原文內容 | 原文直譯 |
וְאַבְרָהָםזָקֵןבָּאבַּיָּמִים וַיהוָהבֵּרַךְאֶת-אַבְרָהָםבַּכֹּל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00085 | 連接詞 | 亞伯拉罕 | |||
02204 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 年老、變老 | |||
00935 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
03117 | 介系詞 | 日子、時候 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
01288 | 動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽 | I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
00085 | 專有名詞,人名 | 亞伯拉罕 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 |