CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 33 章 10 節
原文內容 原文直譯
יוֹרוּמִשְׁפָּטֶיךָלְיַעֲקֹב
וְתוֹרָתְךָלְיִשְׂרָאֵל
יָשִׂימוּקְטוֹרָהבְּאַפֶּךָ
וְכָלִילעַל-מִזְבְּחֶךָ׃
他們要把祢的典章教給雅各,


把祢的律法(教)給以色列。

他們要把香放在祢的鼻子前,

把全牲的祭放在祢的祭壇上。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יוֹרוּ 03384動詞,Hif‘il 未完成式 3 複陽יָרָהQal 射、拋擲,Hif‘il 教導、射、拋擲
מִשְׁפָּטֶיךָ 04941名詞,複陽 + 2 單陽詞尾מִשְׁפָּט正義、公平、審判、律例、規矩מִשְׁפָּט 的複數為 מִשְׁפָּטִים,複數附屬形為 מִשְׁפְּטֵי(未出現);用附屬形來加詞尾。
לְיַעֲקֹב 03290介系詞 לְ + 專有名詞,人名יַעֲקֹב雅各
וְתוֹרָתְךָ 08451連接詞 וְ + 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾תּוֹרָה律法、教導תּוֹרָה 的附屬形為 תּוֹרַת;用附屬形來加詞尾。
לְיִשְׂרָאֵל 03478介系詞 לְ + 專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
יָשִׂימוּ 07760動詞,Qal 未完成式 3 複陽שִׂים置、放
קְטוֹרָה 06988名詞,陰性單數קְטוֹרָה
בְּאַפֶּךָ 00639בְּאַפְּךָ 的停頓型,介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾אַף鼻子、生氣אַף 的附屬形也是 אַף;用附屬形來加詞尾。
וְכָלִיל 03632連接詞 וְ + 形容詞,陽性單數כָּלִיל全部的在此作名詞解,指「全牲的祭」。
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
מִזְבְּחֶךָ 04196מִזְבְּחְךָ 的停頓型,名詞,單陽 + 2 單陽詞尾מִזְבֵּחַ祭壇מִזְבֵּחַ 的附屬形為 מִזְבַּח;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License