原文內容 | 原文直譯 |
וְנָתְנוּאֹתָהּוְאֶת-כָּל-כֵּלֶיהָ אֶל-מִכְסֵהעוֹרתָּחַשׁ וְנָתְנוּעַל-הַמּוֹט׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05414 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 安放、擺 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 單陰詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 14.8 | ||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、任何事物 | §3.8 | ||
03627 | 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾 | 器皿、器械、器具、樂器、兵器、船艦、傢俱、物品 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
04372 | 名詞,單陽附屬形 | 蓋子 | |||
05785 | 名詞,單陽附屬形 | 皮 | |||
08476 | 皮革、獸皮 | ||||
05414 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 安放、擺 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
04132 | 冠詞 | 1. 搖動、滑動,2. 竿、扁擔,3. 軛 |