原文內容 | 原文直譯 |
וְלֹא-עָרַךְאֵלַימִלִּין וּבְאִמְרֵיכֶםלֹאאֲשִׁיבֶנּוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 連接詞 | 不 | |||
06186 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | Qal 擺設、安排、預備;Hif‘il 估價 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 | ||
04405 | 名詞,陰性複數 | 言語 | |||
00561 | 連接詞 | 言語、命令 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
07725 | 動詞,Hif‘il 情感的未完成式 1 單 + 3 單陽詞尾 | Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回 |