路加福音 11章 5節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03004 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說、講話 | |
|
04314 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「往...、向...、直到」 | ||
|
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格 複數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
05101 | 疑問代名詞 | 主格 單數 陽性 | | 誰、甚麼、哪一個、為什麼 | |
|
01537 | 介系詞 | | 後接所有格,意思是「從、出自、由」 | ||
|
04771 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 第二人稱 | | 你 | |
|
02192 | 動詞 | 未來 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 有、擁有 | |
|
05384 | 形容詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 朋友 | 名詞用法 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
04198 | 動詞 | 未來 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數 | | 去、前行、行為舉止 | |
|
04314 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「往...、向...、直到」 | ||
|
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
03317 | 名詞 | 所有格 單數 中性 | | 午夜 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03004 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 假設語氣 第三人稱 單數 | | 說、講話 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
05384 | 形容詞 | 呼格 單數 陽性 | | 朋友 | 名詞用法 |
|
05531 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 命令語氣 第二人稱 單數 | | 借出 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 間接受格 單數 第一人稱 | | 我 | |
|
05140 | 形容詞 | 直接受格 複數 陽性 | | 三 | |
|
00740 | 名詞 | 直接受格 複數 陽性 | | 麵包、食物 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |