CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 2 章 9 節
原文內容 原文直譯
וַיַּצְמַחיְהוָהאֱלֹהִיםמִן-הָאֲדָמָהכָּל-עֵץ
נֶחְמָדלְמַרְאֶהוְטוֹבלְמַאֲכָל
וְעֵץהַחַיִּיםבְּתוֹךְהַגָּןוְעֵץהַדַּעַתטוֹבוָרָע׃
雅威上帝使各樣的樹從土地裡長出來,


外觀令人喜愛,又好作食物。

園子當中有生命樹和善惡的知識的樹。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיַּצְמַח 06779動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽צָמַח長出、發芽
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
מִן 04480介系詞מִן從、出、離開
הָאֲדָמָה 00127冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֲדָמָה地、土地、泥土的物料
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל俱各、各人、全部、整個§3.8
עֵץ 06086名詞,陽性單數עֵץ木頭、樹
נֶחְמָד 02530動詞,Nif‘al 分詞單陽חָמַד喜悅
לְמַרְאֶה 04758介系詞 לְ + 名詞,陽性單數מַרְאֶה景象、異象、容貌、所見
וְטוֹב 02896連接詞 וְ + 形容詞,陽性單數טוֹב טוֹבָה名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的
לְמַאֲכָל 03978介系詞 לְ + 名詞,陽性單數מַאֲכָל食物
וְעֵץ 06086連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形עֵץ木頭、樹
הַחַיִּים 02416冠詞 הַ + 名詞,陽性複數חַיִּים生命
בְּתוֹךְ 08432介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形תָּוֶךְ在中間
הַגָּן 01588冠詞 הַ + 名詞,陽(或陰)性單數גַּן花園、菜園、果園גַּן 加冠詞母音拉長變為 הַגָּן
וְעֵץ 06086連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形עֵץ木頭、樹
הַדַּעַת 01847冠詞 הַ + 名詞,陰性單數דַּעַת知識名詞「知識」和動詞「認識」,在聖經中都可以有「選擇」的意思。
טוֹב 02896形容詞,陽性單數טוֹב טוֹבָה名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的
וָרָע 07451וָרַע 的停頓型,連接詞 וְ + 形容詞,陽性單數רַע形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License