CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 119 篇 節
原文內容 原文直譯
לְךָ-אֲנִיהוֹשִׁיעֵנִי
כִּיפִקּוּדֶיךָדָרָשְׁתִּי׃
我是屬你的,求你救我,


因我素來考究你的訓詞。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לְךָ 09001介系詞 לְ + 2 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
אֲנִי 00589代名詞 1 單אֲנִי
הוֹשִׁיעֵנִי 03467動詞,Hif‘il 祈使式 單陽 + 1 單詞尾יָשַׁע拯救、使得勝
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
פִקּוּדֶיךָ 06490名詞,複陽 + 2 單陽詞尾פִּקּוּד訓誨、成文法規פִּקּוּד 的複數為 פִּקּוּדִים(未出現),複數附屬形為 פִּקּוּדֵי;用附屬形來加詞尾。
דָרָשְׁתִּי 01875דָרַשְׁתִּי 的停頓型,動詞,Qal 完成式 1 單דָּרַשׁ尋求、尋找



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License