CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記上 第 20 章 8 節
原文內容 原文直譯
וְעָשִׂיתָחֶסֶדעַל-עַבְדֶּךָ
כִּיבִּבְרִיתיְהוָההֵבֵאתָאֶת-עַבְדְּךָעִמָּךְ
וְאִם-יֶשׁ-בִּיעָוֹןהֲמִיתֵנִיאַתָּה
וְעַד-אָבִיךָלָמָּה-זֶּהתְבִיאֵנִי׃פ
請以忠誠對待你的僕人,


因為你曾讓你的僕人與你立了雅威的約,

我若有罪,你自己殺我,

何必這樣把我帶到你父親那裡呢?」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְעָשִׂיתָ 06213動詞,Qal 連續式 2 單陽עָשָׂה
חֶסֶד 02617名詞,陽性單數חֶסֶד慈愛、忠誠
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
עַבְדֶּךָ 05650עַבְדְּךָ 的停頓型,名詞,單陽 + 2 單陽詞尾עֶבֶד僕人、奴隸עֶבֶד 為 Segol 名詞,用基本型 עַבְדּ 加詞尾。§3.2, 3.18, 3.10
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
בִּבְרִית 01285介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形בְּרִית
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
הֵבֵאתָ 00935動詞,Hif‘il 完成式 2 單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
עַבְדְּךָ 05650名詞,單陽 + 2 單陽詞尾עֶבֶד僕人、奴隸עֶבֶד 為 Segol 名詞,用基本型 עַבְדּ 加詞尾。§3.2, 3.18, 3.10
עִמָּךְ 05973עִמְּךָ 的停頓型,介系詞 עִם + 2 單陽詞尾עִם跟、與、和、靠近
וְאִם 00518連接詞 וְ + 連接詞אִם若、如果、或是、不是
יֶשׁ 03426實名詞יֵשׁ存在、有、是יֵשׁ- 前面,母音縮短變成 יֶשׁ
בִּי 09002介系詞 בְּ + 1 單詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
עָוֹן 05771名詞,陽性單數עָוֹן罪孽、刑罰
הֲמִיתֵנִי 04191動詞,Hif‘il 祈使式單陽 + 1 單詞尾מוּת死、殺死、治死
אַתָּה 00859代名詞 2 單陽אַתָּה
וְעַד 05704連接詞 וְ + 介系詞עַד直到
אָבִיךָ 00001名詞,單陽 + 2 單陽詞尾אָב父親、祖先、師傅、開創者אָב 的附屬形為 אַבאֲבִי;用附屬形來加詞尾。
לָמָּה 04100介系詞 לְ + 疑問詞מָה מַה什麼、為何לָמָּה 的意思是「為什麼」。
זֶּה 02088指示代名詞,陽性單數זֶה這個
תְבִיאֵנִי 00935動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽 + 1 單詞尾בּוֹא來、進入、臨到、發生
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License