CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記上 第 1 章 5 節
原文內容 原文直譯
וּלְחַנָּהיִתֵּןמָנָהאַחַתאַפָּיִם
כִּיאֶת-חַנָּהאָהֵב
וַיהוָהסָגַררַחְמָהּ׃
他給哈拿的是雙分,


因為他愛哈拿,

但雅威關閉了她(指哈拿)的子宮。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּלְחַנָּה 02584連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 專有名詞,人名חַנָּה哈拿
יִתֵּן 05414動詞,Qal 未完成式 3 單陽נָתַן
מָנָה 04490名詞,陰性單數מָנָה
אַחַת 00259形容詞,陰性單數אַחַת אֶחָד數目的「一」
אַפָּיִם 00639אַפַּיִם 的停頓型,名詞,陽性雙數אַף鼻子、怒氣這個字在此意義不明,有的譯本解為「雙」。
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
חַנָּה 02584專有名詞,人名חַנָּה哈拿哈拿原意為「恩典」。
אָהֵב 00157動詞,Qal 完成式 3 單陽אָהַב אָהֵב
וַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 וַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ויהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是連接詞 וְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 וַאֲדֹנָי,它是連接詞 וְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;וַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
סָגַר 05462動詞,Qal 完成式 3 單陽סָגַרQal 關閉、堵塞,Pi‘el 關閉、交付,Hif‘il 關閉、交付
רַחְמָהּ 07358名詞,單陽 + 3 單陰詞尾רֶחֶם胎、子宮רֶחֶם 為 Segol 名詞,用基本型 רַחְמ 加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License