原文內容 | 原文直譯 |
עוֹדמִלְּתָאבְּפֻםמַלְכָּא קָלמִן-שְׁמַיָּאנְפַל לָךְאָמְרִיןנְבוּכַדְנֶצַּרמַלְכָּא מַלְכוּתָהעֲדָתמִנָּךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05751 | 副詞 | 仍然、尚未 | |||
04406 | 名詞,陰性單數 + 定冠詞 | 話語、事件 | |||
06433 | 介系詞 | 口 | |||
04430 | 名詞,陽性單數 + 定冠詞 | 君王 | |||
07032 | 名詞,單陽附屬形 | 聲音 | |||
04481 | 介系詞 | 從 | |||
08065 | 名詞,陽性複數 + 定冠詞 | 天 | |||
05308 | 動詞,Peal 完成式 3 單陽 | 掉下、跌倒 | |||
09004 | 介系詞 | 給、向、到、歸屬於 | |||
00560 | 動詞,Peal 主動分詞複陽 | 說 | |||
05020 | 專有名詞,人名 | 尼布甲尼撒 | |||
04430 | 名詞,陽性單數 + 定冠詞 | 君王 | |||
04437 | 名詞,陰性單數 + 定冠詞 | 國度 | |||
05709 | 動詞,Peal 完成式 3 單陰 | 離去、去世 | |||
04481 | 介系詞 | 從 |