CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記上 第 8 章 9 節
原文內容 原文直譯
וְעַתָּהשְׁמַעבְּקוֹלָם
אַךְכִּי-הָעֵדתָּעִידבָּהֶםוְהִגַּדְתָּלָהֶם
מִשְׁפַּטהַמֶּלֶךְאֲשֶׁריִמְלֹךְעֲלֵיהֶם׃ס
現在,你要聽他們的聲音,


然而當嚴厲地警戒他們,告訴他們,

將來他(指王)會用王的典章管轄他們。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְעַתָּה 06258連接詞 וְ + 副詞עַתָּה現在
שְׁמַע 08085動詞,Qal 祈使式單陽שָׁמַע聽到、聽從
בְּקוֹלָם 06963介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾קוֹל聲音קוֹל 的附屬形也是 קוֹל;用附屬形來加詞尾。
אַךְ 00389副詞אַךְ然而、其實、當然
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
הָעֵד 05749動詞,Hif‘il 不定詞獨立形עוּד告誡、作見證
תָּעִיד 05749動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽עוּד告誡、作見證
בָּהֶם 09002介系詞 בְּ + 3 複陽詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
וְהִגַּדְתָּ 05046動詞,Hif‘il 連續式 2 複陽נָגַדHif‘il 告訴、宣布、聲明、通知;Hof‘al 被告知
לָהֶם 09001介系詞 לְ + 3 複陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
מִשְׁפַּט 04941名詞,單陽附屬形מִשְׁפָּט正義、公平、審判、律例、規矩
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ君王
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
יִמְלֹךְ 04427動詞,Qal 未完成式 3 單陽מָלַךְ作王、統治
עֲלֵיהֶם 05921介系詞 עַל + 3 複陽詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 3.10
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License