原文內容 | 原文直譯 |
וַתֹּאמֶרלוֹזֶרֶשׁאִשְׁתּוֹוְכָל-אֹהֲבָיו יַעֲשׂוּ-עֵץגָּבֹהַּחֲמִשִּׁיםאַמָּה וּבַבֹּקֶראֱמֹרלַמֶּלֶךְ וְיִתְלוּאֶת-מָרְדֳּכַיעָלָיו וּבֹא-עִם-הַמֶּלֶךְאֶל-הַמִּשְׁתֶּהשָׂמֵחַ וַיִּיטַבהַדָּבָרלִפְנֵיהָמָןוַיַּעַשׂהָעֵץ׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
02238 | 專有名詞,人名 | 細利斯 | 細利斯原意為「黃金」。 | ||
00802 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 女人、妻子 | |||
03605 | 連接詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
00157 | 動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 愛 | 這個分詞在此作名詞「愛…的人」解。 | ||
06213 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 做 | |||
06086 | 名詞,陽性單數 | 木頭、樹 | |||
01364 | 形容詞,陽性單數 | 高的 | |||
02572 | 名詞,陽(或陰)性複數 | 數目的「五十」 | |||
00520 | 名詞,陰性單數 | 1.根基;2.一肘,約 18-22 吋,即 45-56 公分 | |||
01242 | 連接詞 | 早晨 | |||
00559 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
04428 | 介系詞 | 王 | |||
08518 | 連接詞 | 懸掛 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
04782 | 專有名詞,人名 | 末底改 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 5.5, 3.10 | ||
00935 | 連接詞 | 來、進入、臨到、發生 | |||
05973 | 介系詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
04428 | 冠詞 | 王 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
04960 | 冠詞 | 筵席 | |||
08056 | 形容詞,陽性單數 | 喜樂的、高興的 | |||
03190 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | Qal 美好、喜悅、得福、滿意,Hif‘il 做得好、降福 | |||
01697 | 冠詞 | 話語、事情 | |||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
02001 | 專有名詞,人名 | 哈曼 | 哈曼原意為「傑出的」。 | ||
06213 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 做 | |||
06086 | 冠詞 | 木頭、樹 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |