CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 11 章 10 節
原文內容 原文直譯
בְּטוּבצַדִּיקִיםתַּעֲלֹץקִרְיָה
וּבַאֲבֹדרְשָׁעִיםרִנָּה׃
義人享福,合城喜樂;


惡人滅亡,(人都)歡呼。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בְּטוּב 02898介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形טוּב美物
צַדִּיקִים 06662形容詞,陽性複數צַדִּיק公義的在此作名詞解,指「義人」。
תַּעֲלֹץ 05970動詞,Qal 未完成式 3 單陰עָלַץ歡欣
קִרְיָה 07151名詞,陰性單數קִרְיָה城鎮
וּבַאֲבֹד 00006連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 動詞,Qal 不定詞附屬形אָבַד滅亡
רְשָׁעִים 07563形容詞,陽性複數רָשָׁע邪惡的在此作名詞解,指「惡人」。
רִנָּה 07440名詞,陰性單數רִנָּה歡呼、喜樂



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License