CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 29 章 13 節
原文內容 原文直譯
רָשׁוְאִישׁתְּכָכִיםנִפְגָּשׁוּ
מֵאִיר-עֵינֵישְׁנֵיהֶםיְהוָה׃
窮人和欺壓者在世相遇,


雅威照亮他們的眼目。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
רָשׁ 07326動詞,Qal 主動分詞單陽רוּשׁ貧窮、缺乏在此作名詞解,指「窮人」。
וְאִישׁ 00376連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形אִישׁ各人、人、男人、丈夫
תְּכָכִים 08501名詞,陽性複數תֹּךְ壓制
נִפְגָּשׁוּ 06298נִפְגְּשׁוּ 的停頓型,動詞,Nif‘al 完成式 3 複פָּגַשׁ相遇
מֵאִיר 00215動詞,Hif‘il 分詞單陽אוֹר點燃、照亮
עֵינֵי 05869名詞,雙陰附屬形עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀
שְׁנֵיהֶם 08147名詞,雙陽 + 3 複陽詞尾שְׁתַּיִם שְׁנַיִם數目的「二」שְׁנַיִם 為雙數,雙數附屬形為 שְׁנֵי;用附屬形來加詞尾。
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License