馬太福音 10章 10節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03361 | 副詞 | | 否定副詞 | ||
|
04082 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 袋子 | |
|
01519 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「進入、到、為了」 | ||
|
03598 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 道路 | |
|
03366 | 連接詞 | | 也不 | ||
|
01417 | 形容詞 | 直接受格 複數 陽性 | | 兩個 | |
|
05509 | 名詞 | 直接受格 複數 陽性 | | 裡衣、穿在外套下的 衣服 | |
|
03366 | 連接詞 | | 也不 | ||
|
05266 | 名詞 | 直接受格 複數 中性 | | 鞋子、涼鞋 | |
|
03366 | 連接詞 | | 也不 | ||
|
04464 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 拐杖 | |
|
00514 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 | | 值得、合宜的 | |
|
01063 | 連接詞 | | 因為、的確 | ||
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02040 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 工人 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
05160 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 食物 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |