CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 109 篇 3 節
原文內容
原文直譯
וְדִבְרֵישִׂנְאָהסְבָבוּנִי וַיִּלָּחֲמוּנִיחִנָּם׃
他們圍繞我,說怨恨的話,
又無故地攻打我。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וְדִבְרֵי
01697
連接詞
וְ
+ 名詞,複陽附屬形
דָּבָר
話語、事情
שִׂנְאָה
08135
名詞,陰性單數
שִׂנְאָה
恨
סְבָבוּנִי
05437
動詞,Qal 完成式 3 複 + 1 單詞尾
סָבַב
轉、繞、環繞、圍繞、旋轉
וַיִּלָּחֲמוּנִי
03898
動詞,Nif‘al 敘述式 3 複陽 + 1 單詞尾
לָחַם
I. Qal 攻擊、打仗,Nif‘al 參戰、攻打;II 吃
חִנָּם
02600
副詞
חִנָּם
無緣無故
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。