原文內容 | 原文直譯 |
כִּי-מִבֵּיתהָסוּרִיםיָצָאלִמְלֹךְ כִּיגַּםבְּמַלְכוּתוֹנוֹלַדרָשׁ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
01004 | 介系詞 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | §2.11, 2.12, 5.3 | ||
00631 | 冠詞 | 繫、綑綁、綁住 | §7.3, 2.6, 2.20 | ||
03318 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 出去、出來、向前 | §2.34 | ||
04427 | 介系詞 | 作王、統治 | §9.4, 4.8 | ||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
01571 | 副詞 | 也 | |||
04438 | 介系詞 | 國度 | |||
03205 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽 | 生出、出生 | §2.34 | ||
07326 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 貧窮、缺乏 | §8.5, 7.16 |