原文內容 | 原文直譯 |
כִּימִיץחָלָביוֹצִיאחֶמְאָה וּמִיץ-אַףיוֹצִיאדָם וּמִיץאַפַּיִםיוֹצִיארִיב׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
04330 | 名詞,單陽附屬形 | 搾、擠、壓、擰 | |||
02461 | 名詞,陽性單數 | 奶、乳酪 | |||
03318 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | 出去、出來、向前 | |||
02529 | 名詞,陰性單數 | 奶油 | |||
04330 | 連接詞 | 搾、擠、壓、擰 | |||
00639 | 名詞,陽性單數 | 鼻子、生氣 | |||
03318 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | 出去、出來、向前 | |||
01818 | 名詞,陽性單數 | 血 | |||
04330 | 連接詞 | 搾、擠、壓、擰 | |||
00639 | 名詞,陽性雙數 | 鼻子、生氣 | |||
03318 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | 出去、出來、向前 | |||
07379 | 名詞,陽性單數 | 爭吵、衝突、爭辯 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |