CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 23 章 9 節
原文內容 原文直譯
כִּי-תֵצֵאמַחֲנֶהעַל-אֹיְבֶיךָ
וְנִשְׁמַרְתָּמִכֹּלדָּבָררָע׃
(原文23:10)「你出兵攻打你的仇敵,


就要保守自己遠避諸惡。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
תֵצֵא 03318動詞,Qal 未完成式 2 單陽יָצָא出去、出來、向前
מַחֲנֶה 04264名詞,陽(或陰)性單數מַחֲנֶה軍旅、軍營、軍隊
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
אֹיְבֶיךָ 00341名詞,複陽 + 2 單陽詞尾אֹיֵב仇敵、敵人、對頭אֹיֵב 從動詞 אָיַב (敵對, SN 340) 的 Qal 主動分詞單陽而來,作名詞使用。
וְנִשְׁמַרְתָּ 08104動詞,Nif‘al 連續式 2 單陽שָׁמַר謹守、小心
מִכֹּל 03605介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§5.3
דָּבָר 01697名詞,陽性單數דָּבָר話語、事情
רָע 07451רַע 的停頓型,形容詞,陽性單數רַע形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License