CBOL 新約 Parsing 系統

約翰福音 5章 47節

原文內容與參考直譯:
εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε,
而如果你們不信那位的書卷,
πῶς τοῖς ἐμοῖς ρJήμασιν πιστεύσετε;
怎麼信我話呢?

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 εἰ 01487質詞 εἰ是否、假若
 δὲ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 τοῖς 03588冠詞間接受格 複數 中性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ἐκείνου 01565指示代名詞所有格 單數 陽性  ἐκεῖνος那個
 γράμμασιν 01121名詞間接受格 複數 中性  γράμμα聖經、字母
 οὐ 03756副詞 οὐ
 πιστεύετε 04100動詞現在 主動 直說語氣 第二人稱 複數  πιστεύω相信、有信心、信託
 πῶς 04459質詞 πῶς如何?怎麼?
 τοῖς 03588冠詞間接受格 複數 中性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ἐμοῖς 01699形容詞間接受格 複數 中性  ἐμός我的
 ρJήμασιν 04487名詞間接受格 複數 中性  ρJῆμα話語
 πιστεύσετε 04100動詞未來 主動 直說語氣 第二人稱 複數  πιστεύω相信、有信心、信託


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫