CBOL 舊約 Parsing 系統

傳道書 第 1 章 15 節
原文內容 原文直譯
מְעֻוָּתלֹא-יוּכַללִתְקֹן
וְחֶסְרוֹןלֹא-יוּכַללְהִמָּנוֹת׃
彎曲的,不能變直;


缺少的,不能足數。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
מְעֻוָּת 05791動詞,Pu‘al 分詞單陽עָוַת彎曲、屈身
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יוּכַל 03201動詞,Qal 未完成式 3 單陽יָכוֹל יָכֹל能夠§23.2
לִתְקֹן 08626介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形תָּקַן使變直、安置妥當
וְחֶסְרוֹן 02642連接詞 וְ + 名詞,陽性單數חֶסְרוֹן缺乏
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יוּכַל 03201動詞,Qal 未完成式 3 單陽יָכוֹל יָכֹל能夠§23.2
לְהִמָּנוֹת 04487介系詞 לְ + 動詞,Nif‘al 不定詞附屬形מָנָה計算、想、分配、指定、預備



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License