原文內容 | 原文直譯 |
וְאֶת-נָתָןהַנָּבִיאוּבְנָיָהוּוְאֶת-הַגִּבּוֹרִים וְאֶת-שְׁלֹמֹהאָחִיו לֹאקָרָא׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
05416 | 專有名詞,人名 | 拿單 | |||
05030 | 冠詞 | 先知 | |||
01141 | 連接詞 | 比拿雅 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
01368 | 冠詞 | 形容詞:強壯的、有力的;名詞:勇士 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
08010 | 專有名詞,人名 | 所羅門 | |||
00251 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 兄弟、親屬 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
07121 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀 |