CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志下 第 7 章 16 節
原文內容 原文直譯
וְעַתָּהבָּחַרְתִּיוְהִקְדַּשְׁתִּיאֶת-הַבַּיִתהַזֶּה
לִהְיוֹת-שְׁמִישָׁםעַד-עוֹלָם
וְהָיוּעֵינַיוְלִבִּישָׁםכָּל-הַיָּמִים׃
現在我已選擇且使這殿分別為聖,


把我的名擺在那裡,直到永遠;

我的眼和我的心也必天天在那裡。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְעַתָּה 06258連接詞 וְ + 副詞עַתָּה現在
בָּחַרְתִּי 00977動詞,Qal 完成式 1 單בָּחַר選擇、揀選、挑選
וְהִקְדַּשְׁתִּי 06942動詞,Hif‘il 連續式 1 單קָדַשׁ分別為聖、把…奉獻給上帝
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
הַבַּיִת 01004冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫
הַזֶּה 02088冠詞 הַ + 指示形容詞,陽性單數זֶה這個
לִהְיוֹת 01961介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形הָיָה作、是、成為、臨到
שְׁמִי 08034名詞,單陽 + 1 單詞尾שֵׁם名字שֵׁם 的附屬形也是 שֵׁם;用附屬形來加詞尾。
שָׁם 08033副詞שָׁם那裡
עַד 05704介系詞עַד直到
עוֹלָם 05769名詞,陽性單數עוֹלָם長久、古代、永遠
וְהָיוּ 01961動詞,Qal 連續式 3 複הָיָה作、是、成為、臨到
עֵינַי 05869名詞,雙陰 + 1 單詞尾עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀עַיִן 的雙數為 עֵינַיִם,雙數附屬形為 עֵינֵי;用附屬形來加詞尾。1 單詞尾 ִי + ֵי 合起來變成 ַי。§5.5, 3.10
וְלִבִּי 03820連接詞 וְ + 名詞,單陽 + 1 單詞尾לֵבלֵב 的附屬形也是 לֵב;用附屬形來加詞尾。§3.10
שָׁם 08033副詞שָׁם那裡
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
הַיָּמִים 03117冠詞 הַ + 名詞,陽性複數יוֹם日子、時候



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License