CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記下 第 12 章 2 節
原文內容 原文直譯
לְעָשִׁירהָיָהצֹאןוּבָקָרהַרְבֵּהמְאֹד׃
富人有極多的羊群和牛群;

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לְעָשִׁיר 06223介系詞 לְ + 形容詞,陽性單數עָשִׁיר富有的在此作名詞解,指「富人」。
הָיָה 01961動詞,Qal 完成式 3 單陽הָיָה是、成為、臨到
צֹאן 06629名詞,陰性單數צֹאן
וּבָקָר 01241連接詞 וְ + 名詞,陽性單數בָּקָר
הַרְבֵּה 07235動詞,Hif‘il 不定詞獨立形רָבָהI. 多、變多;II. 射(箭)當副詞用。
מְאֹד 03966副詞מְאֹד副詞:極其、非常;名詞:力量、豐富



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License