原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וְיָדְעוּ |
03045 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | יָדַע | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | |
כָּל |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 全部、整個、各 | §3.8 |
בָּשָׂר |
01320 | 名詞,陽性單數 | בָּשָׂר | 肉、身體 | |
כִּי |
03588 | 連接詞 | כִּי | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
אֲנִי |
00589 | 代名詞 1 單 | אֲנִי | 我 | |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
הוֹצֵאתִי |
03318 | 動詞,Hif‘il 完成式 1 單 | יָצָא | 出去、出來、向前 | |
חַרְבִּי |
02719 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | חֶרֶב | 刀、刀劍 | חֶרֶב 為 Segol 名詞,用基本型 חַרְבּ 加詞尾。 |
מִתַּעְרָהּ |
08593 | 介系詞 מִן + 名詞,單陽 + 3 單陰詞尾 | תַּעַר | 剃刀 | תַּעַר 為 Segol 名詞,用基本型 תַּעְר 加詞尾。 |
לֹא |
03808 | 否定的副詞 | לוֹא לֹא | 不 | |
תָשׁוּב |
07725 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | שׁוּב | Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回 | |
עוֹד |
05750 | 副詞 | עוֹד | 再、仍然、持續 | |
ס |
09014 | 段落符號 | סְתוּמָה | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |