原文內容 | 原文直譯 |
וְהַנּוֹתָרבַּשֶּׁמֶןאֲשֶׁרעַל-כַּףהַכֹּהֵן יִתֵּןעַל-רֹאשׁהַמִּטַּהֵר וְכִפֶּרעָלָיוהַכֹּהֵןלִפְנֵייְהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03498 | 連接詞 | 剩下 | |||
08081 | 介系詞 | 油、脂肪 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03709 | 名詞,單陰附屬形 | 手掌、腳掌、腳底、中空或彎曲部分 | |||
03548 | 冠詞 | 祭司 | |||
05414 | 動詞,Qal 祈願式 3 單陽 | 使、給 | §2.35, 8.32 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
07218 | 名詞,單陽附屬形 | 頭、起頭、山頂、領袖 | |||
02891 | 冠詞 | 潔淨 | 這個分詞在此作名詞「求潔淨的人」解。 | ||
03722 | 動詞,Pi‘el 連續式 3 單陽 | 遮蓋、潔淨、贖罪、平息、化解 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 5.5, 3.10 | ||
03548 | 冠詞 | 祭司 | |||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 |