原文內容 | 原文直譯 |
יֵבֹשׁוּרֹדְפַי וְאַל-אֵבֹשָׁהאָנִי יֵחַתּוּהֵמָּה וְאַל-אֵחַתָּהאָנִי הָבִיאעֲלֵיהֶםיוֹםרָעָה וּמִשְׁנֶהשִׁבָּרוֹןשָׁבְרֵם׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00954 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 羞愧 | |||
07291 | 動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 1 單詞尾 | 在後面,跟隨,追 | 這個分詞在此作名詞「逼迫者」解。 | ||
00408 | 連接詞 | 不 | |||
00954 | 動詞,Qal 鼓勵式 1 單 | 羞愧 | |||
00589 | 我 | ||||
02865 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 驚惶、驚慌、破壞、毀壞 | |||
01992 | 代名詞 3 複陽 | 他們 | |||
00408 | 連接詞 | 不 | |||
02865 | 動詞,Nif‘al 鼓勵式 1 單 | 驚惶、驚慌、破壞、毀壞 | |||
00589 | 我 | ||||
00935 | 動詞,Hif‘il 祈使式單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 3.10 | ||
03117 | 名詞,單陽附屬形 | 日子、時候 | |||
07451 | 名詞,陰性單數 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 | |||
04932 | 連接詞 | 加倍、重複 | |||
07670 | 名詞,陽性單數 | 破壞、毀滅 | |||
07665 | 動詞,Qal 祈使式單陽 + 3 複陽詞尾 | Qal 拆毀、折斷、打碎,Nif‘al 遭破壞、被折斷,Pi‘el 粉碎、折斷,Hif‘il 使生產,Hif‘il 受損傷、遭粉碎 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |