原文內容 | 原文直譯 |
הֲלוֹאפָרֹסלָרָעֵבלַחְמֶךָ וַעֲנִיִּיםמְרוּדִיםתָּבִיאבָיִת כִּי-תִרְאֶהעָרֹםוְכִסִּיתוֹ וּמִבְּשָׂרְךָלֹאתִתְעַלָּם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 疑問詞 | 不 | |||
06536 | 動詞,Qal 不定詞獨立形 | 分開、剝成一半 | |||
07457 | 介系詞 | 飢餓的 | 在此作名詞解,指「飢餓的人」。 | ||
03899 | 食物、餅、麵包 | ||||
06041 | 連接詞 | 困苦的 | 在此作名詞解,指「困苦的人」。 | ||
04788 | 名詞,陽性複數 | 遊民、難民 | |||
00935 | 動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
01004 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | ||||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
07200 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |||
06174 | 形容詞,陽性單數 | 裸體的、光身的 | 在此作名詞解,指「赤身的人」。 | ||
03680 | 動詞,Pi‘el 連續式 2 單陽 + 3 單陽詞尾 | 遮蓋、淹沒、隱藏 | |||
01320 | 連接詞 | 肉、身體 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
05956 | 隱藏 |