原文內容 | 原文直譯 |
וְעַתָּההִנֵּהפִתַּחְתִּיךָהַיּוֹםמִן-הָאזִקִּים אֲשֶׁרעַל-יָדֶךָ אִם-טוֹבבְּעֵינֶיךָלָבוֹאאִתִּיבָבֶל בֹּאוְאָשִׂיםאֶת-עֵינִיעָלֶיךָ וְאִם-רַעבְּעֵינֶיךָלָבוֹא-אִתִּיבָבֶלחֲדָל רְאֵהכָּל-הָאָרֶץלְפָנֶיךָ אֶל-טוֹבוְאֶל-הַיָּשָׁרבְּעֵינֶיךָלָלֶכֶתשָׁמָּה לֵךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06258 | 連接詞 | 現在 | |||
02009 | 指示詞 | 看哪 | |||
06605 | 動詞,Pi‘el 完成式 1 單 + 2 單陽詞尾 | 打開、鬆開、雕刻 | |||
03117 | 冠詞 | 日子、時候 | 在此作副詞「今日」解。 | ||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | |||
00246 | 冠詞 | 鎖鏈 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03027 | 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | 手、邊、力量、權勢 | |||
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
02896 | 形容詞,陽性單數 | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 | |||
05869 | 介系詞 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
00935 | 介系詞 | 來、進入、臨到、發生 | |||
00854 | 介系詞 | 與、跟、靠近 | |||
00894 | 專有名詞,國名、地名 | 巴比倫、巴別 | 巴比倫原意為「混亂」。 | ||
00935 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
07760 | 連接詞 | 放、置 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
05869 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
07451 | 形容詞,陽性單數 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 | |||
05869 | 介系詞 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
00935 | 介系詞 | 來、進入、臨到、發生 | |||
00854 | 介系詞 | 與、跟、靠近 | |||
00894 | 專有名詞,國名、地名 | 巴比倫、巴別 | 巴比倫原意為「混亂」。 | ||
02308 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | 停止 | |||
07200 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | |||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
02896 | 形容詞,陽性單數 | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 | |||
00413 | 連接詞 | 對、向、往 | |||
03477 | 冠詞 | 正直的、對的 | |||
05869 | 介系詞 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
01980 | 介系詞 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | |||
08033 | 副詞 | 那裡 | |||
01980 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 |