CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 12 章 14 節
原文內容 原文直譯
וַיֹּאמֶריְהוָהאֶל-מֹשֶׁהוְאָבִיהָ
יָרֹקיָרַקבְּפָנֶיהָהֲלֹאתִכָּלֵםשִׁבְעַתיָמִים
תִּסָּגֵרשִׁבְעַתיָמִיםמִחוּץלַמַּחֲנֶהוְאַחַרתֵּאָסֵף׃
雅威對摩西說:「若她父親


吐唾沫在她臉上,她豈不蒙羞七天嗎?

現在要把她關在營外七天,然後她才可以被領進來。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֹּאמֶר 00559動詞,Qal 敘述式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
מֹשֶׁה 04872專有名詞,人名מֹשֶׁה摩西
וְאָבִיהָ 00001連接詞 וְ + 名詞,單陽 + 3 單陰詞尾אָב父親、祖先、師傅、開創者אָב 的附屬形為 אַבאֲבִי;用附屬形來加詞尾。
יָרֹק 03417動詞,Qal 不定詞獨立形יָרַק吐口水
יָרַק 03417動詞,Qal 完成式 3 單陽יָרַק吐口水
בְּפָנֶיהָ 06440介系詞 בְּ + 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾פָּנִים פָּנֶה面、臉面、先前、在…之前(加介系詞)
הֲלֹא 03808疑問詞 הֲ + 否定的副詞לוֹא לֹא
תִכָּלֵם 03637動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陰כָּלַם羞辱、凌辱
שִׁבְעַת 07651名詞,單陰附屬形שִׁבְעָה שֶׁבַע數目的「七」
יָמִים 03117名詞,陽性複數יוֹם日子、時候
תִּסָּגֵר 05462動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陰סָגַרQal 關閉、堵塞,Pi‘el 關閉、交付,Hif‘il 關閉、交付
שִׁבְעַת 07651名詞,單陰附屬形שִׁבְעָה שֶׁבַע數目的「七」
יָמִים 03117名詞,陽性複數יוֹם日子、時候
מִחוּץ 02351介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形חוּץ街上、外頭
לַמַּחֲנֶה 04264介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽(或陰)性單數מַחֲנֶה軍旅、軍營、軍隊
וְאַחַר 00310連接詞 וְ + 副詞אַחַר後面
תֵּאָסֵף 00622動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陰אָסַף聚集、除去、收回、消滅



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License