CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 16 章 29 節
原文內容 原文直譯
אִם-כְּמוֹתכָּל-הָאָדָםיְמֻתוּןאֵלֶּה
וּפְקֻדַּתכָּל-הָאָדָםיִפָּקֵדעֲלֵיהֶם
לֹאיְהוָהשְׁלָחָנִי׃
這些人死若與任何世人無異,


或是他們所遭遇的與任何世人相同,

就不是雅威差遣我來的。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אִם 00518連接詞אִם若、如果、或是、不是
כְּמוֹת 04194介系詞 כְּ + 名詞,單陽附屬形מָוֶת死亡§2.11, 2.12
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
הָאָדָם 00120冠詞 הַ + 名詞,陽性單數אָדָם
יְמֻתוּן 04191動詞,Qal 未完成式 3 複陽מוּת死、殺死、治死
אֵלֶּה 00428指示代名詞,陽性複數אֵלֶּה這些
וּפְקֻדַּת 06486連接詞 וְ + 名詞,單陰附屬形פְּקֻדָּה監督、看護、照管、降罰、刑罰、訪問
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
הָאָדָם 00120冠詞 הַ + 名詞,陽性單數אָדָם
יִפָּקֵד 06485動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽פָּקַד訪問、眷顧、懲罰、派定、計算、缺少
עֲלֵיהֶם 05921介系詞 עַל + 3 複陽詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 3.10
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
שְׁלָחָנִי 07971שְׁלָחַנִי 的停頓型,動詞,Qal 完成式 3 單陽 + 1 單詞尾שָׁלַח差遣、釋放、送走、伸出、伸展



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License