原文內容 | 原文直譯 |
מָצָאאִשָּׁהמָצָאטוֹב וַיָּפֶקרָצוֹןמֵיְהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04672 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 尋找、追上、獲得、發現 | |||
00802 | 名詞,陰性單數 | 女人、妻子 | |||
04672 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 尋找、追上、獲得、發現 | |||
02896 | 名詞,陽性單數 | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 | |||
06329 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | 供應、帶出、出產 | |||
07522 | 名詞,陽性單數 | 喜悅、悅納、恩典、意願 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 |