CBOL 新約 Parsing 系統

哥林多前書 9章 6節

原文內容與參考直譯:
μόνος ἐγὼ καὶ Βαρναβᾶς οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν
或是只有我與巴拿巴沒有權柄
μὴ ἐργάζεσθαι;
不做工嗎?

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
  02228連接詞 或、比
 μόνος 03441形容詞主格 單數 陽性  μόνος僅僅、單獨
 ἐγὼ 01473人稱代名詞主格 單數 第一人稱  ἐγώ
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 Βαρναβᾶς 00921名詞主格 單數 陽性  Βαρναβᾶς專有名詞,人名:巴拿巴
 οὐκ 03756副詞 οὐ否定副詞
 ἔχομεν 02192動詞現在 主動 直說語氣 第一人稱 複數  ἔχω
 ἐξουσίαν 01849名詞直接受格 單數 陰性  ἐξουσία權威、自由
 μὴ 03361副詞 μή否定副詞
 ἐργάζεσθαι 02038動詞現在 關身形主動意 不定詞  ἐργάζομαι進行、 產生、工作


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫