CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 2 章 32 節
原文內容 原文直譯
וַיֵּצֵאסִיחֹןלִקְרָאתֵנוּהוּאוְכָל-עַמּוֹ
לַמִּלְחָמָהיָהְצָה׃
「那時,西宏,他和他的眾民出來攻擊我們,


在雅雜與我們交戰。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֵּצֵא 03318動詞,Qal 敘述式 3 單陽יָצָא出去、出來、向前
סִיחֹן 05511專有名詞,人名,短寫法סִיחוֹן西宏
לִקְרָאתֵנוּ 07125介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形 + 1 複詞尾קָרָא遇見、偶然相遇
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא
וְכָל 03605連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
עַמּוֹ 05971名詞,單陽 + 3 單陽詞尾עַם百姓、人民、軍兵、國家עַם 用基本型 עַמְמ 加詞尾。
לַמִּלְחָמָה 04421介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數מִלְחָמָה戰爭
יָהְצָה 03096專有名詞,地名 + 指示方向的詞尾 ָהיַהַץ雅雜



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License