原文內容 | 原文直譯 |
וְלָקְחוּאֶת-כָּל-כְּלֵיהַשָּׁרֵת אֲשֶׁריְשָׁרְתוּ-בָםבַּקֹּדֶשׁ וְנָתְנוּאֶל-בֶּגֶדתְּכֵלֶת וְכִסּוּאוֹתָםבְּמִכְסֵהעוֹרתָּחַשׁ וְנָתְנוּעַל-הַמּוֹט׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03947 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 取、娶、拿 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、任何事物 | §3.8 | ||
03627 | 名詞,複陽附屬形 | 器皿、器械、器具、樂器、兵器、船艦、傢俱、物品 | |||
08335 | 冠詞 | 宗教事工、在會幕裡服事 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
08334 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 複陽 | Pi‘el 事奉、管理、伺候、供職 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
06944 | 介系詞 | 聖所、聖物、神聖 | |||
05414 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 安放、擺 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
00899 | 名詞,單陽附屬形 | 衣服、毯子 | |||
08504 | 名詞,陰性單數 | 藍紫色 | |||
03680 | 動詞,Pi‘el 連續式 3 複 | 遮蓋、淹沒、隱藏 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 複陽詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 14.8 | ||
04372 | 介系詞 | 蓋子 | |||
05785 | 名詞,單陽附屬形 | 皮 | |||
08476 | 皮革、獸皮 | ||||
05414 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 安放、擺 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
04132 | 冠詞 | 1. 搖動、滑動,2. 竿、扁擔,3. 軛 |