CBOL 舊約 Parsing 系統

約書亞記 第 17 章 5 節
原文內容 原文直譯
וַיִּפְּלוּחַבְלֵי-מְנַשֶּׁהעֲשָׂרָה
לְבַדמֵאֶרֶץהַגִּלְעָדוְהַבָּשָׁןאֲשֶׁרמֵעֵבֶרלַיַּרְדֵּן׃
…還有十分歸瑪拿西的地業,(…處填入下行)


除了約旦河那邊的基列和巴珊地之外,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּפְּלוּ 05307動詞,Qal 敘述式 3 複陽נָפַל跌落、跌倒、使籤落在...
חַבְלֵי 02256名詞,複陽附屬形חֶבֶל疆土、繩索、陣痛、悲傷、聯合、毀滅
מְנַשֶּׁה 04519專有名詞,人名、支派名、國名מְנַשֶּׁה瑪拿西
עֲשָׂרָה 06235名詞,陰性單數עֲשָׂרָה עֶשֶׂר數目的「十」
לְבַד 00905介系詞 לְ + 名詞,陽性單數בַּד分開、門閂、片段、延伸物לְבַד 在此作介系詞用,意思是「此外」。
מֵאֶרֶץ 00776介系詞 מִן + 名詞,單陰附屬形אֶרֶץ地、邦國、疆界
הַגִּלְעָד 01568冠詞 הַ + 專有名詞,地名גִּלְעָד基列
וְהַבָּשָׁן 01316連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 專有名詞,地名בָּשָׁן巴珊
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
מֵעֵבֶר 05676介系詞 מִן + 名詞,陽性單數עֵבֶר…外、對面、旁邊
לַיַּרְדֵּן 03383介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 專有名詞,河流名稱יַרְדֵּן約旦河



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License