希伯來書 10章 34節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02532 | 連接詞 | | 甚至、也、並且、然後、和 | 在此作副詞使用,意思是「甚至、也」。 | |
|
01063 | 連接詞 | | 因為、因此、的確 | ||
|
03588 | 冠詞 | 間接受格 複數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01198 | 名詞 | 間接受格 複數 陽性 | | 囚犯 | |
|
04834 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第二人稱 複數 | | 感同身受、表示同情 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00724 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 強取錢財、貪婪 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 複數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
05225 | 動詞 | 現在 主動 分詞 所有格 複數 中性 | | 存在 | 複數、中性時意思可以是「財產」。 |
|
04771 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 第二人稱 | | 你 | |
|
03326 | 介系詞 | | 後接所有格時意思是「帶著、與...一起」 | ||
|
05479 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 喜樂 | |
|
04327 | 動詞 | 第一簡單過去 關身形主動意 直說語氣 第二人稱 複數 | | 接受、期待 | |
|
01097 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 複數 陽性 | | 知道、認識 | |
|
02192 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | | 有、擁有、認為、視為 | |
|
01438 | 反身代名詞 | 直接受格 複數 陽性 第二人稱 | | 自己 | 不定詞介詞片語中的主詞使用直接受格。 |
|
02909 | 形容詞 | 直接受格 單數 陰性 比較級 | | 更好的 | |
|
02909 | 形容詞 | 直接受格 單數 陰性 比較級 | | 更好的 | |
|
05223 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 財產、擁有物、存在 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03306 | 動詞 | 現在 主動 分詞 直接受格 單數 陰性 | | 持久存在、持續、住、停留 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |