CBOL 新約 Parsing 系統

使徒行傳 23章 13節

原文內容與參考直譯:
ἦσαν δὲ πλείους τεσσεράκοντα
...有四十多人。(...處填入下一行)
οἱ ταύτην τὴν συνωμοσίαν ποιησάμενοι,
這些做出這陰謀(的人)

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 ἦσαν 01510動詞不完成 主動 直說語氣 第三人稱 複數  εἰμί有、是
 δὲ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 πλείους 04183形容詞主格 複數 陽性 比較級  πολύς很多、大的
 τεσσεράκοντα 05062形容詞所有格 複數 陽性  τεσσεράκοντα四十個
 οἱ 03588冠詞主格 複數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ταύτην 03778指示代名詞直接受格 單數 陰性  οὗτος這個
 τὴν 03588冠詞直接受格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 συνωμοσίαν 04945名詞直接受格 單數 陰性  συνωμοσία設謀、籌劃
 ποιησάμενοι 04160動詞第一簡單過去 關身 分詞 主格 複數 陽性  ποιέω做、使


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫