原文內容 | 原文直譯 |
וְכִי-יִטְהַרהַזָּבמִזּוֹבוֹ וְסָפַרלוֹשִׁבְעַתיָמִיםלְטָהֳרָתוֹ וְכִבֶּסבְּגָדָיווְרָחַץבְּשָׂרוֹבְּמַיִםחַיִּים וְטָהֵר׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
02891 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 潔淨 | |||
02100 | 冠詞 | 湧出、噴出 | 這個分詞在此作名詞「若患漏症的人」解。 | ||
02101 | 介系詞 | 流血、流膿 | |||
05608 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 1. 動詞:述說、計算;2. 名詞:文士、書記 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
07651 | 名詞,單陰附屬形 | 數目的「七」 | |||
03117 | 名詞,陽性複數 | 日子、時候 | |||
02893 | 介系詞 | 潔淨 | |||
03526 | 動詞,Pi‘el 連續式 3 單陽 | 洗滌、漂洗 | |||
00899 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 衣服 | |||
07364 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 洗 | |||
01320 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 肉、身體 | |||
04325 | 介系詞 | 水 | |||
02416 | 形容詞,陽性複數 | 活的 | |||
02891 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 潔淨 |