原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
כִּי |
03588 | 連接詞 | כִּי | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
דְבַר |
01697 | 名詞,單陽附屬形 | דָּבָר | 話語、言詞 | |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
בָּזָה |
00959 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | בָּזָה | 輕視 | |
וְאֶת |
00853 | 連接詞 וְ + 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
מִצְוָתוֹ |
04687 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | מִצְוָה | 命令、吩咐 | מִצְוָה 的附屬形為 מִצְוַת;用附屬形來加詞尾。 |
הֵפַר |
06565 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 | פָּרַר | I. Qal + Hitpo‘lel 破裂,分開;II. Hif‘il 違背、破壞、廢棄、無效 | |
הִכָּרֵת |
03772 | 動詞,Nif‘al 不定詞獨立形 | כָּרַת | 立約、剪除、切開、砍下 | |
תִּכָּרֵת |
03772 | 動詞,Nif‘al 不定詞獨立形 | כָּרַת | 立約、剪除、切開、砍下 | |
הַנֶּפֶשׁ |
05315 | 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數 | נֶפֶשׁ | 心靈、生命、人、自己、胃口 | §2.6, 2.20 |
הַהִוא |
01931 | 這是寫型 הַהוּא 和讀型為 הַהִיא 兩個字的混合字型。按讀型,它是冠詞 הַ + 代名詞 3 單陰 | הִיא הוּא | 他;她 | 如按寫型 הַהוּא,它是冠詞 הַ + 代名詞 3 單陽。在此當指示形容詞使用,意思是「那個」。§20.2, 11.9 |
עֲוֹנָה |
05771 | 名詞,單陽 + 3 單陰詞尾 | עָוֹן | 罪孽 | עָוֹן 的附屬形為 עֲוֹן;用附屬形來加詞尾。 |
בָהּ |
09002 | 介系詞 בְּ + 3 單陰詞尾 | בְּ | 在、用、藉著、與、敵對 | |
פ |
09015 | 段落符號 | פְּתוּחָה | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |