原文內容 | 原文直譯 |
לֹא-תַעֲשֹׁקשָׂכִירעָנִיוְאֶבְיוֹן מֵאַחֶיךָאוֹמִגֵּרְךָאֲשֶׁרבְּאַרְצְךָבִּשְׁעָרֶיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
06231 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 欺壓 | |||
07916 | 形容詞,陽性單數 | 受雇的 | 在此作名詞解,指「受雇勞工」。 | ||
06041 | 形容詞,陽性單數 | 困苦的 | |||
00034 | 連接詞 | 貧乏的、貧窮的 | |||
00251 | 介系詞 | 兄弟、親屬 | |||
00176 | 連接詞 | 或 | |||
01616 | 介系詞 | 寄居者 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
00776 | 介系詞 | 地、邦國、疆界 | |||
08179 | 介系詞 | 門、城門 |