CBOL 舊約 Parsing 系統
撒母耳記下 第 22 章 33 節
原文內容
原文直譯
הָאֵלמָעוּזִּיחָיִל וַיַּתֵּרתָּמִיםדַּרְכִּו׃
上帝是我堅固的保障;
祂使我的行為完全。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
הָאֵל
00410
冠詞
הָ
+ 名詞,陽性單數
אֵל
上帝、神明、能力、力量
מָעוּזִּי
04581
名詞,單陽 + 1 單詞尾
מָעוֹז
保護、保障、避難所
מָעוֹז
的附屬形也是
מָעוֹז
;用附屬形來加詞尾。
חָיִל
02428
חַיִל
的停頓型,名詞,陽性單數
חַיִל
軍隊、力量、財富、能力
וַיַּתֵּר
05425
動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽
נָתַר
跳躍、釋放
תָּמִים
08549
形容詞,陽性單數
תָּמִים
完美的、完整的
דַּרְכִּו
01870
這是寫型
דַּרְכּוֹ
和讀型
דַּרְכִּי
兩個字的混合字型。按讀型,它是名詞,單陽 + 1 單詞尾
דֶּרֶךְ
道路、行為、方向、方法
如按寫型
דַּרְכּוֹ
,它是名詞,單陽 + 3 單陽詞尾。
דֶּרֶךְ
為 Segol 名詞,用基本型
דַּרְכּ
加詞尾。§11.9
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。