CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 139 篇 10 節
原文內容 原文直譯
גַּם-שָׁםיָדְךָתַנְחֵנִי
וְתֹאחֲזֵנִייְמִינֶךָ׃
就是在那裡,你的手必引導我;


你的右手也必扶持我。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
גַּם 01571副詞גַּם甚至、也
שָׁם 08033副詞שָׁם那裡
יָדְךָ 03027名詞,單陰 + 2 單陽詞尾יָד手、邊、力量、權勢יָד 的附屬形為 יַד;用附屬形來加詞尾。
תַנְחֵנִי 05148動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陰 + 1 單詞尾נָחָה引導
וְתֹאחֲזֵנִי 00270連接詞 וְ + 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 + 1 單詞尾אָחַז抓住、抓緊
יְמִינֶךָ 03225יְמִינְךָ 的停頓型,名詞,單陰 + 2 單陽詞尾יָמִין右手、右邊יָמִין 的附屬形為 יְמִין;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License