原文內容 | 原文直譯 |
וְקָרָאזֶהאֶל-זֶהוְאָמַר קָדוֹשׁקָדוֹשׁקָדוֹשׁ יְהוָהצְבָאוֹת מְלֹאכָל-הָאָרֶץכְּבוֹדוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07121 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀 | |||
02088 | 指示代名詞,陽性單數 | 這個 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
02088 | 指示代名詞,陽性單數 | 這個 | |||
00559 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
06918 | 形容詞,陽性單數 | 聖的、神聖的 | |||
06918 | 形容詞,陽性單數 | 聖的、神聖的 | |||
06918 | 形容詞,陽性單數 | 聖的、神聖的 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
06635 | 名詞,陽(或陰)性複數 | 軍隊、戰爭、服役 | |||
04393 | 名詞,陽性單數 | 充滿 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8, 2.11-13 | ||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
03519 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 榮耀 |