原文內容 | 原文直譯 |
וַתֵּלֶדלוֹאֲחוֹתתַּחְפְּנֵיסאֵתגְּנֻבַתבְּנוֹ וַתִּגְמְלֵהוּתַחְפְּנֵסבְּתוֹךְבֵּיתפַּרְעֹה וַיְהִיגְנֻבַתבֵּיתפַּרְעֹהבְּתוֹךְבְּנֵיפַרְעֹה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03205 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | 生出、出生 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
00269 | 名詞,單陰附屬形 | 姊姊或妹妹 | |||
08472 | 專有名詞,人名 | 答比匿 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
01592 | 專有名詞,人名 | 基努拔 | |||
01121 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
01580 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 + 3 單陽詞尾 | 處置、補償、斷奶 | |||
08472 | 專有名詞,人名 | 答比匿 | |||
08432 | 介系詞 | 在中間 | |||
01004 | 名詞,單陽附屬形 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
06547 | 專有名詞,埃及王的尊稱 | 法老 | |||
01961 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 是、成為、臨到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 | ||
01592 | 專有名詞,人名 | 基努拔 | |||
01004 | 名詞,單陽附屬形 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
06547 | 專有名詞,埃及王的尊稱 | 法老 | |||
08432 | 介系詞 | 在中間 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
06547 | 專有名詞,埃及王的尊稱 | 法老 |