CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 18 篇 13 節
原文內容 原文直譯
וַיַּרְעֵםבַּשָּׁמַיִםיְהוָה
וְעֶלְיוֹןיִתֵּןקֹלוֹבָּרָדוְגַחֲלֵי-אֵשׁ׃
(原文 18:14)雅威在天上打雷,


至高者發出他的聲音,(就有)冰雹和火炭。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיַּרְעֵם 07481動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽רָעַם打雷、發怒
בַּשָּׁמַיִם 08064介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數שָׁמַיִם
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וְעֶלְיוֹן 05945連接詞 וְ + 名詞,陽性單數עֶלְיוֹן1. 名詞:至高者、至高處,2. 形容詞:高的、上面的
יִתֵּן 05414動詞,Qal 未完成式 3 單陽נָתַן
קֹלוֹ 06963名詞,單陽 + 3 單陽詞尾קוֹל聲音קוֹל 的附屬形也是 קוֹל;用附屬形來加詞尾。
בָּרָד 01259名詞,陽性單數בָּרָד冰雹
וְגַחֲלֵי 01513連接詞 וְ + 名詞,複陰附屬形גַּחֶלֶתגַּחֶלֶת 雖為陰性名詞,複數卻有陽性的形式 גֶּחָלִים
אֵשׁ 00784名詞,陰性單數אֵשׁ



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License