原文內容 | 原文直譯 |
וּבָרָאיְהוָה עַלכָּל-מְכוֹןהַר-צִיּוֹןוְעַל-מִקְרָאֶהָ עָנָןיוֹמָםוְעָשָׁןוְנֹגַהּאֵשׁלֶהָבָהלָיְלָה כִּיעַל-כָּל-כָּבוֹדחֻפָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01254 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | Qal 創造;Pi‘el 砍伐;Hif‘il 肥己 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8, 2.11-13 | ||
04349 | 名詞,單陽附屬形 | 所在、根基 | |||
02022 | 名詞,單陽附屬形 | 山 | |||
06726 | 專有名詞,地名 | 錫安 | |||
05921 | 連接詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
04744 | 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾 | 聖會、召集 | |||
06051 | 名詞,陽性單數 | 雲 | |||
03119 | 副詞 | 白天 | |||
06227 | 連接詞 | 煙 | |||
05051 | 連接詞 | 亮光 | |||
00784 | 名詞,陰(或陽)性單數 | 火 | |||
03852 | 名詞,陰性單數 | 火焰 | |||
03915 | 夜晚 | 這個字在此作副詞解。 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8, 2.11-13 | ||
03519 | 名詞,陽性單數 | 榮耀 | |||
02646 | 名詞,陰性單數 | 遮蔽、房間、上帝的護祐 |