CBOL 舊約 Parsing 系統

列王紀下 第 2 章 25 節
原文內容 原文直譯
וַיֵּלֶךְמִשָּׁםאֶל-הַרהַכַּרְמֶל
וּמִשָּׁםשָׁבשֹׁמְרוֹן׃פ
以利沙從那裡去迦密山,


又從那裡回到撒瑪利亞。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֵּלֶךְ 01980動詞,Qal 敘述式 3 單陽הָלַךְQal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去§8.1, 2.35, 8.16
מִשָּׁם 08033介系詞 מִן + 副詞שָׁם那裡§5.3
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
הַר 02022名詞,單陽附屬形הַר
הַכַּרְמֶל 03760冠詞 הַ + 名詞,陽性單數כַּרְמֶל迦密
וּמִשָּׁם 08033連接詞 וְ + 介系詞 מִן + 副詞שָׁם那裡
שָׁב 07725動詞,Qal 完成式 3 單陽שׁוּבQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
שֹׁמְרוֹן 08111專有名詞,地名שֹׁמְרוֹן撒瑪利亞
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License