CBOL 舊約 Parsing 系統

傳道書 第 3 章 1 節
原文內容 原文直譯
לַכֹּלזְמָןוְעֵתלְכָל-חֵפֶץ
תַּחַתהַשָּׁמָיִם׃ס
…凡事都有定期,萬務都有定時。(…處填入下行)


天底下

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לַכֹּל 03605介系詞 לְְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數כֹּל全部、整個、各§2.6, 2.22
זְמָן 02165זְמַן 的停頓型,名詞,陽性單數זְמַן時間、指定的時間§3.2
וְעֵת 06256連接詞 וְ + 名詞,陰性單數עֵת時候、時刻
לְכָל 03605介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל。§2.11, 2.12, 3.8
חֵפֶץ 02656名詞,陽性單數חֵפֶץ喜悅、喜愛、心願、事情
תַּחַת 08478介系詞תַּחַת1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為
הַשָּׁמָיִם 08064הַשָּׁמַיִם 的停頓型,冠詞 הַ + 名詞,陽性複數שָׁמַיִם§3.2, 2.6
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License