原文內容 | 原文直譯 |
אָזאָמַרְתִּיהִנֵּה-בָאתִי בִּמְגִלַּת-סֵפֶרכָּתוּבעָלָי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00227 | 副詞 | 那時 | |||
00559 | 動詞 ,Qal 完成式 1 單 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
02009 | 指示詞 | 看哪 | |||
00935 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 來、進入、臨到、發生 | |||
04039 | 介系詞 | 卷、書卷 | |||
05612 | 名詞,陽性單數 | 著作、書卷 | |||
03789 | 動詞,Qal 被動分詞單陽 | 寫、刻、登錄 | |||
05921 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 |