CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 11 章 12 節
原文內容 原文直譯
וְאִישׁנָבוּביִלָּבֵב
וְעַיִרפֶּרֶאאָדָםיִוָּלֵד׃
…空虛的人就會有知識了。(…處填入下行)


野驢的駒子如能生為人,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאִישׁ 00376連接詞 וְ + 名詞,陽性單數אִישׁ各人、人、男人、丈夫
נָבוּב 05014動詞,Qal 主動分詞單陽נָבוּב空的
יִלָּבֵב 03823動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽לָבַבI. 神魂顛倒、鼓舞、有心思;II. 作餅、烘培糕點
וְעַיִר 05895連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形עַיִר公驢
פֶּרֶא 06501名詞,陽性單數פֶּרֶא野驢
אָדָם 00120名詞,陽性單數אָדָם
יִוָּלֵד 03205動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽יָלַד生出、出生



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License