CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 22 篇 6 節
原文內容
原文直譯
וְאָנֹכִיתוֹלַעַתוְלֹא-אִישׁ חֶרְפַּתאָדָםוּבְזוּיעָם׃
(原文22:7)但我是蟲,不是人,
是(眾)人的羞辱,為百姓所藐視。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וְאָנֹכִי
00595
連接詞
וְ
+ 代名詞 1 單
אָנֹכִי
我
תוֹלַעַת
08438
名詞,陰性單數
תּוֹלֵעָה תּוֹלַעַת
紅色的東西、蟲
וְלֹא
03808
連接詞
וְ
+ 否定的副詞
לוֹא לֹא
不
אִישׁ
00376
名詞,陽性單數
אִישׁ
各人、人、男人、丈夫
חֶרְפַּת
02781
名詞,單陰附屬形
חֶרְפָּה
羞辱、責備
אָדָם
00120
名詞,陽性單數
אָדָם
人
וּבְזוּי
00959
連接詞
וְ
+ 動詞,Qal 被動分詞,單陽附屬形
בָּזָה
藐視
עָם
05971
名詞,陽性單數
עַם
百姓、人民、軍兵、國家
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。