CBOL 新約 Parsing 系統

約翰福音 8章 57節

原文內容與參考直譯:
εἶπον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι πρὸς αὐτόν,
於是猶太人對他說:
Πεντήκοντα ἔτη οὔπω ἔχεις
「你還沒有五十歲,
καὶ Ἀβραὰμ ἑώρακας;
卻見過亞伯拉罕嗎?」

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 εἶπον 03004動詞第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數  λέγω
 οὖν 03767連接詞 οὖν所以、然後、那麼
 οἱ 03588冠詞主格 複數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 Ἰουδαῖοι 02453形容詞主格 複數 陽性  Ἰουδαῖος猶太人的
 πρὸς 04314介系詞 πρός後接直接受格時意思是「對著、到」
 αὐτόν 00846人稱代名詞直接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 Πεντήκοντα 04004形容詞直接受格 複數 中性  πεντήκοντα五十
 ἔτη 02094名詞直接受格 複數 中性  ἔτος歲、年
 οὔπω 03768副詞 οὔπω仍然不、還不
 ἔχεις 02192動詞現在 主動 直說語氣 第二人稱 單數  ἔχω有、在...的情況
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
 Ἀβραὰμ 00011名詞直接受格 單數 陽性  Ἀβραάμ專有名詞,人名:亞伯拉罕
 ἑώρακας 03708動詞第一完成 主動 直說語氣 第二人稱 單數  ὁράω看見


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫