原文內容 | 原文直譯 |
לֹא-זָכְרוּאֶת-יָדוֹ יוֹםאֲשֶׁר-פָּדָםמִנִּי-צָר׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
02142 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 提說、紀念、回想 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
03027 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 手、邊、力量、權勢 | |||
03117 | 名詞,陽性單數 | 日子、時候 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
06299 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 + 3 複陽詞尾 | 救贖 | |||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | 這個字有可能是詩體文中與 | ||
06862 | I. 狹窄的;II. 患難、困境;III. 敵人 |