CBOL 新約 Parsing 系統

馬太福音 10章 40節

原文內容與參考直譯:
δεχόμενος ὑμᾶς
那接待你們的人
ἐμὲ δέχεται,
接待我;
καὶ ἐμὲ δεχόμενος
且那接待我的人
δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.
接待那差遣我的。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
  03588冠詞主格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 δεχόμενος 01209動詞現在 關身形主動意 分詞 主格 單數 陽性  δέχομαι接受、歡迎、接納
 ὑμᾶς 04771人稱代名詞直接受格 複數 第二人稱  σύ
 ἐμὲ 01473人稱代名詞直接受格 單數 第一人稱  ἐγώ
 δέχεται 01209動詞現在 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數  δέχομαι接受、歡迎、接納
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
  03588冠詞主格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ἐμὲ 01473人稱代名詞直接受格 單數 第一人稱  ἐγώ
 δεχόμενος 01209動詞現在 關身形主動意 分詞 主格 單數 陽性  δέχομαι接受、歡迎、接納
 δέχεται 01209動詞現在 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數  δέχομαι接受、歡迎、接納
 τὸν 03588冠詞直接受格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ἀποστείλαντά 00649動詞第一簡單過去 主動 分詞 直接受格 單數 陽性  ἀποστέλλω差遣
 με 01473人稱代名詞直接受格 單數 第一人稱  ἐγώ


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫