馬可福音 5章 2節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
01831 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 分詞 所有格 單數 陽性 | | 出來 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
01537 | 介系詞 | | 後接所有格,意思是「出於...、離開」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
04143 | 名詞 | 所有格 單數 中性 | | 船 | |
|
02117 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 | | 立刻、馬上 | 在此作副詞使用。此字在經文中的位置或存在有爭論。 |
|
02117 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 | | 立刻、馬上 | 在此作副詞使用。 |
|
05221 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 遇見、迎著、反對 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
01537 | 介系詞 | | 後接所有格,意思是「出於...、離開」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 所有格 複數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03419 | 名詞 | 所有格 複數 中性 | | 墳墓、紀念碑 | |
|
00444 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 人、人類 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...之內、藉著」 | ||
|
04151 | 名詞 | 間接受格 單數 中性 | | 聖靈、靈、內在生命、意志狀態、氣息、風 | |
|
00169 | 形容詞 | 間接受格 單數 中性 | | 污穢的、不潔淨的 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |