原文內容 | 原文直譯 |
וּבְדַבְּרוֹעִמִּי נִרְדַּמְתִּיעַל-פָּנַיאָרְצָה וַיִּגַּע-בִּיוַיַּעֲמִידֵנִיעַל-עָמְדִי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01696 | 連接詞 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
05973 | 介系詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
07290 | 動詞,Nif‘al 完成式 1 單 | 沉睡 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
06440 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
00776 | 名詞,陰性單數 + 指示方向的詞尾 | 地、邦國、疆界 | |||
05060 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 接觸、觸及 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
05975 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 + 1 單詞尾 | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 設立、使堅定 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
05977 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | 站立之處 |