原文內容 | 原文直譯 |
וַיֹּאמֶרדָּוִידאֶל-גָּד צַר-לִימְאֹדאֶפְּלָה-נָּאבְיַד-יְהוָה כִּי-רַבִּיםרַחֲמָיומְאֹד וּבְיַד-אָדָםאַל-אֶפֹּל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | §8.1, 8.10 | ||
01732 | 專有名詞,人名,長寫法 | 大衛 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
01410 | 專有名詞,人名 | 迦得 | |||
06887 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 捲起、綁、狹窄、愁煩、患難、擾害、關起來 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
03966 | 副詞 | 副詞:極其、非常;名詞:力量、豐富 | |||
05307 | 動詞,Qal 鼓勵式 1 單 | 跌落、跌倒、使籤落在... | |||
04994 | 語助詞 | 作為鼓勵語的一部份 | §9.8 | ||
03027 | 介系詞 | 手、邊、力量、權勢 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
07227 | 形容詞,陽性複數 | I. 形容詞:大量的、許多的、充足的、強盛的,II. 名詞:統帥、首領。 | |||
07356 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 單數:子宮,複數:憐憫 | |||
03966 | 副詞 | 副詞:極其、非常;名詞:力量、豐富 | |||
03027 | 連接詞 | 手、邊、力量、權勢 | |||
00120 | 名詞,陽性單數 | 人 | |||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
05307 | 動詞,Qal 祈願式 1 單 | 跌落、跌倒、使籤落在... |