原文內容 | 原文直譯 |
שְׁתֵּייָדוֹתלַקֶּרֶשׁהָאֶחָדמְשֻׁלָּבֹתאִשָּׁהאֶל-אֲחֹתָהּ כֵּןתַּעֲשֶׂהלְכֹלקַרְשֵׁיהַמִּשְׁכָּן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08147 | 形容詞,雙陰附屬形 | 數目的「二」 | |||
03027 | 名詞,陰性複數 | 手、邊、力量、權勢 | |||
07175 | 介系詞 | 板 | |||
00259 | 冠詞 | 數目的「一」 | |||
07947 | 動詞,Pu‘al 分詞複陰 | 連接 | |||
00802 | 名詞,陰性單數 | 女人、妻子 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
00269 | 名詞,單陰 + 3 單陰詞尾 | 姊姊或妹妹 | |||
03651 | 副詞 | 副詞:因此、如此、這樣;形容詞:對、真的、公平、誠實 | |||
06213 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 做 | §2.35 | ||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | |||
07175 | 名詞,複陽附屬形 | 板 | |||
04908 | 冠詞 | 住處、臨時居所、帳蓬 |