CBOL 舊約 Parsing 系統

出埃及記 第 25 章 30 節
原文內容 原文直譯
וְנָתַתָּעַל-הַשֻּׁלְחָןלֶחֶםפָּנִים
לְפָנַיתָּמִיד׃פ
你要把陳設餅擺在桌上,


(讓它)經常在我面前。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְנָתַתָּ 05414動詞,Qal 連續式 2 單陽נָתַן賜、給、置
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הַשֻּׁלְחָן 07979冠詞 הַ + 名詞,陽性單數שֻׁלְחָן桌子、筵席
לֶחֶם 03899名詞,單陽附屬形לֶחֶם麵包、食物
פָּנִים 06440名詞,陽性複數פָּנִים פָּנֶה面、臉面、先前、在…之前(加介系詞)
לְפָנַי 03942介系詞 לִפְנֵי + 1 單詞尾לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 從介系詞 לְ + 名詞 פָּנֶה (臉, SN 6440) 的複陽附屬形而來。
תָּמִיד 08548副詞תָּמִיד經常、一直、連續
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License