原文內容 | 原文直譯 |
אָמַראֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל לִידִבֶּרצוּריִשְׂרָאֵל מוֹשֵׁלבָּאָדָםצַדִּיק מוֹשֵׁליִרְאַתאֱלֹהִים׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
00430 | 名詞,複陽附屬形 | 上帝、神、神明 | |||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
01696 | 動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
06697 | 名詞,單陽附屬形 | 磐石、巖石 | |||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 | |||
04910 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 管理、支配、統治 | |||
00120 | 介系詞 | 人 | |||
06662 | 形容詞,陽性單數 | 公義的 | |||
04910 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 管理、支配、統治 | |||
03374 | 名詞,單陰附屬形 | 敬畏、害怕 | |||
00430 | 名詞,陽性複數 | 上帝、神、神明 |