原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
יִתַּמּוּ |
08552 | 動詞,Qal 祈願式 3 複陽 | תָּמַם | 完成、結束、消除 | |
חַטָּאִים |
02400 | 形容詞,陽性複數 | חַטָא | 犯罪的 | 在此作名詞解,指「罪人」。 |
מִן |
04480 | 介系詞 | מִן | 從、出、離開 | |
הָאָרֶץ |
00776 | 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數 | אֶרֶץ | 地、邦國、疆界 | אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ。 |
וּרְשָׁעִים |
07563 | 連接詞 וְ + 形容詞,陽性複數 | רָשָׁע | 邪惡的 | 在此作名詞解,指「惡人」。 |
עוֹד |
05750 | 副詞 | עוֹד | 再、仍然、持續 | |
אֵינָם |
00369 | 副詞 אַיִן + 3 複陽詞尾 | אַיִן | 不存在、沒有 | אַיִן 用附屬形 אֵין 來加詞尾。§12.3, 12.9, 3.10 |
בָּרֲכִי |
01288 | 動詞,Pi‘el 祈使式單陰 | בָּרַךְ | I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪 | |
נַפְשִׁי |
05315 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | נֶפֶשׁ | 心靈、生命、人、自己、胃口 | נֶפֶשׁ 為 Segol 名詞,用基本型 נַפְשׁ 加詞尾。 |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | אֵת 在 - 前面,母音縮短變成 אֶת。 |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
הַלְלוּ |
01984 | 動詞,Pi‘el 祈使式複陽 | הָלַל | Qal 照亮,Pi‘el 讚美,Pu‘al 被讚美、值得讚美,Hif‘il 發光、照亮、讚美,Hitpa‘el 誇耀、行動形同瘋子,Po‘el 愚妄、癲狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行為如瘋子一般 | |
יָהּ |
03050 | 專有名詞,上帝的名字,短形式 | יָהּ | 雅威,尊稱「上主」 | |