原文內容 | 原文直譯 |
זֶההַדָּבָראֲשֶׁרדִּבֶּריְהוָה אֶל-מוֹאָבמֵאָז׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02088 | 指示代名詞,陽性單數 | 這個 | |||
01697 | 冠詞 | 話語、言詞 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
01696 | 動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
04124 | 專有名詞,地名、國名 | 摩押 | |||
00227 | 介系詞 | 那時 |