原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּשְׁלַחחִירָםבָּאֳנִיאֶת-עֲבָדָיו אַנְשֵׁיאֳנִיּוֹתיֹדְעֵיהַיָּם עִםעַבְדֵישְׁלֹמֹה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07971 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 差遣、釋放、送走、伸出、伸展 | |||
02438 | 專有名詞,人名 | 希蘭 | |||
00590 | 介系詞 | 小船 | |||
00854 | 受詞記號 | 與、跟、靠近 | §3.6 | ||
05650 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 僕人、奴隸 | |||
00376 | 名詞,複陽附屬形 | 人、各人、男人、丈夫 | |||
00591 | 名詞,陰性複數 | 船 | |||
03045 | 動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形 | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
03220 | 冠詞 | 海 | |||
05973 | 介系詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
05650 | 名詞,複陽附屬形 | 僕人、奴隸 | |||
08010 | 專有名詞,人名 | 所羅門 |