CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 73 篇 5 節
原文內容 原文直譯
בַּעֲמַלאֱנוֹשׁאֵינֵמוֹ
וְעִם-אָדָםלֹאיְנֻגָּעוּ׃
人(所遭遇)的苦難,他們沒有,


他們也不跟(別)人一起遭擊打。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בַּעֲמַל 05999介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形עָמָל患難、危害、勞碌、工作
אֱנוֹשׁ 00582名詞,陽性單數אֱנוֹשׁ
אֵינֵמוֹ 00369副詞 אַיִן + 3 複陽詞尾אַיִן不存在、沒有מוֹ 是 3 複陽詞尾的古形式。אַיִן 用附屬形 אֵין 來加詞尾。§12.3, 12.9
וְעִם 05973連接詞 וְ + 介系詞עִם跟、與、和、靠近
אָדָם 00120名詞,陽性單數אָדָם
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יְנֻגָּעוּ 05060יְנֻגְּעוּ 的停頓型,動詞,Pu‘al 未完成式 3 複陽נָגַע接觸、觸及、擊打



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License