CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 44 章 12 節
原文內容 原文直譯
וַיְחַפֵּשׂבַּגָּדוֹלהֵחֵלוּבַקָּטֹןכִּלָּה
וַיִּמָּצֵאהַגָּבִיעַבְּאַמְתַּחַתבִּנְיָמִן׃
他就搜查,從年長的開始到年幼的為止,


那杯子竟在便雅憫的口袋裡被找到。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיְחַפֵּשׂ 02664動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陽חָפַשׂ尋求、考察
בַּגָּדוֹל 01419介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數גָּדוֹל大的、年長 (年齡)
הֵחֵל 02490動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽חָלַלI. Qal 刺殺、傷害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 褻瀆、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 褻瀆、開始
וּבַקָּטֹן 06996連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數קָטֹן年幼的
כִּלָּה 03615動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽כָּלָהQal 完成、結束、停止,Pi‘el 完成、毀壞、根除
וַיִּמָּצֵא 04672動詞,Nif‘al 敘述式 3 單陽מָצָא尋找、追上、獲得、發現
הַגָּבִיעַ 01375冠詞 הַ + 名詞,陽性單數גָּבִיעַ裝酒的碗
בְּאַמְתַּחַת 00572介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形אַמְתַּחַת袋子
בִּנְיָמִן 01144專有名詞,人名בִּנְיָמִין便雅憫



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License