CBOL 舊約 Parsing 系統
約伯記 第 29 章 5 節
原文內容
原文直譯
בְּעוֹדשַׁדַּיעִמָּדִי סְבִיבוֹתַינְעָרָי׃
全能者仍與我同在,
我的孩子都環繞我;
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
בְּעוֹד
05750
介系詞
בְּ
+ 副詞
עוֹד
再、仍然、持續
שַׁדַּי
07706
名詞,陽性複數
שַׁדַּי
全能者
שַׁדַּי
作為專有名詞,指「上帝」。
עִמָּדִי
05978
介系詞
עִמָּד
+ 1 單詞尾
עִמָּד
跟
סְבִיבוֹתַי
05439
名詞,複陰 + 1 複詞尾
סָבִיב
四圍、環繞
在此作副詞使用。
סָבִיב
的複數有
סְבִיבִים
和
סְבִיבוֹת
兩種形式,
סְבִיבוֹת
的附屬形也是
סְבִיבוֹת
;用附屬形 +
ֵי
+ 詞尾。
נְעָרָי
05288
נְעָרַי
的停頓型,名詞,複陽 + 1 單詞尾
נַעַר
男孩、少年、年輕人、僕人
נַעַר
的複數為
נְעָרִים
,複數附屬形為
נְעָרֵי
;用附屬形來加詞尾。1 單詞尾
ִי
+
ֵי
合起來變成
ַי
。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。