CBOL 舊約 Parsing 系統

以斯拉記 第 2 章 57 節
原文內容 原文直譯
בְּנֵישְׁפַטְיָהבְנֵי-חַטִּיל
בְּנֵיפֹּכֶרֶתהַצְּבָיִיםבְּנֵיאָמִי׃
示法提雅的子孫、哈替的子孫、


玻黑列•哈斯巴音的子孫、亞米的子孫。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
שְׁפַטְיָה 08203專有名詞,人名שְׁפַטְיָהוּ שְׁפַטְיָה示法提雅原意為「雅威審判」。示法提雅原意為「雅威審判」。
בְנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
חַטִּיל 02411專有名詞,人名חַטִּיל哈替
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
פֹּכֶרֶת 06380專有名詞,人名פֹּכֶרֶת הַצְּבָיִים玻黑列•哈斯巴音פֹּכֶרֶתהַצְּבָיִים 合起來為專有名詞,人名。
הַצְּבָיִים 06380專有名詞,人名פֹּכֶרֶת הַצְּבָיִים玻黑列•哈斯巴音פֹּכֶרֶתהַצְּבָיִים 合起來為專有名詞,人名。
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
אָמִי 00532專有名詞,人名אָמִי亞米這個字尼希米記 7:59 寫為 אָמוֹן (亞們, SN 526)。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License