使徒行傳 7章 50節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03780 | 副詞 | | 完全否定 | 常使用於有一肯定回答的反問句。 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
05495 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 手 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 第一人稱 | | 我 | |
|
04160 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 做、使 | |
|
03778 | 指示代名詞 | 直接受格 複數 中性 | | 這個 | |
|
03956 | 形容詞 | 直接受格 複數 中性 | | 每一個、所有的 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |