原文內容 | 原文直譯 |
וְהִכְרַתִּיפְסִילֶיךָוּמַצֵּבוֹתֶיךָמִקִּרְבֶּךָ וְלֹא-תִשְׁתַּחֲוֶהעוֹדלְמַעֲשֵׂהיָדֶיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03772 | 動詞,Hif‘il 連續式 1 單 | 立約、剪除、切開、砍下 | |||
06456 | 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | 偶像 | |||
04676 | 連接詞 | 柱 | |||
07130 | 裡面、在中間 | ||||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
09013 | 動詞,Histaf‘el 未完成式 2 單陽 | 跪拜、下拜 | §14.9 | ||
05750 | 副詞 | 再、仍然、持續 | |||
04639 | 介系詞 | 行為、工作 | |||
03027 | 名詞,雙陰 + 2 單陽詞尾 | 手、邊、力量、權勢 |