原文內容 | 原文直譯 |
וַיַּנַּחמֹשֶׁהאֶת-הַמַּטֹּת לִפְנֵייְהוָהבְּאֹהֶלהָעֵדֻת׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05117 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | 安頓、休息、讓...繼續存在、遺棄 | |||
04872 | 專有名詞,人名 | 摩西 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
04294 | 冠詞 | 杖、支派、分支 | |||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
00168 | 介系詞 | 帳棚、帳蓬 | |||
05715 | 冠詞 | 見證、證言 |