CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 29 章 10 節
原文內容 原文直譯
אַתֶּםנִצָּבִיםהַיּוֹםכֻּלְּכֶם
לִפְנֵייְהוָהאֱלֹהֵיכֶם
רָאשֵׁיכֶםשִׁבְטֵיכֶםזִקְנֵיכֶםוְשֹׁטְרֵיכֶם
כֹּלאִישׁיִשְׂרָאֵל׃
(原文29:9)「今日你們,…全都要站在(…處填入末二行和下節)


雅威─你們上帝面前,

就是你們支派的你們的首領、你們的長老、和你們的官長,

以色列所有的男丁,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אַתֶּם 00859代名詞 2 複陽אַתֶּם אַתָּה你;你們
נִצָּבִים 05324動詞,Nif‘al 分詞複陽נָצַבNif’al 起來、立起,Hif‘il 安置、安排
הַיּוֹם 03117冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יוֹם日子、時候在此作副詞「今日」解。
כֻּלְּכֶם 03605名詞,單陽 + 2 複陽詞尾כֹּל全部、整個、各כֹּל 的附屬形也是 כֹּל;用附屬形來加詞尾。
לִפְנֵי 03942介系詞לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 從介系詞 לְ + 名詞 פָּנֶה (臉, SN 6440) 的複陽附屬形而來。
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵיכֶם 00430名詞,複陽 + 2 複陽詞尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 為複數,複數附屬形為 אֱלֹהֵי;用附屬形來加詞尾。
רָאשֵׁיכֶם 07218名詞,複陽 + 2 複陽詞尾רֹאשׁ頭、起頭、山頂、領袖רֹאשׁ 的複數為 רָאשִׁים,複數附屬形為 רָאשֵׁי;用附屬形來加詞尾。
שִׁבְטֵיכֶם 07626名詞,複陽 + 2 複陽詞尾שֵׁבֶט棍、杖、支派、分支שֵׁבֶט 的複數為 שְׁבָטִים,複數附屬形為 שִׁבְטֵי;用附屬形來加詞尾。
זִקְנֵיכֶם 02205形容詞,複陽 + 2 複陽詞尾זָקֵן年老的在此作名詞解,指「老年人」。
וְשֹׁטְרֵיכֶם 07860連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 2 複陽詞尾שֹׁטֵר官員、書記官、首領שֹׁטֵר 的複數為 שֹׁטְרִים,複數附屬形為 שֹׁטְרֵי(未出現);用附屬形來加詞尾。§5.5, 3.10
כֹּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各
אִישׁ 00376名詞,單陽附屬形אִישׁ各人、人、男人、丈夫§2.11-13
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License