原文內容 | 原文直譯 |
וִיהוֹשֻׁעַהָיָהלָבֻשׁבְּגָדִיםצוֹאִים וְעֹמֵדלִפְנֵיהַמַּלְאָךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03091 | 專有名詞,人名 | 約書亞 | 約書亞原意為「雅威拯救」。 | ||
01961 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 作、是、成為、臨到 | |||
03847 | 動詞,Qal 被動分詞單陽,短寫法 | 穿 | |||
00899 | 名詞,陽性複數 | 衣服 | |||
06674 | 形容詞,陽性複數 | 污穢的 | |||
05975 | 連接詞 | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 設立、使堅定 | |||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
04397 | 冠詞 | 使者 |