馬可福音 16章 5節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
01525 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 分詞 主格 複數 陰性 | | 進入 | |
|
01519 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「成為、進入...之內、到、為了」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03419 | 名詞 | 直接受格 單數 中性 | | 墳墓、紀念碑 | |
|
03708 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | | 看見 | |
|
03495 | 名詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 年輕人 | |
|
02521 | 動詞 | 現在 關身形主動意 分詞 直接受格 單數 陽性 | | 坐、居住、停留 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 間接受格 複數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01188 | 形容詞 | 間接受格 複數 中性 | | 右邊的 | |
|
04016 | 動詞 | 完成 關身 分詞 直接受格 單數 陽性 | | 穿上 | |
|
04749 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 衣服、特指飄逸的長袍 | |
|
03022 | 形容詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 白色的、耀眼的 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
01568 | 動詞 | 第一簡單過去 被動 直說語氣 第三人稱 複數 | | 大大驚奇、非常苦惱 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |