原文內容 | 原文直譯 |
בַּיּוֹםהַהוּא יִגְדַּלהַמִּסְפֵּדבִּירוּשָׁלַםִ כְּמִסְפַּדהֲדַדְ-רִמּוֹןבְּבִקְעַתמְגִדּוֹן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03117 | 介系詞 | 日子、時候 | |||
01931 | 冠詞 | 他 | 在此當指示代名詞使用,意思是「那個」。 | ||
01431 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 大增、變大 | |||
04553 | 冠詞 | 哀號 | |||
03389 | 介系詞 | 耶路撒冷 | |||
04553 | 介系詞 | 哀號 | |||
01910 | 專有名詞,地名 | 哈達‧臨門 | |||
01910 | 專有名詞,地名 | 哈達‧臨門 | |||
01237 | 介系詞 | 谷、平原 | |||
04023 | 專有名詞,地名 | 米吉多 |