原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּגֶלאָזְנָםלַמּוּסָר וַיֹּאמֶרכִּי-יְשֻׁבוּןמֵאָוֶן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01540 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 顯露、揭開、移除、遷移 | |||
00241 | 名詞,單陰 + 3 複陽詞尾 | 耳朵 | |||
04148 | 介系詞 | 訓誨、管教、教導 | |||
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | §8.1, 8.10 | ||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
07725 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 + 古代的詞尾 | Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回 | |||
00205 | 介系詞 | 邪惡、罪孽、患難、悲傷、偶像 |