約翰福音 16章 11節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
04012 | 介系詞 | | 後接所有格時意思是「關於、因為」 | ||
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
02920 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 審判、公正的審判 | |
|
03754 | 連接詞 | | 不必翻譯帶出子句、因為 | ||
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00758 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 統治者、官、領袖 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02889 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 世界、宇宙、世人 | |
|
03778 | 指示代名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 這 | |
|
02919 | 動詞 | 完成 被動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 認為、判斷、決定、定罪、論斷 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |