CBOL 舊約 Parsing 系統

約書亞記 第 22 章 22 節
原文內容 原文直譯
אֵלאֱלֹהִיםיְהוָהאֵלאֱלֹהִיםיְהוָה
הוּאיֹדֵעַוְיִשְׂרָאֵלהוּאיֵדָע
אִם-בְּמֶרֶדוְאִם-בְּמַעַלבַּיהוָה
אַל-תּוֹשִׁיעֵנוּהַיּוֹםהַזֶּה׃
大能者上帝雅威!大能者上帝雅威!


祂是知道的!願以色列它也知道!

(我們)若悖逆,或是干犯雅威,

今日祢就不用拯救我們。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֵל 00410名詞,單陽附屬形אֵל上帝、神明、能力、力量
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.15
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֵל 00410名詞,單陽附屬形אֵל上帝、神明、能力、力量
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.15
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא
יֹדֵעַ 03045動詞,Qal 主動分詞單陽יָדַעQal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告§4.5, 7.16
וְיִשְׂרָאֵל 03478連接詞 וְ + 專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא
יֵדָע 03045יֵדַע 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 3 單陽יָדַעQal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告
אִם 00518連接詞אִם若、如果、或是、不是
בְּמֶרֶד 04777介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數מֶרֶד悖逆
וְאִם 00518連接詞 וְ + 連接詞אִם若、如果、或是、不是
בְּמַעַל 04604介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數מַעַל不忠實或背叛的行為
בַּיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 בַּאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 בּיהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 בְּ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 בַּאֲדֹנָי,它是介系詞 בְּ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;בַּ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
אַל 00408否定的副詞אַלאַל 配合未完成式,表示否定的祈使意思。
תּוֹשִׁיעֵנוּ 03467動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽 + 1 複詞尾יָשַׁע拯救、使得勝
הַיּוֹם 03117冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יוֹם日子、時候§2.6
הַזֶּה 02088冠詞 הַ + 指示形容詞,陽性單數זֶה這個



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License