原文內容 | 原文直譯 |
וְאֶת-שַׁבַּתקָדְשְׁךָהוֹדַעַתָלָהֶם וּמִצְווֹתוְחֻקִּיםוְתוֹרָה צִוִּיתָלָהֶםבְּיַדמֹשֶׁהעַבְדֶּךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
07676 | 名詞,單陰附屬形 | 安息日 | |||
06944 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | 聖所、聖物、神聖 | |||
03045 | 動詞,Hif‘il 完成式 2 單陽 | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
04687 | 連接詞 | 命令、吩咐 | |||
02706 | 連接詞 | 律例、法令、條例、限度 | |||
08451 | 連接詞 | 教誨、教導 | |||
06680 | 動詞,Pi‘el 完成式 2 單陽 | Pi‘el 命令、吩咐 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
03027 | 介系詞 | 手、邊、力量、權勢 | |||
04872 | 專有名詞,人名 | 摩西 | |||
05650 | 僕人、奴隸 |