原文內容 | 原文直譯 |
אַחַתהִיאעַל-כֵּןאָמַרְתִּי תָּםוְרָשָׁעהוּאמְכַלֶּה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00259 | 形容詞,陰性單數 | 數目的「一」 | |||
01931 | 代名詞 3 單陰 | 他;她 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03651 | 副詞 | 副詞:因此、如此、這樣;形容詞:對、真的、公平、誠實 | |||
00559 | 動詞 ,Qal 完成式 1 單 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
08535 | 形容詞,陽性單數 | 完全的 | 在此作名詞解,指「完全的人」。 | ||
07563 | 連接詞 | 邪惡的 | 在此作名詞解,指「惡人」。 | ||
01931 | 代名詞 3 單陽 | 他 | |||
03615 | 動詞,Pi‘el 分詞單陽 | Qal 完成、結束、停止,Pi‘el 完成、毀壞、根除 |