CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 45 篇 16 節
原文內容 原文直譯
תַּחַתאֲבֹתֶיךָיִהְיוּבָנֶיךָ
תְּשִׁיתֵמוֹלְשָׂרִיםבְּכָל-הָאָרֶץ׃
(原文 45:17)你的子孫要接續你列祖,


你要立他們在全地作王。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
תַּחַת 08478介系詞תַּחַת1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為
אֲבֹתֶיךָ 00001名詞,複陽 + 2 單陽詞尾אָב父親、祖先、師傅、開創者אָב 雖為陽性名詞,複數卻有陰性的形式 אָבוֹת,複數附屬形為 אֲבוֹת;用附屬形 + ֵי + 詞尾。
יִהְיוּ 01961動詞,Qal 祈願式 3 複陽הָיָה是、成為、臨到
בָנֶיךָ 01121名詞,複陽 + 2 單陽詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的複數為 בָּנִים,複數附屬形為 בְּנֵי;用附屬形來加詞尾。
תְּשִׁיתֵמוֹ 07896動詞,Qal 未完成式 2 單陽 + 3 複陽詞尾שִׁית置、放、定מוֹ 為 3 複陽詞尾的古形式。
לְשָׂרִים 08269介系詞 לְ + 名詞,陽性複數שַׂר王子、統治者
בְּכָל 03605介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License