原文內容 | 原文直譯 |
יְהוָההַצִּילָהנַפְשִׁימִשְּׂפַת-שֶׁקֶר מִלָּשׁוֹןרְמִיָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
05337 | 動詞,Hif‘il 強調的祈使式單陽 | Nif‘al 獲救,Pi‘el 拯救、奪取,Hif‘il 營救、抓走 | |||
05315 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
08193 | 介系詞 | 嘴唇、邊緣、言語 | |||
08267 | 名詞,陽性單數 | 虛假 | |||
03956 | 介系詞 | 舌頭、語言、舌頭形狀物 | |||
07423 | 名詞,陰性單數 | 詭詐、欺騙、鬆弛 |