原文內容 | 原文直譯 |
וְאֵלֶּהצָפַנְתָּבִלְבָבֶךָ יָדַעְתִּיכִּי-זֹאתעִמָּךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00428 | 連接詞 | 這些 | |||
06845 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 | 隱藏 | |||
03824 | 心 | ||||
03045 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
02063 | 指示代名詞,陰性單數 | 這個 | |||
05973 | 跟、與、和、靠近 |