原文內容 | 原文直譯 |
לֹאשָׁלַוְתִּי וְלֹאשָׁקַטְתִּי וְלֹא-נָחְתִּי וַיָּבֹארֹגֶז׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
07951 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 繁榮、休息 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
08252 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 安靜、平靜 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
05117 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 安頓、休息、讓...繼續存在、遺棄 | |||
00935 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
07267 | 名詞,陽性單數 | 生氣、激怒、煩惱 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |