CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 18 章 4 節
原文內容 原文直譯
יֻקַּח-נָאמְעַט-מַיִם
וְרַחֲצוּרַגְלֵיכֶםוְהִשָּׁעֲנוּתַּחַתהָעֵץ׃
容我拿點水來,


你們洗洗腳,在樹下歇息。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יֻקַּח 03947動詞,Hof‘al 未完成式 3 單陽לָקַח娶、取、拿
נָא 04994語助詞נָא作為鼓勵語的一部份
מְעַט 04592實名詞,單陽附屬形מְעַט稀少、一點點、很少
מַיִם 04325名詞,陽性複數מַיִם
וְרַחֲצוּ 07364連接詞 וְ + 動詞,Qal 祈使式複陽רָחַץ洗、沐浴
רַגְלֵיכֶם 07272名詞,雙陰 + 2 複陽詞尾רֶגֶלרֶגֶל 的雙數為 רַגְלַיִם,雙數附屬形為 רַגְלֵי;用附屬形來加詞尾。
וְהִשָּׁעֲנוּ 08172動詞,Nif‘al 祈使式複陽שָׁעַן倚賴、信靠
תַּחַת 08478介系詞תַּחַת1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為
הָעֵץ 06086冠詞 הַ + 名詞,陽性單數עֵץ木頭、樹



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License