原文內容 | 原文直譯 |
כֵּןבְּנוֹתצְלָפְחָדדֹּבְרֹת נָתֹןתִּתֵּןלָהֶםאֲחֻזַּתנַחֲלָה בְּתוֹךְאֲחֵיאֲבִיהֶם וְהַעֲבַרְתָּאֶת-נַחֲלַתאֲבִיהֶןלָהֶן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03651 | 形容詞 | 副詞:因此、如此、這樣;形容詞:對、真的、公平、誠實 | |||
01323 | 名詞,複陰附屬形 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
06765 | 專有名詞,人名 | 西羅非哈 | |||
01696 | 動詞,Qal 主動分詞,複陰附屬形 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
05414 | 動詞,Qal 不定詞獨立形 | 給 | |||
05414 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 給 | §8.32, 2.35 | ||
01992 | 介系詞 | 他們 | |||
00272 | 名詞,單陰附屬形 | 土地、產業 | |||
05159 | 名詞,陰性單數 | 產業 | |||
08432 | 介系詞 | 中間 | |||
00251 | 名詞,複陽附屬形 | 兄弟、親屬 | |||
00001 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 父親、祖先、師傅、開創者 | |||
05674 | 動詞,Hif‘il 連續式 2 單陽 | I. 經過、穿越、漲溢、離開、拿走、違犯、廢除;II. Hitpa‘el 狂傲、惱怒、激怒 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
05159 | 名詞,單陰附屬形 | 產業 | |||
00001 | 名詞,單陽 + 3 複陰詞尾 | 父親、祖先、師傅、開創者 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |