路加福音 18章 41節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
05101 | 疑問代名詞 | 直接受格 單數 中性 | | 誰、甚麼、哪一個、為什麼、如何、為何 | |
|
04771 | 人稱代名詞 | 間接受格 單數 第二人稱 | | 你 | |
|
02309 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第二人稱 單數 | | 願意、意欲 | |
|
04160 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 假設語氣 第一人稱 單數 | | 作出、行出、實行 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
03004 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說、講話 | |
|
02962 | 名詞 | 呼格 單數 陽性 | | 主 | |
|
02443 | 連接詞 | | 使得、為了、帶出說明的子句不必翻譯 | 常接假設語氣 | |
|
00308 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 假設語氣 第一人稱 單數 | | 仰看、恢復視力 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |