原文內容 | 原文直譯 |
וָאֶשְׁמְעָהאֶחָד-קָדוֹשׁמְדַבֵּר וַיֹּאמֶראֶחָדקָדוֹשׁלַפַּלְמוֹנִיהַמְדַבֵּר עַד-מָתַיהֶחָזוֹן הַתָּמִידוְהַפֶּשַׁעשֹׁמֵם תֵּתוְקֹדֶשׁוְצָבָאמִרְמָס׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08085 | 動詞,Qal 敘述式 1 單 | Qal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽 | |||
00259 | 形容詞,陽性單數 | 數目的「一」 | |||
06918 | 形容詞,陽性單數 | 聖的、神聖的 | |||
01696 | 動詞,Pi‘el 分詞單陽 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
00259 | 形容詞,陽性單數 | 數目的「一」 | |||
06918 | 形容詞,陽性單數 | 聖的、神聖的 | |||
06422 | 介系詞 | 特定的一件事或一個人 | |||
01696 | 冠詞 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
04970 | 疑問詞 | 何時 | |||
02377 | 冠詞 | 異象、默示、預言 | |||
08548 | 冠詞 | 經常、一直、連續 | |||
06588 | 連接詞 | 背叛、過犯 | |||
08074 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 驚駭、荒蕪 | |||
05414 | 動詞,Qal 不定詞附屬形 | 給 | |||
06944 | 連接詞 | 聖所、聖物、神聖 | |||
06635 | 連接詞 | 軍隊、戰爭、服役 | |||
04823 | 名詞,陽性單數 | 踐踏、蹂躪 |