原文內容 | 原文直譯 |
כֻּלָּםהַבְּרוּרִיםלְשֹׁעֲרִיםבַּסִּפִּים מָאתַיִםוּשְׁנֵיםעָשָׂר הֵמָּהבְחַצְרֵיהֶםהִתְיַחְשָׂם הֵמָּהיִסַּדדָּוִידוּשְׁמוּאֵלהָרֹאֶהבֶּאֱמוּנָתָם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03605 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 全部、整個、任何事物 | |||
01305 | 冠詞 | 潔淨、選擇、煉淨、試驗 | |||
07778 | 介系詞 | 守門人 | |||
05592 | 介系詞 | 門檻、盆、碗、基石 | |||
03967 | 名詞,陰性雙數 | 數目的「一百」 | |||
08147 | 連接詞 | 數目的「二」 | |||
06240 | 名詞,陽性單數 | 數目的「十」 | 這個字只用在 11-19。 | ||
01992 | 代名詞 3 複陽 | 他們 | |||
02691 | 介系詞 | I 院子;II 村莊 | |||
03187 | 動詞,Hitpa‘el 不定詞附屬形 + 3 複陽詞尾 | 登錄於家譜 | |||
01992 | 代名詞 3 複陽 | 他們 | |||
03245 | 動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽 | 立地基 | |||
01732 | 專有名詞,人名 | 大衛 | |||
08050 | 連接詞 | 撒母耳、示母利 | |||
07203 | 冠詞 | I. 先見;II. 異象 | |||
00530 | 介系詞 | 信實 |