文直譯
סֹבּוּצִיּוֹןוְהַקִּיפוּהָ
סִפְרוּמִגְדָּלֶיהָ׃
(原文 48:13)你們當周遊錫安,四圍環繞她,


數點她的城樓,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
סֹבּוּ 05437動詞,Qal 祈使式複陽סָבַב轉、繞、環繞、圍繞、旋轉
צִיּוֹן 06726專有名詞,地名צִיּוֹן錫安
וְהַקִּיפוּהָ 05362動詞,Hif‘il 祈使式複陽 + 3 單陰詞尾נָקַףI. Nif‘al 砍下,Pi‘el 擊打;II. 循環、環繞、修整
סִפְרוּ 05608動詞,Qal 祈使式複陽סָפַר1. 動詞:述說、計算;2. 名詞:文士、書記
מִגְדָּלֶיהָ 04026名詞,複陽 + 3 單陰詞尾מִגְדָּל塔、高台、城樓מִגְדָּל 的複數為 מִגְדָּלִים,複數附屬形為 מִגְדָּלֵי(未出現);用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License