CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 13 章 20 節
原文內容 原文直譯
הֹלֵוךְאֶת-חֲכָמִיםוֶחְכָּם
וְרֹעֶהכְסִילִיםיֵרוֹעַ׃
與智慧人同行的,必得智慧;


和愚頑人作伴的,必受虧損。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הֹלֵוךְ 01980這是寫型 הָלוֹךְ 和讀型 הֹלֵךְ 兩個字的混合字型。按讀型,它是動詞,Qal 主動分詞單陽הָלַךְQal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去如按寫型 הָלוֹךְ,它是動詞,Qal 不定詞獨立形。
אֶת 00854介系詞אֵת與、跟、靠近§3.6
חֲכָמִים 02450形容詞,陽性複數חָכָם智慧的在此作名詞解,指「智慧人」。
וֶחְכָּם 02449這是讀型,其寫型為וַחֲכָם。按讀型,它是動詞,未完成式 3 單陽חָכַם有智慧如按寫型 וַחֲכָם,它是動詞,Qal 祈使式單陽。
וְרֹעֶה 07462連接詞 וְ + 動詞,Qal 主動分詞單陽רָעָהI. 吃草、放牧、餵養;II. 結交、與...作伴
כְסִילִים 03684名詞,陽性複數כְּסִיל愚昧人、愚頑人
יֵרוֹעַ 07321動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽רוּעַHif‘il 喊叫、呼號



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License