原文內容 | 原文直譯 |
וּבְנֵימוּשִׁימַחְלִיוְעֵדֶרוִירִימוֹת אֵלֶּהבְּנֵיהַלְוִיִּםלְבֵיתאֲבֹתֵיהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01121 | 連接詞 | 兒子、孫子、後裔、成員 | §5.8 | ||
04187 | 專有名詞,人名 | 母示 | |||
04249 | 專有名詞,人名 | 抹利 | 這個名字原和合本在此用「末力」。 | ||
05740 | 連接詞 | 以得 | |||
03406 | 連接詞 | 耶利末 | 這個名字原和合本在此用「耶利摩」。§7.10 | ||
00428 | 指示代名詞,陽(或陰)性複數 | 這些 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
03881 | 冠詞 | 利未 | §2.6 | ||
01004 | 介系詞 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
00001 | 名詞,複陽 + 3 複陽詞尾 | 父親、祖先、師傅、開創者 |