CBOL 舊約 Parsing 系統

以斯帖記 第 9 章 32 節
原文內容 原文直譯
וּמַאֲמַראֶסְתֵּר
קִיַּםדִּבְרֵיהַפֻּרִיםהָאֵלֶּה
וְנִכְתָּבבַּסֵּפֶר׃פ
以斯帖的命令,


要守「普珥日」的這些事,

也記錄在書上。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּמַאֲמַר 03982連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形מַאֲמָר命令
אֶסְתֵּר 00635專有名詞,人名אֶסְתֵּר以斯帖
קִיַּם 06965動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽קוּם起來、設立、堅立
דִּבְרֵי 01697名詞,複陽附屬形דָּבָר話語、事情、言論
הַפֻּרִים 06332冠詞 הַ + 名詞,陽性複數פּוּר普珥
הָאֵלֶּה 00428冠詞 הַ + 指示形容詞,陽性複數אֵלֶּה這些§8.30
וְנִכְתָּב 03789連接詞 וְ + 動詞,Nif‘al 分詞單陽כָּתַב寫、刻、登錄
בַּסֵּפֶר 05612介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數סֵפֶר文件、書卷
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License