原文內容 | 原文直譯 |
וְעֵינֵיכֶםתִּרְאֶינָהוְאַתֶּםתֹּאמְרוּ יִגְדַּליְהוָהמֵעַללִגְבוּליִשְׂרָאֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05869 | 連接詞 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
07200 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陰 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |||
00859 | 連接詞 | 你;你們 | |||
00559 | 動詞,Qal 未完成式 2 複陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
01431 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 養育、使變大 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
01366 | 介系詞 | 邊境、邊界 | |||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 |