原文內容 | 原文直譯 |
וְלֹאנְטַשְׁתַּנִילְנַשֵּׁקלְבָנַיוְלִבְנֹתָי עַתָּההִסְכַּלְתָּעֲשׂוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 連接詞 | 不 | |||
05203 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 + 1 單詞尾 | 允許 | |||
05401 | 介系詞 | I. 放一起、親嘴;II. 配備 | |||
01121 | 介系詞 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
01323 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | ||||
06258 | 副詞 | 現在 | |||
05528 | 動詞,Hif‘il 完成式 2 單陽 | 是愚昧的 | |||
06213 | 動詞,Qal 不定詞附屬形 | 做 |