CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 12 章 3 節
原文內容 原文直譯
לֹא-יִכּוֹןאָדָםבְּרֶשַׁע
וְשֹׁרֶשׁצַדִּיקִיםבַּל-יִמּוֹט׃
人靠惡行不能堅立,


義人的根必不動搖。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יִכּוֹן 03559動詞,Nif‘al 祈願式 3 單陽כּוּןHif‘il 預備、建立、堅立,Nif‘al 確定、預備好
אָדָם 00120名詞,陽性單數אָדָם
בְּרֶשַׁע 07562介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數רֶשַׁע邪惡、犯罪
וְשֹׁרֶשׁ 08328連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形שֹׁרֶשׁ
צַדִּיקִים 06662形容詞,陽性複數צַדִּיק公義的在此作名詞解,指「義人」。
בַּל 01077否定的副詞בַּל這是根據列寧格勒抄本,這個字許多抄本和下一個字合寫成 בַּלְאֻמִּים,是介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞 לְאֹם (邦國、人民, SN 3816) 的陽性複數。
יִמּוֹט 04131動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽מוֹט推倒、滑落、搖動



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License