CBOL 舊約 Parsing 系統

雅歌 第 6 章 10 節
原文內容 原文直譯
מִי-זֹאתהַנִּשְׁקָפָהכְּמוֹ-שָׁחַר
יָפָהכַלְּבָנָה
בָּרָהכַּחַמָּה
אֲיֻמָּהכַּנִּדְגָּלוֹת׃ס
那如晨光顯現、…這是誰呢?(…處填入下行)


美麗如月亮、

皎潔如日頭、

威武如展開旌旗軍隊的,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
מִי 04310疑問代名詞מִי
זֹאת 02063指示代名詞,陰性單數זֹאת這個
הַנִּשְׁקָפָה 08259冠詞 הַ + 動詞,Nif‘al 分詞單陰שָׁקַףNif‘al 眺望、往外看,Hif‘il 往下看
כְּמוֹ 03644副詞或連接詞כְּמוֹכְּמוֹ 從介系詞 כְּ 而來,加了古代的詞尾 מוֹ,用於詩體文。
שָׁחַר 07837שַׁחַר 的停頓型,名詞,陽性單數שָׁחַר黎明、拂曉
יָפָה 03303形容詞,陰性單數יָפֶה美麗的、漂亮的
כַלְּבָנָה 03842介系詞 כְּ + 冠詞 הַ +名詞,陰性單數לְבָנָה月亮
בָּרָה 01249形容詞,陰性單數בַּר純粹的、衷心的
כַּחַמָּה 02535介系詞 כְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數חַמָּה太陽
אֲיֻמָּה 00366形容詞,陰性單數אָיֹם可怕的、令人敬畏的
כַּנִּדְגָּלוֹת 01713介系詞 כַּ + 冠詞 הַ + 動詞,Nif‘al 分詞複陰דָּגַל看、顯著的、佩戴旌旗
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License