04161 mowtsa' {mo:-tsa:'} 或 motsa' {mo:-tsa:'}
源自 SNH03318; TWOT - 893c; 陽性名詞
欽定本 - go out 7, go forth 5, spring 3, brought 2, watersprings + SNH04325 2,
bud 1, east 1, outgoings 1, proceeded 1, proceedeth 1, vein 1,
come out 1, watercourse 1; 27
1) 地方, 發出的動作, 流出, 水源, 泉源
1a) 發出
1a1) 升起 (太陽), 發出 (命令), 耶和華的行動
1a2) 出發, 動身
1a3) 出口
1b) 發出的
1b1) (出自口中的) 言語
1b2) 輸出 (馬) (#王上 10:28|)
1c) 發出之地
1c1) 水源或泉水
1c2) 出發之地
1c3) 東方 (太陽出來之地)
1c4) 礦地 (出銀子之地) |
04161 mowtsa' {mo-tsaw'} or motsa' {mo-tsaw'}
from 03318; TWOT - 893c; n m
AV - go out 7, go forth 5, spring 3, brought 2, watersprings + 04325 2,
bud 1, east 1, outgoings 1, proceeded 1, proceedeth 1, vein 1,
come out 1, watercourse 1; 27
1) act or place of going out or forth, issue, export, source, spring
1a) a going forth
1a1) rising (sun), going forth of a command
1a2) goings forth, those going forth
1a3) way out, exit
1b) that which goes forth
1b1) utterance
1b2) export
1c) place of going forth
1c1) source or spring (of water)
1c2) place of departure
1c3) east (of sun)
1c4) mine (of silver) |