原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּשְׁמַעיְהוָהאֶת-קוֹלדִּבְרֵיכֶם וַיִּקְצֹףוַיִּשָּׁבַעלֵאמֹר׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08085 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | Qal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
06963 | 名詞,單陽附屬形 | 聲音 | |||
01697 | 名詞,複陽 + 2 複陽詞尾 | 話語、言詞 | |||
07107 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 發怒、生氣 | |||
07650 | 動詞,Nif‘al 敘述式 3 單陽 | Qal Nif‘al 發誓,Hif‘il 使起誓、囑咐 | |||
00559 | 介系詞 | 說、回答、承諾、吩咐 | §2.19, 2.24, 11.6 |