原文內容 | 原文直譯 |
וְעַתָּההִנֵּההַמֶּלֶךְמִתְהַלֵּךְלִפְנֵיכֶם וַאֲנִיזָקַנְתִּיוָשַׂבְתִּיוּבָנַיהִנָּםאִתְּכֶם וַאֲנִיהִתְהַלַּכְתִּילִפְנֵיכֶם מִנְּעֻרַיעַד-הַיּוֹםהַזֶּה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06258 | 連接詞 | 現在 | |||
02009 | 指示詞 | 看哪 | |||
04428 | 冠詞 | 王 | |||
01980 | 動詞,Hitpa‘el 分詞單陽 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | |||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
00589 | 連接詞 | 我 | |||
02204 | 動詞 ,Qal 完成式 1 單 | 年老、變老 | |||
07867 | 動詞 ,Qal 連續式 1 單 | 鬚髮斑白、變灰白 | |||
01121 | 連接詞 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
02009 | 指示詞 + 3 複陽詞尾 | 看哪 | |||
00854 | 介系詞 | 與、跟、靠近 | §9.14, 3.10 | ||
00589 | 連接詞 | 我 | |||
01980 | 動詞,Hitpa‘el 完成式 1 單 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | |||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
05271 | 介系詞 | 幼年、年少時 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
03117 | 冠詞 | 日子、時候 | |||
02088 | 冠詞 | 這個 |