CBOL 舊約 Parsing 系統
申命記 第 11 章 15 節
原文內容
原文直譯
וְנָתַתִּיעֵשֶׂבבְּשָׂדְךָלִבְהֶמְתֶּךָ וְאָכַלְתָּוְשָׂבָעְתָּ׃
我必使你的田野為你的牲畜長草,
使你吃得飽足。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וְנָתַתִּי
05414
動詞,Qal 連續式 1 單
נָתַן
給
§8.17, 8.18, 2.34, 8.19
עֵשֶׂב
06212
名詞,單陽附屬形
עֵשֶׂב
青草
בְּשָׂדְךָ
07704
介系詞
בְּ
+ 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾
שָׂדֶה שָׂדַי
田地
שָׂדֶה
的附屬形為
שְׂדֵה
;用附屬形來加詞尾。
לִבְהֶמְתֶּךָ
00929
לִבְהֶמְתְּךָ
的停頓型,介系詞
לְ
+ 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾
בְּהֵמָה
牲畜
בְּהֵמָה
的附屬形為
בֶּהֱמַת
;用附屬形來加詞尾。§3.2, 4.8, 5.8, 3.10
וְאָכַלְתָּ
00398
動詞,Qal 連續式 2 單陽
אָכַל
吃、吞吃
וְשָׂבָעְתָּ
07646
וְשָׂבַעְתָּ
的停頓型,動詞,Qal 連續式 2 單陽
שָׂבַע
滿足、飽足
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。