CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 30 章 18 節
原文內容 原文直譯
וַתֹּאמֶרלֵאָהנָתַןאֱלֹהִיםשְׂכָרִי
אֲשֶׁר-נָתַתִּישִׁפְחָתִילְאִישִׁי
וַתִּקְרָאשְׁמוֹיִשָּׂשכָר׃
利亞說:「上帝給了我報賞,


因為我把我的婢女給了我丈夫。」

於是叫他的名字為以薩迦。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַתֹּאמֶר 00559動詞,Qal 敘述式 3 單陰אָמַר說、回答、承諾、吩咐
לֵאָה 03812專有名詞,人名לֵאָה利亞
נָתַן 05414動詞,Qal 完成式 3 單陽נָתַן賜、給
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
שְׂכָרִי 07939名詞,單陽 + 1 單詞尾שָׂכָר報酬、薪資שָׂכָר 的附屬形為 שְׂכַר;用附屬形來加詞尾。
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
נָתַתִּי 05414動詞,Qal 完成式 1 單נָתַן賜、給
שִׁפְחָתִי 08198名詞,單陰 + 1 單詞尾שִׁפְחָה婢女שְׁפָחָה 的附屬形為 שִׁפְחַת;用附屬形來加詞尾。
לְאִישִׁי 00376介系詞 לְ + 名詞,單陽 + 1 單詞尾אִישׁ各人、人、男人、丈夫אִישׁ 的附屬形也是 אִישׁ;用附屬形來加詞尾。
וַתִּקְרָא 07121動詞,Qal 敘述式 3 單陰קָרָא喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀
שְׁמוֹ 08034名詞,單陽 + 3 單陽詞尾שֵׁם名、名字שֵׁם 的附屬形也是 שֵׁם;用附屬形來加詞尾。
יִשָּׂשכָר 03485專有名詞,人名יִשָּׂשכָר以薩迦



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License