CBOL 舊約 Parsing 系統

以西結書 第 27 章 21 節
原文內容 原文直譯
עֲרַבוְכָל-נְשִׂיאֵיקֵדָר
הֵמָּהסֹחֲרֵייָדֵךְ
בְּכָרִיםוְאֵילִיםוְעַתּוּדִיםבָּםסֹחֲרָיִךְ׃
阿拉伯和基達一切的領袖,


他們都作妳權下的客戶,

用羊羔、和公綿羊、和公山羊與妳(原文是他們)交易。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
עֲרַב 06152專有名詞,族名,陽性單數עֲרָב עֲרַב阿拉伯
וְכָל 03605連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
נְשִׂיאֵי 05387名詞,複陽附屬形נָשִׂיאI. 長官、王子、領袖;II. 霧
קֵדָר 06938專有名詞,地名קֵדָר基達
הֵמָּה 01992代名詞 3 複陽הֵם הֵמָּה他們
סֹחֲרֵי 05503動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形סָחַר貿易、旅行
יָדֵךְ 03027名詞,單陰 + 2 單陰詞尾יָד手、邊、力量、權勢יָד 的附屬形為 יַד;用附屬形來加詞尾。
בְּכָרִים 03733介系詞 בְּ + 名詞,陽性複數כַּר竹架、公羊、小羊
וְאֵילִים 00352連接詞 וְ + 名詞,陽性複數אַיִל公羊
וְעַתּוּדִים 06260連接詞 וְ + 名詞,陽性複數עַתּוּד公山羊
בָּם 09002介系詞 בְּ + 3 複陽詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
סֹחֲרָיִךְ 05503סֹחֲרַיִךְ 的停頓型,動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 2 單陰詞尾 סָחַר貿易、旅行



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License