CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 23 章 20 節
原文內容 原文直譯
בְּנֵיעֻזִּיאֵלמִיכָההָרֹאשׁוְיִשִּׁיָּההַשֵּׁנִי׃ס
烏薛的兒子以彌迦為首,第二個是伊示雅。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
עֻזִּיאֵל 05816專有名詞,人名עֻזִּיאֵל烏薛
מִיכָה 04318專有名詞,人名מִיכָה彌迦這個名字原和合本用「米迦」。
הָרֹאשׁ 07218冠詞 הַ + 名詞,陽性單數רֹאשׁ頭、起頭、山頂、領袖
וְיִשִּׁיָּה 03449連接詞 וְ + 專有名詞,人名יִשִּׁיָּהוּ יִשִּׁיָּה伊示雅這個名字原和合本用「耶西雅」,它與代上7:3的「伊示雅」同拼音,但與的「耶西雅」不同拼音。
הַשֵּׁנִי 08145冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數שֵׁנִי序數的第二
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License