原文內容 | 原文直譯 |
וְאִשָּׁהאֲשֶׁריִשְׁכַּבאִישׁאֹתָהּשִׁכְבַת-זָרַע וְרָחֲצוּבַמַּיִםוְטָמְאוּעַד-הָעָרֶב׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00802 | 連接詞 | 女人,妻子 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
07901 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 躺臥、同寢 | |||
00376 | 名詞,陽性單數 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 單陰詞尾 | 不必翻譯 | |||
07902 | 名詞,單陰附屬形 | 性行為、一層 | |||
02233 | 種子、後裔、子孫 | ||||
07364 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 洗 | |||
04325 | 介系詞 | 水 | |||
02930 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 玷污、變為不潔淨 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
06153 | 晚上 |