CBOL 舊約 Parsing 系統

利未記 第 15 章 17 節
原文內容 原文直譯
וְכָל-בֶּגֶדוְכָל-עוֹר
אֲשֶׁר-יִהְיֶהעָלָיושִׁכְבַת-זָרַע
וְכֻבַּסבַּמַּיִםוְטָמֵאעַד-הָעָרֶב׃פ
無論是衣服是皮子,


若沾染了精液,

要用水洗滌,必不潔淨到晚上。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְכָל 03605連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
בֶּגֶד 00899名詞,陽性單數בֶּגֶד衣服
וְכָל 03605連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
עוֹר 05785名詞,陽性單數עוֹר
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
יִהְיֶה 01961動詞,Qal 未完成式 3 單陽הָיָה是、成為、臨到
עָלָיו 05921介系詞 עַל + 3 單陽詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 5.5, 3.10
שִׁכְבַת 07902名詞,單陰附屬形שְׁכָבָה性行為、一層
זָרַע 02233זֶרַע 的停頓型,名詞,陽性單數זֶרַע種子、後裔、子孫
וְכֻבַּס 03526動詞,Pu‘al 連續式 3 單陽כָּבַס洗滌、漂洗
בַּמַּיִם 04325介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數מַיִם
וְטָמֵא 02930動詞,Qal 連續式 3 單陽טָמֵא玷污、變為不潔淨
עַד 05704介系詞עַד直到
הָעָרֶב 06153הָעֶרֶב 的停頓型,冠詞 הַ + 名詞,陽性單數עֶרֶב晚上
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License