原文內容 | 原文直譯 |
כִּי-תֹאמַרהֵןלֹא-יָדַעְנוּזֶה הֲלֹא-תֹכֵןלִבּוֹתהוּא-יָבִין וְנֹצֵרנַפְשְׁךָהוּאיֵדָע וְהֵשִׁיבלְאָדָםכְּפָעֳלוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
00559 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
02005 | 指示詞 | 指示詞:看哪;假設質詞:如果 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
03045 | 動詞,Qal 完成式 1 複 | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
02088 | 指示代名詞,陽性單數 | 這個 | |||
03808 | 疑問詞 | 不 | |||
08505 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 估計、衡量 | |||
03826 | 名詞,陽性複數 | 心 | |||
01931 | 代名詞 3 單陽 | 他 | |||
00995 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 明白、分辨、瞭解 | |||
05341 | 連接詞 | 謹守、遵守、保護、封鎖 | |||
05315 | 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
01931 | 代名詞 3 單陽 | 他 | |||
03045 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
07725 | 動詞,Hif‘il 連續式 3 單陽 | Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回 | |||
00120 | 介系詞 | 人 | |||
06467 | 介系詞 | 工作、行為 |