CBOL 舊約 Parsing 系統
約伯記 第 7 章 18 節
原文內容
原文直譯
וַתִּפְקְדֶנּוּלִבְקָרִים לִרְגָעִיםתִּבְחָנֶנּוּ׃
每早鑒察他,
時刻試驗他?
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וַתִּפְקְדֶנּוּ
06485
動詞,Qal 敘述式 2 單陽 + 3 單陽詞尾
פָּקַד
訪問、眷顧、懲罰、派定、計算、缺少
לִבְקָרִים
01242
介系詞
לְ
+ 名詞,陽性複數
בֹּקֶר
早晨
לִרְגָעִים
07281
介系詞
לְ
+ 名詞,陽性複數
רֶגַע
一時、瞬時
這個名詞在此作副詞解。
תִּבְחָנֶנּוּ
00974
動詞,Qal 情感的未完成式 2 單陽 + 3 單陽詞尾
בָּחַן
試驗
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。