CBOL 舊約 Parsing 系統

以西結書 第 36 章 15 節
原文內容 原文直譯
וְלֹא-אַשְׁמִיעַאֵלַיִךְעוֹדכְּלִמַּתהַגּוֹיִם
וְחֶרְפַּתעַמִּיםלֹאתִשְׂאִי-עוֹד
וְגוֹיַךְלֹא-תַכְשִׁלִיעוֹד
נְאֻםאֲדֹנָייְהוִה׃ס
我使妳不再聽見各國的羞辱,


妳必不再受萬民的辱罵,

也不再使國民絆跌。

這是主上帝的話語。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְלֹא 03808連接詞 וְ + 否定的副詞לוֹא לֹא
אַשְׁמִיעַ 08085動詞,Hif‘il 未完成式 1 單שָׁמַעQal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽
אֵלַיִךְ 00413介系詞 אֶל + 2 單陰詞尾אֶל對、向、往§8.12, 3.10
עוֹד 05750副詞עוֹד再、仍然、持續
כְּלִמַּת 03639名詞,單陰附屬形כְּלִמָּה羞愧、慚愧
הַגּוֹיִם 01471冠詞 הַ + 名詞,陽性複數גּוֹי國家、人民
וְחֶרְפַּת 02781連接詞 וְ + 名詞,單陰附屬形חֶרְפָּה羞辱、責備、毀謗
עַמִּים 05971名詞,陽性複數עַם百姓、人民、軍兵、國家
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תִשְׂאִי 05375動詞,Qal 未完成式 2 單陰נָשָׂא高舉、舉起、背負、承擔
עוֹד 05750副詞עוֹד再、仍然、持續
וְגוֹיַךְ 01471這是寫型 וְגּוֹיֵךְ 和讀型 וְגּוֹיַיִךְ 兩個字的混合字型。按讀型,它是連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 2 單陰詞尾גּוֹי國家、人民如按寫型 וְגּוֹיֵךְ,它是連接詞 וְ + 名詞,單陽 + 2 單陰詞尾。單數時,גּוֹי 的附屬形也是 גּוֹי(未出現);用附屬形來加詞尾。複數時,גּוֹי 的複數為 גּוֹיִם,複數附屬形為 גּוֹיֵי;用附屬形來加詞尾。
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תַכְשִׁלִי 03782動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陰כָּשַׁל跌倒
עוֹד 05750副詞עוֹד再、仍然、持續
נְאֻם 05002名詞,單陽附屬形נְאֻם話語נְאֻם 原為動詞 נָאַם (說、宣告, SN5001) Qal 被動分詞 נָאוּם 的單陽附屬形,後來成為先知用語固定形式的一部份。
אֲדֹנָי 00136名詞,複陽 + 1 單詞尾אָדוֹן主、主人אָדוֹן 的複陽 + 1 單詞尾本為 אֲדֹנַי,馬所拉學者特地用 אֲדֹנָי 來指上主。
יְהוִה 03069這是馬所拉學者把讀型 אֱלֹהִים 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字,真正的發音如何已失傳,大部分學者認為是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֱלֹהִים,它是名詞,陽性複數(上帝, SN430)。יהוה 的讀型本為 אֲדֹנָי (我主, SN136),但由於前面已有 אֲדֹנָי,故改唸 אֱלֹהִים,而有 יְהוִה 的標音。§4.2, 11.9
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License