原文內容 | 原文直譯 |
אִם-עַל-פִּיךָיַגְבִּיהַּנָשֶׁר וְכִייָרִיםקִנּוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
06310 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | 口、命令、末端、沿岸、比例 | |||
01361 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | 高、舉高 | |||
05404 | 鷹 | ||||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
07311 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | 高舉、抬高、除掉、取出 | |||
07064 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 鳥窩 |