原文內容 | 原文直譯 |
וַיֹּאמֶרגִּדְעוֹןאֶל-הָאֱלֹהִים אַל-יִחַראַפְּךָבִּיוַאֲדַבְּרָהאַךְהַפָּעַם אֲנַסֶּהנָּא-רַק-הַפַּעַםבַּגִּזָּה יְהִי-נָאחֹרֶבאֶל-הַגִּזָּהלְבַדָּהּ וְעַל-כָּל-הָאָרֶץיִהְיֶה-טָּל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
01439 | 專有名詞,人名 | 基甸 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
00430 | 冠詞 | 上帝、神、神明 | §2.25, 2.6, 2.20, 2.15 | ||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
02734 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 發怒、燃燒 | |||
00639 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | 鼻子、生氣 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
01696 | 連接詞 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
00389 | 副詞 | 然而、其實、當然 | |||
06471 | 敲擊、腳步、這一次、次數 | ||||
05254 | 動詞,Pi‘el 鼓勵式 1 單 | 試驗、試探 | |||
04994 | 語助詞 | 作為鼓勵語的一部份 | |||
07535 | 副詞 | 只是 | |||
06471 | 冠詞 | 敲擊、腳步、這一次、次數 | |||
01492 | 介系詞 | 羊毛 | |||
01961 | 動詞,Qal 祈願式 3 單陽 | 成為、是、臨到 | |||
04994 | 語助詞 | 作為鼓勵語的一部份 | |||
02721 | 名詞,陽性單數 | 熱氣、乾燥、炎熱 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
01492 | 冠詞 | 羊毛 | |||
00905 | 介系詞 | 分開、門閂、片段、延伸物 | |||
05921 | 連接詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 成為、是、臨到 | |||
02919 | 露水 |