CBOL 舊約 Parsing 系統

何西阿書 第 2 章 20 節
原文內容 原文直譯
וְאֵרַשְׂתִּיךְלִיבֶּאֱמוּנָה
וְיָדַעַתְּאֶת-יְהוָה׃ס
(原文 2:22)也以誠實聘妳歸我,


妳就必認識雅威。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאֵרַשְׂתִּיךְ 00781動詞,Pi‘el 連續式 1 單 + 2 單陰詞尾אָרַשׂ訂婚、聘定
לִי 09001介系詞 לְ + 1 單詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
בֶּאֱמוּנָה 00530介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數אֱמוּנָה信實
וְיָדַעַתְּ 03045動詞,Qal 連續式 2 單陰יָדַעQal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯אֵת- 前面,母音縮短變成 אֶת
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License