CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 119 篇 54 節
原文內容 原文直譯
זְמִרוֹתהָיוּ-לִיחֻקֶּיךָ
בְּבֵיתמְגוּרָי׃
…你的律例成了我的詩歌。(…處填入下行)


在我寄居(於世)的家中,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
זְמִרוֹת 02158名詞,陽性複數זָמִיר
הָיוּ 01961動詞,Qal 完成式 3 複הָיָה是、成為、臨到
לִי 09001介系詞 לְ + 1 單詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
חֻקֶּיךָ 02706名詞,複陽 + 2 單陽詞尾חֹק律例、法令、條例、限度חֹק 的複數為 חֻקִּים,複數附屬形為 חֻקֵּי;用附屬形來加詞尾。
בְּבֵית 01004介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫
מְגוּרָי 04033מְגוּרַי 的停頓型,名詞,複陽 + 1 單詞尾מָגוֹר居住的地方、寄居之地מָגוֹר 的複數為 מְגוּרִים(未出現),複數附屬形為 מְגוּרֵי;用附屬形來加詞尾。1 單詞尾 ִי + ֵי 合起來變成 ַי



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License