CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 72 篇 9 節
原文內容 原文直譯
לְפָנָיויִכְרְעוּצִיִּים
וְאֹיְבָיועָפָריְלַחֵכוּ׃
住在曠野的,必在他面前下拜,


他的仇敵必要舔土。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לְפָנָיו 03942介系詞 לִפְנֵי + 3 單陽詞尾לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 從介系詞 לְ + 名詞 פָּנֶה (臉, SN 6440) 的複陽附屬形而來。
יִכְרְעוּ 03766動詞,Qal 未完成式 3 複陽כָּרַע屈身、叩拜、下跪
צִיִּים 06728名詞,陽性複數צִיִּי住在曠野的野獸
וְאֹיְבָיו 00341連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾אֹיֵב敵人、對頭אֹיֵב 從動詞 אָיַב (敵對, SN 340) 的 Qal 主動分詞單陽而來,作名詞使用。
עָפָר 06083名詞,陽性單數עָפָר土、塵土
יְלַחֵכוּ 03897יְלַחֲכוּ 的停頓型,動詞,Pi‘el 未完成式 3 複陽לָחַךְ吸、舔



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License