希伯來書 13章 19節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
04056 | 副詞 | | 更為、甚於 | ||
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
03870 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 懇求、鼓勵、安慰、邀請 | |
|
03778 | 指示代名詞 | 直接受格 單數 中性 | | 這個 | |
|
04160 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 不定詞 | | 作、實行 | |
|
02443 | 連接詞 | | 使得、為了、帶出說明的子句不必翻譯 | 常接假設語氣 | |
|
05032 | 副詞 | | 更迅速地、更敏捷地 | ||
|
05032 | 副詞 | | 更迅速地、更敏捷地 | ||
|
00600 | 動詞 | 第一簡單過去 被動 假設語氣 第一人稱 單數 | | 帶回、交還、恢復 | |
|
04771 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 第二人稱 | | 你 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |