原文內容 | 原文直譯 |
יֵשׁרָעָהרָאִיתִיתַּחַתהַשָּׁמֶשׁ כִּשְׁגָגָהשֶׁיֹּצָאמִלִּפְנֵיהַשַּׁלִּיט׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03426 | 實名詞 | 存在、有、是 | |||
07451 | 名詞,陰性單數 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 | |||
07200 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |||
08478 | 介系詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
08121 | 太陽 | ||||
07684 | 介系詞 | 犯罪、錯誤 | |||
03318 | 關係詞 | 出去、出來、向前 | |||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
07989 | 冠詞 | 統治的、支配的 | 在此作名詞解,指「統治者」。 |