CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 11 章 26 節
原文內容 原文直譯
וְגִבּוֹרֵיהַחֲיָלִיםעֲשָׂה-אֵלאֲחִייוֹאָב
אֶלְחָנָןבֶּן-דּוֹדוֹמִבֵּיתלָחֶם׃ס
大能的勇士:約押的兄弟亞撒‧黑,


伯‧利恆人朵多的兒子伊勒哈難,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְגִבּוֹרֵי 01368連接詞 וְ + 名詞,複陽附屬形גִּבּוֹר形容詞:強壯的、有力的;名詞:勇士
הַחֲיָלִים 02428冠詞 הַ + 名詞,陽性複數חַיִל軍隊、力量、財富、能力
עֲשָׂה 06214專有名詞,人名עֲשָׂה אֵל亞撒‧黑עֲשָׂה (做, SN 6213) 和 אֵל (神, SN 410) 合起來為專有名詞,人名。
אֵל 06214名詞,陽性單數עֲשָׂה אֵל亞撒‧黑עֲשָׂה (做, SN 6213) 和 אֵל (神, SN 410) 合起來為專有名詞,人名。
אֲחִי 00251名詞,單陽附屬形אָח兄弟、親屬
יוֹאָב 03097專有名詞,人名יוֹאָב約押
אֶלְחָנָן 00445專有名詞,人名אֶלְחָנָן伊勒哈難
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
דּוֹדוֹ 01734專有名詞,人名דּוֹדוֹ朵多
מִבֵּית 01035介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形בֵּית לֶחֶם伯‧利恆בֵּית (家, SN 1004)和 לֶחֶם (糧食, SN 3899)合起來為專有名詞。伯利恆原意為「糧食之家」。
לָחֶם 01035לֶחֶם 的停頓型,名詞,陽性單數בֵּית לֶחֶם伯‧利恆בֵּית (家, SN 1004)和 לֶחֶם (糧食, SN 3899)合起來為專有名詞。伯利恆原意為「糧食之家」。
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License