原文內容 | 原文直譯 |
וְאָמְרוּאֵיכָהיָדַע-אֵל וְיֵשׁדֵּעָהבְעֶלְיוֹן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
00349 | 驚嘆詞 | 如何、怎麼、怎能 | |||
03045 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
00410 | 名詞,陽性單數 | 上帝、神明、能力、力量 | |||
03426 | 連接詞 | 存在、有、是 | |||
01844 | 名詞,陰性單數 | 知識 | |||
05945 | 介系詞 | 1. 名詞:至高者、至高處,2. 形容詞:高的、上面的 |