原文內容 | 原文直譯 |
גּוֹעֵרבַּיָּםוַיַּבְּשֵׁהוּ וְכָל-הַנְּהָרוֹתהֶחֱרִיב אֻמְלַלבָּשָׁןוְכַרְמֶל וּפֶרַחלְבָנוֹןאֻמְלָל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01605 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 責備 | |||
03220 | 介系詞 | 海 | |||
03001 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | 枯乾 | |||
03605 | 連接詞 | 全部、整個、各 | |||
05104 | 冠詞 | 河流、江河 | |||
02717 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 | I. 變乾、枯乾;II. 荒廢、荒涼;III. 攻擊、擊殺 | |||
00535 | 動詞,Pu‘lal 完成式 3 單陽 | 衰殘、變弱 | |||
01316 | 專有名詞,地名 | 巴珊 | 巴珊原意為「多結果子的」,這是位於約旦河東的一塊肥沃地。 | ||
03760 | 連接詞 | 迦密 | 1.以色列北方的一座山;2.死海西邊、希伯崙南方的一個城鎮。 | ||
06525 | 連接詞 | 花蕾 | |||
03844 | 專有名詞,地名 | 黎巴嫩 | 黎巴嫩是位於以色列北方的一座多樹木的山。 | ||
00535 | 動詞,Pu‘lal 完成式 3 單陽 | 衰殘、變弱 |