CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記上 第 17 章 29 節
原文內容 原文直譯
וַיֹּאמֶרדָּוִדמֶהעָשִׂיתִיעָתָּה
הֲלוֹאדָּבָרהוּא׃
大衛說:「我現在作了甚麼呢?


不是只(說了)這一句話嗎?」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֹּאמֶר 00559動詞,Qal 敘述式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐§8.1, 2.35, 8.10
דָּוִד 01732專有名詞,人名דָּוִיד דָּוִד大衛
מֶה 04100疑問代名詞מָה מַה什麼、為何
עָשִׂיתִי 06213動詞,Qal 完成式 1 單עָשָׂה
עָתָּה 06258עַתָּה 的停頓型,副詞עַתָּה現在
הֲלוֹא 03808疑問詞 הֲ + 否定的副詞לוֹא לֹא
דָּבָר 01697名詞,陽性單數דָּבָר話語、事情
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא在此作指示形容詞解。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License