原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּשְׁלַחהַמֶּלֶךְלִקְרֹא אֶת-אֲחִימֶלֶךְבֶּן-אֲחִיטוּבהַכֹּהֵן וְאֵתכָּל-בֵּיתאָבִיוהַכֹּהֲנִיםאֲשֶׁרבְּנֹב וַיָּבֹאוּכֻלָּםאֶל-הַמֶּלֶךְ׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07971 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 差遣、釋放、送走、伸出、伸展 | |||
04428 | 冠詞 | 王 | |||
07121 | 介系詞 | 喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
00288 | 專有名詞,人名 | 亞希米勒 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00285 | 專有名詞,人名 | 亞希突 | |||
03548 | 冠詞 | 祭司 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 所有、全部、整個、各 | §3.8 | ||
01004 | 名詞,單陽附屬形 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
00001 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 父親、祖先、師傅、開創者 | |||
03548 | 冠詞 | 祭司 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
05011 | 介系詞 | 挪伯 | 挪伯是是位於耶路撒冷北方的一個祭司城,這個字原是「高處」的意思。 | ||
00935 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
03605 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 所有、全部、整個、各 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
04428 | 冠詞 | 王 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |