CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 107 篇 39 節
原文內容
原文直譯
וַיִּמְעֲטוּוַיָּשֹׁחוּ מֵעֹצֶררָעָהוְיָגוֹן׃
但他們…就減少且卑下。(…處填入下行)
因欺壓、患難、愁苦,
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וַיִּמְעֲטוּ
04591
動詞,Qal 敘述式 3 複陽
מָעַט
變少、變小
וַיָּשֹׁחוּ
07817
動詞,Qal 敘述式 3 複陽
שָׁחַח
屈身、下拜
מֵעֹצֶר
06115
介系詞
מִן
+ 名詞,陽性單數
עֹצֶר
強制、克制、強迫
רָעָה
07451
名詞,陰性單數
רָעָה
形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸
וְיָגוֹן
03015
連接詞
וְ
+ 名詞,陽性單數
יָגוֹן
憂愁
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。