CBOL 新約 Parsing 系統

雅各書 1章 10節

原文內容與參考直譯:
δὲ πλούσιος ἐν τῇ ταπεινώσει αὐτοῦ,
然而富有者在他的卑微中(要讓他自豪),
ὅτι ὡς ἄνθος χόρτου παρελεύσεται.
因為他如同草的花將消失。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
  03588冠詞主格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 δὲ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 πλούσιος 04145形容詞主格 單數 陽性  πλούσιος富有的在此當名詞使用。
 ἐν 01722介系詞 ἐν後接間接受格,意思是「因著、在...之內」
 τῇ 03588冠詞間接受格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ταπεινώσει 05014名詞間接受格 單數 陰性  ταπείνωσις卑微、謙卑
 αὐτοῦ 00846人稱代名詞所有格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 ὅτι 03754連接詞 ὅτι因為、既然
 ὡς 05613連接詞 ὡς約有、如同、好像
 ἄνθος 00438名詞主格 單數 中性  ἄνθος
 χόρτου 05528名詞所有格 單數 陽性  χόρτος青草、乾草
 παρελεύσεται 03928動詞未來 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數  παρέρχομαι經過、消失、過去


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫