CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 129 篇 2 節
原文內容 原文直譯
רַבַּתצְרָרוּנִימִנְּעוּרָי
גַּםלֹא-יָכְלוּלִי׃
從我幼年以來,人屢次苦害我,


卻不能勝過我。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
רַבַּת 07227形容詞,單陰附屬形רַבI. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。在此作副詞使用。
צְרָרוּנִי 06887動詞,Qal 完成式 3 複 + 1 單詞尾צָרַר擾害、捲起、綁、狹窄、關起來
מִנְּעוּרָי 05271מִנְּעוּרַי 的停頓型,介系詞 לְ + 名詞,複陽 + 1 單詞尾נְעוּרִים幼年、年少時נְעוּרִים 為複數,複數附屬形為 נְעוּרֵי(未出現);用附屬形來加詞尾。1 單詞尾 ִי + ֵי 合起來變成 ַי
גַּם 01571副詞גַּם甚至、也
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יָכְלוּ 03201動詞,Qal 完成式 3 複יָכוֹל יָכֹל能夠
לִי 09001介系詞 לְ + 1 單詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License