CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 28 篇 8 節
原文內容
原文直譯
יְהוָהעֹז-לָמוֹ וּמָעוֹזיְשׁוּעוֹתמְשִׁיחוֹהוּא׃
雅威是他們(指百姓)的力量,
祂又是祂受膏者得救的保障。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
יְהוָה
03068
這是馬所拉學者把讀型
אֲדֹנָי
的母音標入寫型的子音
יהוה
所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是
יַהְוֶה
(Yahweh 雅威)
יהוה
雅威,尊稱「上主」
如按讀型
אֲדֹנָי
,它是名詞
אָדוֹן
(主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對
יְהֹוָה
(Jehovah,或更常出現的
יְהוָה
) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
עֹז
05797
名詞,陽性單數
עֹז
能力、力量
לָמוֹ
09001
介系詞
לְ
+ 3 複陽詞尾
לְ
給、往、向、到、歸屬於
מוֹ
是 3 複陽詞尾的古形式。
וּמָעוֹז
04581
連接詞
וְ
+ 名詞,單陽附屬形
מָעוֹז
保障、避難所
יְשׁוּעוֹת
03444
名詞,複陰附屬形
יְשׁוּעָה
救恩
מְשִׁיחוֹ
04899
名詞,單陽 + 3 單陽詞尾
מָשִׁיחַ
受膏者
מָשִׁיחַ
的附屬形為
מְשִׁיחַ
;用附屬形來加詞尾。
הוּא
01931
代名詞 3 單陽
הוּא
他
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。