CBOL 舊約 Parsing 系統
雅歌 第 1 章 11 節
原文內容
原文直譯
תּוֹרֵיזָהָבנַעֲשֶׂה-לָּךְ עִםנְקֻדּוֹתהַכָּסֶף׃
我們要為妳編上金飾,
配上銀釘。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
תּוֹרֵי
08447
名詞,複陽附屬形
תּוֹר
辮子、褶、順序
זָהָב
02091
名詞,陽性單數
זָהָב
金子
נַעֲשֶׂה
06213
動詞,Qal 未完成式 1 複
עָשָׂה
做
לָּךְ
09001
介系詞
לְ
+ 2 單陰詞尾
לְ
給、往、向、到、歸屬於
עִם
05973
介系詞
עִם
跟、與、和、靠近
נְקֻדּוֹת
05351
名詞,複陰附屬形
נְקֻדָּה
尖頭、滴
הַכָּסֶף
03701
הַכֶּסֶף
的停頓型,冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
כֶּסֶף
銀子、錢
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。