原文內容 | 原文直譯 |
וַיהוָהגָּלָהאֶת-אֹזֶןשְׁמוּאֵל יוֹםאֶחָדלִפְנֵיבוֹא-שָׁאוּל לֵאמֹר׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
01540 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 顯露、揭開、移除、遷移 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
00241 | 名詞,單陰附屬形 | 耳朵 | |||
08050 | 專有名詞,人名 | 撒母耳 | |||
03117 | 名詞,陽性單數 | 日子、時候 | |||
00259 | 形容詞,陽性單數 | 數目的「一」 | |||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
00935 | 動詞,Qal 不定詞附屬形 | 來、進入、臨到、發生 | |||
07586 | 專有名詞,人名 | 掃羅 | |||
00559 | 介系詞 | 說、回答、承諾、吩咐 | §11.6 |