CBOL 舊約 Parsing 系統

但以理書 第 2 章 7 節
原文內容 原文直譯
עֲנוֹתִנְיָנוּתוְאָמְרִין
מַלְכָּאחֶלְמָאיֵאמַרלְעַבְדוֹהִי
וּפִשְׁרָהנְהַחֲוֵה׃
他們第二次對王說:


「請王將夢告訴僕人們,

我們就可以講解。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
עֲנוֹ 06032動詞,Peal 完成式 3 複陽עֲנָה回答
תִנְיָנוּת 08579副詞תִּנְיָנוּת第二次、再一次
וְאָמְרִין 00560連接詞 וְ + 動詞,Peal 主動分詞複陽אֲמַר
מַלְכָּא 04430名詞,陽性單數 + 定冠詞 אמֶלֶךְ君王
חֶלְמָא 02493名詞,陽性單數 + 定冠詞 אחֵלֶם
יֵאמַר 00560動詞,Peal 祈願式 3 單陽אֲמַר
לְעַבְדוֹהִי 05649介系詞 לְ + 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾עֲבֵד עֲבַד僕人、奴隸
וּפִשְׁרָה 06591連接詞 וְ + 名詞,陽性單數 + 定冠詞 אפְּשַׁר解釋定冠詞 א 有時拼成 ה
נְהַחֲוֵה 02324動詞,Haphel 未完成式 1 複חֲוָה顯示、闡述、通知、告訴、宣告



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License