原文內容 | 原文直譯 |
וַיַּעַשׂאֶת-בֵּית-קֹדֶשׁהַקֳּדָשִׁים אָרְכּוֹעַל-פְּנֵירֹחַב-הַבַּיִת אַמּוֹתעֶשְׂרִים וְרָחְבּוֹאַמּוֹתעֶשְׂרִים וַיְחַפֵּהוּזָהָבטוֹב לְכִכָּרִיםשֵׁשׁמֵאוֹת׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06213 | 動詞,Qal 敘述式 3 單楊 | 做 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
01004 | 名詞,單陽附屬形 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
06944 | 名詞,單陽附屬形 | 聖所、聖物、神聖 | |||
06944 | 冠詞 | 聖所、聖物、神聖 | |||
00753 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 長 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
06440 | 名詞,複陽附屬形 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
07341 | 名詞,單陽附屬形 | 寬度、幅度、廣闊區域 | |||
01004 | 冠詞 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
00520 | 名詞,陰性複數 | 1.根基;2.一肘,約 18-22 吋,即 45-56 公分 | |||
06242 | 名詞,陽性複數 | 數目的「二十」 | |||
07341 | 連接詞 | 寬度、幅度、廣闊區域 | |||
00520 | 名詞,陰性複數 | 1.根基;2.一肘,約 18-22 吋,即 45-56 公分 | |||
06242 | 名詞,陽性複數 | 數目的「二十」 | |||
02645 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | 覆蓋 | |||
02091 | 名詞,陽性單數 | 金 | |||
02896 | 形容詞,陽性單數 | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 | |||
03603 | 介系詞 | 圓形物、圓形區域、他連得 | |||
08337 | 名詞,陽性單數 | 數目的「六」 | |||
03967 | 名詞,陰性複數 | 數目的「一百」 |