CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 8 章 9 節
原文內容 原文直譯
וְהִקְרַבְתָּאֶת-הַלְוִיִּםלִפְנֵיאֹהֶלמוֹעֵד
וְהִקְהַלְתָּאֶת-כָּל-עֲדַתבְּנֵייִשְׂרָאֵל׃
你要將利未人奉到會幕前,


招聚以色列人的全會眾。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְהִקְרַבְתָּ 07126動詞,Hif‘il 連續式 2 單陽קָרַב帶來、呈獻
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
הַלְוִיִּם 03881冠詞 הַ + 專有名詞,族名,陽性複數לֵוִי利未人§2.6
לִפְנֵי 03942介系詞לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 從介系詞 לְ + 名詞 פָּנֶה (臉, SN 6440) 的複陽附屬形而來。
אֹהֶל 00168名詞,單陽附屬形אֹהֶל帳棚、帳蓬
מוֹעֵד 04150名詞,陽性單數מוֹעֵד指定的節期、指定的聚會
וְהִקְהַלְתָּ 06950動詞,Hif‘il 連續式 2 單陽קָהַל聚集
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
עֲדַת 05712名詞,單陰附屬形עֵדָה會眾
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員§2.11, 2.12
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License