CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 33 篇 2 節
原文內容 原文直譯
הוֹדוּלַיהוָהבְּכִנּוֹר
בְּנֵבֶלעָשׂוֹרזַמְּרוּ-לוֹ׃
你們應當彈琴稱謝雅威,


用十弦瑟歌頌祂。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הוֹדוּ 03034動詞,Hif‘il 祈使式複陽יָדָהQal 射,Pi‘el 投擲,Hif‘il 稱謝、讚美,Hitpa‘el 認罪、感恩
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
בְּכִנּוֹר 03658介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數כִּנּוֹר琴、豎琴
בְּנֵבֶל 05035介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形נֵבֶל豎琴、琵琶、吉他、樂器、瓦器
עָשׂוֹר 06218名詞,陽性單數עָשֹׂר עָשׂוֹר數目的「十」
זַמְּרוּ 02167動詞,Pi‘el 祈使式複陽זָמַר歌頌、唱歌
לוֹ 09001介系詞 לְ + 3 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License