原文內容 | 原文直譯 |
מֵעִםיְהוָהצְבָאוֹתתִּפָּקֵד בְּרַעַםוּבְרַעַשׁוְקוֹלגָּדוֹל סוּפָהוּסְעָרָהוְלַהַבאֵשׁאוֹכֵלָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05973 | 介系詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
06635 | 名詞,陽(或陰)性複數 | 軍隊、戰爭、服役 | |||
06485 | 動詞,Nif‘al 未完成式 2 單陽 | 訪問、眷顧、懲罰、派定、計算、缺少 | |||
07482 | 介系詞 | 雷轟 | |||
07494 | 連接詞 | 地震 | |||
06963 | 連接詞 | 聲音 | |||
01419 | 形容詞,陽性單數 | 大的、偉大的 | |||
05492 | 名詞,陰性單數 | 旋風 | |||
05591 | 連接詞 | 暴風 | |||
03851 | 連接詞 | 火焰 | |||
00784 | 名詞,陽(或陰)性單數 | 火 | |||
00398 | 吃、吞吃 |