原文內容 | 原文直譯 |
בְּשַׂרגִּבּוֹרִיםתֹּאכֵלוּ וְדַם-נְשִׂיאֵיהָאָרֶץתִּשְׁתּוּ אֵילִיםכָּרִיםוְעַתּוּדִיםפָּרִים מְרִיאֵיבָשָׁןכֻּלָּם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01320 | 名詞,單陽附屬形 | 肉、身體 | |||
01368 | 形容詞,陽性複數 | 形容詞:強壯的、有力的;名詞:勇士 | 在此作名詞解,指「勇士」。 | ||
00398 | 吃、吞吃 | ||||
01818 | 連接詞 | 血 | |||
05387 | 名詞,複陽附屬形 | I. 長官、王子、領袖;II. 霧 | |||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
08354 | 動詞,Qal 未完成式 2 複陽 | 喝 | |||
00352 | 名詞,陽性複數 | 公羊、高大的樹、門框、柱子、強壯的人 | |||
03733 | 名詞,陽性複數 | 竹架、公羊、小羊 | |||
06260 | 連接詞 | 首領、公羊 | |||
06499 | 名詞,陽性複數 | 小公牛 | |||
04806 | 名詞,複陽附屬形 | 肥畜 | |||
01316 | 專有名詞,地名 | 巴珊 | |||
03605 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 全部、整個、各 |