CBOL 新約 Parsing 系統

馬可福音 10章 44節

原文內容與參考直譯:
καὶ ὃς ἂν θέλῃ ἐν ὑμῖν εἶναι πρῶτος
且在你們中間無論誰願意是最先的
ἔσται πάντων δοῦλος·
他將要是所有人的奴僕;

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 ὃς 03739關係代名詞主格 單數 陽性  ὅς ἥ ὅ帶出關係子句修飾先行詞
 ἂν 00302質詞 ἄν表示可能性、無限性,常用在條件句的結果子句中
 θέλῃ 02309動詞現在 主動 假設語氣 第三人稱 單數  θέλω想要、願意
 ἐν 01722介系詞 ἐν後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」
 ὑμῖν 04771人稱代名詞間接受格 複數 第二人稱  σύ
 εἶναι 01510動詞現在 主動 不定詞  εἰμί是、有
 πρῶτος 04413形容詞主格 單數 陽性  πρῶτος第一的、最重要的、以前的
 ἔσται 01510動詞未來 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數  εἰμί是、在、有
 πάντων 03956形容詞所有格 複數 陽性  πᾶς所有的、每一個
 δοῦλος 01401名詞主格 單數 陽性  δοῦλος僕人、奴僕


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫