CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記下 第 8 章 12 節
原文內容 原文直譯
מֵאֲרָםוּמִמּוֹאָבוּמִבְּנֵיעַמּוֹן
וּמִפְּלִשְׁתִּיםוּמֵעֲמָלֵק
וּמִשְּׁלַלהֲדַדְעֶזֶרבֶּן-רְחֹבמֶלֶךְצוֹבָה׃
就是從亞蘭、和從摩押、和從亞捫人、


和從非利士人、和從亞瑪力人(所得來的),

以及從利合的兒子瑣巴王哈大底謝所掠之物。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
מֵאֲרָם 00758介系詞 מִן + 專有名詞,國名אֲרָם亞蘭人、亞蘭、敘利亞亞蘭原意為「舉高」。
וּמִמּוֹאָב 04124連接詞 וְ + 介系詞 מִן + 專有名詞,地名、國名מוֹאָב摩押
וּמִבְּנֵי 01121連接詞 וְ + 介系詞 מִן + 名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
עַמּוֹן 05983專有名詞,人名、國名עַמּוֹן亞捫
וּמִפְּלִשְׁתִּים 06430連接詞 וְ + 介系詞 מִן + 專有名詞,族名,陽性複數פְּלִשְׁתִּי非利士人非利士原意為「移民」。
וּמֵעֲמָלֵק 06002連接詞 וְ + 介系詞 מִן + 專有名詞,族名עֲמָלֵק亞瑪力人
וּמִשְּׁלַל 07998連接詞 וְ + 介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形שָׁלָל戰利品、擄物、獲利
הֲדַדְעֶזֶר 01909專有名詞,人名הֲדַדְעֶזֶר哈大底謝
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
רְחֹב 07340專有名詞,人名,短寫法רְחוֹב利合
מֶלֶךְ 04428名詞,單陽附屬形מֶלֶךְ
צוֹבָה 06678專有名詞,地名צוֹבָה瑣巴



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License