CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記下 第 16 章 12 節
原文內容 原文直譯
אוּלַייִרְאֶהיְהוָהבְּעֵונִי
וְהֵשִׁיביְהוָהלִיטוֹבָה
תַּחַתקִלְלָתוֹהַיּוֹםהַזֶּה׃
或者雅威看見我的眼睛(Ketiv罪孽,LXX苦難),


…雅威就以福氣回報我。」(…處填入下行)

因為今日他的咒罵,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אוּלַי 00194副詞אוּלַי或者、或許
יִרְאֶה 07200動詞,Qal 未完成式 3 單陽רָאָהQal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בְּעֵונִי 05869這是寫型 בְּעֲוֹנִי 和讀型 בְּעֵינִי 兩個字的混合字型。按讀型,它是介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 1 單詞尾עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀如按寫型 בְּעֲוֹנִי,它是介系詞 בְּ + 名詞 עָוֹן(罪孽, SN 5771),單陽 + 1 單詞尾。讀型時,עַיִן 的附屬形為 עֵין;用附屬形來加詞尾。寫型時, עָוֹן 的附屬形為 עֲוֹן;用附屬形來加詞尾。如果採用寫型,意思是罪孽帶來的懲罰。但這個字很多譯本根據LXX採用 עָנְיִי 來理解,它是名詞 עֳנִי (苦難, SN 6040) 的單陽 + 1 單詞尾。§11.9
וְהֵשִׁיב 07725動詞,Hif‘il 連續式 3 單陽שׁוּבQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
לִי 09001介系詞 לְ + 1 單詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
טוֹבָה 02896形容詞,陰性單數טוֹב טוֹבָה名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的§2.14, 2.17
תַּחַת 08478介系詞תַּחַת1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為
קִלְלָתוֹ 07045名詞,單陰 + 3 單陽詞尾קְלָלָה詛咒קְלָלָה 的附屬形是 קִלְלַת;用附屬形來加詞尾。
הַיּוֹם 03117冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יוֹם日子、時候
הַזֶּה 02088冠詞 הַ + 指示形容詞,陽性單數זֶה這個



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License