原文內容 | 原文直譯 |
אָזתִּרְאִיוְנָהַרְתְּ וּפָחַדוְרָחַבלְבָבֵךְ כִּי-יֵהָפֵךְעָלַיִךְהֲמוֹןיָם חֵילגּוֹיִםיָבֹאוּלָךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00227 | 副詞 | 那時 | |||
07200 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陰 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |||
05102 | 動詞,Qal 連續式 2 單陽 | 照亮、流向 | |||
06342 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 顫抖、恐懼、害怕 | |||
07337 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 變寬 | |||
03824 | 名詞,單陽 + 2 單陰詞尾 | 心 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
02015 | 動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽 | 轉變、傾覆、推翻 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 3.10 | ||
01995 | 名詞,單陽附屬形 | 喧嘩、鬨嚷、群眾、眾多、財富、潺潺聲 | |||
03220 | 名詞,陽性單數 | 海、西方 | |||
02428 | 名詞,單陽附屬形 | 軍隊、力量、財富、能力 | |||
01471 | 名詞,陽性複數 | 國家、人民 | |||
00935 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |