CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 7 篇 16 節
原文內容 原文直譯
יָשׁוּבעֲמָלוֹבְרֹאשׁוֹ
וְעַלקָדְקֳדוֹחֲמָסוֹיֵרֵד׃
(原文 7:17)他的毒害必回到自己頭上,


他的殘暴必落到自己的頭頂上。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יָשׁוּב 07725動詞,Qal 未完成式 3 單陽שׁוּבQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
עֲמָלוֹ 05999名詞,單陽 + 3 單陽詞尾עָמָל勞碌、工作עָמָל 的附屬形為 עֲמַל;用附屬形來加詞尾。
בְרֹאשׁוֹ 07218介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾רֹאשׁ頭、起頭、山頂、領袖רֹאשׁ 的附屬形也是 רֹאשׁ;用附屬形來加詞尾。
וְעַל 05921連接詞 וְ + 介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
קָדְקֳדוֹ 06936名詞,單陽 + 3 單陽詞尾קָדְקֹד頭頂、頭קָדְקֹד 的附屬形也是 קָדְקֹד;用附屬形來加詞尾。
חֲמָסוֹ 02555名詞,單陽 + 3 單陽詞尾חָמָס暴力、殘忍、不公חָמָס 的附屬形為 חֲמָס;用附屬形來加詞尾。
יֵרֵד 03381動詞,Qal 未完成式 3 單陽יָרַד降臨、下去、墜落



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License