CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 14 章 5 節
原文內容 原文直譯
אַיָּלוּצְבִיוְיַחְמוּר
וְאַקּוֹוְדִישֹׁןוּתְאוֹוָזָמֶר׃
鹿、和羚羊、和雄麆鹿、


和野山羊、和瞪羚、和大羚羊、和臆羚。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אַיָּל 00354名詞,陽性單數אַיָּל小鹿、雄鹿、小雄鹿
וּצְבִי 06643連接詞 וְ + 名詞,陽性單數צְבִי榮耀、優雅、美麗、羚羊
וְיַחְמוּר 03180連接詞 וְ + 名詞,陽性單數יַחְמוּר雄麆鹿、一種淡紅色的鹿
וְאַקּוֹ 00689連接詞 וְ + 名詞,陽性單數אַקּוֹ野山羊
וְדִישֹׁן 01788連接詞 וְ + 名詞,陽性單數דִּישֹׁן一種羚羊或瞪羚
וּתְאוֹ 08377連接詞 וְ + 名詞,陽性單數תְּאוֹ大羚羊、野公牛
וָזָמֶר 02169וָזֶמֶר 的停頓型,連接詞 וְ + 名詞,陽性單數זֶמֶר居住在山區的羊、瞪羚、臆羚



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License