CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 41 章 5 節
原文內容 原文直譯
רָאוּאִיִּיםוְיִירָאוּ
קְצוֹתהָאָרֶץיֶחֱרָדוּ
קָרְבוּוַיֶּאֱתָיוּן׃
海島看見就害怕;


地極也戰兢,

他們就近前來。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
רָאוּ 07200動詞,Qal 完成式 3 複רָאָהQal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明
אִיִּים 00339名詞,陽性複數אִי海島、沿海、海邊
וְיִירָאוּ 03372連接詞 וְ + 動詞,Qal 未完成式 3 複陽יָרֵאQal 害怕,Nif‘al 令人畏懼
קְצוֹת 07098名詞,複陰附屬形קָצֶה盡頭、末端
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ
יֶחֱרָדוּ 02729יֶחֱרְדוּ 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 3 複陽חָרַד戰兢
קָרְבוּ 07126動詞,Qal 完成式 3 複קָרַב靠近
וַיֶּאֱתָיוּן 00857動詞,Qal 敘述式 3 複陽 + 古代的詞尾 ןאָתָה來、抵達



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License