原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּתֵּןיוֹאָבאֶת-מִסְפַּרמִפְקַד-הָעָםאֶל-דָּוִיד וַיְהִיכָל-יִשְׂרָאֵלאֶלֶףאֲלָפִיםוּמֵאָהאֶלֶףאִישׁ שֹׁלֵףחֶרֶב וִיהוּדָהאַרְבַּעמֵאוֹתוְשִׁבְעִיםאֶלֶףאִישׁ שֹׁלֵףחָרֶב׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05414 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 賜、給、置 | |||
03097 | 專有名詞,人名 | 約押 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
04557 | 名詞,單陽附屬形 | 數目 | |||
04662 | 名詞,單陽附屬形 | 召集、指派、指定的地點 | |||
05971 | 冠詞 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
01732 | 專有名詞,人名,長寫法 | 大衛 | |||
01961 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 成為、是、臨到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 | ||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 | |||
00505 | 名詞,單陽附屬形 | 許多、數目的「一千」 | |||
00505 | 名詞,陽性複數 | 許多、數目的「一千」 | |||
03967 | 連接詞 | 數目的「一百」 | |||
00505 | 名詞,單陽附屬形 | 許多、數目的「一千」 | |||
00376 | 名詞,單陽附屬形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
08025 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 拔出、脫下、發芽 | |||
02719 | 名詞,陰性單數 | 刀、刀劍 | |||
03063 | 連接詞 | 猶大 | 猶大原意為「讚美」。§7.10 | ||
00702 | 名詞,單陽附屬形 | 數目的「四」 | |||
03967 | 名詞,陰性複數 | 數目的「一百」 | |||
07657 | 連接詞 | 數目的「七十」 | |||
00505 | 名詞,單陽附屬形 | 許多、數目的「一千」 | |||
00376 | 名詞,單陽附屬形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
08025 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 拔出、脫下、發芽 | |||
02719 | 刀、刀劍 |