原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
דַּבֵּר |
01696 | 動詞,Pi‘el 祈使式單陽 | דָּבַר | Pi‘el 講、說、指揮 | §2.33, 2.31 |
אֶל |
00413 | 介系詞 | אֶל | 對、向、往 | |
בְּנֵי |
01121 | 名詞,複陽附屬形 | בֵּן | 兒子、孫子、後裔、成員 | |
יִשְׂרָאֵל |
03478 | 專有名詞,國名 | יִשְׂרָאֵל | 以色列 | |
לֵאמֹר |
00559 | 介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形 אֱמֹר | אָמַר | 說、回答、承諾、吩咐 | §8.1, 2.35, 8.10 |
הַמַּקְרִיב |
07126 | 冠詞 הַ + 動詞,Hif‘il 分詞單陽 | קָרַב | 臨近、靠近、帶近、呈獻 | 這個分詞在此作名詞「獻祭的人」解。 |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
זֶבַח |
02077 | 名詞,單陽附屬形 | זֶבַח | 祭、獻祭 | |
שְׁלָמָיו |
08002 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | שֶׁלֶם | 平安祭 | שֶׁלֶם 的複數為 שְׁלָמִים,複數附屬形為 שַׁלְמֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。 |
לַיהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9 |
יָבִיא |
00935 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | בּוֹא | 來、進入、臨到、發生 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
קָרְבָּנוֹ |
07133 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | קָרְבָּן | 供物、奉獻 | קָרְבָּן 的附屬形為 קָרְבַּן;用附屬形來加詞尾。 |
לַיהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9 |
מִזֶּבַח |
02077 | 介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形 | זֶבַח | 祭、獻祭 | |
שְׁלָמָיו |
08002 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | שֶׁלֶם | 平安祭 | שֶׁלֶם 的複數為 שְׁלָמִים,複數附屬形為 שַׁלְמֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。 |