原文內容 | 原文直譯 |
עָנֵהמַלְכָּאוְאָמַרלְדָנִיֵּאל דִּישְׁמֵהּבֵּלְטְשַׁאצַּר הַאִיתָיךְכָּהֵללְהוֹדָעֻתַנִיחֶלְמָא דִי-חֲזֵיתוּפִשְׁרֵהּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06032 | 動詞,Peal 主動分詞單陽 | 回答 | |||
04430 | 名詞,陽性單數 + 定冠詞 | 君王 | |||
00560 | 連接詞 | 說 | |||
01841 | 介系詞 | 但以理 | |||
01768 | 關係代名詞 | 不必翻譯、因為 | |||
08036 | 名詞,單陽附屬形 + 3 單陽詞尾 | 名字 | |||
01096 | 專有名詞,人名 | 伯提沙撒 | |||
00383 | 這是寫型(從 | 存在 | |||
03546 | 動詞,Peal 主動分詞單陽 | 能夠 | |||
03046 | 介系詞 | 知道 | |||
02493 | 名詞,陽性單數 + 定冠詞 | 夢 | |||
01768 | 關係代名詞 | 不必翻譯、因為 | |||
02370 | 動詞,Peal 完成式 1 單 | 看 | |||
06591 | 連接詞 | 解釋 |