CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 24 章 11 節
原文內容 原文直譯
וַיַּבְרֵךְהַגְּמַלִּיםמִחוּץלָעִיראֶל-בְּאֵרהַמָּיִם
לְעֵתעֶרֶבלְעֵתצֵאתהַשֹּׁאֲבֹת׃
…他叫駱駝跪在城外的水井旁邊,(…處填入下行)


天將晚,汲水的婦女們出(城)的時候,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיַּבְרֵךְ 01288動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽בָּרַךְ I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪
הַגְּמַלִּים 01581冠詞 הַ + 名詞,陽性複數גָּמָל駱駝
מִחוּץ 02351介系詞 מִן + 名詞,陽性單數חוּץ街上、外頭
לָעִיר 05892介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數עִיר城邑、城鎮
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
בְּאֵר 00875名詞,單陰附屬形בְּאֵר
הַמָּיִם 04325הַמַּיִם 的停頓型,冠詞 הַ + 名詞,陽性複數מַיִם
לְעֵת 06256介系詞 לְ + 名詞,單陰附屬形עֵת時候
עֶרֶב 06153名詞,陽性單數עֶרֶב晚上
לְעֵת 06256介系詞 לְ + 名詞,單陰附屬形עֵת那時、時候
צֵאת 03318動詞,Qal 不定詞附屬形יָצָא出去、出來、向前
הַשֹּׁאֲבֹת 07579冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞複陰שָׁאַב汲取這個分詞在此作名詞「汲水的婦女」解。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License