CBOL 舊約 Parsing 系統

耶利米書 第 6 章 17 節
原文內容 原文直譯
וַהֲקִמֹתִיעֲלֵיכֶםצֹפִים
הַקְשִׁיבוּלְקוֹלשׁוֹפָר
וַיֹּאמְרוּלֹאנַקְשִׁיב׃
我設立守望的人照管你們,


(說:)要留心聽角聲。

他們卻說:我們不聽。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַהֲקִמֹתִי 06965動詞,Hif‘il 連續式 1 單קוּם起來、設立、堅立
עֲלֵיכֶם 05921介系詞 עַל + 2 複陽詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§8.12, 3.10
צֹפִים 06822動詞,Qal 主動分詞複陽צָפָה偵查、守望、看守、觀察這個分詞在此作名詞「守望的人」解。
הַקְשִׁיבוּ 07181動詞,Hif‘il 祈使式複陽קָשַׁב傾聽、注意聽
לְקוֹל 06963介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形קוֹל輕、聲音
שׁוֹפָר 07782名詞,陽性單數שׁוֹפָר
וַיֹּאמְרוּ 00559動詞,Qal 敘述式 3 複陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
נַקְשִׁיב 07181動詞,Hif‘il 未完成式 1 複קָשַׁב傾聽、注意聽



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License