CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 12 章 15 節
原文內容 原文直譯
הֵןיַעְצֹרבַּמַּיִםוְיִבָשׁוּ
וִישַׁלְּחֵםוְיַהַפְכוּאָרֶץ׃
看哪,祂留住水,它們(指水,下同)便枯乾;


祂送出它們,它們就翻地。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הֵן 02005指示詞הֵן指示詞:看哪;假設質詞:如果
יַעְצֹר 06113動詞,Qal 未完成式 3 單陽עָצַר保留、限制、關閉
בַּמַּיִם 04325介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數מַיִם
וְיִבָשׁוּ 03001וְיִבְשׁוּ 的停頓型,連接詞 וְ + 動詞,Qal 未完成式 3 複陽יָבֵשׁ枯乾
וִישַׁלְּחֵם 07971連接詞 וְ + 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 + 3 複陽詞尾שָׁלַח差遣、釋放、送走、伸出、伸展
וְיַהַפְכוּ 02015連接詞 וְ + 動詞,Qal 未完成式 3 複陽הָפַךְ轉變、推翻、傾覆
אָרֶץ 00776אֶרֶץ 的停頓型,名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License