CBOL 舊約 Parsing 系統

耶力米哀歌 第 5 章 18 節
原文內容 原文直譯
עַלהַר-צִיּוֹןשֶׁשָּׁמֵם
שׁוּעָלִיםהִלְּכוּ-בוֹ׃פ
在荒涼的錫安山上,


有狐狸在其上行。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הַר 02022名詞,單陽附屬形הַר
צִיּוֹן 06726專有名詞,地名צִיּוֹן錫安
שֶׁשָּׁמֵם 08074關係代名詞 שֶׁ + 動詞,Qal 完成式 3 單陽שָׁמֵם離棄、荒涼、驚駭、昏迷
שׁוּעָלִים 07776名詞,陽性複數שׁוּעָל狐狸
הִלְּכוּ 01980動詞,Pi‘el 完成式 3 複הָלַךְQal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去
בוֹ 09002介系詞 בְּ + 3 單陽詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License