原文內容 | 原文直譯 |
וְכָל-מִנְחָהאֲשֶׁרתֵּאָפֶהבַּתַּנּוּר וְכָל-נַעֲשָׂהבַמַּרְחֶשֶׁתוְעַל-מַחֲבַת לַכֹּהֵןהַמַּקְרִיבאֹתָהּלוֹתִהְיֶה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03605 | 連接詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
04503 | 名詞,陰性單數 | 供物、禮物、祭物、素祭 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
00644 | 動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陰 | 烘烤 | |||
08574 | 介系詞 | 火爐 | |||
03605 | 連接詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
06213 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽 | 做 | |||
04802 | 介系詞 | 燉鍋、燉煮食物用的平底鍋 | |||
05921 | 連接詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
04227 | 名詞,陰性單數 | 平盤、平底鍋 | |||
03548 | 介系詞 | 祭司 | |||
07126 | 冠詞 | 臨近、靠近、帶近 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 單陰詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 14.8 | ||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | 是、成為、臨到 |