CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 24 章 46 節
原文內容 原文直譯
וַתְּמַהֵרוַתּוֹרֶדכַּדָּהּמֵעָלֶיהָ
וַתֹּאמֶרשְׁתֵהוְגַם-גְּמַלֶּיךָאַשְׁקֶה
וָאֵשְׁתְּוְגַםהַגְּמַלִּיםהִשְׁקָתָה׃
她就急忙把她的水瓶從她的肩頭上拿下來,


說:『請喝!我也給你的駱駝喝。』

我便喝了;她又給我的駱駝喝了。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַתְּמַהֵר 04116動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陰מָהַר快速的
וַתּוֹרֶד 03381動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陰יָרַד降臨、下去、墜落
כַּדָּהּ 03537名詞,單陰 + 3 單陰詞尾כַּד瓶、罐כַּד 的附屬形也是 כַּד;用附屬形來加詞尾。
מֵעָלֶיהָ 05921介系詞 מִן + 介系詞 עַל + 3 單陰詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 3.10
וַתֹּאמֶר 00559動詞,Qal 敘述式 3 單陰אָמַר說、回答、承諾、吩咐
שְׁתֵה 08354動詞,Qal 祈使式單陽שָׁתָה
וְגַם 01571連接詞 וְ + 副詞גַּם
גְּמַלֶּיךָ 01581名詞,複陽 + 2 單陽詞尾גָּמָל駱駝גָּמָל 的複數為 גְּמַלִּים,複數附屬形為 גְּמַלֵּי;用附屬形來加詞尾。
אַשְׁקֶה 08248動詞,Hif‘il 未完成式 1 單שָׁקָה喝、澆水、灌溉
וָאֵשְׁתְּ 08354動詞,Qal 敘述式 1 單שָׁתָה
וְגַם 01571連接詞 וְ + 副詞גַּם
הַגְּמַלִּים 01581冠詞 הַ + 名詞,陽性複數גָּמָל駱駝
הִשְׁקָתָה 08248動詞,Hif‘il 完成式 3 單陰שָׁקָה喝、澆水、灌溉



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License