原文內容 | 原文直譯 |
וְהָיְתָהנִבְלָתְךָלְמַאֲכָל לְכָל-עוֹףהַשָּׁמַיִםוּלְבֶהֱמַתהָאָרֶץ וְאֵיןמַחֲרִיד׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01961 | 動詞,Qal 連續式 3 單陰 | 當、是、成為、臨到 | |||
05038 | 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | 屍體 | |||
03978 | 介系詞 | 食物 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
05775 | 名詞,單陽附屬形 | 鳥 | |||
08064 | 冠詞 | 天 | §2.6, 2.15 | ||
00929 | 連接詞 | 牲畜 | |||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
00369 | 連接詞 | 不存在、沒有 | 在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。 | ||
02729 | 動詞,Hif‘il 分詞單陽 | 移動、戰兢 |