CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 68 篇 19 節
原文內容 原文直譯
בָּרוּךְ
אֲדֹנָייוֹםיוֹםיַעֲמָס-לָנוּ
הָאֵליְשׁוּעָתֵנוּ
סֶלָה׃
(原文 68:20)…是應當稱頌的!(…處填入下二行)


天天背負我們重擔的主,

就是拯救我們的上帝,

(細拉)

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בָּרוּךְ 01288動詞,Qal 被動分詞單陽בָּרַךְ I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪
אֲדֹנָי 00136名詞,複陽 + 1 單詞尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的複陽 + 1 單詞尾本為 אֲדֹנַי,馬所拉學者特地用 אֲדֹנָי 來指上主。
יוֹם 03117名詞,陽性單數יוֹם日子、時候
יוֹם 03117名詞,陽性單數יוֹם日子、時候
יַעֲמָס 06006動詞,Qal 未完成式 3 單陽עָמַס負荷、抱、裝卸
לָנוּ 09001介系詞 לְ + 1 複詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
הָאֵל 00410冠詞 הַ + 名詞,陽性單數אֵל上帝、神明、能力、力量
יְשׁוּעָתֵנוּ 03444名詞,單陰 + 1 複詞尾יְשׁוּעָה救恩יְשׁוּעָה 的附屬形為 יְשׁוּעַת;用附屬形來加詞尾。
סֶלָה 05542驚嘆詞סֶלָה舉高、樂曲中的休止符,音譯「細拉」



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License