原文內容 | 原文直譯 |
אִישׁ-בַּעַרלֹאיֵדָע וּכְסִיללֹא-יָבִיןאֶת-זֹאת׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00376 | 名詞,單陽附屬形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01198 | 形容詞,陽性單數 | 畜類、愚蠢 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
03045 | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | ||||
03684 | 連接詞 | 愚昧人、愚頑人 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
00995 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 明白、分辨、瞭解 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
02063 | 指示代名詞,陰性單數 | 這個 |