哥林多前書 14章 39節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
05620 | 連接詞 | | 使得、因此、以致於 | ||
|
00080 | 名詞 | 呼格 複數 陽性 | | 弟兄、兄弟 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 第一人稱 | | 我 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 第一人稱 | | 我 | 此字在經文中的位置或存在有爭論。 |
|
02206 | 動詞 | 現在 主動 命令語氣 第二人稱 複數 | | 熱切渴望、嫉妒 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
04395 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | | 說被上帝感動的話、講上帝的話、預言、說預言 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02980 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | | 說、宣揚 | |
|
03361 | 副詞 | | 否定副詞 | ||
|
02967 | 動詞 | 現在 主動 命令語氣 第二人稱 複數 | | 禁止、限制、阻止、拒絕 | |
|
01100 | 名詞 | 間接受格 複數 陰性 | | 靈語、語言、舌頭 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |