CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 39 章 4 節
原文內容 原文直譯
יַחְלְמוּבְנֵיהֶםיִרְבּוּבַבָּר
יָצְאוּוְלֹא-שָׁבוּלָמוֹ׃
牠們的孩子肥壯,在荒野長大,


牠們去而不回。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יַחְלְמוּ 02492動詞,Qal 未完成式 3 複陽חָלַם是健康的、強壯的
בְנֵיהֶם 01121名詞,複陽 + 3 複陽詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的複數為 בָּנִים,複數附屬形為 בְּנֵי;用附屬形來加詞尾。
יִרְבּוּ 07235動詞,Qal 未完成式 3 複陽רָבָהI. 多、變多;II. 射(箭)
בַבָּר 01250介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בַּר田野、穀物
יָצְאוּ 03318動詞,Qal 完成式 3 複יָצָא出去、出來、向前
וְלֹא 03808連接詞 וְ + 否定的副詞לוֹא לֹא
שָׁבוּ 07725動詞,Qal 完成式 3 複שׁוּבQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
לָמוֹ 09001介系詞 לְ + 3 複陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於מוֹ 是 3 複陽詞尾的古形式。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License