CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 119 篇 61 節
原文內容 原文直譯
חֶבְלֵירְשָׁעִיםעִוְּדֻנִי
תּוֹרָתְךָלֹאשָׁכָחְתִּי׃
惡人的繩索纏繞我,


我卻沒有忘記你的律法。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
חֶבְלֵי 02256名詞,複陽附屬形חֶבֶל疆土、繩索、陣痛、悲傷、聯合、毀滅
רְשָׁעִים 07563形容詞,陽性複數רָשָׁע邪惡的、犯法的在此作名詞解,指「惡人」。
עִוְּדֻנִי 05749動詞,Pi‘el 完成式 3 複 + 1 單詞尾עוּד重建、作見證、訓誡、圍繞
תּוֹרָתְךָ 08451名詞,單陰 + 2 單陽詞尾תּוֹרָה教誨、教導、律法תּוֹרָה 的附屬形為 תּוֹרַת;用附屬形來加詞尾。
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
שָׁכָחְתִּי 07911שָׁכַחְתִּי 的停頓型,動詞,Qal 完成式 1 單שָׁכַח忘記



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License