原文內容 | 原文直譯 |
וַתֹּאמֶראֶסְתֵּראִם-עַל-הַמֶּלֶךְטוֹב יָבוֹאהַמֶּלֶךְוְהָמָןהַיּוֹם אֶל-הַמִּשְׁתֶּהאֲשֶׁר-עָשִׂיתִילוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
00635 | 專有名詞,人名 | 以斯帖 | |||
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
04428 | 冠詞 | 王 | |||
02895 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 美好的、令人喜悅的 | |||
00935 | 動詞,Qal 祈願式 3 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
04428 | 冠詞 | 王 | |||
02001 | 連接詞 | 哈曼 | |||
03117 | 冠詞 | 日子、時候 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
04960 | 冠詞 | 筵席 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
06213 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 做、預備 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |