CBOL 舊約 Parsing 系統

出埃及記 第 40 章 36 節
原文內容 原文直譯
וּבְהֵעָלוֹתהֶעָנָןמֵעַלהַמִּשְׁכָּן
יִסְעוּבְּנֵייִשְׂרָאֵלבְּכֹלמַסְעֵיהֶם׃
當雲彩從帳幕收上去的時候,


以色列人就起程前往;

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּבְהֵעָלוֹת 05927連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 動詞,Nif‘al 不定詞附屬形עָלָה上去、升高、生長、獻上
הֶעָנָן 06051冠詞 הַ + 名詞,陽性單數עָנָן§2.20
מֵעַל 05921介系詞 מִן + 介系詞 עַלעַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הַמִּשְׁכָּן 04908冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מִשְׁכָּן居所、帳幕
יִסְעוּ 05265動詞,Qal 未完成式 3 複陽נָסַע遷移、拔營、啟程、離開
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
בְּכֹל 03605介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各
מַסְעֵיהֶם 04550名詞,複陽 + 3 複陽詞尾מַסַּע啟程、旅程מַסַּע 的複數為 מַסְעִים(未出現),複數附屬形為 מַסְעֵי;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License