CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 40 章 4 節
原文內容 原文直譯
וַיִּפְקֹדשַׂרהַטַּבָּחִיםאֶת-יוֹסֵףאִתָּם
וַיְשָׁרֶתאֹתָםוַיִּהְיוּיָמִיםבְּמִשְׁמָר׃
護衛長把他們交給約瑟,


他便伺候他們;他們在監裡有些時日。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּפְקֹד 06485動詞,Qal 敘述式 3 單陽פָּקַד訪問、眷顧、懲罰、派定、計算、缺少
שַׂר 08269名詞,單陽附屬形שַׂר領袖
הַטַּבָּחִים 02876冠詞 הַ + 名詞,陽性複數טַבָּח侍衛
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
יוֹסֵף 03130專有名詞,人名יוֹסֵף約瑟約瑟原意為「雅威使增添」。
אִתָּם 00854介系詞 אֵת + 3 複陽詞尾אֵת與、跟、靠近§9.14, 14.8
וַיְשָׁרֶת 08334動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陽שָׁרַתPi‘el 事奉、管理、伺候、供職
אֹתָם 00853受詞記號 + 3 複陽詞尾אֵת不必翻譯§9.14, 14.8
וַיִּהְיוּ 01961動詞,Qal 敘述式 3 複陽הָיָה是、成為、臨到
יָמִים 03117名詞,陽性複數יוֹם日子、時候§2.15
בְּמִשְׁמָר 04929介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數מִשְׁמָר看守、守崗位、監牢



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License