原文內容 | 原文直譯 |
לֹא-יִכּוֹןאָדָםבְּרֶשַׁע וְשֹׁרֶשׁצַדִּיקִיםבַּל-יִמּוֹט׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
03559 | 動詞,Nif‘al 祈願式 3 單陽 | Hif‘il 預備、建立、堅立,Nif‘al 確定、預備好 | |||
00120 | 名詞,陽性單數 | 人 | |||
07562 | 介系詞 | 邪惡、犯罪 | |||
08328 | 連接詞 | 根 | |||
06662 | 形容詞,陽性複數 | 公義的 | 在此作名詞解,指「義人」。 | ||
01077 | 否定的副詞 | 不 | 這是根據列寧格勒抄本,這個字許多抄本和下一個字合寫成 | ||
04131 | 動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽 | 推倒、滑落、搖動 |