CBOL 舊約 Parsing 系統

約書亞記 第 12 章 4 節
原文內容 原文直譯
וּגְבוּלעוֹגמֶלֶךְהַבָּשָׁן
מִיֶּתֶרהָרְפָאִים
הַיּוֹשֵׁבבְּעַשְׁתָּרוֹתוּבְאֶדְרֶעִי׃
還有巴珊王噩的疆界,


他是利乏音人所剩下的,

住在亞斯他錄和以得來。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּגְבוּל 01366連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形גְּבוּל邊境、邊界
עוֹג 05747專有名詞,人名עוֹג
מֶלֶךְ 04428名詞,單陽附屬形מֶלֶךְ
הַבָּשָׁן 01316冠詞 הַ + 專有名詞,地名בָּשָׁן巴珊巴珊原意為「多結果子的」,這是位於約旦河東的一塊肥沃地。
מִיֶּתֶר 03499介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形יֶתֶרI. 1. 名詞:剩下,2. 副詞:優秀、豐富,II. 繩、弦
הָרְפָאִים 07497冠詞 הַ + 專有名詞,族名,陽性複數רָפָא巨人、利乏音
הַיּוֹשֵׁב 03427冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞單陽יָשַׁב居住、坐、停留
בְּעַשְׁתָּרוֹת 06252介系詞 בְּ + 專有名詞,地名עַשְׁתָּרֹת亞斯他錄
וּבְאֶדְרֶעִי 00154連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 專有名詞,地名אֶדְרֶעִי以得來



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License