原文內容 | 原文直譯 |
כּוּשׁוּפוּטוְלוּדוְכָל-הָעֶרֶבוְכוּב וּבְנֵיאֶרֶץהַבְּרִית אִתָּםבַּחֶרֶביִפֹּלוּ׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03568 | 專有名詞,地名、國名 | 古實 | |||
06316 | 連接詞 | 弗 | |||
03865 | 連接詞 | 路德 | |||
03605 | 連接詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
06154 | 冠詞 | 混合 | |||
03552 | 連接詞 | 古巴 | |||
01121 | 連接詞 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00776 | 名詞,單陰附屬形 | 地、邦國、疆界 | |||
01285 | 冠詞 | 約 | |||
00854 | 介系詞 | 與、跟、靠近 | §9.14, 14.8 | ||
02719 | 介系詞 | 刀、刀劍 | |||
05307 | 跌落、跌倒、使籤落在... | ||||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |