CBOL 舊約 Parsing 系統

以西結書 第 46 章 13 節
原文內容 原文直譯
וְכֶבֶשׂבֶּן-שְׁנָתוֹתָּמִיםתַּעֲשֶׂה
עוֹלָהלַיּוֹםלַיהוָֹה
בַּבֹּקֶרבַּבֹּקֶרתַּעֲשֶׂהאֹתוֹ׃
你要每日獻無殘疾一歲的羊羔一隻,


作燔祭獻與雅威;

要每天早晨將牠獻上。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְכֶבֶשׂ 03532連接詞 וְ + 名詞,陽性單數כֶּבֶשׂ羊羔、小羊
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
שְׁנָתוֹ 08141名詞,單陰 + 3 單陽詞尾שָׁנָה年、歲שָׁנָה 的附屬形為 שְׁנַת;用附屬形來加詞尾。
תָּמִים 08549形容詞,陽性單數תָּמִים完美的、完整的
תַּעֲשֶׂה 06213動詞,Qal 未完成式 2 單陽עָשָׂה
עוֹלָה 05930名詞,陰性單數עֹלָה燔祭、階梯
לַיּוֹם 03117介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יוֹם日子、時候
לַיהוָֹה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音如何已失傳,大部分學者認為是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當做是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
בַּבֹּקֶר 01242介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בֹּקֶר早晨
בַּבֹּקֶר 01242介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בֹּקֶר早晨
תַּעֲשֶׂה 06213動詞,Qal 未完成式 2 單陽עָשָׂה
אֹתוֹ 00853受詞記號 + 3 單陽詞尾אֵת不必翻譯§9.14, 14.8



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License