原文內容 | 原文直譯 |
כִּיתָבֹאוּאֶל-אֶרֶץכְּנַעַן אֲשֶׁראֲנִינֹתֵןלָכֶםלַאֲחֻזָּה וְנָתַתִּינֶגַעצָרַעַתבְּבֵיתאֶרֶץאֲחֻזַּתְכֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
00935 | 動詞,Qal 未完成式 2 複陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
00776 | 名詞,單陰附屬形 | 地、邦國、疆界 | |||
03667 | 專有名詞,地名 | 1. 專有名詞,地名或人名「迦南」;2. 名詞「生意人、商人」 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
00589 | 代名詞 1 單 | 我 | |||
05414 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 使、給 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
00272 | 介系詞 | 土地、產業 | |||
05414 | 動詞,Qal 連續式 1 單 | 使、給 | §8.17, 8.18, 2.34, 8.19 | ||
05061 | 名詞,單陽附屬形 | 受傷、擊打、災病 | |||
06883 | 名詞,陰性單數 | 痳瘋病 | |||
01004 | 介系詞 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
00776 | 名詞,單陰附屬形 | 地、邦國、疆界 | |||
00272 | 名詞,單陰 + 2 複陽詞尾 | 土地、產業 |