原文內容 | 原文直譯 |
לְרֵיחַשְׁמָנֶיךָטוֹבִים שֶׁמֶןתּוּרַקשְׁמֶךָ עַל-כֵּןעֲלָמוֹתאֲהֵבוּךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07381 | 介系詞 | 香味、芬芳 | |||
08081 | 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | 油 | |||
02896 | 形容詞,陽性複數 | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 | |||
08081 | 名詞,陽性單數 | 膏油 | |||
07324 | 動詞,Hof‘al 未完成式 3 單陰 | 倒空 | |||
08034 | 名字 | ||||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03651 | 副詞 | 副詞:因此、如此、這樣;形容詞:對、真的、公平、誠實 | |||
05959 | 名詞,陰性複數 | 處女、年輕女子 | |||
00157 | 動詞,Qal 完成式 3 複 + 2 單陽詞尾 | 愛 |