CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 9 章 6 節
原文內容 原文直譯
עִזְבוּפְתָאיִםוִחְיוּ
וְאִשְׁרוּבְּדֶרֶךְבִּינָה׃
你們要離棄愚昧,就得存活,


並要走聰明的道路。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
עִזְבוּ 05800動詞,Qal 祈使式複陽עָזַב棄絕、離棄
פְתָאיִם 06612形容詞,陽性複數פֶּתִי愚笨的、愚昧的在此作名詞解,指「愚昧」。
וִחְיוּ 02421連接詞 וְ + 動詞,Qal 祈使式複陽חָיָהQal 活、存活,Pi‘el 生長、復甦、保存生命,Hif‘il 使存活、復活
וְאִשְׁרוּ 00833連接詞 וְ + 動詞,Qal 祈使式複陽אָשַׁר有福、引導、直走、修正
בְּדֶרֶךְ 01870介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數דֶּרֶךְ道路、行為、方向、方法
בִּינָה 00998名詞,陰性單數בִּינָה聰明、瞭解、悟性、明哲



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License