CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 4 章 13 節
原文內容 原文直譯
הַחֲזֵקבַּמּוּסָראַל-תֶּרֶף
נִצְּרֶהָכִּי-הִיאחַיֶּיךָ׃
要持定訓誨,不可放鬆;


要謹守它,因為它是你的生命。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הַחֲזֵק 02388動詞,Hif‘il 祈使式單陽חָזַק加強、支持、抓住、繫緊、強壯、勇敢
בַּמּוּסָר 04148介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מוּסָר管教、教導、訓誨
אַל 00408副詞אַל否定的意思אַל 配合未完成式第二人稱,表示否定的祈使意思。
תֶּרֶף 07503動詞,Hif‘il 祈願式 2 單陽רָפָהQal 落、沉、掉、放鬆、變弱,Hif‘il 安靜、聽任、放棄、讓他走
נִצְּרֶהָ 05341動詞,Qal 祈使式單陽 + 3 單陰詞尾נָצַר謹守、遵守、保護、封鎖
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
הִיא 01931代名詞 3 單陰הִיא הוּא他、她
חַיֶּיךָ 02416名詞,複陽 + 2 單陽詞尾חַיִּים生命、活的חַיִּים 為複數,複數附屬形為 חַיֵּי;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License