CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 5 章 11 節
原文內容 原文直譯
הוֹימַשְׁכִּימֵיבַבֹּקֶרשֵׁכָריִרְדֹּפוּ
מְאַחֲרֵיבַנֶּשֶׁףיַיִןיַדְלִיקֵם׃
禍哉!那些清晨早起,追尋烈酒,


流連到深夜,酒使他們狂熱的人;

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הוֹי 01945驚嘆詞הוֹי哎!嗐!禍哉!
מַשְׁכִּימֵי 07925動詞,Hif‘il 分詞,複陽附屬形שָׁכַםHif‘il 早起
בַבֹּקֶר 01242介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בֹּקֶר早晨
שֵׁכָר 07941名詞,陽性單數שֵׁכָר烈酒
יִרְדֹּפוּ 07291יִרְדְּפוּ 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 3 複陽רָדַף在後面,跟隨,追
מְאַחֲרֵי 00309動詞,Pi‘el 分詞,複陽附屬形אָחַר耽擱、延遲
בַנֶּשֶׁף 05399介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數נֶשֶׁף薄暮、微明
יַיִן 03196名詞,陽性單數יַיִן
יַדְלִיקֵם 01814動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 + 3 複陽詞尾דָּלַק燒、狂熱追求



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License