原文內容 | 原文直譯 |
רְאֵהזֶהמָצָאתִיאָמְרָהקֹהֶלֶת אַחַתלְאַחַתלִמְצֹאחֶשְׁבּוֹן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07200 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | §2.33 | ||
02088 | 指示代名詞 | 這個 | §8.30 | ||
04672 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 尋找、追上、獲得、發現 | |||
00559 | 動詞,Qal 完成式 3 單陰 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
06953 | 名詞,陽性單數 | 傳道者 | |||
00259 | 形容詞,陰性單數 | 數目的「一」 | |||
00259 | 介系詞 | 數目的「一」 | |||
04672 | 介系詞 | 尋找、追上、獲得、發現 | |||
02808 | 名詞,陽性單數 | 推論、推理、估計 |