CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 13 章 1 節
原文內容 原文直譯
כִּי-יָקוּםבְּקִרְבְּךָנָבִיאאוֹחֹלֵםחֲלוֹם
וְנָתַןאֵלֶיךָאוֹתאוֹמוֹפֵת׃
(原文 13:2)「你(們)中間若有先知或是做夢的興起,


向你顯神蹟或奇事,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
יָקוּם 06965動詞,Qal 未完成式 3 單陽קוּם起來、設立、堅立
בְּקִרְבְּךָ 07130介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾קֶרֶב裡面、在中間קֶרֶב 為 Segol 名詞,用基本型 קִרְבּ 加詞尾。
נָבִיא 05030名詞,陽性單數נָבִיא先知
אוֹ 00176連接詞אוֹ
חֹלֵם 02492動詞,Qal 主動分詞單陽חָלַם做夢這個分詞在此作名詞「做夢者」解。
חֲלוֹם 02472名詞,陽性單數חֲלוֹם
וְנָתַן 05414動詞,Qal 連續式 3 單陽נָתַן賜、給
אֵלֶיךָ 00413介系詞 אֶל + 2 單陽詞尾אֶל對、向、往§8.12, 3.10
אוֹת 00226名詞,陽性單數אוֹת記號
אוֹ 00176連接詞אוֹ
מוֹפֵת 04159名詞,陽性單數מוֹפֵת奇蹟



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License