原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
כִּי |
03588 | 連接詞 | כִּי | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
כָשְׁלָה |
03782 | 動詞,Qal 完成式 3 單陰 | כָּשַׁל | 敗落、跌倒 | |
יְרוּשָׁלַםִ |
03389 | 專有名詞,地名 | יְרוּשָׁלַיִם יְרוּשָׁלַםִ | 耶路撒冷 | 這其實是把讀型 יְרוּשָׁלַיִם 的母音標入寫型 יְרוּשָׁלֵם 的子音所產出的混合字型。§7.10, 11.9 |
וִיהוּדָה |
03063 | 連接詞 וְ + 專有名詞,國名 | יְהוּדָה | 猶大 | |
נָפָל |
05307 | נָפַל 的停頓型,動詞,Qal 完成式 3 單陽 | נָפַל | 跌落、跌倒、使籤落在... | |
כִּי |
03588 | 連接詞 | כִּי | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
לְשׁוֹנָם |
03956 | 名詞,單陰 + 3 複陽詞尾 | לָשׁוֹן | 舌頭、語言、舌頭形狀物 | לָשׁוֹן 的附屬形為 לְשׁוֹן;用附屬形來加詞尾。 |
וּמַעַלְלֵיהֶם |
04611 | 連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 3 複陽詞尾 | מַעֲלָל | 行為、工作、作為 | מַעֲלָל 的複數為 מַעֲלָלִים,複數附屬形為 מַעַלְלֵי;用附屬形來加詞尾。 |
אֶל |
00413 | 介系詞 | אֶל | 對、向、往 | |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
לַמְרוֹת |
04784 | 介系詞 לְ + 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 | מָרָה | 背叛、不順從 | |
עֵנֵי |
05869 | 名詞,雙陰附屬形 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | 這個字似乎應為 עֵינֵי。BHS 說這個字或許該刪除。 |
כְבוֹדוֹ |
03519 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | כָּבוֹד | 榮光、尊榮、貴重 | כָּבוֹד 的附屬形為 כְּבוֹד;用附屬形來加詞尾。 |