原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּשְׁלַחאֱלֹהִיםרוּחַרָעָה בֵּיןאֲבִימֶלֶךְוּבֵיןבַּעֲלֵישְׁכֶם וַיִּבְגְּדוּבַעֲלֵי-שְׁכֶםבַּאֲבִימֶלֶךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07971 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 差遣、釋放、送走、伸出、伸展 | |||
00430 | 名詞,陽性複數 | 上帝、神、神明 | |||
07307 | 名詞,陰性單數 | 風、心、靈、氣息 | |||
07451 | 形容詞,陰性單數 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 | |||
00996 | 介系詞,附屬形 | 在…之間 | |||
00040 | 專有名詞,人名 | 亞比米勒 | |||
00996 | 連接詞 | 在…之間 | |||
01167 | 名詞,複陽附屬形 | 物主、主人、丈夫、擁有者 | |||
07927 | 專有名詞,地名 | 示劍 | |||
00898 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 行詭詐 | |||
01167 | 名詞,複陽附屬形 | 物主、主人、丈夫、擁有者 | |||
07927 | 專有名詞,地名 | 示劍 | |||
00040 | 介系詞 | 亞比米勒 |