原文內容 | 原文直譯 |
וַיָּטֶלשָׁאוּלאֶת-הַחֲנִית וַיֹּאמֶראַכֶּהבְדָוִדוּבַקִּיר וַיִּסֹּבדָּוִדמִפָּנָיופַּעֲמָיִם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02904 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | 竭力拋去、猛力投擲 | |||
07586 | 專有名詞,人名 | 掃羅 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
02595 | 冠詞 | 槍 | |||
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | §8.17, 8.18 | ||
05221 | 動詞,Hif‘il 未完成式 1 單 | Hif‘il 擊打、擊殺、擊敗,Hof‘al 受責打、被擊殺,Pu‘al 被摧毀 | |||
01732 | 介系詞 | 大衛 | |||
07023 | 連接詞 | 城牆、牆壁 | |||
05437 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 轉、繞、環繞、圍繞、旋轉 | |||
01732 | 專有名詞,人名 | 大衛 | |||
06440 | 介系詞 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
06471 | 敲擊、腳步、這一次、次數 |