原文內容 | 原文直譯 |
עַמּוּדָיועָשָׂהכֶסֶף רְפִידָתוֹזָהָב מֶרְכָּבוֹאַרְגָּמָן תּוֹכוֹרָצוּףאַהֲבָהמִבְּנוֹתיְרוּשָׁלָםִ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05982 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 柱 | |||
06213 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 做 | |||
03701 | 名詞,陽性單數 | 銀子、錢 | |||
07507 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 支撐 | |||
02091 | 名詞,陽性單數 | 金 | |||
04817 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 雙輪戰車、座位、馬車 | |||
00713 | 名詞,陽性單數 | 紫色 | |||
08432 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 在中間 | |||
07528 | 動詞,Qal 被動分詞單陽 | 搭配、設計 | |||
00160 | 名詞,陰性單數 | 愛 | |||
01323 | 介系詞 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
03389 | 耶路撒冷 |