原文內容 | 原文直譯 |
וּשְׁתֵּיתֹרִיםאוֹשְׁנֵיבְּנֵייוֹנָה אֲשֶׁרתַּשִּׂיגיָדוֹ וְהָיָהאֶחָדחַטָּאתוְהָאֶחָדעֹלָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08147 | 連接詞 | 數目的「二」 | |||
08449 | 名詞,陰性複數 | 鴿子、斑鳩 | |||
00176 | 質詞,連接詞 | 或 | 質詞指的是除了名詞、動詞、形容詞…等主要詞類以外,那些零碎不易歸類的詞類,它通常不會有詞類變化。 | ||
08147 | 形容詞,雙陽附屬形 | 數目的「二」 | §12.4 | ||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
03123 | 名詞,陰性單數 | 鴿子 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
05381 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陰 | Hif‘il 追上、得到、及於、抓住 | 個動詞只以 Hif‘il 字幹出現。 | ||
03027 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 手、邊、力量、權勢 | |||
01961 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 是、成為、臨到 | |||
00259 | 形容詞,陽性單數 | 數目的「一」 | |||
02403 | 名詞,陰性單數 | 罪、贖罪祭、除罪、罪罰 | |||
00259 | 連接詞 | 數目的「一」 | |||
05930 | 名詞,陰性單數 | 燔祭、階梯 |