原文內容 | 原文直譯 |
וַיֹּאמֶרהַנַּעַרהַמַּגִּידלוֹ נִקְרֹאנִקְרֵיתִיבְּהַרהַגִּלְבֹּעַ וְהִנֵּהשָׁאוּלנִשְׁעָןעַל-חֲנִיתוֹ וְהִנֵּההָרֶכֶבוּבַעֲלֵיהַפָּרָשִׁיםהִדְבִּקֻהוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | §8.17, 8.18 | ||
05288 | 冠詞 | 男孩、少年、年輕人、僕人 | |||
05046 | 冠詞 | Hif‘il 告訴、宣布、聲明、通知;Hof‘al 被告知 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
07122 | 動詞,Nif‘al 不定詞獨立形 | 遭遇、遇見,Nif‘al 不期而遇 | |||
07136 | 動詞,Nif‘al 完成式 1 單 | I. Qal 遇見、遭遇,Hif‘il 使相見、約定;II. 架樑木 | |||
02022 | 介系詞 | 山 | |||
01533 | 冠詞 | 基利波 | |||
02009 | 連接詞 | 看哪 | |||
07586 | 專有名詞,人名 | 掃羅 | |||
08172 | 動詞,Nif‘al 分詞單陽 | 倚、倚靠、倚賴 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
02595 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 槍 | |||
02009 | 連接詞 | 看哪 | |||
07393 | 冠詞 | 車輛、戰車、上磨石、騎兵 | |||
01167 | 連接詞 | 物主、主人、丈夫、擁有者 | |||
06571 | 冠詞 | 馬、馬兵 | |||
01692 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 複 + 3 單陽詞尾 | 緊緊跟隨、黏住、趕上 |