CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 14 章 8 節
原文內容 原文直譯
גַּם-בְּרוֹשִׁיםשָׂמְחוּלְךָאַרְזֵילְבָנוֹן
מֵאָזשָׁכַבְתָּ
לֹא-יַעֲלֶההַכֹּרֵתעָלֵינוּ׃
松樹、黎巴嫩的香柏樹也因你歡樂,


自從你躺下那時,

不再有人上來砍伐我們。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
גַּם 01571副詞גַּם
בְּרוֹשִׁים 01265名詞,陽性複數בְּרוֹשׁ松樹、柏樹
שָׂמְחוּ 08055動詞,Qal 完成式 3 複שָׂמַח喜樂、快樂
לְךָ 09001介系詞 לְ + 2 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
אַרְזֵי 00730名詞,複陽附屬形אֶרֶז香柏樹、香柏木
לְבָנוֹן 03844專有名詞,地名לְבָנוֹן黎巴嫩黎巴嫩是位於以色列北方的一座多樹木的山。
מֵאָז 00227介系詞 מִן + 副詞אָז那時
שָׁכַבְתָּ 07901動詞,Qal 完成式 2 單陽שָׁכַב躺臥、同寢
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יַעֲלֶה 05927動詞,Qal 未完成式 3 單陽עָלָה上去、升高、生長、獻上§8.36
הַכֹּרֵת 03772冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞單陽כָּרַת立約、剪除、切開、砍下
עָלֵינוּ 05921介系詞 עַל + 1 複詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 3.10



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License