CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 58 章 13 節
原文內容 原文直譯
אִם-תָּשִׁיבמִשַּׁבָּתרַגְלֶךָ
עֲשׂוֹתחֲפָצֶיךָבְּיוֹםקָדְשִׁי
וְקָרָאתָלַשַּׁבָּתעֹנֶג
לִקְדוֹשׁיְהוָהמְכֻבָּד
וְכִבַּדְתּוֹמֵעֲשׂוֹתדְּרָכֶיךָ
מִמְּצוֹאחֶפְצְךָוְדַבֵּרדָּבָר׃
你若禁止你的腳踐踏安息日,


不在我的聖日做你自己喜歡的事,

並且稱安息日為「喜樂之日」,

稱雅威的聖日為「尊貴之辰」;

又尊敬它,不隨你的道路去行,

不求自己的喜悅,也不任意說話,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אִם 00518連接詞אִם若、如果、或是、不是
תָּשִׁיב 07725動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽שׁוּבQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
מִשַּׁבָּת 07676介系詞 מִן + 名詞,陰(或陽)性單數שַׁבָּת安息日
רַגְלֶךָ 07272רַגְלְךָ 的停頓型,רַגְלְךָ 的停頓型,名詞,單陰 + 2 單陽詞尾רֶגֶלרֶגֶל 為 Segol 名詞,用基本型 רַגְל 加詞尾。
עֲשׂוֹת 06213動詞,Qal 不定詞附屬形עָשָׂה
חֲפָצֶיךָ 02656名詞,複陽 + 2 單陽詞尾חֵפֶץ喜悅、喜愛、心願、事情חֵפֶץ 的複數為 חֲפָצִים,複數附屬形為 חֲפָצֵי(未出現);用附屬形來加詞尾。
בְּיוֹם 03117介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形יוֹם日子、時候
קָדְשִׁי 06944名詞,單陽 + 1 單詞尾קֹדֶשׁ聖所、聖物、神聖קֹדֶשׁ 為 Segol 名詞,用基本型 קֻדְשׁ 變化成 קָדְשׁ 加詞尾。
וְקָרָאתָ 07121動詞,Qal 連續式 2 單陽קָרָא喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀
לַשַּׁבָּת 07676介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰(或陽)性單數שַׁבָּת安息日
עֹנֶג 06027名詞,陽性單數עֹנֶג喜悅、精緻、華美
לִקְדוֹשׁ 06918介系詞 לְ + 形容詞,單陽附屬形קָדוֹשׁ聖的、神聖的在此作名詞解,指「聖日」。
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
מְכֻבָּד 03513動詞,Pu‘al 分詞單陽כָּבַדQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得榮耀,Pi‘el 榮耀、加重、使遲鈍,Hif‘il 加重
וְכִבַּדְתּוֹ 03513動詞,Pi‘el 連續式 2 單陽 + 3 單陽詞尾כָּבַדQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得榮耀,Pi‘el 榮耀、加重、使遲鈍,Hif‘il 加重
מֵעֲשׂוֹת 06213介系詞 מִן + 動詞,Qal 不定詞附屬形עָשָׂה
דְּרָכֶיךָ 01870名詞,複陽(或陰) + 2 單陽詞尾דֶּרֶךְ道路、行為、方向、方法דֶּרֶךְ 的複數為 דְּרָכִים,複數附屬形為 דַּרְכֵי;用附屬形來加詞尾。
מִמְּצוֹא 04672介系詞 מִן + 動詞,Qal 不定詞附屬形מָצָא尋找、追上、獲得、發現
חֶפְצְךָ 02656名詞,單陽 + 2 單陽詞尾חֵפֶץ喜悅、喜愛、心願、事情חֵפֶץ 的附屬形也是 חֵפֶץ(未出現);用附屬形來加詞尾。
וְדַבֵּר 01696連接詞 וְ + 動詞,Pi‘el 不定詞附屬形דָּבַרPi‘el 講、說、指揮
דָּבָר 01697名詞,陽性單數דָּבָר話語、事情



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License