CBOL 舊約 Parsing 系統

約書亞記 第 19 章 51 節
原文內容 原文直譯
אֵלֶּההַנְּחָלֹתאֲשֶׁרנִחֲלוּ
אֶלְעָזָרהַכֹּהֵןוִיהוֹשֻׁעַבִּן-נוּן
וְרָאשֵׁיהָאָבוֹתלְמַטּוֹתבְּנֵי-יִשְׂרָאֵל
בְּגוֹרָלבְּשִׁלֹהלִפְנֵייְהוָה
פֶּתַחאֹהֶלמוֹעֵד
וַיְכַלּוּמֵחַלֵּקאֶת-הָאָרֶץ׃פ
這些就是…所分的地業。(…處填入下四行) 


祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞,

以及以色列人各支派的族長

在示羅雅威面前,…拈鬮(…處填入下行)

在會幕門口

(這樣,)他們把地分完了。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֵלֶּה 00428指示代名詞,陽性複數אֵלֶּה這些
הַנְּחָלֹת 05159冠詞 הַ + 名詞,陰性複數נַחֲלָה產業
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
נִחֲלוּ 05157動詞,Pi‘el 完成式 3 複נָחַלQal 繼承、獲得,Pi‘el 分配財產
אֶלְעָזָר 00499專有名詞,人名אֶלְעָזָר以利亞撒
הַכֹּהֵן 03548冠詞 הַ + 名詞,陽性單數כֹּהֵן祭司
וִיהוֹשֻׁעַ 03091連接詞 וְ + 專有名詞,人名יְהוֹשֻׁעַ約書亞約書亞原意為「雅威拯救」。
בִּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員這個字的附屬形通常是 בֵּןבֶּן,有時用 בִּן
נוּן 05126專有名詞,人名נוּן
וְרָאשֵׁי 07218連接詞 וְ + 名詞,複陽附屬形רֹאשׁ頭、起頭、山頂、領袖
הָאָבוֹת 00001冠詞 הַ + 名詞,陽性複數אָב父親、祖先、師傅、開創者
לְמַטּוֹת 04294介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形מַטֶּה杖、支派、分支
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
בְּגוֹרָל 01486介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數גּוֹרָל份、籤
בְּשִׁלֹה 07887介系詞 בְּ + 專有名詞,地名שִׁלֹה שִׁילוֹ示羅
לִפְנֵי 03942介系詞לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 從介系詞 לְ + 名詞 פָּנֶה (臉, SN 6440) 的複陽附屬形而來。
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
פֶּתַח 06607名詞,單陽附屬形פֶּתַח通道、入口
אֹהֶל 00168名詞,單陽附屬形אֹהֶל帳棚、帳蓬
מוֹעֵד 04150名詞,陽性單數מוֹעֵד集會、節慶、定點、定時
וַיְכַלּוּ 03615動詞,Pi‘el 敘述式 3 複陽כָּלָהQal 完成、結束、停止,Pi‘el 完成、毀壞、根除
מֵחַלֵּק 02505介系詞 מִן + 動詞,Pi‘el 不定詞附屬形חָלַק分配、掠奪
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License