CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 6 章 11 節
原文內容 原文直譯
וַיּוֹלֶדעֲזַרְיָהאֶת-אֲמַרְיָה
וַאֲמַרְיָההוֹלִידאֶת-אֲחִיטוּב׃
(原文5:37)亞撒利雅生亞瑪利雅;


亞瑪利雅生亞希突;

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיּוֹלֶד 03205動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽יָלַד生出、出生
עֲזַרְיָה 05838專有名詞,人名עֲזַרְיָהוּ עֲזַרְיָה亞撒利雅亞撒利雅原意為「雅威幫助」。
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§ 3.6
אֲמַרְיָה 00568專有名詞,人名אֲמַרְיָהוּ אֲמַרְיָה亞瑪利雅亞瑪利雅原意為「雅威說」。
וַאֲמַרְיָה 00568連接詞 וְ + 專有名詞,人名אֲמַרְיָהוּ אֲמַרְיָה亞瑪利雅亞瑪利雅原意為「雅威說」。
הוֹלִיד 03205動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽יָלַד生出、出生
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§ 3.6
אֲחִיטוּב 00285專有名詞,人名אֲחִיטוּב亞希突



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License