原文內容 | 原文直譯 |
אַחַתדִּבַּרְתִּיוְלֹאאֶעֱנֶה וּשְׁתַּיִםוְלֹאאוֹסִיף׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00259 | 形容詞,陰性單數 | 數目的「一」 | |||
01696 | 動詞,Pi‘el 完成式 1 單 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
06030 | 動詞,Qal 未完成式 1 單 | I. 回答、作證;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 為 6030. II, III 的 SN 為 6031) | |||
08147 | 連接詞 | 數目的「二」 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
03254 | 動詞,Hif‘il 未完成式 1 單 | 再一次、增添 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |