原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וַיַּגֵּד |
05046 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | נָגַד | Hif‘il 告訴、宣布、聲明、通知;Hof‘al 被告知 | §8.1, 2.35, 5.3 |
מֹשֶׁה |
04872 | 專有名詞,人名 | מֹשֶׁה | 摩西 | |
לְאַהֲרֹן |
00175 | 介系詞 לְ + 專有名詞,人名 | אַהֲרֹן | 亞倫 | §6.2 |
אֵת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | אֵת 在 - 前面,母音縮短變成 אֶת。 |
כָּל |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 從 כֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל。§3.8, 2.11-13 |
דִּבְרֵי |
01697 | 名詞,複陽附屬形 | דָּבָר | 話語、事情 | §2.11-13, 2.15 |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
אֲשֶׁר |
00834 | 關係代名詞 | אֲשֶׁר | 不必翻譯 | §6.8 |
שְׁלָחוֹ |
07971 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | שָׁלַח | 差遣、釋放、送走、伸出、伸展 | §2.34, 3.10 |
וְאֵת |
00853 | 連接詞 וְ + 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | |
כָּל |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 從 כֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל。§3.8, 2.11-13 |
הָאֹתֹת |
00226 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | אוֹת | 記號 | §2.20 |
אֲשֶׁר |
00834 | 關係代名詞 | אֲשֶׁר | 不必翻譯 | §6.8 |
צִוָּהוּ |
06680 | 動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | צָוָה | Pi‘el 命令、吩咐 | §2.34, 2.31, 3.10 |