原文內容 | 原文直譯 |
עַל-אָוֶןפַּלֶּט-לָמוֹ בְּאַףעַמִּיםהוֹרֵדאֱלֹהִים׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
00205 | 名詞,陽性單數 | 邪惡、罪孽、患難、悲傷、偶像 | |||
06403 | 動詞,Pi‘el 不定詞附屬形 | 逃脫、安然帶走 | 這個字有人認為應讀 | ||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
00639 | 介系詞 | 怒氣、鼻子 | |||
05971 | 名詞,陽性複數 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
03381 | 動詞,Hif‘il 祈使式單陽 | 降臨、下去、墜落 | |||
00430 | 名詞,陽性複數 | 上帝、神、神明 |