CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 48 章 12 節
原文內容 原文直譯
שְׁמַעאֵלַייַעֲקֹבוְיִשְׂרָאֵלמְקֹרָאִי
אֲנִי-הוּא
אֲנִירִאשׁוֹןאַףאֲנִיאַחֲרוֹן׃
雅各─我所選召的以色列啊,當聽我(說):


我就是那一位,

我是首先的,我也是末後的。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
שְׁמַע 08085動詞,Qal 祈使式單陽שָׁמַעQal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽
אֵלַי 00413介系詞 אֶל + 1 單詞尾אֶל對、向、往§8.12, 5.5, 3.10
יַעֲקֹב 03290專有名詞,人名יַעֲקֹב雅各
וְיִשְׂרָאֵל 03478連接詞 וְ + 專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
מְקֹרָאִי 07121動詞,Pu‘al 分詞,單陽 + 1 單詞尾קָרָא喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀
אֲנִי 00589代名詞 1 單אֲנִי
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא在此當指示代名詞使用,意思是「那一位」。
אֲנִי 00589代名詞 1 單אֲנִי
רִאשׁוֹן 07223形容詞,陽性單數רִאשׁוֹן先前的、首先的
אַף 00637連接詞אַף的確
אֲנִי 00589代名詞 1 單אֲנִי
אַחֲרוֹן 00314形容詞,陽性單數אַחֲרוֹן末後的、後面的



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License