CBOL 舊約 Parsing 系統
耶利米書 第 8 章 18 節
原文內容
原文直譯
מַבְלִיגִיתִיעֲלֵייָגוֹן עָלַילִבִּידַוָּי׃
我的歡樂在憂愁上,
我心在我裡面發昏。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
מַבְלִיגִיתִי
04010
名詞,單陰 + 1 單詞尾
מַבְלִיגִית
微笑、歡樂
מַבְלִיגִית
的附屬形也是
מַבְלִיגִית
(未出現);用附屬形來加詞尾。
עֲלֵי
05921
介系詞,附屬形
עַל
在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
יָגוֹן
03015
名詞,陽性單數
יָגוֹן
憂愁
עָלַי
05921
介系詞
עַל
+ 1 單詞尾
עַל
在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
§3.16, 5.5, 3.10
לִבִּי
03820
名詞,單陽 + 1 單詞尾
לֵב
心
לֵב
的附屬形也是
לֵב
;用附屬形來加詞尾。
דַוָּי
01742
形容詞,陽性單數
דַּוָּי
發昏的
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。