CBOL 舊約 Parsing 系統

約珥書 第 2 章 1 節
原文內容 原文直譯
תִּקְעוּשׁוֹפָרבְּצִיּוֹן
וְהָרִיעוּבְּהַרקָדְשִׁי
יִרְגְּזוּכֹּליֹשְׁבֵיהָאָרֶץ
כִּי-בָאיוֹם-יְהוָהכִּיקָרוֹב׃
你們要在錫安吹角,


在我的聖山發出警告。

國中的居民都要發顫,

因為雅威的日子將到,已經臨近了。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
תִּקְעוּ 08628動詞,Qal 祈使式複陽תָּקַע吹、釘、敲擊
שׁוֹפָר 07782名詞,陽性單數שׁוֹפָר
בְּצִיּוֹן 06726介系詞 בְּ + 專有名詞,地名צִיּוֹן錫安
וְהָרִיעוּ 07321連接詞 וְ + 動詞,Hif‘il 祈使式複陽רוּעַHif‘il 喊叫、呼號
בְּהַר 02022介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形הַר
קָדְשִׁי 06944名詞,單陽 + 1 單詞尾קֹדֶשׁ聖所、聖物、神聖קֹדֶשׁ 為 Segol 名詞,用基本型 קֻדְשׁ 變化成 קָדְשׁ 加詞尾。
יִרְגְּזוּ 07264動詞,Qal 未完成式 3 複陽רָגַז激動、搖動、顫抖、攪亂、煩惱、發怒
כֹּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各
יֹשְׁבֵי 03427動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形יָשַׁב居住、坐、停留在此這個分詞在此作名詞「居民」解。
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
בָא 00935動詞,Qal 主動分詞單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
יוֹם 03117名詞,單陽附屬形יוֹם日子、時候
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
קָרוֹב 07138形容詞,陽性單數קָרוֹב近的



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License