CBOL 舊約 Parsing 系統

利未記 第 19 章 7 節
原文內容 原文直譯
וְאִםהֵאָכֹליֵאָכֵלבַּיּוֹםהַשְּׁלִישִׁי
פִּגּוּלהוּאלֹאיֵרָצֶה׃
第三天若它再被(拿來)吃,


這就成為可憎惡的,必不蒙悅納。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאִם 00518連接詞 וְ + 連接詞אִם若、如果、或是、不是
הֵאָכֹל 00398動詞,Nif‘al 不定詞獨立形אָכַל吃、吞吃
יֵאָכֵל 00398動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽אָכַל吃、吞吃
בַּיּוֹם 03117介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יוֹם日子、時候§2.22
הַשְּׁלִישִׁי 07992冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數שְׁלִישִׁי序數的「第三」
פִּגּוּל 06292名詞,陽性單數פִּגּוּל不潔淨的祭物
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא§3.9
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יֵרָצֶה 07521動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽רָצָה悅納、滿意



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License