原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּשְׁכֹּןיִשְׂרָאֵלבֶּטַחבָּדָד עֵיןיַעֲקֹבאֶל-אֶרֶץדָּגָןוְתִירוֹשׁ אַף-שָׁמָיויַעַרְפוּטָל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07931 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 居住、定居、安置、停留 | |||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 | |||
00983 | 名詞,陽性單數 | 安然、平安 | 在此作副詞解。 | ||
00910 | 名詞,陽性單數 | 孤立、隔離 | |||
05869 | 名詞,單陰附屬形 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
03290 | 專有名詞,人名 | 雅各 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
00776 | 名詞,單陰附屬形 | 地、邦國、疆界 | |||
01715 | 名詞,陽性單數 | 五榖 | |||
08492 | 連接詞 | 新酒 | |||
00637 | 連接詞 | 的確、也、再者 | |||
08064 | 名詞,雙陽 + 3 單陽詞尾 | 天 | |||
06201 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 滴下 | |||
02919 | 露水 |