CBOL 舊約 Parsing 系統

但以理書 第 6 章 7 節
原文內容 原文直譯
אִתְיָעַטוּכֹּלסָרְכֵימַלְכוּתָא
סִגְנַיָּאוַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּאהַדָּבְרַיָּאוּפַחֲוָתָא
לְקַיָּמָהקְיָםמַלְכָּאוּלְתַקָּפָהאֱסָר
דִּיכָל-דִּי-יִבְעֵהבָעוּמִן-כָּל-אֱלָהּוֶאֱנָשׁ
עַד-יוֹמִיןתְּלָתִין
לָהֵןמִנָּךְמַלְכָּא
יִתְרְמֵאלְגֹבאַרְיָוָתָא׃
(原文 6:8)國中的總長、…彼此商議,


省長、總督、謀士,和巡撫(放上行)

求王下旨,堅立一條禁令,

…凡…向神或向人求甚麼的人,

三十日內,(放上行左邊)

在王以外,(放上二行右邊)

就必扔在獅子坑中。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אִתְיָעַטוּ 03272動詞,Ithpaal 完成式 3 複陽יְעַט建議、諮詢
כֹּל 03606名詞,單陽附屬形כֹּל俱各、各人、全部、整個
סָרְכֵי 05632名詞,複陽附屬形סָרַךְ首領、管理者
מַלְכוּתָא 04437名詞,陰性單數 + 冠詞 אָמַלְכוּ國度
סִגְנַיָּא 05460名詞,陽性複數 + 定冠詞 אסְגַן統治者
וַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא 00324連接詞 וְ + 名詞,陽性複數 + 定冠詞 אאֲחַשְׁדַּרְפְּנִין省長、古波斯行省的統治者
הַדָּבְרַיָּא 01907名詞,陽性複數 + 定冠詞 אהַדָּבַר顧問
וּפַחֲוָתָא 06347連接詞 וְ + 名詞,陽性複數 + 定冠詞 אפֶּחָה統治者
לְקַיָּמָה 06966介系詞 לְ + 動詞,Pael 不定詞附屬形 קַיָּמָהקוּם立起、站立
קְיָם 07010名詞,陽性單數קְיָם法令、成文法規
מַלְכָּא 04430名詞,陽性單數 + 定冠詞 אמֶלֶךְ君王
וּלְתַקָּפָה 08631連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 動詞,Pael 不定詞附屬形 תַּקָּפָהתְּקֵף強壯、堅固
אֱסָר 00633名詞,陽性單數אֱסָר禁令、法令
דִּי 01768關係代名詞דִּי不必翻譯、因為
כָל 03606名詞,單陽附屬形כֹּל俱各、各人、全部、整個כָּלכֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל
דִּי 01768關係代名詞דִּי不必翻譯、因為
יִבְעֵה 01156動詞,Peal 未完成式 3 單陽בְּעָא尋找、詢問
בָעוּ 01159名詞,陰性單數בָּעוּ禱告、請求
מִן 04481介系詞מִן
כָּל 03606名詞,單陽附屬形כֹּל俱各、各人、全部、整個כָּלכֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל
אֱלָהּ 00426名詞,陽性單數אֱלָהּ上帝、神明、神
וֶאֱנָשׁ 00606連接詞 וְ + 名詞,陽性單數אֱנָשׁ人、人類
עַד 05705介系詞עַד直到
יוֹמִין 03118名詞,陽性複數יוֹם日子
תְּלָתִין 08533名詞,陽性複數תְּלָתִין數目的「三十」
לָהֵן 03861連接詞לָהֵן因此、然而、但是
מִנָּךְ 04481介系詞 מִן + 2 單陽詞尾מִן
מַלְכָּא 04430名詞,陽性單數 + 定冠詞 אמֶלֶךְ君王
יִתְרְמֵא 07412動詞,Hithpeel 未完成式 3 單陽רְמָא設立、拋、丟
לְגֹב 01358介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形גֹּב
אַרְיָוָתָא 00744名詞,陽性複數 + 定冠詞 אאַרְיֵה獅子



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License