原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּיטַבהַדָּבָרבְּעֵינֵיאֲדֹנָי כִּישָׁאַלשְׁלֹמֹהאֶת-הַדָּבָרהַזֶּה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03190 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | Qal 美好、喜悅、得福、滿意,Hif‘il 做得好、降福 | |||
01697 | 冠詞 | 話語、事情、言論 | §2.6 | ||
05869 | 介系詞 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
00136 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | 主、主人 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
07592 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | Qal 問、調查、乞討,Hif‘il 應允所求 | |||
08010 | 專有名詞,人名 | 所羅門 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
01697 | 冠詞 | 話語、事情、言論 | §2.6 | ||
02088 | 冠詞 | 這個 |