CBOL 舊約 Parsing 系統

士師記 第 20 章 19 節
原文內容 原文直譯
וַיָּקוּמוּבְנֵי-יִשְׂרָאֵלבַּבֹּקֶר
וַיַּחֲנוּעַל-הַגִּבְעָה׃פ
以色列人早晨起來,


對著基比亞安營。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיָּקוּמוּ 06965動詞,Qal 敘述式 3 複陽קוּם起來、設立、堅立
בְנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
בַּבֹּקֶר 01242介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בֹּקֶר早晨
וַיַּחֲנוּ 02583動詞,Qal 敘述式 3 複陽חָנָה傾斜、安營、紮營
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הַגִּבְעָה 01390冠詞 הַ + 專有名詞,地名גִּבְעָה基比亞基比亞原意為「山丘」。
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License