原文內容 | 原文直譯 |
וָאֶשְׁאַלאֹתָהּוָאֹמַרבַּת-מִיאַתְּ וַתֹּאמֶרבַּת-בְּתוּאֵל בֶּן-נָחוֹראֲשֶׁריָלְדָה-לּוֹמִלְכָּה וָאָשִׂםהַנֶּזֶםעַל-אַפָּהּ וְהַצְּמִידִיםעַל-יָדֶיהָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07592 | 動詞,Qal 敘述式 1 單 | Qal 問、調查、乞討,Hif‘il 應允所求 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 單陰詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 14.8 | ||
00559 | 動詞,Qal 敘述式 1 單 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
01323 | 名詞,單陰附屬形 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
04310 | 疑問代名詞 | 誰 | |||
00859 | 代名詞 2 單陰 | 你;妳 | §3.9 | ||
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
01323 | 名詞,單陰附屬形 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
01328 | 專有名詞,人名 | 彼土利 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
05152 | 專有名詞,人名 | 拿鶴 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
03205 | 動詞,Qal 完成式 3 單陰 | 生出、出生 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
04435 | 專有名詞,人名 | 密迦 | |||
07760 | 動詞,Qal 敘述式 1 單 | 使、置、放 | |||
05141 | 冠詞 | 環、圈、耳環、鼻環、指環 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
00639 | 名詞,單陽 + 3 單陰詞尾 | 鼻子、怒氣 | |||
06781 | 連接詞 | 手鐲 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03027 | 名詞,雙陰 + 3 單陰詞尾 | 手、邊、力量、權勢 |