CBOL 新約 Parsing 系統

哥林多前書 15章 8節

原文內容與參考直譯:
ἔσχατον δὲ πάντων ὡσπερεὶ τῷ ἐκτρώματι ὤφθη κἀμοί.
這些事最後也(顯)給我看;我如同未到產期而生的人一般。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 ἔσχατον 02078形容詞直接受格 單數 中性  ἔσχατος最後的
 δὲ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 πάντων 03956形容詞所有格 複數 中性  πᾶς每一個、所有的、任何的
 ὡσπερεὶ 05619連接詞 ὡσπερεί如同、猶似
 τῷ 03588冠詞間接受格 單數 中性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ἐκτρώματι 01626名詞間接受格 單數 中性  ἔκτρωμα早產
 ὤφθη 03708動詞第一簡單過去 被動 直說語氣 第三人稱 單數  ὁράω看見,被動時意思是「出現、被看見」
 κἀμοί 02504連接詞加人稱代名詞 κἀγώ和我、我也此字是由καί和ἐγώ組成。


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫