CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 140 篇 12 節
原文內容 原文直譯
יָדַעְתִּכִּי-יַעֲשֶׂהיְהוָהדִּיןעָנִי
מִשְׁפַּטאֶבְיֹנִים׃
我知道雅威必為困苦人伸冤,


為窮乏人辨屈。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יָדַעְתִּ 03045這是寫型(從 יָדַעְתָּ 而來),其讀型為 יָדַעְתִּי。按讀型,它是動詞,Qal 完成式 1 單יָדַעQal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告如按寫型 יָדַעְתָּ,它是動詞,Qal 完成式 2 單陽。
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
יַעֲשֶׂה 06213動詞,Qal 未完成式 3 單陽עָשָׂה
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
דִּין 01779名詞,單陽附屬形דִּין審判、訴訟、爭論
עָנִי 06041形容詞,陽性單數עָנִי困苦的在此作名詞解,指「困苦的人」。
מִשְׁפַּט 04941名詞,單陽附屬形מִשְׁפָּט正義、公平、審判、律例、規矩
אֶבְיֹנִים 00034形容詞,陽性複數אֶבְיוֹן貧乏的、貧窮的在此作名詞解,指「窮乏的人」。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License