CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 74 篇 4 節
原文內容 原文直譯
שָׁאֲגוּצֹרְרֶיךָבְּקֶרֶבמוֹעֲדֶךָ
שָׂמוּאוֹתֹתָםאֹתוֹת׃
你的敵人在你會中吼叫,


他們豎起自己的標幟為記號;

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
שָׁאֲגוּ 07580動詞,Qal 完成式 3 複שָׁאַג唉哼、吼叫
צֹרְרֶיךָ 06887動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 2 單陽詞尾צָרַר擾害、捲起、綁、狹窄、關起來這個分詞在此作名詞「敵人」解。
בְּקֶרֶב 07130介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形קֶרֶב裡面、在中間
מוֹעֲדֶךָ 04150מוֹעֲדְךָ 的停頓型,名詞,單陽 + 2 單陽詞尾מוֹעֵד集會、節慶、定點、定時這個字許多抄本寫成 מוֹעֲדֶיךָ,是名詞,複陽 + 2 單陽詞尾。單數時,מוֹעֵד 的附屬形也是 מוֹעֵד;用附屬形來加詞尾。複數時,מוֹעֵד 的複數有 מוֹעֲדוֹתמוֹעֲדִים 兩種形式,מוֹעֲדִים 的附屬形為 מוֹעֲדֵי;用附屬形來加詞尾。
שָׂמוּ 07760動詞,Qal 完成式 3 複שִׂים置、放
אוֹתֹתָם 00226名詞,複陽 + 3 複陽詞尾אוֹת記號אוֹת 的複數為 אוֹתוֹת,複數附屬形也是 אוֹתוֹת(未出現);用附屬形 + ֵי + 詞尾。
אֹתוֹת 00226名詞,陽性複數אוֹת記號



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License