原文內容 | 原文直譯 |
בְּאָזְנֵיכְסִילאַל-תְּדַבֵּר כִּי-יָבוּזלְשֵׂכֶלמִלֶּיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00241 | 介系詞 | 耳朵 | |||
03684 | 名詞,陽性單數 | 愚昧人、愚頑人 | |||
00408 | 否定的副詞 | 不 | 這個字多用在否定的祈願式。 | ||
01696 | 動詞,Pi‘el 未完成式 2 單陽 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
00936 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 輕視、蔑視 | |||
07922 | 介系詞 | 理解 | |||
04405 | 名詞,複陰 + 2 單陽詞尾 | 言語 |