原文內容 | 原文直譯 |
זֶהקָרְבַּןאַהֲרֹןוּבָנָיואֲשֶׁר-יַקְרִיבוּלַיהוָה בְּיוֹםהִמָּשַׁחאֹתוֹ עֲשִׂירִתהָאֵפָהסֹלֶתמִנְחָהתָּמִיד מַחֲצִיתָהּבַּבֹּקֶרוּמַחֲצִיתָהּבָּעָרֶב׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02088 | 指示代名詞,陽性單數 | 這個 | §8.30 | ||
07133 | 名詞,單陽附屬形 | 供物、奉獻 | |||
00175 | 專有名詞,人名 | 亞倫 | |||
01121 | 連接詞 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
07126 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 複陽 | 臨近、靠近、獻上 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
03117 | 介系詞 | 日子、時候 | |||
04886 | 動詞,Nif‘al 不定詞附屬形 | 膏抹、塗抹 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 單陽詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 14.8 | ||
06224 | 形容詞,單陰附屬形 | 序數的「第十」 | |||
00374 | 冠詞 | 伊法,度量衡單位,約等於22公升。 | |||
05560 | 名詞,陰性單數 | 上好的麵粉 | |||
04503 | 名詞,陰性單數 | 供物、禮物、祭物、素祭 | |||
08548 | 副詞 | 經常、一直、連續 | |||
04276 | 名詞,單陰 + 3 單陰詞尾 | 一半、正午 | |||
01242 | 介系詞 | 早晨 | |||
04276 | 名詞,單陰 + 3 單陰詞尾 | 一半、正午 | |||
06153 | 晚上 |