CBOL 新約 Parsing 系統

馬太福音 22章 20節

原文內容與參考直譯:
καὶ λέγει αὐτοῖς,
然後他(耶穌)對他們說:
Τίνος εἰκὼν αὕτη καὶ ἐπιγραφή;
這像和字號是誰的?

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
 λέγει 03004動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數  λέγω
 αὐτοῖς 00846人稱代名詞間接受格 複數 陽性 第三人稱  αὐτός
 Τίνος 05101疑問代名詞所有格 單數 陽性  τίς什麼、誰
  03588冠詞主格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 εἰκὼν 01504名詞主格 單數 陰性  εἰκών像、外表
 αὕτη 03778指示代名詞主格 單數 陰性  οὗτος這個
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
  03588冠詞主格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ἐπιγραφή 01923名詞主格 單數 陰性  ἐπιγραφή字號


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫