CBOL 新約 Parsing 系統

約翰福音 19章 37節

原文內容與參考直譯:
καὶ πάλιν ἑτέρα γραφὴ λέγει,
且又另外有經文說:
Ὄψονται εἰς
「他們要仰望
ὃν ἐξεκέντησαν.
那他們所扎的人。」

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 πάλιν 03825副詞 πάλιν又、再、另一方面
 ἑτέρα 02087形容詞主格 單數 陰性  ἕτερος另外的
 γραφὴ 01124名詞主格 單數 陰性  γραφή聖經、經文
 λέγει 03004動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數  λέγω
 Ὄψονται 03708動詞未來 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 複數  ὁράω看見、察知,被動時意思是「出現」
 εἰς 01519介系詞 εἰς後接直接受格,意思是「成為、進入...之內、到、為了」
 ὃν 03739關係代名詞直接受格 單數 陽性  ὅς ἥ ὅ帶出關係子句修飾先行詞
 ἐξεκέντησαν 01574動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數  ἐκκεντέω刺( 以長矛)


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫