希伯來書 2章 4節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
04901 | 動詞 | 現在 主動 分詞 所有格 單數 陽性 | | 同時作見證 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02316 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 上帝 | |
|
04592 | 名詞 | 間接受格 複數 中性 | | 表徵、神蹟、記號 | |
|
05037 | 連接詞 | | 以及、並且 | ||
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
05059 | 名詞 | 間接受格 複數 中性 | | 奇蹟、異事、徵兆 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
04164 | 形容詞 | 間接受格 複數 陰性 | | 各式各樣、各類的、百般 | |
|
01411 | 名詞 | 間接受格 複數 陰性 | | 能力 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
04151 | 名詞 | 所有格 單數 中性 | | 聖靈、靈 | |
|
00040 | 形容詞 | 所有格 單數 中性 | | 聖潔的、聖的、聖徒 | |
|
03311 | 名詞 | 間接受格 複數 陽性 | | 分配 | |
|
02596 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「按照、合乎、正如、遍及」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 陽性 第三人稱 | | 他自己 | |
|
02308 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 意願 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |