CBOL 舊約 Parsing 系統
申命記 第 3 章 29 節
原文內容
原文直譯
וַנֵּשֶׁבבַּגָּיְאמוּלבֵּיתפְּעוֹר׃פ
於是我們住在伯‧毗珥對面的谷中。」
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וַנֵּשֶׁב
03427
動詞,Qal 敘述式 1 複
יָשַׁב
居住、坐、停留
בַּגָּיְא
01516
介系詞
בְּ
+ 冠詞
הַ
+ 名詞,陽(或陰)性單數
גַּיְא
谷、平原
מוּל
04136
介系詞
מוֹל מוּל
朝向前方、從前面
בֵּית
01047
專有名詞,地名
בֵּית פְּעוֹר
伯‧毗珥
בֵּית
(家, SN 1004) 和
פְּעוֹר
(毗珥, SN 6465) 合起來為專有名詞,地名。
פְּעוֹר
01047
專有名詞,地名
בֵּית פְּעוֹר
伯‧毗珥
בֵּית
(家, SN 1004) 和
פְּעוֹר
(毗珥, SN 6465) 合起來為專有名詞,地名。
פ
09015
段落符號
פְּתוּחָה
開的意思
抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。