路加福音 24章 20節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03704 | 連接詞 | | 如何、以致於、為要 | ||
|
05037 | 連接詞 | | 且、和 | ||
|
03860 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | | 託付、託管、傳承、出賣 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 複數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00749 | 名詞 | 主格 複數 陽性 | | 大祭司、祭司長 | |
|
02532 | 連接詞 | | 而且、和、然後 | ||
|
03588 | 冠詞 | 主格 複數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00758 | 名詞 | 主格 複數 陽性 | | 統治者、官、領袖 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 第一人稱 | | 我 | |
|
01519 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「進入、到、為了」 | ||
|
02917 | 名詞 | 直接受格 單數 中性 | | 審判、定罪、處罰 | |
|
02288 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 死亡 | |
|
02532 | 連接詞 | | 而且、和、然後 | ||
|
04717 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | | 釘十字架 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |