原文內容 | 原文直譯 |
יַסֵּרבִּנְךָכִּי-יֵשׁתִּקְוָה וְאֶל-הֲמִיתוֹאַל-תִּשָּׂאנַפְשֶׁךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03256 | 動詞,Pi‘el 祈使式單陽 | 指教、管教、懲戒 | |||
01121 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
03426 | 實名詞 | 存在、有、是 | |||
08615 | 名詞,陰性單數 | 希望、期望 | |||
00413 | 連接詞 | 對、向、往 | |||
04191 | 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 | 死、殺死、治死 | §9.4, 3.10 | ||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
05375 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 高舉、舉起、背負、承擔 | |||
05315 | 心靈、生命、人、自己、胃口 |