原文內容 | 原文直譯 |
כַּחַטָּאתכָּאָשָׁםתּוֹרָהאַחַתלָהֶם הַכֹּהֵןאֲשֶׁריְכַפֶּר-בּוֹלוֹיִהְיֶה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02403 | 介系詞 | 罪、贖罪祭、除罪、罪罰 | |||
00817 | 介系詞 | 犯罪、贖愆祭 | |||
08451 | 名詞,陰性單數 | 訓誨、律法、規章 | |||
00259 | 形容詞,陰性單數 | 數目的「一」 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
03548 | 冠詞 | 祭司 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
03722 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 | 遮蓋、潔淨、贖罪、平息、化解 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 是、成為、臨到 | §2.35 |