CBOL 新約 Parsing 系統

加拉太書 6章 11節

原文內容與參考直譯:
Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί.
你們看我親手寫給你們的字是何等的大!

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 Ἴδετε 03708動詞第二簡單過去 主動 命令語氣 第二人稱 複數  ὁράω看見
 πηλίκοις 04080疑問代名詞間接受格 複數 中性  πηλίκος何其巨大、何等偉大作驚歎詞
 ὑμῖν 04771人稱代名詞間接受格 複數 第二人稱  σύ
 γράμμασιν 01121名詞間接受格 複數 中性  γράμμα聖經、字母
 ἔγραψα 01125動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第一人稱 單數  γράφω寫信、寫
 τῇ 03588冠詞間接受格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ἐμῇ 01699形容詞間接受格 單數 陰性  ἐμός我的
 χειρί 05495名詞間接受格 單數 陰性  χείρ


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫