原文內容 | 原文直譯 |
אַתָּהסֵתֶרלִי מִצַּרתִּצְּרֵנִי רָנֵּיפַלֵּטתְּסוֹבְבֵנִיסֶלָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00859 | 代名詞 2 單陽 | 你 | |||
05643 | 名詞,陽性單數 | 隱密處 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
06862 | 介系詞 | I. 狹窄的;II. 患難、困境;III. 敵人 | |||
05341 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 + 1 單詞尾 | 謹守、遵守、保護、封鎖 | |||
07438 | 名詞,複陽附屬形 | 歡呼 | |||
06405 | 名詞,陽性單數 | 拯救、逃脫 | |||
05437 | 動詞,Po‘lel 未完成式 2 單陽 + 1 單詞尾 | 轉、繞、環繞、圍繞、旋轉 | |||
05542 | 驚嘆詞 | 舉高、樂曲中的休止符,音譯「細拉」 |