CBOL 舊約 Parsing 系統

以斯帖記 第 3 章 12 節
原文內容 原文直譯
וַיִּקָּרְאוּסֹפְרֵיהַמֶּלֶךְ
בַּחֹדֶשׁהָרִאשׁוֹןבִּשְׁלוֹשָׁהעָשָׂריוֹםבּוֹ
וַיִּכָּתֵבכְּכָל-אֲשֶׁר-צִוָּההָמָן
אֶלאֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי-הַמֶּלֶךְ
וְאֶל-הַפַּחוֹתאֲשֶׁרעַל-מְדִינָהוּמְדִינָה
וְאֶל-שָׂרֵיעַםוָעָם
מְדִינָהוּמְדִינָהכִּכְתָבָהּוְעַםוָעָםכִּלְשׁוֹנוֹ
בְּשֵׁםהַמֶּלֶךְאֲחַשְׁוֵרֹשׁנִכְתָּב
וְנֶחְתָּםבְּטַבַּעַתהַמֶּלֶךְ׃
…王的書記被召來,(…處填入下行)


正月十三日,

照著哈曼一切所吩咐的寫下,

傳與王的總督

和各省的省長,

並各族的首領;

用各省的自己的文字、各族自己的的語言,

(諭旨)奉亞哈隨魯王的名寫下,

又用王的戒指蓋上印。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּקָּרְאוּ 07121動詞,Nif‘al 敘述式 3 複陽קָרָא喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀
סֹפְרֵי 05608名詞,複陽附屬形סוֹפֵר סֹפֵר1. 動詞:述說、計算;2. 名詞:文士、書記
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ
בַּחֹדֶשׁ 02320介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數חֹדֶשׁ月、新月、初一
הָרִאשׁוֹן 07223冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數רִאשׁוֹן先前的、首先的
בִּשְׁלוֹשָׁה 07969介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ數目的「三」
עָשָׂר 06240名詞,陽性單數עֶשְׂרֵה עָשָׂר數目的「十」這個字只用在 11-19。
יוֹם 03117名詞,陽性單數יוֹם日子、時候
בּוֹ 09002介系詞 בְּ + 3 單陽詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
וַיִּכָּתֵב 03789動詞,Nif‘al 敘述式 3 單陽כָּתַב寫、刻、登錄
כְּכָל 03605介系詞 כְּ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
צִוָּה 06680動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽צָוָהPi‘el 命令、吩咐§5.2
הָמָן 02001專有名詞,人名הָמָן哈曼
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי 00323名詞,複陽附屬形אֲחַשְׁדַּרְפַּן總督
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ
וְאֶל 00413連接詞 וְ + 介系詞אֶל對、向、往
הַפַּחוֹת 06346冠詞 הַ + 名詞,陽性複數פֶּחָה省長、官員、軍長
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
מְדִינָה 04082名詞,陰性單數מְדִינָה
וּמְדִינָה 04082連接詞 וְ + 名詞,陰性單數מְדִינָה
וְאֶל 00413連接詞 וְ + 介系詞אֶל對、向、往
שָׂרֵי 08269名詞,複陽附屬形שַׂר領袖
עַם 05971名詞,陽性單數עַם百姓、人民、軍兵、國家
וָעָם 05971עַם 的停頓型,連接詞 וְ + 名詞,陽性單數עַם百姓、人民、軍兵、國家
מְדִינָה 04082名詞,陰性單數מְדִינָה
וּמְדִינָה 04082連接詞 וְ + 名詞,陰性單數מְדִינָה
כִּכְתָבָהּ 03791介系詞 כְּ + 名詞,單陽 + 3 單陰詞尾כְּתָב文件、書冊
וְעַם 05971連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形עַם百姓、人民、軍兵、國家
וָעָם 05971עַם 的停頓型,連接詞 וְ + 名詞,陽性單數עַם百姓、人民、軍兵、國家
כִּלְשׁוֹנוֹ 03956介系詞 כְּ + 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾לָשׁוֹן舌頭、語言、舌頭形狀物
בְּשֵׁם 08034介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形שֵׁם名、名字
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ
אֲחַשְׁוֵרֹשׁ 00325專有名詞,人名אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ亞哈隨魯
נִכְתָּב 03789動詞,Nif‘al 分詞單陽כָּתַב寫、刻、登錄
וְנֶחְתָּם 02856連接詞 וְ + 動詞,Nif‘al 分詞單陽חָתַם封閉
בְּטַבַּעַת 02885介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形טַבַּעַת戒指
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License