原文內容 | 原文直譯 |
בְּשׁוּב-צַדִּיקמִצִּדְקָתוֹוְעָשָׂהעָוֶל וּמֵתבָּהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07725 | 介系詞 | Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回 | |||
06662 | 形容詞,陽性單數 | 公義的 | 在此作名詞解,指「義人」。 | ||
06666 | 介系詞 | 義 | |||
06213 | 連接詞 | 做 | |||
05766 | 名詞,陽性單數 | 不公義 | |||
04191 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 死、殺死、治死 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 |