原文內容 | 原文直譯 |
כִּי-הֶחֱלִיקאֵלָיובְּעֵינָיו לִמְצֹאעֲוֹנוֹלִשְׂנֹא׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
02505 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 | I. 分割、分配 ,II. 平滑、諂媚 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 | ||
05869 | 介系詞 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
04672 | 介系詞 | 尋找、追上、獲得、發現 | |||
05771 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 罪孽 | |||
08130 | 介系詞 | 恨 |