CBOL 舊約 Parsing 系統

以西結書 第 21 章 6 節
原文內容 原文直譯
וְאַתָּהבֶן-אָדָםהֵאָנַח
בְּשִׁבְרוֹןמָתְנַיִםוּבִמְרִירוּתתֵּאָנַח
לְעֵינֵיהֶם׃
(原文21:11)人子啊,你要歎息,


…痛心,愁苦地歎息。(…處填入下行)

在他們眼前

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאַתָּה 00859連接詞 וְ + 代名詞 2 單陽אַתָּה
בֶן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
אָדָם 00120名詞,陽性單數אָדָם
הֵאָנַח 00584動詞,Nif‘al 祈使式單陽אָנַח嘆息
בְּשִׁבְרוֹן 07670介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形שִׁבָּרוֹן破壞、毀滅
מָתְנַיִם 04975名詞,陽性雙數מָתְנַיִם腰、腹股之間的部份
וּבִמְרִירוּת 04814連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數מְרִירוּת
תֵּאָנַח 00584動詞,Nif‘al 未完成式 2 複陽אָנַח嘆息
לְעֵינֵיהֶם 05869介系詞 לְ + 名詞,雙陰 + 3 複陽詞尾עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀עַיִן 的雙數為 עֵינַיִם,雙數附屬形為 עֵינֵי;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License