CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 26 章 15 節
原文內容 原文直譯
יָסַפְתָּלַגּוֹייְהוָה
יָסַפְתָּלַגּוֹי
נִכְבָּדְתָּ
רִחַקְתָּכָּל-קַצְוֵי-אָרֶץ׃
雅威啊,祢增添國民,


祢增添國民;

祢得了榮耀,

祢擴張地所有的境界。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יָסַפְתָּ 03254動詞,Qal 完成式 2 單陽יָסַף再一次、增添
לַגּוֹי 01471介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數גּוֹי國家、人民
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
יָסַפְתָּ 03254動詞,Qal 完成式 2 單陽יָסַף再一次、增添
לַגּוֹי 01471介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數גּוֹי國家、人民
נִכְבָּדְתָּ 03513נִכְבַּדְתָּ 的停頓型,動詞,Nif‘al 完成式 2 單陽כָּבַדQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得榮耀,Pi‘el 榮耀、加重、使遲鈍,Hif‘il 加重
רִחַקְתָּ 07368動詞,Pi‘el 完成式 2 單陽רָחַק遠離、遷移、擴張、在遠方
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8, 2.11-13
קַצְוֵי 07099名詞,複陽附屬形קָצוּ邊界、極處
אָרֶץ 00776אֶרֶץ 的停頓型,名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License