CBOL 舊約 Parsing 系統

耶利米書 第 35 章 10 節
原文內容 原文直譯
וַנֵּשֶׁבבָּאֳהָלִיםוַנִּשְׁמַעוַנַּעַשׂ
כְּכֹלאֲשֶׁר-צִוָּנוּיוֹנָדָבאָבִינוּ׃
但住帳棚,聽從遵行


我們先祖約拿達所吩咐我們的一切話。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַנֵּשֶׁב 03427動詞,Qal 敘述式 1 複יָשַׁב居住、坐、停留
בָּאֳהָלִים 00168介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數אֹהֶל帳棚、帳蓬
וַנִּשְׁמַע 08085動詞,Qal 敘述式 1 複שָׁמַעQal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽
וַנַּעַשׂ 06213動詞,Qal 敘述式 1 複עָשָׂה
כְּכֹל 03605介系詞 כְּ + 名詞,陽性單數כֹּל全部、整個、各
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
צִוָּנוּ 06680動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽 + 1 複詞尾צָוָהPi‘el 命令、吩咐
יוֹנָדָב 03122專有名詞,人名יוֹנָדָב約拿達
אָבִינוּ 00001名詞,單陽 + 1 複詞尾אָב父親、祖先、師傅、開創者אָב 的附屬形為 אַבאֲבִי;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License