原文內容 | 原文直譯 |
וְדִבַּרְתִּימִשְׁפָּטַיאוֹתָם עַלכָּל-רָעָתָם אֲשֶׁרעֲזָבוּנִיוַיְקַטְּרוּלֵאלֹהִיםאֲחֵרִים וַיִּשְׁתַּחֲווּלְמַעֲשֵׂייְדֵיהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01696 | 動詞,Pi‘el 連續式 1 單 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
04941 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | 正義、公平、審判、律例、規矩 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 複陽詞尾 | 不必翻譯 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8, 2.11-13 | ||
07451 | 名詞,單陰 + 3 複陽詞尾 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
05800 | 動詞,Qal 完成式 3 複 + 1 單詞尾 | 離棄、遺棄 | |||
06999 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 複陽 | 燒香、薰 | |||
00430 | 介系詞 | 上帝、神、神明 | |||
00312 | 形容詞,陽性複數 | 別的 | |||
09013 | 動詞,Histaf‘el 敘述式 3 複陽 | 跪拜、下拜 | |||
04639 | 介系詞 | 行為、工作 | |||
03027 | 名詞,雙陰 + 3 複陽詞尾 | 手、邊、力量、權勢 |