CBOL 舊約 Parsing 系統

耶利米書 第 2 章 14 節
原文內容 原文直譯
הַעֶבֶדיִשְׂרָאֵל
אִם-יְלִידבַּיִתהוּא
מַדּוּעַהָיָהלָבַז׃
「以色列是奴僕嗎?


或者他是家中生的(奴僕)呢?

他為何成為掠物呢?

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הַעֶבֶד 05650疑問詞 הַ + 名詞,陽性單數עֶבֶד僕人、奴隸
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
אִם 00518連接詞אִם若、如果、或是、不是
יְלִיד 03211形容詞,單陽附屬形יָלִיד出生
בַּיִת 01004名詞,陽性單數בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא
מַדּוּעַ 04069疑問副詞מַדּוּעַ為什麼
הָיָה 01961動詞,Qal 完成式 3 單陽הָיָה是、成為、臨到
לָבַז 00957介系詞 לְ + 名詞,陽性單數בַּז掠物



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License