CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 136 篇 6 節
原文內容 原文直譯
לְרֹקַעהָאָרֶץעַל-הַמָּיִם
כִּילְעוֹלָםחַסְדּוֹ׃
(稱謝)那鋪地在水以上的,


因祂的慈愛永遠長存。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לְרֹקַע 07554介系詞 לְ + 動詞,Qal 主動分詞,單陽附屬形רָקַעQal 鋪張、錘打,Pi‘el 覆蓋、鍍、錘薄 (為了鍍金鍍銀)這個分詞在此作名詞「鋪張…的人」解。
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הַמָּיִם 04325הַמַּיִם 的停頓型,冠詞 הַ + 名詞,陽性複數מַיִם
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
לְעוֹלָם 05769介系詞 לְ + 名詞,陽性單數עוֹלָם長久、古代、永遠
חַסְדּוֹ 02617名詞,單陽 + 3 單陽詞尾חֶסֶד慈愛、忠誠חֶסֶד 為 Segol 名詞,用基本型 חַסְדּ 加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License