哥林多前書 4章 11節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
00891 | 介系詞 | | 直到 | ||
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00737 | 副詞 | | 現在 | ||
|
05610 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 時刻、二個小時 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03983 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第一人稱 複數 | | 飢餓 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
01372 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第一人稱 複數 | | 口渴、渴望 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
01130 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第一人稱 複數 | | 衣衫襤褸 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
02852 | 動詞 | 現在 被動 直說語氣 第一人稱 複數 | | 打 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
00790 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第一人稱 複數 | | 無居處 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |