原文內容 | 原文直譯 |
כִּיעַתָּהתָּבוֹאאֵלֶיךָ וַתֵּלֶא תִּגַּעעָדֶיךָוַתִּבָּהֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
06258 | 副詞 | 現在 | |||
00935 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | 來、進入、臨到、發生 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | §8.12, 3.10 | ||
03811 | 動詞,Qal 敘述式 2 單陽 | 疲倦、不耐煩 | |||
05060 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | 接觸、觸及 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
00926 | 動詞,Nif‘al 敘述式 2 單陽 | 驚惶、擾亂、急促、不安、快速 |