原文內容 | 原文直譯 |
וְאֶל-אִשָּׁהבְּנִדַּתטֻמְאָתָהּלֹאתִקְרַב לְגַלּוֹתעֶרְוָתָהּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00413 | 連接詞 | 對、向、往 | |||
00802 | 名詞,陰性單數 | 女人、妻子 | |||
05079 | 介系詞 | 禮儀上的不潔淨、月經期間的不潔淨 | |||
02932 | 名詞,單陰 + 3 單陰詞尾 | 污穢、不潔淨 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
07126 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | 臨近、靠近、帶近、呈獻 | |||
01540 | 介系詞 | 顯露、揭開、移除、遷移 | |||
06172 | 名詞,單陰 + 3 單陰詞尾 | 露體、羞辱 |