原文內容 | 原文直譯 |
הֲרָרִיבַּשָּׂדֶה חֵילְךָכָל-אוֹצְרוֹתֶיךָלָבַזאֶתֵּן בָּמֹתֶיךָבְּחַטָּאתבְּכָל-גְּבוּלֶיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02042 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | 山 | |||
07704 | 介系詞 | 田地 | |||
02428 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | 軍隊、力量、財富、能力 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
00214 | 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | 財寶、倉庫 | |||
00957 | 介系詞 | 掠物 | |||
05414 | 動詞,Qal 未完成式 1 單 | 給 | |||
01116 | 名詞,複陰 + 2 單陽詞尾 | 高處、邱壇 | |||
02403 | 介系詞 | 罪、贖罪祭、除罪、罪罰 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
01366 | 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | 邊境、邊界 |