CBOL 舊約 Parsing 系統

出埃及記 第 39 章 30 節
原文內容 原文直譯
וַיַּעֲשׂוּאֶת-צִיץנֵזֶר-הַקֹּדֶשׁזָהָבטָהוֹר
וַיִּכְתְּבוּעָלָיומִכְתַּבפִּתּוּחֵיחוֹתָם
קֹדֶשׁלַיהוָה׃
他們用純金做聖冠上的牌,


在上面按刻圖書之法刻著

「歸雅威為聖」。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיַּעֲשׂוּ 06213動詞,Qal 敘述式 3 複陽עָשָׂה
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
צִיץ 06731名詞,單陽附屬形צִיץ光亮物、翅膀、花
נֵזֶר 05145名詞,單陽附屬形נֵזֶר神聖化、冠冕、分離、修行
הַקֹּדֶשׁ 06944冠詞 הַ + 名詞,陽性單數קֹדֶשׁ聖所、聖物、神聖
זָהָב 02091名詞,陽性單數זָהָב
טָהוֹר 02889形容詞,陽性單數טָהוֹר純正的、潔淨的
וַיִּכְתְּבוּ 03789動詞,Qal 敘述式 3 複陽כָּתַב寫、刻、登錄
עָלָיו 05921介系詞 עַל + 3 單陽詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 5.5, 3.10
מִכְתַּב 04385名詞,單陽附屬形מִכְתָּב寫出來的作品、抄寫
פִּתּוּחֵי 06603名詞,複陽附屬形פִּתּוּחַ銘刻
חוֹתָם 02368名詞,陽性單數חוֹתָם印章、圖章
קֹדֶשׁ 06944名詞,陽性單數קֹדֶשׁ聖所、聖物、神聖
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License