CBOL 舊約 Parsing 系統

約珥書 第 1 章 19 節
原文內容 原文直譯
אֵלֶיךָיְהוָהאֶקְרָא
כִּיאֵשׁאָכְלָהנְאוֹתמִדְבָּר
וְלֶהָבָהלִהֲטָהכָּל-עֲצֵיהַשָּׂדֶה׃
雅威啊,我向你求告,


因為有火吞噬曠野的草場,

火焰燒盡田野的樹木。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֵלֶיךָ 00413介系詞 אֶל + 2 單陽詞尾אֶל對、向、往אֶל 用基本型 אֱלֵי 來加詞尾。
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֶקְרָא 07121動詞,Qal 未完成式 1 單קָרָא喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
אֵשׁ 00784名詞,陰性單數אֵשׁ
אָכְלָה 00398動詞,Qal 完成式 3 單陰אָכַל吃、吞吃
נְאוֹת 04999名詞,複陰附屬形נָוָה住處、草場
מִדְבָּר 04057名詞,陽性單數מִדְבָּר曠野
וְלֶהָבָה 03852連接詞 וְ + 名詞,陰性單數לֶהָבָה火焰
לִהֲטָה 03857動詞,Pi‘el 完成式 3 單陰לָהַט燃燒、著起
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל
עֲצֵי 06086名詞,複陽附屬形עֵץ樹木
הַשָּׂדֶה 07704冠詞 הַ + 名詞,陽性單數שָׂדֶה שָׂדַי田地



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License