原文內容 | 原文直譯 |
תְּהִי-יָדְךָעַל-אִישׁיְמִינֶךָ עַל-בֶּן-אָדָםאִמַּצְתָּלָּךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01961 | 動詞,Qal 祈願式 3 單陰 | 是、成為、臨到 | §7.1 | ||
03027 | 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | 手、邊、力量、權勢 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
00376 | 名詞,單陽附屬形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
03225 | 右手、右邊、南方 | ||||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §22.5 | ||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00120 | 名詞,陽性單數 | 人 | |||
00553 | 動詞,Pi‘el 完成式 2 單陽 | Qal 是強壯的、勇敢的,Pi‘el 堅立、確立 | |||
09001 | 給、往、向、到、歸屬於 |