CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志下 第 15 章 6 節
原文內容 原文直譯
וְכֻתְּתוּגוֹי-בְּגוֹיוְעִירבְּעִיר
כִּי-אֱלֹהִיםהֲמָמָםבְּכָל-צָרָה׃
國攻打國,城攻打城,


因為上帝用各樣災難擾亂他們。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְכֻתְּתוּ 03807動詞,Pu‘al 完成式 3 複כָּתַת打、壓碎
גוֹי 01471名詞,陽性單數גּוֹי國家、國民
בְּגוֹי 01471介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數גּוֹי國家、國民
וְעִיר 05892連接詞 וְ + 名詞,陰性單數עִיר城邑、城鎮
בְּעִיר 05892介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數עִיר城邑、城鎮
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
הֲמָמָם 02000動詞,Qal 完成式 3 單陽 + 3 複陽詞尾הָמַם打亂、使困惑、破壞
בְּכָל 03605介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、任何事物§3.8
צָרָה 06869名詞,陰性單數צָרָה災難、患難



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License