CBOL 舊約 Parsing 系統
歷代志上 第 16 章 17 節
原文內容
原文直譯
וַיַּעֲמִידֶהָלְיַעֲקֹבלְחֹק לְיִשְׂרָאֵלבְּרִיתעוֹלָם׃
祂將它(指這約)向雅各定為律例,
向以色列定為永遠的約,
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וַיַּעֲמִידֶהָ
05975
動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 + 3 單陰詞尾
עָמַד
Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 設立、使堅定
לְיַעֲקֹב
03290
介系詞
לְ
+ 專有名詞,人名
יַעֲקֹב
雅各
לְחֹק
02706
介系詞
לְ
+ 名詞,陽性單數
חֹק
律例、法令、條例、限度
לְיִשְׂרָאֵל
03478
介系詞
לְ
+ 專有名詞,人名、國名
יִשְׂרָאֵל
以色列
בְּרִית
01285
名詞,陰性單數
בְּרִית
約
עוֹלָם
05769
名詞,陽性單數
עוֹלָם
長久、古代、永遠
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。