CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 9 章 18 節
原文內容 原文直譯
עַל-פִּייְהוָהיִסְעוּבְּנֵייִשְׂרָאֵל
וְעַל-פִּייְהוָהיַחֲנוּ
כָּל-יְמֵיאֲשֶׁריִשְׁכֹּןהֶעָנָןעַל-הַמִּשְׁכָּןיַחֲנוּ׃
以色列人遵雅威的吩咐啟程,


也遵雅威的吩咐安營。

雲彩在帳幕上停留的所有時間,他們就住營。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
פִּי 06310名詞,單陽附屬形פֶּה口、命令、末端、沿岸、比例
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
יִסְעוּ 05265動詞,Qal 未完成式 3 複陽נָסַע遷移、拔營、啟程、離開
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員§2.11, 2.12
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
וְעַל 05921連接詞 וְ + 介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
פִּי 06310名詞,單陽附屬形פֶּה口、命令、末端、沿岸、比例
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
יַחֲנוּ 02583動詞,Qal 未完成式 3 複陽חָנָה安營、紮營、搭帳棚
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
יְמֵי 03117名詞,複陽附屬形יוֹם日子、時候
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
יִשְׁכֹּן 07931動詞,Qal 未完成式 3 單陽שָׁכַן居住、定居、安置、停留
הֶעָנָן 06051冠詞 הַ + 名詞,陽性單數עָנָן§2.20
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הַמִּשְׁכָּן 04908冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מִשְׁכָּן會幕、居所、住處
יַחֲנוּ 02583動詞,Qal 未完成式 3 複陽חָנָה安營、紮營、搭帳棚



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License