哥林多前書 10章 11節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03778 | 指示代名詞 | 主格 複數 中性 | | 這個 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
5178a | 副詞 | | 作為例子或鑑戒; 、記號、 痕跡 | ||
|
04819 | 動詞 | 不完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 發生、實現、聚集 | |
|
01565 | 指示代名詞 | 間接受格 複數 陽性 | | 那 | |
|
01125 | 動詞 | 第二簡單過去 被動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 寫信、寫 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
04314 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「到...、因為、為了」 | ||
|
03559 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 教導、警告 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 第一人稱 | | 我 | |
|
01519 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「成為、進入...之內、到、為了」 | ||
|
03739 | 關係代名詞 | 直接受格 複數 陽性 | | 帶出關係子句修飾先行詞 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 複數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
05056 | 名詞 | 主格 複數 中性 | | 結束、終局、總結 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 複數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00165 | 名詞 | 所有格 複數 陽性 | | 很長的時間、永遠 | |
|
02658 | 動詞 | 第一完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 到達、達到、得以 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |