CBOL 新約 Parsing 系統

約翰福音 4章 14節

原文內容與參考直譯:
ὃς δ᾽ ἂν πίῃ ἐκ τοῦ ὕδατος
但那喝出自...水的人,(...處填入下一行)
οὗ ἐγὼ δώσω αὐτῷ,
那我將賜給他的
οὐ μὴ διψήσει εἰς τὸν αἰῶνα,
就絕不渴直到永遠,
ἀλλὰ τὸ ὕδωρ δώσω αὐτῷ
而我賜他的水
γενήσεται ἐν αὐτῷ πηγὴ ὕδατος
要在他裡頭成為水泉,
ἁλλομένου εἰς ζωὴν αἰώνιον.
湧流直到永生。」

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 ὃς 03739關係代名詞主格 單數 陽性  ὅς ἥ ὅ帶出關係子句修飾先行詞
 δ᾽ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 ἂν 00302質詞 ἄν表示可能性、無限性,常用在條件句的結果子句中
 πίῃ 04095動詞第二簡單過去 主動 假設語氣 第三人稱 單數  πίνω
 ἐκ 01537介系詞 ἐκ後接所有格,意思是「出於...、藉著...」
 τοῦ 03588冠詞所有格 單數 中性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ὕδατος 05204名詞所有格 單數 中性  ὕδωρ
 οὗ 03739關係代名詞所有格 單數 中性  ὅς ἥ ὅ帶出關係子句修飾先行詞
 ἐγὼ 01473人稱代名詞主格 單數 第一人稱  ἐγώ
 δώσω 01325動詞未來 主動 直說語氣 第一人稱 單數  δίδωμι給、允准
 αὐτῷ 00846人稱代名詞間接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 οὐ 03756副詞 οὐ
 μὴ 03361副詞 μή否定副詞+ 過去假設語氣或未來直說語氣為最強的否定,表達完全沒有可能性。
 διψήσει 01372動詞未來 主動 直說語氣 第三人稱 單數  διψάω口渴、渴望
 εἰς 01519介系詞 εἰς後接直接受格,意思是「進入... 、到、為了」
 τὸν 03588冠詞直接受格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 αἰῶνα 00165名詞直接受格 單數 陽性  αἰών永遠、世代、世界的秩序
 ἀλλὰ 00235連接詞 ἀλλά但是、而是
 τὸ 03588冠詞主格 單數 中性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ὕδωρ 05204名詞主格 單數 中性  ὕδωρ
  03739關係代名詞直接受格 單數 中性  ὅς ἥ ὅ帶出關係子句修飾先行詞
 δώσω 01325動詞未來 主動 直說語氣 第一人稱 單數  δίδωμι給、允准
 αὐτῷ 00846人稱代名詞間接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 γενήσεται 01096動詞未來 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數  γίνομαι發生、成為
 ἐν 01722介系詞 ἐν後接間接受格,意思是「在...之內、藉著」
 αὐτῷ 00846人稱代名詞間接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 πηγὴ 04077名詞主格 單數 陰性  πηγή泉源、水流、井
 ὕδατος 05204名詞所有格 單數 中性  ὕδωρ
 ἁλλομένου 00242動詞現在 關身形主動意 分詞 所有格 單數 中性  ἅλλομαι跳躍、湧出(水)
 εἰς 01519介系詞 εἰς後接直接受格,意思是「進入... 、到、為了」
 ζωὴν 02222名詞直接受格 單數 陰性  ζωή生命
 αἰώνιον 00166形容詞直接受格 單數 陰性  αἰώνιος永遠


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫