原文內容 | 原文直譯 |
וַיֻּגַּדלְדָוִדאֵתאֲשֶׁר-עָשְׂתָה רִצְפָּהבַת-אַיָּהפִּלֶגֶשׁשָׁאוּל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05046 | 動詞,Hof‘al 敘述式 3 單陽 | Hif‘il 告訴、宣布、聲明、通知;Hof‘al 被告知 | |||
01732 | 介系詞 | 大衛 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.7 | ||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
06213 | 動詞,Qal 完成式 3 單陰 | 做 | |||
07532 | 專有名詞,人名 | 利斯巴 | |||
01323 | 名詞,單陰附屬形 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
00345 | 專有名詞,人名 | 愛亞 | 這個名字原和合本用「愛雅」,但相同人,原文拼音也相同,撒下3:7 和合本用「愛亞」。 | ||
06370 | 名詞,單陰附屬形 | 妾、妃嬪、情婦 | |||
07586 | 專有名詞,人名 | 掃羅 |