原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וְהַאֲכַלְתִּי |
00398 | 動詞, Hif‘il 連續式 1 單 | אָכַל | 吃、吞吃 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6, 3.7 |
מוֹנַיִךְ |
03238 | 動詞, Hif‘il 分詞,複陽 + 2 單陰詞尾 | יָנָה | 欺壓 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6, 3.7 |
בְּשָׂרָם |
01320 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | בָּשָׂר | 肉、身體 | בָּשָׂר 的附屬形為 בְּשַׂר;用附屬形來加詞尾。 |
וְכֶעָסִיס |
06071 | 連接詞 וְ + 介系詞 כְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | עָסִיס | 甜酒 | |
דָּמָם |
01818 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | דָּם | 血 | דָּם 的附屬形為 דַּם;用附屬形來加詞尾。 |
יִשְׁכָּרוּן |
07937 | 動詞, Qal 未完成式 3 複陽 + 古代的詞尾 ן | שָׁכַר | 喝醉 | |
וְיָדְעוּ |
03045 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | יָדַע | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | |
כָל |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 各、全部、整個 | §3.8, 2.11-13 |
בָּשָׂר |
01320 | 名詞,陽性單數 | בָּשָׂר | 肉、身體 | |
כִּי |
03588 | 連接詞 | כִּי | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
אֲנִי |
00589 | 代名詞 1 單 | אֲנִי | 我 | |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
מוֹשִׁיעֵךְ |
03467 | 動詞,Hif‘il 分詞,單陽 + 2 單陰詞尾 | יָשַׁע | 拯救、使得勝 | 這個分詞在此作名詞「拯救者」解。 |
וְגֹאֲלֵךְ |
01350 | 連接詞 וְ + 動詞,Qal 主動分詞,單陽 + 2 單陰詞尾 | גָּאַל | 贖回 | 這個分詞在此作名詞「救贖者」解。 |
אֲבִיר |
00046 | 名詞,單陽附屬形 | אָבִיר | 大能者 | 這個字原為形容詞,但都當作指稱上帝的名詞「大能者」使用。 |
יַעֲקֹב |
03290 | 專有名詞,人名 | יַעֲקֹב | 雅各 | |
ס |
09014 | 段落符號 | סְתוּמָה | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |