CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 72 篇 5 節
原文內容 原文直譯
יִירָאוּךָעִם-שָׁמֶשׁוְלִפְנֵייָרֵחַ
דּוֹרדּוֹרִים׃
太陽還存,月亮還在,人要敬畏你,


直到萬代!

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יִירָאוּךָ 03372動詞,Qal 未完成式 3 複陽 + 2 單陽詞尾יָרֵאQal 害怕,Nif‘al 令人畏懼
עִם 05973介系詞עִם跟、與、和、靠近
שָׁמֶשׁ 08121שֶׁמֶשׁ 的停頓型,名詞,陰性單數שֶׁמֶשׁ太陽
וְלִפְנֵי 03942連接詞 וְ + 介系詞לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 從介系詞 לְ + 名詞 פָּנֶה (臉, SN 6440) 的複陽附屬形而來。
יָרֵחַ 03394名詞,陽性單數יָרֵחַ月亮
דּוֹר 01755名詞,單陽附屬形דּוֹר年代、世代、後代、居所
דּוֹרִים 01755名詞,陽性複數דּוֹר年代、世代、後代、居所



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License