原文內容 | 原文直譯 |
וַיֹּאמְרוּאֵלֶיהָהָאֲנָשִׁים נְקִיִּםאֲנַחְנוּמִשְּׁבֻעָתֵךְהַזֶּהאֲשֶׁרהִשְׁבַּעְתָּנוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | §8.12, 3.10 | ||
00376 | 冠詞 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
05355 | 形容詞,陽性複數 | 無辜的 | |||
00587 | 代名詞 1 複 | 我們 | |||
07621 | 介系詞 | 發誓 | |||
02088 | 冠詞 | 這個 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
07650 | 動詞,Hif‘il 完成式 2 單陽 + 1 複詞尾 | Qal Nif‘al 發誓,Hif‘il 使起誓、囑咐 |