CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 132 篇 16 節
原文內容 原文直譯
וְכֹהֲנֶיהָאַלְבִּישׁיֶשַׁע
וַחֲסִידֶיהָרַנֵּןיְרַנֵּנוּ׃
我要使她的祭司披上救恩,


她的聖民就要大聲歡呼!

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְכֹהֲנֶיהָ 03548連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾כֹּהֵן祭司כֹּהֵן 的複數為 כֹּהֲנִים,複數附屬形為 כֹּהֲנֵי;用附屬形來加詞尾。
אַלְבִּישׁ 03847動詞,Hif‘il 未完成式 1 單לָבֵשׁ לָבַשׁ穿上
יֶשַׁע 03468名詞,陽性單數יֵשַׁע救恩、拯救、安全
וַחֲסִידֶיהָ 02623連接詞 וְ + 形容詞,複陽 + 3 單陰詞尾חָסִיד忠誠的、仁慈的、虔誠的在此作名詞解,指「聖民」。
רַנֵּן 07442動詞,Pi‘el 不定詞獨立形רָנַן歡呼、呼喊、歌唱
יְרַנֵּנוּ 07442יְרַנְּנוּ 的停頓型,動詞,Pi‘el 未完成式 3 複陽רָנַן歡呼、呼喊、歌唱



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License