原文內容 | 原文直譯 |
בְּנוֹתַיִךְבַּשָּׂדֶהבַּחֶרֶביַהֲרֹג וְנָתַןעָלַיִךְדָּיֵקוְשָׁפַךְעָלַיִךְסֹלְלָה וְהֵקִיםעָלַיִךְצִנָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01323 | 名詞,複陰 + 2 單陰詞尾 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
07704 | 介系詞 | 田地 | |||
02719 | 介系詞 | 刀、刀劍 | |||
02026 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 殺戮 | |||
05414 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 給 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 3.10 | ||
01785 | 名詞,陽性單數 | 堡壘、攻城用的土壘、圍城的牆壘 | |||
08210 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 倒出 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 3.10 | ||
05550 | 名詞,陰性單數 | 築牆防衛、石堆、土堤 | |||
06965 | 動詞,Hif‘il 連續式 3 單陽 | 起來、設立、堅立 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 3.10 | ||
06793 | 名詞,陰性單數 | 小圓盾、盾牌、鉤子 |