CBOL 新約 Parsing 系統

路加福音 8章 54節

原文內容與參考直譯:
αὐτὸς δὲ κρατήσας τῆς χειρὸς αὐτῆς ἐφώνησεν λέγων,
他握住她的手,喊著說:
παῖς, ἔγειρε.
「孩子!起來!」

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 αὐτὸς 00846人稱代名詞主格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 δὲ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 κρατήσας 02902動詞第一簡單過去 主動 分詞 主格 單數 陽性  κρατέω握住、堅持、掌握
 τῆς 03588冠詞所有格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 χειρὸς 05495名詞所有格 單數 陰性  χείρ
 αὐτῆς 00846人稱代名詞所有格 單數 陰性 第三人稱  αὐτός
 ἐφώνησεν 05455動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數  φωνέω呼喊、大聲發言、召集
 λέγων 03004動詞現在 主動 分詞 主格 單數 陽性  λέγω說、講話
  03588冠詞呼格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 παῖς 03816名詞呼格 單數 陰性  παῖς小孩、僕人
 ἔγειρε 01453動詞現在 主動 命令語氣 第二人稱 單數  ἐγείρω起來、復活、舉起、出現


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫