原文內容 | 原文直譯 |
תַּמְשִׁילֵהוּבְּמַעֲשֵׂייָדֶיךָ כֹּלשַׁתָּהתַחַת-רַגְלָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04910 | 動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽 + 3 單陽詞尾 | 掌權、治理 | |||
04639 | 介系詞 | 工作、作為 | |||
03027 | 名詞,雙陰 + 2 單陽詞尾 | 手、邊、力量、權勢 | |||
03605 | 名詞,陽性單數 | 全部、整個、各 | |||
07896 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 | 置、放、定 | |||
08478 | 介系詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
07272 | 名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾 | 腳 |