CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 28 章 10 節
原文內容 原文直譯
רְאֵהעַתָּה
כִּי-יְהוָהבָּחַרבְּךָלִבְנוֹת-בַּיִתלַמִּקְדָּשׁ
חֲזַקוַעֲשֵׂה׃פ
現在,要留意,


因雅威揀選你建造殿宇作為聖所。

你當剛強去行。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
רְאֵה 07200動詞,Qal 祈使式單陽רָאָהQal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明§2.33
עַתָּה 06258副詞עַתָּה現在
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בָּחַר 00977動詞,Qal 完成式 3 單陽בָּחַר選擇、揀選、挑選
בְּךָ 09002介系詞 בְּ + 2 單陽詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
לִבְנוֹת 01129介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形בָּנָה建造§9.4, 4.8, 11.15
בַּיִת 01004名詞,陽性單數בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫
לַמִּקְדָּשׁ 04720介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מִקְדָּשׁ聖所、神聖地方
חֲזַק 02388動詞,Qal 祈使式單陽חָזַק加強、支持、抓住、繫緊、強壯、勇敢
וַעֲשֵׂה 06213連接詞 וְ + 動詞,Qal 祈使式單陽עָשָׂה
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License