原文內容 | 原文直譯 |
הִשָּׁמֶרמִפָּנָיווּשְׁמַעבְּקֹלוֹאַל-תַּמֵּרבּוֹ כִּילֹאיִשָּׂאלְפִשְׁעֲכֶם כִּישְׁמִיבְּקִרְבּוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08104 | 動詞,Nif‘al 祈使式單陽 | 謹守、小心 | |||
06440 | 介系詞 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
08085 | 連接詞 | Qal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽 | |||
06963 | 介系詞 | 聲音 | |||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
04843 | 動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽 | Qal 受苦;Hif‘il 使受苦、觸犯 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
03808 | 副詞 | 不 | |||
05375 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 高舉、舉起、背負、承擔 | §2.35, 5.3 | ||
06588 | 介系詞 | 背叛、叛逆 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
08034 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | 名、名字 | |||
07130 | 介系詞 | 中間、內臟 |