CBOL 新約 Parsing 系統

馬可福音 11章 20節

原文內容與參考直譯:
Καὶ παραπορευόμενοι πρωῒ
而當他們一過早晨時,
εἶδον τὴν συκῆν ἐξηραμμένην ἐκ ρJιζῶν.
他們看見無花果樹從根部枯乾了。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 Καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 παραπορευόμενοι 03899動詞現在 關身形主動意 分詞 主格 複數 陽性  παραπορεύομαι經過、走過
 πρωῒ 04404副詞 πρωΐ清晨、早上
 εἶδον 03708動詞第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數  ὁράω看見
 τὴν 03588冠詞直接受格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 συκῆν 04808名詞直接受格 單數 陰性  συκῆ無花果樹
 ἐξηραμμένην 03583動詞完成 被動 分詞 直接受格 單數 陰性  ξηραίνω焦乾、枯萎、成熟
 ἐκ 01537介系詞 ἐκ後接所有格,意思是「出於...、從...、離開」
 ρJιζῶν 04491名詞所有格 複數 陰性  ρJίζα根、來源


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫