CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 68 篇 35 節
原文內容 原文直譯
נוֹרָאאֱלֹהִיםמִמִּקְדָּשֶׁיךָ
אֵליִשְׂרָאֵלהוּאנֹתֵןעֹזוְתַעֲצֻמוֹתלָעָם
בָּרוּךְאֱלֹהִים׃
(原文68:36)上帝啊,你從你的聖所顯為可畏;


以色列的上帝是那將力量權能賜給祂百姓的。

上帝是應當稱頌的!

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
נוֹרָא 03372動詞,Nif‘al 分詞單陽יָרֵאQal 害怕,Nif‘al 令人畏懼
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
מִמִּקְדָּשֶׁיךָ 04720介系詞 מִן + 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾מִקְדָּשׁ聖所、神聖地方מִקְדָּשׁ 的複數為 מִקְדָּשִׁים,複數附屬形為 מִקְדְּשֵׁי;用附屬形來加詞尾。
אֵל 00410名詞,單陽附屬形אֵל上帝、神明、能力、力量
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא
נֹתֵן 05414動詞,Qal 主動分詞單陽נָתַן賜、給這個分詞在此作名詞「賞賜者」解。
עֹז 05797名詞,陽性單數עֹז能力、力量
וְתַעֲצֻמוֹת 08592連接詞 וְ + 名詞,陰性複數תַעֲצוּמָה能力、權力
לָעָם 05971介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數עַם百姓、人民、軍兵、國家עַם 加冠詞時,根音的母音拉長變為 הָעָם
בָּרוּךְ 01288動詞,Qal 被動分詞單陽בָּרַךְ I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License