原文內容 | 原文直譯 |
כִּילְכָל-חֵפֶץיֵשׁעֵתוּמִשְׁפָּט כִּי-רָעַתהָאָדָםרַבָּהעָלָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
03605 | 介系詞 | 所有、全部、整個、各 | |||
02656 | 名詞,陽性單數 | 喜悅、喜愛、心願、事情 | |||
03426 | 實名詞 | 存在、有、是 | |||
06256 | 名詞,陰性單數 | 時候 | |||
04941 | 連接詞 | 正義、公平、審判、律例、規矩 | §5.8 | ||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
07451 | 名詞,單陰附屬形 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 | §2.11, 2.12, 2.13 | ||
00120 | 冠詞 | 人 | §2.6, 2.20 | ||
07227 | 形容詞,陰性單數 | I. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 |