CBOL 舊約 Parsing 系統

列王紀上 第 8 章 51 節
原文內容 原文直譯
כִּי-עַמְּךָוְנַחֲלָתְךָהֵם
אֲשֶׁרהוֹצֵאתָמִמִּצְרַיִםמִתּוֹךְכּוּרהַבַּרְזֶל׃
因為他們是祢的子民,是祢的產業,


是祢從埃及,從鐵爐中領出來的。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
עַמְּךָ 05971名詞,單陽 + 2 單陽詞尾עַם百姓、人民、軍兵、國家עַם 用基本型 עַמְמ 加詞尾。
וְנַחֲלָתְךָ 05159連接詞 וְ + 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾נַחֲלָה產業נַחֲלָה 的附屬形為 נַחֲלַת;用附屬形來加詞尾。
הֵם 01992代名詞 3 複陽הֵם他們、它們
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
הוֹצֵאתָ 03318動詞,Hif‘il 完成式 2 單陽יָצָא出去、出來、向前
מִמִּצְרַיִם 04714介系詞 מִן + 專有名詞,地名、國名מִצְרַיִם埃及、埃及人§5.3, 9.3
מִתּוֹךְ 08432介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形תָּוֶךְ在中間
כּוּר 03564名詞,單陽附屬形כּוּר爐子、鎔爐
הַבַּרְזֶל 01270冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בַּרְזֶל



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License