哥林多後書 5章 3節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
01487 | 質詞 | | 是否、如果、倘若 | ||
|
01065 | 質詞 | | 用來強調,意思是「甚至、至少、無疑地」 | ||
|
02532 | 連接詞 | | 甚至、也、並且、然後、和 | 在此作副詞使用,意思是「甚至、也」。 | |
|
01746 | 動詞 | 第一簡單過去 關身 分詞 主格 複數 陽性 | | 穿衣服、穿上 | |
|
01562 | 動詞 | 第一簡單過去 關身 分詞 主格 複數 陽性 | | 脫下、剝下 | |
|
03756 | 副詞 | | 否定詞 | ||
|
01131 | 形容詞 | 主格 複數 陽性 | | 赤裸的、衣衫襤褸的 | |
|
02147 | 動詞 | 未來 被動 直說語氣 第一人稱 複數 | | 找到、發現 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |