CBOL 舊約 Parsing 系統

以西結書 第 46 章 6 節
原文內容 原文直譯
וּבְיוֹםהַחֹדֶשׁפַּרבֶּן-בָּקָרתְּמִימִם
וְשֵׁשֶׁתכְּבָשִׂםוָאַיִל
תְּמִימִםיִהְיוּ׃
月朔時,要獻一頭無殘疾的公牛犢,


六隻羊羔,一隻公綿羊,

都要無殘疾的。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּבְיוֹם 03117連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形יוֹם日子、時候
הַחֹדֶשׁ 02320冠詞 הַ + 名詞,陽性單數חֹדֶשׁ新月、初一
פַּר 06499名詞,陽性單數פַּר小公牛
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
בָּקָר 01241名詞,陽性單數בָּקָר
תְּמִימִם 08549形容詞,陽性複數תָּמִים完美的、完整的
וְשֵׁשֶׁת 08337連接詞 וְ + 名詞,單陰附屬形שִׁשָּׁה שֵׁשׁ數目的「六」
כְּבָשִׂם 03532名詞,陽性複數כֶּבֶשׂ羊羔、小羊
וָאַיִל 00352連接詞 וְ + 名詞,陽性單數אַיִל公羊、高大的樹、門框、柱子、強壯的人
תְּמִימִם 08549形容詞,陽性複數תָּמִים完美的、完整的
יִהְיוּ 01961動詞,Qal 未完成式 3 複陽הָיָה作、是、成為、臨到



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License