原文內容 | 原文直譯 |
וְאִישׁכִּי-יִהְיֶהצַדִּיק וְעָשָׂהמִשְׁפָּטוּצְדָקָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00376 | 連接詞 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 是、成為、臨到 | |||
06662 | 形容詞,陽性單數 | 公義的 | |||
06213 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 做 | |||
04941 | 名詞,陽性單數 | 正義、公平、審判、律例、規矩 | |||
06666 | 連接詞 | 義 |