原文內容 | 原文直譯 |
קַל-הוּאעַל-פְּנֵי-מַיִם תְּקֻלַּלחֶלְקָתָםבָּאָרֶץ לֹא-יִפְנֶהדֶּרֶךְכְּרָמִים׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07031 | 形容詞,陽性單數 | 迅速的 | 在此作副詞使用。 | ||
01931 | 代名詞 3 單陽 | 他 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
06440 | 名詞,複陽附屬形 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
04325 | 名詞,陽性複數 | 水 | |||
07043 | 動詞,Pu‘al 未完成式 3 單陰 | Qal 輕,Pi‘el 咒罵、詛咒,Pu‘al 被咒罵、被詛咒,Nif‘al 看為輕、輕視,Hif‘il 減輕、輕視,Hitpalpel 搖來搖去 | |||
02513 | 名詞,單陰 + 3 複陽詞尾 | 部分、柔和、平滑 | | ||
00776 | 介系詞 | 地、邦國、疆界 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
06437 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 轉向 | |||
01870 | 名詞,單陽附屬形 | 道路、行為、方向、方法 | |||
03754 | 名詞,陽性複數 | 葡萄園 |