原文內容 | 原文直譯 |
וַיֶּאֱסֹףאֹתָםאֶל-מִשְׁמָרשְׁלֹשֶׁתיָמִים׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00622 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 聚集、除去、收回、消滅 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 複陽詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 14.8 | ||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
04929 | 名詞,陽性單數 | 看守、守崗位、監牢 | |||
07969 | 名詞,單陰附屬形 | 數目的「三」 | §2.11-13, 12.4 | ||
03117 | 名詞,陽性複數 | 日子、時候 | §2.15 |