原文內容 | 原文直譯 |
כִּיתִקָּחֶנּוּאֶל-גְּבוּלוֹ וְכִי-תָבִיןנְתִיבוֹתבֵּיתוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
03947 | 動詞,Qal 情感的未完成式 2 單陽 + 3 單陽詞尾 | 取、娶、拿 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
01366 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 邊境、邊界 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
00995 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 分辨、瞭解、明白 | |||
05410 | 名詞,複陰附屬形 | 路徑 | |||
01004 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 |