原文內容 | 原文直譯 |
אוֹבִּכְלִיעֵץ-יָדאֲשֶׁר-יָמוּתבּוֹ הִכָּהוּוַיָּמֹתרֹצֵחַהוּא מוֹתיוּמַתהָרֹצֵחַ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00176 | 連接詞 | 或 | |||
03627 | 介系詞 | 器皿、器械、器具、樂器、兵器、船艦、傢俱、物品 | |||
06086 | 名詞,陽性單數 | 木頭、樹 | |||
03027 | 名詞,陰性單數 | 手、邊、力量、權勢 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
04191 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 死、殺死、治死 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
05221 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | Hif‘il 擊打、擊殺、擊敗,Hof‘al 受責打、被擊殺,Pu‘al 被摧毀 | |||
04191 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 死、殺死、治死 | |||
07523 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 殺、謀殺 | 這個分詞在此作名詞解,指「殺人的人」。 | ||
01931 | 代名詞 3 單陽 | 他 | §3.9 | ||
04191 | 動詞,Qal 不定詞獨立形 | 死、殺死、治死 | §2.11, 2.12 | ||
04191 | 動詞,Hof‘al 祈願式 3 單陽 | 死、殺死、治死 | |||
07523 | 冠詞 | 殺、謀殺 | 這個分詞在此作名詞解,指「殺人的人」。 |