CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志下 第 28 章 22 節
原文內容 原文直譯
וּבְעֵתהָצֵרלוֹ
וַיּוֹסֶףלִמְעוֹלבַּיהוָה
הוּאהַמֶּלֶךְאָחָז׃
…在急難的時候,(…處填入末行)


越發得罪雅威。

這亞哈斯王

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּבְעֵת 06256連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數עֵת那時、時候
הָצֵר 06887動詞,Hif‘il 不定詞附屬形צָרַר擾害,Hif‘il 導致...悲痛
לוֹ 09001介系詞 לְ + 3 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
וַיּוֹסֶף 03254動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽יָסַף再一次、增添
לִמְעוֹל 04603介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形מָעַל背叛、犯罪、不忠
בַּיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 בַּאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 בּיהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 בְּ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 בַּאֲדֹנָי,它是介系詞 בְּ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;בַּ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ君王
אָחָז 00271專有名詞,人名אָחָז亞哈斯



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License