哥林多後書 6章 15節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
05101 | 疑問代名詞 | 主格 單數 陰性 | | 什麼、為什麼 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
04857 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 一致、共同點 | |
|
05547 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 基督(音譯)、承受膏油的、受膏者 | 為希伯來文「彌賽亞」的希臘文翻譯。 |
|
04314 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「向著、面對」 | ||
|
00955 | 名詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 彼列,撒旦 | |
|
02228 | 連接詞 | | 或、 比 | ||
|
05101 | 疑問代名詞 | 主格 單數 陰性 | | 什麼、為什麼 | |
|
03310 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 部份、區域、一份 | |
|
04103 | 形容詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 忠實的、可信賴的、信實的 | |
|
03326 | 介系詞 | | 後接所有格時意思是「與....一起」、藉著、帶著 | ||
|
00571 | 形容詞 | 所有格 單數 陽性 | | 不信的 | 在此作「不信的人」。 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |