原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
אוֹ |
00176 | 質詞 | אוֹ | 或 | 質詞指的是除了名詞、動詞、形容詞…等主要詞類以外,那些零碎不易歸類的詞類,它通常不會有詞類變化。 |
נוֹדַע |
03045 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽 | יָדַע | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | §2.34 |
כִּי |
03588 | 連接詞 | כִּי | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
שׁוֹר |
07794 | 名詞,陽性單數 | שׁוֹר | 公牛 | |
נַגָּח |
05056 | 形容詞,陽性單數 | נַגָּח | 慣於用角牴觸 | |
הוּא |
01931 | 代名詞 3 單陽 | הוּא | 他 | |
מִתְּמוֹל |
08543 | 介系詞 מִן + 副詞 | תְּמוֹל | 昨天 | תְּמוֹל 和 שִׁלְשׁוֹם 合起來的意思是「從前、過去」。 |
שִׁלְשֹׁם |
08032 | 副詞 | שִׁלְשׁוֹם | 前天 | תְּמוֹל 和 שִׁלְשׁוֹם 合起來的意思是「從前、過去」。 |
וְלֹא |
03808 | 連接詞 וְ + 否定的副詞 | לוֹא לֹא | 不 | |
יִשְׁמְרֶנּוּ |
08104 | 動詞,Qal 情感的未完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | שָׁמַר | 謹守、小心 | |
בְּעָלָיו |
01167 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | בַּעַל | 物主、主人、丈夫、擁有者 | בַּעַל 的複數為 בְּעָלִים,複數附屬形為 בַּעֲלֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。§3.10, 5.5 |
שַׁלֵּם |
07999 | 動詞,Pi‘el 不定詞獨立形 | שָׁלַם | Qal 平安,Pi‘el 補償、報答,Hif‘il 完成、了結 | §2.33 |
יְשַׁלֵּם |
07999 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 | שָׁלַם | Qal 平安,Pi‘el 補償、報答,Hif‘il 完成、了結 | |
שׁוֹר |
07794 | 名詞,陽性單數 | שׁוֹר | 公牛 | |
תַּחַת |
08478 | 介系詞 | תַּחַת | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |
הַשּׁוֹר |
07794 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | שׁוֹר | 公牛 | |
וְהַמֵּת |
04191 | 連接詞 וְ + 動詞,Qal 主動分詞單陽 | מוּת | 死、殺死、治死 | 這個分詞在此作名詞「死牛」解。 |
יִהְיֶה |
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | הָיָה | 作、是、成為、臨到 | |
לּוֹ |
09001 | 介系詞 לְ + 3 單陽詞尾 | לְ | 給、往、向、到、歸屬於 | |
ס |
09014 | 段落符號 | סְתוּמָה | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |