CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 145 篇 6 節
原文內容 原文直譯
וֶעֱזוּזנוֹרְאֹתֶיךָיֹאמֵרוּ
וּגְדוּלָּתְיךָאֲסַפְּרֶנָּה׃
你可畏之事的能力,人要傳講;


你的偉大,我也要傳揚。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וֶעֱזוּז 05807連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形עֱזוּז勇力、力量
נוֹרְאֹתֶיךָ 03372動詞,Nif‘al 分詞,複陰 + 2 單陽詞尾יָרֵאQal 害怕,Nif‘al 令人畏懼
יֹאמֵרוּ 00559יֹאמְרוּ 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 3 複陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
וּגְדוּלָּתְיךָ 01420這是寫型(從 וּגְדוּלֹּתֶיךָ 而來),其讀型為 וּגְדוּלָּתְךָ。按讀型,它是連接詞 וְ + 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾גְּדוּלָּה偉大如按寫型 וּגְדוּלֹּתֶיךָ,它是連接詞 וְ + 名詞,複陰 + 2 單陽詞尾。單數時,גְּדוּלָּה 的附屬形為 גְּדֻלַּת;用附屬形來加詞尾。複數時,גְּדוּלָּה 的複數為 גְּדֻלּוֹת,複數附屬形也是 גְּדֻלּוֹת(未出現);用附屬形 + ֵי + 詞尾。
אֲסַפְּרֶנָּה 05608動詞,Pi‘el 未完成式 1 單 + 3 單陰詞尾סָפַר1. 動詞:述說、計算;2. 名詞:文士、書記



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License