CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 81 篇 16 節
原文內容
原文直譯
וַיַּאֲכִילֵהוּמֵחֵלֶבחִטָּה וּמִצּוּרדְּבַשׁאַשְׂבִּיעֶךָ׃
(原文 81:17)祂必拿上好的麥子給他吃,
又拿從磐石出的蜂蜜叫你飽足。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וַיַּאֲכִילֵהוּ
00398
動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 + 3 單陽詞尾
אָכַל
吃、吞吃
מֵחֵלֶב
02459
介系詞
מִן
+ 名詞,單陽附屬形
חֵלֶב
脂肪、最好的部分
חִטָּה
02406
名詞,陰性單數
חִטָּה
小麥
וּמִצּוּר
06697
連接詞
וְ
+ 介系詞
מִן
+ 名詞,陽性單數
צוּר
磐石、巖石
דְּבַשׁ
01706
名詞,陽性單數
דְּבַשׁ
蜜
אַשְׂבִּיעֶךָ
07646
אַשְׂבִּיעֲךָ
的停頓型,動詞,Hif‘il 未完成式 1 單 + 2 單陽詞尾
שָׂבַע
滿足、飽足
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。