原文內容 | 原文直譯 |
לֵךְוְדִבַּרְתָּאֶל-דָּוִידלֵאמֹר כֹּהאָמַריְהוָהשָׁלוֹשׁאֲנִינֹטֶהעָלֶיךָ בְּחַר-לְךָאַחַתמֵהֵנָּהוְאֶעֱשֶׂה-לָּךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01980 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | §8.16 | ||
01696 | 動詞,Pi‘el 連續式 2 單陽 | Pi‘el 講、說、指揮 | §8.17, 8.18, 2.34, 2.31 | ||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
01732 | 專有名詞,人名,長寫法 | 大衛 | |||
00559 | 介系詞 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
03541 | 指示副詞 | 如此、這樣、這裡和那裡 | |||
00559 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
07969 | 名詞,陽性單數 | 數目的「三」 | |||
00589 | 代名詞 1 單 | 我 | |||
05186 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | Qal 伸出、鋪張、伸展、延長,Hif‘il 屈枉、轉彎、 丟一邊 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 3.10 | ||
00977 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | 選擇、揀選、挑選 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
00259 | 形容詞,陰性單數 | 數目的「一」 | |||
02007 | 介系詞 | 她們 | |||
06213 | 連接詞 | 做 | |||
09001 | 給、往、向、到、歸屬於 |