CBOL 舊約 Parsing 系統
出埃及記 第 24 章 15 節
原文內容
原文直譯
וַיַּעַלמֹשֶׁהאֶל-הָהָר וַיְכַסהֶעָנָןאֶת-הָהָר׃
摩西上山,
有雲彩把山遮蓋。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וַיַּעַל
05927
動詞,Qal 敘述式 3 單陽
עָלָה
上去、升高、生長、獻上
וַיַּעַל
亦可解為 Qal 敘述式 3 單陽。
מֹשֶׁה
04872
專有名詞,人名
מֹשֶׁה
摩西
אֶל
00413
介系詞
אֶל
對、向、往
הָהָר
02022
冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
הַר
山
הַר
加冠詞時,根音的母音拉長變為
הָהָר
。§2.20
וַיְכַס
03680
動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陽
כָּסָה
遮蓋、淹沒、隱藏
הֶעָנָן
06051
冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
עָנָן
雲
§2.20
אֶת
00853
受詞記號
אֵת
不必翻譯
אֵת
在
-
前面,母音縮短變成
אֶת
。
הָהָר
02022
冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
הַר
山
הַר
加冠詞時,根音的母音拉長變為
הָהָר
。§2.20
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。