原文內容 | 原文直譯 |
אִם-נָבַלְתָּבְהִתְנַשֵּׂא וְאִם-זַמּוֹתָיָדלְפֶה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
05034 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 | II. 無知、愚妄、藐視 | |||
05375 | 介系詞 | 高舉、舉起、背負、承擔 | |||
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
02161 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 | 思考、計劃、設惡謀 | |||
03027 | 名詞,陰(或陽)性單數 | 手、邊、力量、權勢 | |||
06310 | 介系詞 | 口、命令、末端、沿岸、比例 |