CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 76 篇 4 節
原文內容
原文直譯
נָאוֹראַתָּהאַדִּיר מֵהַרְרֵי-טָרֶף׃
(原文 76:5)你…有光華和榮美。(…處填入下行)
從有野食之山而來,
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
נָאוֹר
00215
動詞,Nif‘al 分詞單陽
אוֹר
點燃、照亮
אַתָּה
00859
代名詞 2 單陽
אַתָּה
你
אַדִּיר
00117
形容詞,陽性單數
אַדִּיר
威武的、偉大的
מֵהַרְרֵי
02042
介系詞
מִן
+ 名詞,複陽附屬形
הַר
山
טָרֶף
02964
טֶרֶף
的停頓型,名詞,陽性單數
טֶרֶף
食物、被捕食的動物
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。