CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記下 第 22 章 43 節
原文內容 原文直譯
וְאֶשְׁחָקֵםכַּעֲפַר-אָרֶץ
כְּטִיט-חוּצוֹתאֲדִקֵּםאֶרְקָעֵם׃
我搗碎他們,如同地上的灰塵,


踐踏他們,如同壓碎街上的泥土。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאֶשְׁחָקֵם 07833連接詞 וְ + 動詞,Qal 未完成式 1 單 + 3 複陽詞尾שָׁחַק打得粉碎、磨成細粉
כַּעֲפַר 06083介系詞 כְּ + 名詞,單陽附屬形עָפָר灰塵
אָרֶץ 00776אֶרֶץ 的停頓型,名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界
כְּטִיט 02916介系詞 כְּ + 名詞,單陽附屬形טִיט泥、黏土
חוּצוֹת 02351名詞,陽性複數חוּץ街上、外頭חוּץ 雖為陽性名詞,複數卻有陰性的形式 חוּצוֹת
אֲדִקֵּם 01854動詞,Hif‘il 未完成式 1 單 + 3 複陽詞尾דָּקַק磨碎、壓碎
אֶרְקָעֵם 07554動詞,Qal 未完成式 1 單 + 3 複陽詞尾רָקַעQal 鋪張、錘打,Pi‘el 覆蓋、鍍、錘薄 (為了鍍金鍍銀)



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License