原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּשְׁמַןיְשֻׁרוּןוַיִּבְעָט שָׁמַנְתָּעָבִיתָכָּשִׂיתָ וַיִּטֹּשׁאֱלוֹהַעָשָׂהוּ וַיְנַבֵּלצוּריְשֻׁעָתוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08080 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 肥壯、油 | |||
03484 | 專有名詞,人名 | 耶書崙 | 耶書崙是「以色列」帶有情感的的一個別稱。 | ||
01163 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 踢在....上 | |||
08080 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 | 肥壯、油 | |||
05666 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 | 變粗 | |||
03780 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 | 變光潤 | |||
05203 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 拋棄、離開、展開 | |||
00433 | 名詞,陽性單數 | 上帝、神、神明 | |||
06213 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | 做 | |||
05034 | 連接詞 | II. 無知、愚妄、藐視 | |||
06697 | 名詞,單陽附屬形 | 磐石、巖石 | |||
03444 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 拯救 |