加拉太書 4章 11節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
05399 | 動詞 | 現在 被動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 被動時意思是「害怕、驚恐、敬重」 | |
|
04771 | 人稱代名詞 | 直接受格 複數 第二人稱 | | 你 | |
|
03361 | 副詞 | | 否定副詞 | ||
|
04458 | 質詞 | | 或許、以免 | ||
|
01500 | 副詞 | | 無緣由地、徒然地 | ||
|
02872 | 動詞 | 第一完成 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 辛苦工作、勞苦、疲累 | |
|
01519 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「關於、進入、到、為了」 | ||
|
04771 | 人稱代名詞 | 直接受格 複數 第二人稱 | | 你 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |