CBOL 新約 Parsing 系統

約翰福音 9章 34節

原文內容與參考直譯:
ἀπεκρίθησαν καὶ εἶπαν αὐτῷ,
他們回答且對他說:
Ἐν ἁμαρτίαις σὺ ἐγεννήθης ὅλος
「你完全被生在罪惡中,
καὶ σὺ διδάσκεις ἡμᾶς;
然後你教導我們嗎?」
καὶ ἐξέβαλον αὐτὸν ἔξω.
於是把他趕出去外面。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 ἀπεκρίθησαν 00611動詞第一簡單過去 被動形主動意 直說語氣 第三人稱 複數  ἀποκρίνομαι回答、繼續說
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
 εἶπαν 03004動詞第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數  λέγω
 αὐτῷ 00846人稱代名詞間接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 Ἐν 01722介系詞 ἐν後接間接受格,意思是「在...之內、藉著」
 ἁμαρτίαις 00266名詞間接受格 複數 陰性  ἁμαρτία罪惡
 σὺ 04771人稱代名詞主格 單數 第二人稱  σύ
 ἐγεννήθης 01080動詞第一簡單過去 被動 直說語氣 第二人稱 單數  γεννάω生、產生
 ὅλος 03650形容詞主格 單數 陽性  ὅλος全部的
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
 σὺ 04771人稱代名詞主格 單數 第二人稱  σύ
 διδάσκεις 01321動詞現在 主動 直說語氣 第二人稱 單數  διδάσκω教導
 ἡμᾶς 01473人稱代名詞直接受格 複數 第一人稱  ἐγώ
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
 ἐξέβαλον 01544動詞第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數  ἐκβάλλω趕出、逐出、拿出
 αὐτὸν 00846人稱代名詞直接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 ἔξω 01854副詞 ἔξω外面在此作副詞使用。


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫