原文內容 | 原文直譯 |
אִם-יָמוּתגֶּבֶרהֲיִחְיֶה כָּל-יְמֵיצְבָאִיאֲיַחֵל עַד-בּוֹאחֲלִיפָתִי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
04191 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 死、殺死、治死 | |||
01397 | 名詞,陽性單數 | 勇士、人 | |||
02421 | 疑問詞 | Qal 活、存活,Pi‘el 生長、復甦、保存生命,Hif‘il 使存活、復活 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 所有、全部、整個、各 | §3.8 | ||
03117 | 名詞,複陽附屬形 | 日子、時候 | |||
06635 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | 軍隊、戰爭、服役 | |||
03176 | 動詞,Pi‘el 未完成式 1 單 | 仰望、等候 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
00935 | 動詞,Qal 不定詞附屬形 | 來、進入、臨到、發生 | |||
02487 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | 變化、更換(衣服)、接替、退役 |