CBOL 舊約 Parsing 系統
箴言 第 17 章 12 節
原文內容
原文直譯
פָּגוֹשׁדֹּבשַׁכּוּלבְּאִישׁ וְאַל-כְּסִילבְּאִוַּלְתּוֹ׃
一個人(寧可)遇見喪子的母熊,
(也不可遇見)帶著自己愚昧的愚頑人。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
פָּגוֹשׁ
06298
動詞,Qal 不定詞獨立形
פָּגַשׁ
相遇
דֹּב
01677
名詞,陰性單數
דֹּב
熊
שַׁכּוּל
07909
形容詞,陽性單數
שַׁכּוּל
喪子
בְּאִישׁ
00376
介系詞
בְּ
+ 名詞,陽性單數
אִישׁ
各人、人、男人、丈夫
וְאַל
00408
連接詞
וְ
+ 否定的副詞
אַל
不
אַל
配合未完成式,表示否定的祈使意思。
כְּסִיל
03684
名詞,陽性單數
כְּסִיל
愚昧人、愚頑人
בְּאִוַּלְתּוֹ
00200
介系詞
בְּ
+ 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾
אִוֶּלֶת
愚昧
אִוֶּלֶת
為 Segol 名詞,用基本型
אִוַּלְתּ
加詞尾。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。