原文內容 | 原文直譯 |
לְהוֹרֹתבְּיוֹםהַטָּמֵאוּבְיוֹםהַטָּהֹר זֹאתתּוֹרַתהַצָּרָעַת׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03384 | 介系詞 | Qal 射、拋擲,Hif‘il 教導、射、拋擲 | |||
03117 | 介系詞 | 日子、時候 | |||
02931 | 冠詞 | 不潔淨的 | 在此作名詞解,指「不潔淨之物」。 | ||
03117 | 連接詞 | 日子、時候 | |||
02889 | 冠詞 | 純正的、潔淨的 | |||
02063 | 指示代名詞,陰性單數 | 這個 | |||
08451 | 名詞,單陰附屬形 | 訓誨、教導、律法 | |||
06883 | 痳瘋病 | ||||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |