原文內容 | 原文直譯 |
וַיָּבֹאדָוִדוַאֲנָשָׁיואֶל-הָעִיר וְהִנֵּהשְׂרוּפָהבָּאֵשׁ וּנְשֵׁיהֶםוּבְנֵיהֶםוּבְנֹתֵיהֶםנִשְׁבּוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00935 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | §8.1, 2.35 | ||
01732 | 專有名詞,人名 | 大衛 | |||
00376 | 連接詞 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
05892 | 冠詞 | 城邑、城鎮 | |||
02009 | 連接詞 | 看哪 | |||
08313 | 動詞,Qal 被動分詞單陰 | 燃燒 | |||
00784 | 介系詞 | 火 | |||
00802 | 連接詞 | 女人、妻子 | |||
01121 | 連接詞 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
01323 | 連接詞 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
07617 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 複 | 擄掠、俘虜 |