CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 2 章 3 節
原文內容 原文直譯
כִּיאִםלַבִּינָהתִקְרָא
לַתְּבוּנָהתִּתֵּןקוֹלֶךָ׃
是的,你若呼求明哲,


揚聲求聰明,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
אִם 00518連接詞אִם若、如果、或是、不是כִּי אִם 兩個字合起來的意思是「只不過」。
לַבִּינָה 00998介系詞 לְ + 冠詞 הַ+ 名詞,陰性單數בִּינָה瞭解、悟性、明哲、聰明
תִקְרָא 07121動詞,Qal 未完成式 2 單陽קָרָא喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀
לַתְּבוּנָה 08394介系詞 לְ + 冠詞 הַ+ 名詞,陰性單數תְּבוּנָה聰明
תִּתֵּן 05414動詞,Qal 未完成式 2 單陽נָתַן
קוֹלֶךָ 06963קוֹלְךָ 的停頓型,名詞,單陽 + 2 單陽詞尾קוֹל聲音קוֹל 的附屬形也是 קוֹל;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License