原文內容 | 原文直譯 |
וַיַּעֲלוּאֶת-הָאָרוֹן וְאֶת-אֹהֶלמוֹעֵד וְאֶת-כָּל-כְּלֵיהַקֹּדֶשׁאֲשֶׁרבָּאֹהֶל הֶעֱלוּאֹתָםהַכֹּהֲנִיםהַלְוִיִּם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05927 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 複陽 | 上去、升高、生長、獻上 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
00727 | 冠詞 | 約櫃、盒子 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
00168 | 名詞,單陽附屬形 | 帳棚、帳蓬 | |||
04150 | 名詞,陽性單數 | 指定的節期、指定的聚會 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
03627 | 名詞,複陽附屬形 | 器皿、器械、器具、樂器、兵器、船艦、傢俱、物品 | |||
06944 | 冠詞 | 聖所、聖物、神聖 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
00168 | 介系詞 | 帳棚、帳蓬 | |||
05927 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 複 | 上去、升高、生長、獻上 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 複陽詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 3.10 | ||
03548 | 冠詞 | 祭司 | |||
03881 | 冠詞 | 利未 | §2.6 |