CBOL 舊約 Parsing 系統

士師記 第 5 章 22 節
原文內容 原文直譯
אָזהָלְמוּעִקְּבֵי-סוּס
מִדַּהֲרוֹתדַּהֲרוֹתאַבִּירָיו׃
那時馬蹄踢踏,


它的壯馬馳驅奔騰。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אָז 00227副詞אָז那時
הָלְמוּ 01986動詞,Qal 完成式 3 複הָלַם擊打
עִקְּבֵי 06119名詞,複陽附屬形עָקֵב腳跟、腳蹤
סוּס 05483名詞,陽性單數סוּס
מִדַּהֲרוֹת 01726介系詞 מִן + 名詞,陰性複數דַּהֲרָה衝刺、奔馳
דַּהֲרוֹת 01726名詞,複陰附屬形דַּהֲרָה衝刺、奔馳
אַבִּירָיו 00047形容詞,複陽 + 3 單陽詞尾אַבִּיר頑固的、強有力的在此作名詞解,指「壯馬」。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License