原文內容 | 原文直譯 |
כִּישֵׁםיְהוָהאֶקְרָא הָבוּגֹדֶללֵאלֹהֵינוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
08034 | 名詞,單陽附屬形 | 名字 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
07121 | 動詞,Qal 未完成式 1 單 | 喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀 | |||
03051 | 動詞,Qal 祈使式複陽 | 給、提供、來 | |||
01433 | 名詞,單陽附屬形 | 大 | |||
00430 | 介系詞 | 上帝、神、神明 |