CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 48 篇 2 節
原文內容 原文直譯
יְפֵהנוֹףמְשׂוֹשׂכָּל-הָאָרֶץ
הַר-צִיּוֹן
יַרְכְּתֵיצָפוֹןקִרְיַתמֶלֶךְרָב׃
(原文 48:3)高而華美,為全地所喜悅。(放最下面)


錫安山,

就是居於北面大君王的城,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יְפֵה 03303形容詞,單陽附屬形יָפֶה美麗的、漂亮的
נוֹף 05131名詞,陽性單數נוֹף高處
מְשׂוֹשׂ 04885名詞,單陽附屬形מָשׂוֹשׂ歡樂、狂喜
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ
הַר 02022名詞,單陽附屬形הַר
צִיּוֹן 06726專有名詞,地名צִיּוֹן錫安
יַרְכְּתֵי 03411名詞,雙陰附屬形יַרְכָה邊、末端、盡頭
צָפוֹן 06828名詞,陰性單數צָפוֹן北方
קִרְיַת 07151名詞,單陰附屬形קִרְיָה城鎮
מֶלֶךְ 04428名詞,陽性單數מֶלֶךְ君王、國王
רָב 07227רַב 的停頓型,形容詞,陽性單數רַבI. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License