原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּשְׁפֹּךְעָלָיוחֵמָהאַפּוֹוֶעֱזוּזמִלְחָמָה וַתְּלַהֲטֵהוּמִסָּבִיבוְלֹאיָדָע וַתִּבְעַר-בּוֹוְלֹא-יָשִׂיםעַל-לֵב׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08210 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 傾倒 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 5.5, 3.10 | ||
02534 | 名詞,陰性單數 | 怒氣、熱 | |||
00639 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 怒氣、鼻子 | |||
05807 | 連接詞 | 勇力、力量 | |||
04421 | 名詞,陰性單數 | 戰爭 | |||
03857 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陰 + 3 單陽詞尾 | 燃燒、著起 | |||
05439 | 介系詞 | 四圍、環繞 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
03045 | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | ||||
01197 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | I. 燒毀、耗盡、點燃;II. 愚昧、未開化、如野獸般殘忍 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
07760 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 使、置、放 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03820 | 名詞,陽性單數 | 心 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |