CBOL 舊約 Parsing 系統
箴言 第 22 章 11 節
原文內容
原文直譯
אֹהֵבטְהָור-לֵב חֵןשְׂפָתָיורֵעֵהוּמֶלֶךְ׃
喜愛心裡清潔的人,
他的嘴唇有恩惠,國王是他的朋友。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
אֹהֵב
00157
動詞,Qal 主動分詞單陽
אָהַב אָהֵב
愛、喜愛
טְהָור
02891
這是寫型
טְהוֹר
和讀型
טְהָר
兩個字的混合字型。按讀型,它是形容詞,單陽附屬形
טָהֵר
是清潔的
如按寫型
טְהוֹר
,它也是形容詞,單陽附屬形。
טְהוֹר
在
-
前面,母音縮短變成
טְהָר
。§9.10, 11.9
לֵב
03820
名詞,陽性單數
לֵב
心
חֵן
02580
名詞,陽性單數
חֵן
恩典、恩惠
שְׂפָתָיו
08193
名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾
שָׂפָה
嘴唇、邊緣、言語
שָׂפָה
的雙數為
שְׂפָתַיִם
,雙數附屬形為
שִׂפְתֵי
;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾
הוּ
+
ֵי
合起來變成
ָיו
。
רֵעֵהוּ
07453
名詞,單陽 + 3 單陽詞尾
רֵעַ
鄰舍、朋友、同伴
רֵעַ
的附屬形也是
רֵעַ
;用附屬形來加詞尾。
מֶלֶךְ
04428
名詞,陽性單數
מֶלֶךְ
王、君王
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。