原文內容 | 原文直譯 |
וְנָתַתִּיאֵשׁבְּמִצְרַיִם חוּלתָּחיּלסִין וְנֹאתִּהְיֶהלְהִבָּקֵעַ וְנֹףצָרֵייוֹמָם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05414 | 動詞,Qal 連續式 1 單 | 給 | |||
00784 | 名詞,陰性單數 | 火 | |||
04714 | 介系詞 | 埃及、埃及人 | |||
02342 | 動詞,Qal 不定詞獨立形 | I. Qal 跳舞、陣痛、扭曲,Hif‘il 使痛苦,Hof‘al 生出,Po‘lel 生產,Hitpo‘lel 切望等候;II 堅定 | |||
02342 | 這是寫型(從 | I. Qal 跳舞、陣痛、扭曲,Hif‘il 使痛苦,Hof‘al 生出,Po‘lel 生產,Hitpo‘lel 切望等候;II 堅定 | |||
05512 | 專有名詞,地名 | 訓 | |||
04996 | 連接詞 | 挪 | |||
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | 作、是、成為、臨到 | |||
01234 | 介系詞 | 裂開、剖開、劈開、打通、攻破、衝破 | |||
05297 | 連接詞 | 挪弗 | |||
06862 | 名詞,複陽附屬形 | I. 狹窄的;II. 患難、困境;III. 敵人 | |||
03119 | 副詞 | 白天 |