原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּהְיוּבְּנֵישְׁמִידָעאַחְיָןוָשֶׁכֶם וְלִקְחִיוַאֲנִיעָם׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01961 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 是、成為、臨到 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | §2.11-13, 2.15 | ||
08061 | 專有名詞,人名 | 示米大 | |||
00291 | 專有名詞,人名 | 亞現 | |||
07928 | 連接詞 | 示劍 | |||
03949 | 連接詞 | 利克希 | |||
00593 | 連接詞 | 阿尼安 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |