CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 40 篇 7 節
原文內容 原文直譯
אָזאָמַרְתִּיהִנֵּה-בָאתִי
בִּמְגִלַּת-סֵפֶרכָּתוּבעָלָי׃
(原文 40:8)那時我說:看哪,我來了!


在經卷上已經載明了我的事。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אָז 00227副詞אָז那時
אָמַרְתִּי 00559動詞 ,Qal 完成式 1 單אָמַר說、回答、承諾、吩咐
הִנֵּה 02009指示詞הִנֵּה看哪
בָאתִי 00935動詞,Qal 完成式 1 單בּוֹא來、進入、臨到、發生
בִּמְגִלַּת 04039介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬型מְגִלָּה卷、書卷
סֵפֶר 05612名詞,陽性單數סֵפֶר著作、書卷
כָּתוּב 03789動詞,Qal 被動分詞單陽כָּתַב寫、刻、登錄
עָלָי 05921עָלַי 的停頓型,介系詞 עַל + 1 單詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊עַל 用基本型 עֲלֵי 來加詞尾。1 單詞尾 ִי + ֵי 合起來變成 ַי



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License