原文內容 | 原文直譯 |
הַסכָּל-בָּשָׂרמִפְּנֵייְהוָה כִּינֵעוֹרמִמְּעוֹןקָדְשׁוֹ׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02013 | 驚嘆詞 | 噓、不作聲 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | |||
01320 | 名詞,陽性單數 | 肉、身體 | |||
06440 | 介系詞 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
05782 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽 | 驚動 | |||
04583 | 介系詞 | 棲身處 | |||
06944 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 聖所、聖物、神聖 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |