CBOL 舊約 Parsing 系統
列王紀上 第 22 章 44 節
原文內容
原文直譯
וַיַּשְׁלֵםיְהוֹשָׁפָטעִם-מֶלֶךְיִשְׂרָאֵל׃
(原文22:45)約沙法與以色列王和好。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וַיַּשְׁלֵם
07999
動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽
שָׁלַם
締結和平之約、使和平
יְהוֹשָׁפָט
03092
專有名詞,人名
יְהוֹשָׁפָט
約沙法
約沙法原意為「雅威審判」。
עִם
05973
介系詞
עִם
跟、與、和、靠近
מֶלֶךְ
04428
名詞,單陽附屬形
מֶלֶךְ
王
יִשְׂרָאֵל
03478
專有名詞,國名
יִשְׂרָאֵל
以色列
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。