原文內容 | 原文直譯 |
וְהָרֹאשׁאֶחָדיִפְנֶהדֶּרֶךְבֵּיתחֹרוֹן וְהָרֹאשׁאֶחָדיִפְנֶהדֶּרֶךְהַגְּבוּל הַנִּשְׁקָףעַל-גֵּיהַצְּבֹעִיםהַמִּדְבָּרָה׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07218 | 連接詞 | 頭、起頭、山頂、領袖 | |||
00259 | 形容詞,陽性單數 | 數目的「一」 | |||
06437 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | Qal 轉向,Pi‘el 清除 | |||
01870 | 名詞,單陽附屬形 | 道路、行為、方向、方法 | |||
01032 | 專有名詞,地名 | 伯•和崙 | |||
01032 | 專有名詞,地名 | 伯•和崙 | |||
07218 | 連接詞 | 頭、起頭、山頂、領袖 | |||
00259 | 形容詞,陽性單數 | 數目的「一」 | |||
06437 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | Qal 轉向,Pi‘el 清除 | |||
01870 | 名詞,單陽附屬形 | 道路、行為、方向、方法 | |||
01366 | 冠詞 | 邊境、邊界 | |||
08259 | 冠詞 | Nif‘al 眺望、往外看,Hif‘il 往下看 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
01516 | 名詞,單陽附屬形 | 谷 | |||
06650 | 專有名詞,地名 | 洗波音 | |||
04057 | 冠詞 | 曠野 | §2.6, 8.25 | ||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |