CBOL 舊約 Parsing 系統
利未記 第 11 章 18 節
原文內容
原文直譯
וְאֶת-הַתִּנְשֶׁמֶתוְאֶת-הַקָּאָתוְאֶת-הָרָחָם׃
角鴟、和鵜鶘、和禿鵰、
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וְאֶת
00853
連接詞
וְ
+ 受詞記號
אֵת
不必翻譯
§3.6
הַתִּנְשֶׁמֶת
08580
冠詞
הַ
+ 名詞,陰性單數
תִּנְשֶׁמֶת
一種不潔的鳥,可能指朱鷺
וְאֶת
00853
連接詞
וְ
+ 受詞記號
אֵת
不必翻譯
§3.6
הַקָּאָת
06893
冠詞
הַ
+ 名詞,陰性單數
קָאָת קָאַת
鵜鶘
וְאֶת
00853
連接詞
וְ
+ 受詞記號
אֵת
不必翻譯
§3.6
הָרָחָם
07360
冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
רָחָמָה רָחָם
以腐肉為食的兀鷹
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。