羅馬書 7章 9節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
01473 | 人稱代名詞 | 主格 單數 第一人稱 | | 我 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
02198 | 動詞 | 不完成 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 活 | |
|
05565 | 介系詞 | | 後接所有格,意思是「沒有、不藉著、跟...無關」 | ||
|
03551 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 律法、原則、方法 | |
|
04218 | 副詞 | | 曾經、在過去某時 | ||
|
02064 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 分詞 所有格 單數 陰性 | | 去 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01785 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 誡命 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00266 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 罪 | |
|
00326 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 重生、復活 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |