CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 149 篇 3 節
原文內容 原文直譯
יְהַלְלוּשְׁמוֹבְמָחוֹל
בְּתֹףוְכִנּוֹריְזַמְּרוּ-לוֹ׃
願他們跳舞讚美祂的名,


擊鼓彈琴歌頌祂!

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יְהַלְלוּ 01984動詞,Pi‘el 祈願式 3 複陽הָלַלQal 照亮,Pi‘el 讚美,Pu‘al 被讚美、值得讚美,Hif‘il 發光、照亮、讚美,Hitpa‘el 誇耀、行動形同瘋子,Po‘el 愚妄、癲狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行為如瘋子一般
שְׁמוֹ 08034名詞,單陽 + 3 單陽詞尾שֵׁם名字שֵׁם 的附屬形也是 שֵׁם;用附屬形來加詞尾。
בְמָחוֹל 04234介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數מָחוֹל跳舞
בְּתֹף 08596介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數תֹּף鈴鼓、手鼓
וְכִנּוֹר 03658連接詞 וְ + 名詞,陽性單數כִּנּוֹר琴、豎琴
יְזַמְּרוּ 02167動詞,Pi‘el 祈願式 3 複陽זָמַר歌頌、唱歌
לוֹ 09001介系詞 לְ + 3 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License