CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 18 章 3 節
原文內容 原文直譯
כָּל-יֹשְׁבֵיתֵבֵלוְשֹׁכְנֵיאָרֶץ
כִּנְשֹׂא-נֵסהָרִיםתִּרְאוּ
וְכִתְקֹעַשׁוֹפָרתִּשְׁמָעוּ׃ס
世上一切的居民和地上所住的人哪,


山上大旗豎起時你們要看,

號角吹響時你們要聽。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8, 2.11-13
יֹשְׁבֵי 03427動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形יָשַׁב居住、坐、停留這個分詞在此作名詞「居民」解。
תֵבֵל 08398名詞,陰性單數תֵּבֵל世界
וְשֹׁכְנֵי 07931動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形שָׁכַן居住、定居、安置、停留這個分詞在此作名詞「居住者」解。
אָרֶץ 00776אֶרֶץ 的停頓型,名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界
כִּנְשֹׂא 05375介系詞 כְּ + 動詞,Qal 不定詞附屬形נָשָׂא高舉、舉起、背負、承擔
נֵס 05251名詞,陽性單數נֵס旗幟、軍旗、記號、杆子
הָרִים 02022名詞,陽性複數הַר
תִּרְאוּ 07200動詞,Qal 未完成式 2 複陽רָאָהQal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明
וְכִתְקֹעַ 08628連接詞 וְ + 介系詞 כְּ + 動詞,Qal 不定詞附屬形תָּקַע吹、敲擊
שׁוֹפָר 07782名詞,陽性單數שׁוֹפָר
תִּשְׁמָעוּ 08085動詞,Qal 未完成式 2 複陽שָׁמַעQal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License