CBOL 舊約 Parsing 系統

列王紀下 第 9 章 9 節
原文內容 原文直譯
וְנָתַתִּיאֶת-בֵּיתאַחְאָבכְּבֵיתיָרָבְעָםבֶּן-נְבָט
וּכְבֵיתבַּעְשָׁאבֶן-אֲחִיָּה׃
我必使亞哈家像尼八的兒子耶羅波安的家,


又像亞希亞的兒子巴沙的家。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְנָתַתִּי 05414動詞,Qal 連續式 1 單נָתַן
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
בֵּית 01004名詞,單陽附屬形בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫
אַחְאָב 00256專有名詞,人名אַחְאָב亞哈
כְּבֵית 01004介系詞 כְּ + 名詞,單陽附屬形בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫
יָרָבְעָם 03379專有名詞,人名יָרָבְעָם耶羅波安耶羅波安原意為「百姓爭鬧」。
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
נְבָט 05028專有名詞,人名נְבָט尼八
וּכְבֵית 01004連接詞 וְ + 介系詞 כְּ + 名詞,單陽附屬形בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫
בַּעְשָׁא 01201專有名詞,人名בַּעְשָׁא巴沙
בֶן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
אֲחִיָּה 00281專有名詞,人名אֲחִיָּהוּ אֲחִיָּה亞希亞這個字原和合本用「亞希雅」。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License