CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 40 章 23 節
原文內容 原文直譯
הֵןיַעֲשֹׁקנָהָרלֹאיַחְפּוֹז
יִבְטַח
כִּי-יָגִיחַיַרְדֵּןאֶל-פִּיהוּ׃
河水泛濫,牠不發戰;


…牠也安然。(…中填入下行)

就是約旦河的水漲到牠的口,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הֵן 02005指示詞הֵן指示詞:看哪;假設質詞:如果
יַעֲשֹׁק 06231動詞,Qal 未完成式 3 單陽עָשַׁק欺壓、壓迫
נָהָר 05104名詞,陽性單數נָהָר河流、江河
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יַחְפּוֹז 02648動詞,Qal 未完成式 3 單陽חָפַז匆忙、逃跑
יִבְטַח 00982動詞,Qal 未完成式 3 單陽בָּטַח信靠、安穩
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
יָגִיחַ 01518動詞,Qal 未完成式 3 單陽גִּיחַ生出、帶來
יַרְדֵּן 03383專有名詞,河流名稱יַרְדֵּן約旦河
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
פִּיהוּ 06310名詞,單陽 + 3 單陽詞尾פֶּה口、命令、末端、沿岸、比例פֶּה 的附屬形為 פִּי;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License