原文內容 | 原文直譯 |
עַל-אַרְבַּעַתרִבְעֵיהֶןבְּלֶכְתָּםיֵלֵכוּ לֹאיִסַּבּוּבְּלֶכְתָּן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
00702 | 名詞,單陰附屬形 | 數目的「四」 | |||
07253 | 名詞,複陽 + 3 複陰詞尾 | 四面 | |||
01980 | 介系詞 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | |||
01980 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | ||||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
05437 | 動詞,Nif‘al 未完成式 3 複陽 | 轉、繞、環繞、圍繞、旋轉 | |||
01980 | 介系詞 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 |