原文內容 | 原文直譯 |
חֲכָמִיםיִצְפְּנוּ-דָעַת וּפִי-אֱוִילמְחִתָּהקְרֹבָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02450 | 形容詞,陽性複數 | 智慧的 | 在此作名詞解,指「智慧人」。 | ||
06845 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 隱藏、儲存、珍藏 | |||
01847 | 知識 | ||||
06310 | 連接詞 | 口、命令、末端、沿岸、比例 | |||
00191 | 形容詞,陽性單數 | 愚昧的 | 在此作名詞解,指「愚昧人、愚妄人」。 | ||
04288 | 名詞,陰性單數 | 驚嚇、破壞 | |||
07138 | 形容詞,陰性單數 | 近的 |