羅馬書 14章 17節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03756 | 副詞 | | 不 | ||
|
01063 | 連接詞 | | 因為、然後、的確 | ||
|
01510 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 是、有 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00932 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 統治、王國 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02316 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 上帝 | |
|
01035 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 食物、吃、一餐、鏽 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
04213 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 飲料 | |
|
00235 | 連接詞 | | 而是、相反地 | ||
|
01343 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 公正、正義 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
01515 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 平安、和平 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
05479 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 喜樂 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
|
04151 | 名詞 | 間接受格 單數 中性 | | 靈、氣息、聖靈 | |
|
00040 | 形容詞 | 間接受格 單數 中性 | | 聖潔的、聖的、聖徒 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |