原文內容 | 原文直譯 |
בָּאָההַצְּפִירָהאֵלֶיךָיוֹשֵׁבהָאָרֶץ בָּאהָעֵתקָרוֹבהַיּוֹם מְהוּמָהוְלֹא-הֵדהָרִים׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00935 | 動詞,Qal 完成式 3 單陰 | 來、進入、臨到、發生 | |||
06843 | 冠詞 | 花冠、冠冕 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | §8.12, 3.10 | ||
03427 | 動詞,Qal 主動分詞,單陽附屬形 | 居住、坐、停留 | 這個分詞在此作名詞「居民」解。 | ||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
00935 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
06256 | 冠詞 | 時候 | |||
07138 | 形容詞,陽性單數 | 臨近的、靠近的 | |||
03117 | 冠詞 | 日子、時候 | |||
04103 | 名詞,陰性單數 | 混亂、吵鬧、不安 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
01906 | 名詞,陽性單數 | 歡呼 | |||
02022 | 名詞,陽性複數 | 山 |