哥林多前書 14章 26節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
05101 | 疑問代名詞 | 主格 單數 中性 | | 什麼、為什麼 | |
|
03767 | 連接詞 | | 所以、這樣 | ||
|
01510 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 是、有 | |
|
00080 | 名詞 | 呼格 複數 陽性 | | 弟兄、兄弟 | |
|
03752 | 連接詞 | | 當...的時候、無論何時 | 子句可以使用直說或假設語氣。 | |
|
04905 | 動詞 | 現在 關身形主動意 假設語氣 第二人稱 複數 | | 一起去、聚集 | |
|
01538 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 | | 每一個、所有的、各人 | 在此作名詞使用。 |
|
05568 | 名詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 詩篇、聖歌 | |
|
02192 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 擁有、把...視為 | |
|
01322 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 教導、教訓 | |
|
02192 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 擁有、把...視為 | |
|
00602 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 啟示、揭露 | |
|
02192 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 擁有、把...視為 | |
|
01100 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 舌頭、語言、靈語 | |
|
02192 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 擁有、把...視為 | |
|
02058 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 翻譯 | |
|
02192 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 擁有、把...視為 | |
|
03956 | 形容詞 | 主格 複數 中性 | | 每一個、所有的、任何的 | |
|
04314 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「向著、面對」 | ||
|
03619 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 建立、建造 | |
|
01096 | 動詞 | 現在 關身形主動意 命令語氣 第三人稱 單數 | | 發生、成為、到場 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |