原文內容 | 原文直譯 |
וְלָקַחְתִּיאֶתְכֶםמִן-הַגּוֹיִם וְקִבַּצְתִּיאֶתְכֶםמִכָּל-הָאֲרָצוֹת וְהֵבֵאתִיאֶתְכֶםאֶל-אַדְמַתְכֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03947 | 動詞,Qal 連續式 1 單 | 取、娶、拿 | |||
00853 | 受詞記號 + 2 複陽詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 14.8 | ||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | |||
01471 | 冠詞 | 國家、國民 | |||
06908 | 動詞,Pi‘el 連續式 1 單 | 聚集 | |||
00853 | 受詞記號 + 2 複陽詞尾 | 不必翻譯 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | §3.8, 5.3 | ||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
00935 | 動詞,Hif‘il 連續式 1 單 | 來、進入、臨到、發生 | |||
00853 | 受詞記號 + 2 複陽詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 14.8 | ||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
00127 | 名詞,單陰 + 2 複陽詞尾 | 地、土地、泥土的物料 |