原文內容 | 原文直譯 |
בְּלֶכְתְּךָלֹא-יֵצַרצַעֲדֶךָ וְאִם-תָּרוּץלֹאתִכָּשֵׁל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01980 | 介系詞 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
03334 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 狹窄、患難、愁煩 | |||
06806 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | 腳步 | |||
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
07323 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 奔跑 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
03782 | 動詞,Nif‘al 未完成式 2 單陽 | 絆倒、搖晃、蹣跚 |