希伯來書 6章 4節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
00102 | 形容詞 | 主格 單數 中性 | | 無能力的、不可能的 | |
|
01063 | 連接詞 | | 所以、因為、那麼、的確 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 複數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00530 | 副詞 | | 一次了結地、一次 | ||
|
05461 | 動詞 | 第一簡單過去 被動 分詞 直接受格 複數 陽性 | | 照亮、發光、顯明 | |
|
01089 | 動詞 | 第一簡單過去 關身形主動意 分詞 直接受格 複數 陽性 | | 嘗、體會、認識 | |
|
05037 | 連接詞 | | 以及、並且、不單 ... 而且 | ||
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01431 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 禮物 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02032 | 形容詞 | 所有格 單數 陰性 | | 屬天的、在天上的 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03353 | 形容詞 | 直接受格 複數 陽性 | | 參與/有分於、夥伴、同伴 | |
|
01096 | 動詞 | 第一簡單過去 被動形主動意 分詞 直接受格 複數 陽性 | | 變成、是、發展 | |
|
04151 | 名詞 | 所有格 單數 中性 | | 聖靈、靈 | |
|
00040 | 形容詞 | 所有格 單數 中性 | | 聖潔的、聖的、聖徒 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |