CBOL 新約 Parsing 系統

路加福音 1章 72節

原文內容與參考直譯:
ποιῆσαι ἔλεος μετὰ τῶν πατέρων ἡμῶν
他在我們的列祖中施行憐憫,
καὶ μνησθῆναι διαθήκης ἁγίας αὐτοῦ,
且不忘記他的聖約─

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 ποιῆσαι 04160動詞第一簡單過去 主動 不定詞  ποιέω作出、行出、實行
 ἔλεος 01656名詞直接受格 單數 中性  ἔλεος慈悲、憐恤、寬厚
 μετὰ 03326介系詞 μετά後接所有格時意思是「與、在...中」、藉著、帶著
 τῶν 03588冠詞所有格 複數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 πατέρων 03962名詞所有格 複數 陽性  πατήρ父、祖先
 ἡμῶν 01473人稱代名詞所有格 複數 第一人稱  ἐγώ
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 μνησθῆναι 03403動詞第一簡單過去 被動 不定詞  μιμνῄσκω不忘記、回憶起、記念
 διαθήκης 01242名詞所有格 單數 陰性  διαθήκη盟約、契約
 ἁγίας 00040形容詞所有格 單數 陰性  ἅγιος聖潔的、聖的、聖徒
 αὐτοῦ 00846人稱代名詞所有格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫