CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 32 章 19 節
原文內容 原文直譯
וּבָרַדבְּרֶדֶתהַיָּעַר
וּבַשִּׁפְלָהתִּשְׁפַּלהָעִיר׃
冰雹降下打倒(敵人的)樹林,


且城邑必全然拆平。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּבָרַד 01258動詞,Qal 連續式 3 單陽בָּרַד降冰雹
בְּרֶדֶת 03381介系詞 בְּ + 動詞,Qal 不定詞附屬形יָרַד降臨、下去、墜落
הַיָּעַר 03293הַיַּעַר 的停頓型,冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יַעַרI. 樹林,II. 蜂蜜
וּבַשִּׁפְלָה 08218連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數שִׁפְלָה低處
תִּשְׁפַּל 08213動詞,Qal 未完成式 3 單陰שָׁפֵל變低、降低
הָעִיר 05892冠詞 הַ + 名詞,陰性單數עִיר城邑、城鎮



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License