原文內容 | 原文直譯 |
וְעָלָהגְבוּלָםלַיָּמָּהוּמַרְעֲלָה וּפָגַעבְּדַבָּשֶׁת וּפָגַעאֶל-הַנַּחַלאֲשֶׁרעַל-פְּנֵייָקְנְעָם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05927 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 上去、升高、生長、獻上 | |||
01366 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 邊境、邊界 | |||
03220 | 介系詞 | 海、西方 | |||
04831 | 連接詞 | 瑪拉拉 | |||
06293 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 碰觸、降災、乞求、遭遇、相遇、抵達 | |||
01708 | 大巴設 | ||||
06293 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 碰觸、降災、乞求、遭遇、相遇、抵達 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
05158 | 冠詞 | 山谷、溪谷、河谷、河床 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
06440 | 名詞,複陽附屬形 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
03362 | 專有名詞,地名 | 約念 |