CBOL 舊約 Parsing 系統
創世記 第 19 章 26 節
原文內容
原文直譯
וַתַּבֵּטאִשְׁתּוֹמֵאַחֲרָיווַתְּהִינְצִיבמֶלַח׃
他的妻子從他後邊(回頭)一看,就變成了一根鹽柱。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וַתַּבֵּט
05027
動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陰
נָבַט
Qal 看,Hif‘il 仰望、看、注意
אִשְׁתּוֹ
00802
名詞,單陰 + 3 單陽詞尾
אִשָּׁה
女人、妻子
אִשָּׁה
的附屬形為
אֵשֶׁת
;用附屬形來加詞尾。
מֵאַחֲרָיו
00310
介系詞
מִן
+ 介系詞
אַחַר
+ 3 單陽詞尾
אַחַר
後來、跟著、接著
אַחַר
用複數附屬形式
אַחֲרֵי
加詞尾。3 單陽詞尾
הוּ
+
ֵי
合起來變成
ָיו
。
וַתְּהִי
01961
動詞,Qal 敘述式 3 單陰
הָיָה
是、成為、臨到
נְצִיב
05333
名詞,單陽附屬形
נְצִיב
柱
מֶלַח
04417
名詞,陽性單數
מֶלַח
鹽
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。