馬太福音 1章 20節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03778 | 指示代名詞 | 直接受格 複數 中性 | | 這 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | 獨立所有格分詞片語的主詞使用所有格。 |
|
01760 | 動詞 | 第一簡單過去 被動形主動意 分詞 所有格 單數 陽性 | | 思索、考慮 | |
|
02400 | 質詞 | | 看哪!、注意! | ||
|
00032 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 天使、使者 | |
|
02962 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 主 | |
|
02596 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「通過、依照、遍及」 | ||
|
03677 | 名詞 | 直接受格 單數 中性 | | 夢 | |
|
05316 | 動詞 | 第二簡單過去 被動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 顯明、發光 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
03004 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 單數 陽性 | | 取名、說 | |
|
02501 | 名詞 | 呼格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:約瑟 | |
|
05207 | 名詞 | 呼格 單數 陽性 | | 子孫、兒子、子民 | |
|
01138 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:大衛 | |
|
03361 | 副詞 | | 否定副詞 | ||
|
05399 | 動詞 | 第一簡單過去 被動 假設語氣 第二人稱 單數 | | 害怕、驚嚇 | 也可以是第一簡單過去式、被動、命令語氣、第二人稱、單數。 |
|
03880 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 不定詞 | | 接納、帶著、帶走 | |
|
03137 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 專有名詞,人名:馬利亞 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01135 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 妻子、女人 | |
|
04771 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 第二人稱 | | 你 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | 在此作代名詞使用。 |
|
01063 | 連接詞 | | 因為、的確 | ||
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
|
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 單數 陰性 第三人稱 | | 他 | |
|
01080 | 動詞 | 第一簡單過去 被動 分詞 主格 單數 中性 | | 生、產生 | |
|
01537 | 介系詞 | | 後接所有格,意思是「出於」 | ||
|
04151 | 名詞 | 所有格 單數 中性 | | 靈、聖靈 | |
|
01510 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 是、在、有 | |
|
00040 | 形容詞 | 所有格 單數 中性 | | 聖潔的、聖的、聖徒 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |