CBOL 新約 Parsing 系統

路加福音 13章 3節

原文內容與參考直譯:
οὐχί, λέγω ὑμῖν,
不是!我告訴你們,
ἀλλ᾽ ἐὰν μὴ μετανοῆτε πάντες ὁμοίως ἀπολεῖσθε.
除非你們悔改,(你們)所有人要同樣地滅亡!

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 οὐχί 03780副詞 οὐχί難道不是、不在否定疑問句中,期待肯定的答覆
 λέγω 03004動詞現在 主動 直說語氣 第一人稱 單數  λέγω
 ὑμῖν 04771人稱代名詞間接受格 複數 第二人稱  σύ
 ἀλλ᾽ 00235連接詞 ἀλλά反倒、然而、當然
 ἐὰν 01437連接詞 ἐάν若、甚至若
 μὴ 03361副詞 μή否定副詞用於非直說語氣。
 μετανοῆτε 03340動詞現在 主動 假設語氣 第二人稱 複數  μετανοέω悔改、後悔、改變自己的行為
 πάντες 03956形容詞主格 複數 陽性  πᾶς所有的
 ὁμοίως 03668副詞 ὁμοίως同樣地、類似地
 ἀπολεῖσθε 00622動詞未來 關身 直說語氣 第二人稱 複數  ἀπόλλυμι毀滅、遺失、失去


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫