CBOL 舊約 Parsing 系統

耶利米書 第 43 章 10 節
原文內容 原文直譯
וְאָמַרְתָּאֲלֵיהֶם
כֹּה-אָמַריְהוָהצְבָאוֹתאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל
הִנְנִישֹׁלֵחַוְלָקַחְתִּי
אֶת-נְבוּכַדְרֶאצַּרמֶלֶךְ-בָּבֶלעַבְדִּי
וְשַׂמְתִּיכִסְאוֹמִמַּעַללָאֲבָנִיםהָאֵלֶּה
אֲשֶׁרטָמָנְתִּי
וְנָטָהאֶת-שַׁפְרורוֹעֲלֵיהֶם׃
對他們說:


『萬軍之雅威─以色列的上帝如此說:

看哪,我必派遣並召…來。(…處填入下行)

我的僕人巴比倫王尼布甲尼撒

我要把他的寶座安置在…這些石頭上面;(…處填入下行)

我所埋的

將他華麗的帳篷支搭在其上。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאָמַרְתָּ 00559動詞,Qal 連續式 2 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
אֲלֵיהֶם 00413介系詞 אֶל + 3 複陽詞尾אֶל對、向、往§8.12, 3.10
כֹּה 03541副詞כֹּה如此、這樣
אָמַר 00559動詞,Qal 完成式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
צְבָאוֹת 06635名詞,陽性複數צָבָא軍隊、戰爭、服役
אֱלֹהֵי 00430名詞,複陽附屬形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
הִנְנִי 02009指示詞 הִנֵּה + 1 單詞尾הִנֵּה看哪
שֹׁלֵחַ 07971動詞,Qal 主動分詞單陽שָׁלַח差遣、釋放、送走、伸出、伸展
וְלָקַחְתִּי 03947動詞,Qal 連續式 1 單לָקַח拿、取
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
נְבוּכַדְרֶאצַּר 05019專有名詞,人名נְבוּכַדְרֶאצַּר尼布甲尼撒
מֶלֶךְ 04428名詞,單陽附屬形מֶלֶךְ
בָּבֶל 00894專有名詞,國名、地名בָּבֶל巴比倫、巴別巴比倫原意為「混亂」。
עַבְדִּי 05650名詞,單陽 + 1 單詞尾עֶבֶד僕人、奴隸עֶבֶד 為 Segol 名詞,用基本型 עַבְדּ 加詞尾。
וְשַׂמְתִּי 07760動詞,Qal 連續式 1 單שִׂים放、置
כִסְאוֹ 03678名詞,單陽 + 3 單陽詞尾כִּסֵּא座位כִּסֵּא 的附屬形也是 כִּסֵּא;用附屬形來加詞尾。
מִמַּעַל 04605介系詞 מִן + 副詞מַעַל在上面
לָאֲבָנִים 00068介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性複數אֶבֶן石頭、法碼、寶石
הָאֵלֶּה 00428冠詞 הַ + 指示形容詞,陽性複數אֵלֶּה這些
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
טָמָנְתִּי 02934טָמַנְתִּי 的停頓型,動詞,Qal 完成式 1 單טָמַן隱藏
וְנָטָה 05186動詞,Qal 連續式 3 單陽נָטָהQal 伸出、鋪張、伸展、延長,Hif‘il 屈枉、轉彎、 丟一邊
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
שַׁפְרורוֹ 08237這是寫型 שַׁפְרוּרוֹשַׁפְרִירוֹ 兩個字的混合型,按讀型,它是名詞,單陽 + 3 單陽詞尾שַׁפְרִיר皇室的帳篷שַׁפְרִיר 的附屬形也是 שַׁפְרִיר(未出現);用附屬形來加詞尾。
עֲלֵיהֶם 05921介系詞 עַל + 3 複陽詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 3.10



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License