原文內容 | 原文直譯 |
וִיהוֹיָדָעהַנָּגִידלְאַהֲרֹן וְעִמּוֹשְׁלֹשֶׁתאֲלָפִיםוּשְׁבַעמֵאוֹת׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03077 | 連接詞 | 耶何耶大 | |||
05057 | 冠詞 | 領袖、君王 | |||
00175 | 介系詞 | 亞倫 | §6.2 | ||
05973 | 連接詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
07969 | 名詞,陰性單數 | 數目的「三」 | |||
00505 | 名詞,陽性複數 | 許多、數目的「一千」 | |||
07651 | 連接詞 | 數目的「七」 | |||
03967 | 名詞,陰性複數 | 數目的「一百」 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |