原文內容 | 原文直譯 |
וּמִכָּל-הָחַימִכָּל-בָּשָׂר שְׁנַיִםמִכֹּלתָּבִיאאֶל-הַתֵּבָה לְהַחֲיֹתאִתָּךְזָכָרוּנְקֵבָהיִהְיוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03605 | 連接詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
02416 | 冠詞 | 活的 | 在此作名詞解,指「生物」。 | ||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
01320 | 名詞,陽性單數 | 肉、身體 | |||
08147 | 名詞,陽性雙數 | 數目的「二」 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | |||
00935 | 動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
08392 | 冠詞 | 方舟 | |||
02421 | 介系詞 | Qal 活、存活,Pi‘el 生長、復甦、保存生命,Hif‘il 使存活、復活 | |||
00854 | 與、跟、靠近 | ||||
02145 | 名詞,陽性單數 | 男人、男的 | |||
05347 | 連接詞 | 女人、雌性動物 | |||
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 是、成為、臨到 |