CBOL 舊約 Parsing 系統

哈巴谷書 第 1 章 11 節
原文內容 原文直譯
אָזחָלַףרוּחַוַיַּעֲבֹרוְאָשֵׁם
זוּכֹחוֹלֵאלֹהוֹ׃
那時,他如風猛然掃過,顯為有罪,


因他以自己的勢力為他的神明。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אָז 00227副詞אָז那時
חָלַף 02498動詞,Qal 完成式 3 單陽חָלַף廢去
רוּחַ 07307名詞,陰性單數רוּחַ風、心、靈、氣息
וַיַּעֲבֹר 05674動詞,Qal 敘述式 3 單陽עָבַרI. 經過、穿越、漲溢、離開、拿走、違犯、廢除;II. Hitpa‘el 狂傲、惱怒、激怒
וְאָשֵׁם 00816動詞,Qal 連續式 3 單陽אָשֵׁם אָשַׁם視為有罪、犯罪
זוּ 02098關係代名詞זוּ這個、那一個
כֹחוֹ 03581名詞,單陽 + 3 單陽詞尾כֹּחַ力量、財富、能力כֹּחַ 的附屬形也是 כֹּחַ;用附屬形來加詞尾。
לֵאלֹהוֹ 00433介系詞 לְ + 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾אֱלוֹהַּ上帝、神、神明אֱלוֹהַּ 的附屬形也是 אֱלוֹהַּ(未出現);用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License