原文內容 | 原文直譯 |
וַתִּלָּקַחאֶסְתֵּראֶל-הַמֶּלֶךְאֲחַשְׁוֵרוֹשׁאֶל-בֵּיתמַלְכוּתוֹ בַּחֹדֶשׁהָעֲשִׂירִיהוּא-חֹדֶשׁטֵבֵת בִּשְׁנַת-שֶׁבַעלְמַלְכוּתוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03947 | 動詞,Nif‘al 敘述式 3 單陰 | 取、娶、拿 | |||
00635 | 專有名詞,人名 | 以斯帖 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
04428 | 冠詞 | 王 | |||
00325 | 專有名詞,人名 | 亞哈隨魯 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
01004 | 名詞,單陽附屬形 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
04438 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 國度 | |||
02320 | 介系詞 | 月、新月、初一 | |||
06224 | 冠詞 | 序數的「第十」 | |||
01931 | 代名詞 3 單陽 | 他 | |||
02320 | 名詞,陽性單數 | 月、新月、初一 | |||
02887 | 專有名詞,月的名稱 | 提別 | |||
08141 | 介系詞 | 年、歲 | |||
07651 | 名詞,陽性單數 | 數目的「七」 | |||
04438 | 介系詞 | 國度 |