哥林多前書 10章 29節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
04893 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 良心、良知 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
03004 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 說 | |
|
03780 | 副詞 | | 不、確實不 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01438 | 反身代名詞 | 所有格 單數 陽性 第二人稱 | | 自己 | |
|
00235 | 連接詞 | | 但 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02087 | 形容詞 | 所有格 單數 陽性 | | 另一個的、不同的 | |
|
02444 | 副詞 | | 為何、為了要、以致於,表達目的或結果 | ||
|
01063 | 連接詞 | | 因為、那麼、所以、的確 | ||
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01657 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 自由、解放 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 第一人稱 | | 我 | |
|
02919 | 動詞 | 現在 被動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 認為、判斷、決定、定罪、論斷 | |
|
05259 | 介系詞 | | 後接所有格時意思是「被」 | ||
|
00243 | 形容詞 | 所有格 單數 陰性 | | 另一個、其他的 | |
|
04893 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 良心、良知 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |