哥林多前書 3章 5節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
05101 | 疑問代名詞 | 主格 單數 中性 | | 誰、甚麼 | |
|
03767 | 連接詞 | | 所以 | ||
|
01510 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 是、有 | |
|
00625 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:亞波羅 | |
|
05101 | 疑問代名詞 | 主格 單數 中性 | | 誰、甚麼 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
01510 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 是、有 | |
|
03972 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:保羅 | |
|
01249 | 名詞 | 主格 複數 陽性 | | 執事、僕人 | |
|
01223 | 介系詞 | | 後接所有格時,意思是「藉著 | ||
|
03739 | 關係代名詞 | 所有格 複數 陽性 | | 帶出關係子句修飾先行詞 | |
|
04100 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第二人稱 複數 | | 相信 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、和 | ||
|
01538 | 形容詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 各人 | |
|
05613 | 連接詞 | | 如同 | ||
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02962 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 主 | |
|
01325 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 給 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |