CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 25 章 3 節
原文內容 原文直譯
וַיִּצָּמֶדיִשְׂרָאֵללְבַעַלפְּעוֹר
וַיִּחַר-אַףיְהוָהבְּיִשְׂרָאֵל׃
以色列(人)與巴力‧毗珥聯合,


雅威的怒氣就向以色列發作。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּצָּמֶד 06775動詞,Nif‘al 敘述式 3 單陽צָמַד綁在一起、聯合
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
לְבַעַל 01187介系詞 לְ + 專有名詞,神明名字בַּעַל פְּעוֹר巴力‧毗珥בַּעַל (巴力, SN 1168)與 פְּעוֹר (毗珥, SN 6465) 合起來為專有名詞,神明名字。巴力從 בַּעַל (主人、丈夫, SN1167)而來。
פְּעוֹר 01187專有名詞,神明名字בַּעַל פְּעוֹר巴力‧毗珥בַּעַל (巴力, SN 1168)與 פְּעוֹר (毗珥, SN 6465) 合起來為專有名詞,神明名字。巴力從 בַּעַל (主人、丈夫, SN1167)而來。
וַיִּחַר 02734動詞,Qal 敘述式 3 單陽,短型式חָרָה發怒、燃燒
אַף 00639名詞,單陽附屬形אַף臉、鼻子
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בְּיִשְׂרָאֵל 03478介系詞 בְּ + 專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License