路加福音 18章 6節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03004 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02962 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 主 | |
|
00191 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 命令語氣 第二人稱 複數 | | 聽見、聆聽 | |
|
05101 | 疑問代名詞 | 直接受格 單數 中性 | | 誰、甚麼、哪一個、為什麼、如何、為何 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02923 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 法官、評斷者、士師 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00093 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 不公義 | |
|
03004 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說、講話 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |