原文內容 | 原文直譯 |
אַךְאִם-יוֹםאוֹיוֹמַיִםיַעֲמֹד לֹאיֻקַּםכִּיכַסְפּוֹהוּא׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00389 | 副詞 | 然而、其實、當然 | |||
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
03117 | 名詞,陽性單數 | 日子、時候 | |||
00176 | 質詞 | 或 | 質詞指的是除了名詞、動詞、形容詞…等主要詞類以外,那些零碎不易歸類的詞類,它通常不會有詞類變化。 | ||
03117 | 名詞,陽性雙數 | 日子、時候 | |||
05975 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 設立、使堅定 | §2.35 | ||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
05358 | 動詞,Hof‘al 未完成式 3 單陽 | 報仇、遭懲罰 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
03701 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 銀子、錢 | |||
01931 | 代名詞 3 單陽 | 他 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |