CBOL 舊約 Parsing 系統

出埃及記 第 25 章 3 節
原文內容 原文直譯
וְזֹאתהַתְּרוּמָהאֲשֶׁרתִּקְחוּמֵאִתָּם
זָהָבוָכֶסֶףוּנְחֹשֶׁת׃
這是你們要從他們拿來的禮物:


金、銀、銅,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְזֹאת 02063連接詞 וְ + 指示代名詞,陰性單數זֹאת這個§8.30
הַתְּרוּמָה 08641冠詞 הַ + 名詞,陰性單數תְּרוּמָה供物、奉獻
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
תִּקְחוּ 03947動詞,Qal 未完成式 2 複陽לָקַח取、娶、拿
מֵאִתָּם 00853介系詞 מִן + 介系詞 אֵת + 3 複陽詞尾אֵת不必翻譯
זָהָב 02091名詞,陽性單數זָהָב
וָכֶסֶף 03701連接詞 וְ + 名詞,陽性單數כֶּסֶף銀子、錢
וּנְחֹשֶׁת 05178連接詞 וְ + 名詞,陰性單數נְחֹשֶׁת



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License