使徒行傳 8章 13節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
04613 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:西門 | |
|
02532 | 連接詞 | | 甚至、也、並且、然後、和 | 在此作副詞使用,意思是「甚至、也」。 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 主格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | 在此應為加強語氣,意思是「他自己」。 |
|
04100 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 相信 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、和 | ||
|
00907 | 動詞 | 第一簡單過去 被動 分詞 主格 單數 陽性 | | 施洗、施浸 | |
|
01510 | 動詞 | 不完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 是、有 | |
|
04342 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 單數 陽性 | | 留在旁邊、專注、持續 | 不完成式加上現在式分詞,時態的意義應為不完成式。 |
|
03588 | 冠詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
05376 | 名詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:腓利 | |
|
02334 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 單數 陽性 | | 看見、了解、感知 | |
|
05037 | 連接詞 | | 且 | ||
|
04592 | 名詞 | 直接受格 複數 中性 | | 表徵、神蹟 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、和 | ||
|
01411 | 名詞 | 直接受格 複數 陰性 | | 奇蹟、能力 | |
|
03173 | 形容詞 | 直接受格 複數 陰性 | | 大的、多的 | |
|
01096 | 動詞 | 現在 關身形主動意 分詞 直接受格 複數 陰性 | | 發生、成為 | |
|
01839 | 動詞 | 不完成 關身 直說語氣 第三人稱 單數 | | 不及物用法時意思是「驚訝、發瘋」 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |