原文內容 | 原文直譯 |
מִפְּנֵירְשָׁעִיםזוּשַׁדּוּנִי אֹיְבַיבְּנֶפֶשׁיַקִּיפוּעָלָי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06440 | 介系詞 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
07563 | 形容詞,陽性複數 | 邪惡的 | 在此作名詞解,指「惡人」。 | ||
02098 | 關係代名詞 | 這個、那一個 | |||
07703 | 動詞,Qal 完成式 3 複 + 1 單詞尾 | 荒場、荒廢、毀壞 | |||
00341 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | 敵人、對頭 | |||
05315 | 介系詞 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
05362 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 複陽 | I. Nif‘al 砍下,Pi‘el 擊打;II. 循環、環繞、修整 | |||
05921 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 |