CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 119 篇 36 節
原文內容 原文直譯
הַט-לִבִּיאֶל-עֵדְוֹתֶיךָ
וְאַלאֶל-בָּצַע׃
求你使我的心趨向你的法度,


不趨向非義之財。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הַט 05186動詞,Hif‘il 祈使式單陽נָטָהQal 伸出、鋪張、伸展、延長,Hif‘il 屈枉、轉彎、 丟一邊
לִבִּי 03820名詞,單陽 + 1 單詞尾לֵבלֵב 的附屬形也是 לֵב;用附屬形來加詞尾。
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
עֵדְוֹתֶיךָ 05715名詞,複陰 + 2 單陽詞尾עֵדוּת見證、證言עֵדוּת 的複數為 עֵדְוֹת(未出現),複數附屬形也是 עֵדְוֹת(未出現);用附屬形 + ֵי + 詞尾。
וְאַל 00408連接詞 וְ + 否定的副詞אַל
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
בָּצַע 01215בֶּצַע 的停頓型,名詞,陽性單數בֶּצַע利益、不義之財



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License