CBOL 新約 Parsing 系統

猶大書 1章 8節

原文內容與參考直譯:
ὁμοίως μέντοι καὶ οὗτοι ἐνυπνιαζόμενοι
同樣地,這些做夢的人確實也
σάρκα μὲν μιαίνουσιν κυριότητα δὲ ἀθετοῦσιν
污穢身體,輕慢掌權者,
δόξας δὲ βλασφημοῦσιν.
毀謗尊榮者。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 ὁμοίως 03668副詞 ὁμοίως同樣地
 μέντοι 03305連接詞 μέντοι真實地、實際地、但是
 καὶ 02532連接詞 καί甚至、也、並且、然後、和在此作副詞使用,意思是「甚至、也」。
 οὗτοι 03778指示代名詞主格 複數 陽性  οὗτος
 ἐνυπνιαζόμενοι 01797動詞現在 關身形主動意 分詞 主格 複數 陽性  ἐνυπνιάζομαι做夢
 σάρκα 04561名詞直接受格 單數 陰性  σάρξ肉體、有血肉的人
 μὲν 03303質詞 μέν不必翻譯,表示對比
 μιαίνουσιν 03392動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 複數  μιαίνω玷汙
 κυριότητα 02963名詞直接受格 單數 陰性  κυριότης統治權、權力、主權
 δὲ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 ἀθετοῦσιν 00114動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 複數  ἀθετέω拒絕、漠視、使之無效、置於一旁
 δόξας 01391名詞直接受格 複數 陰性  δόξα榮耀
 δὲ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 βλασφημοῦσιν 00987動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 複數  βλασφημέω毀謗、怒罵、褻瀆


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫