CBOL 新約 Parsing 系統

馬太福音 8章 25節

原文內容與參考直譯:
καὶ προσελθόντες ἤγειραν αὐτὸν λέγοντες,
他們(門徒)來叫醒了他,說:
Κύριε, σῶσον,
主啊,救命!
ἀπολλύμεθα.
我們喪命啦!

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 καὶ 02532連接詞 καί和、並且
 προσελθόντες 04334動詞第二簡單過去 主動 分詞 主格 複數 陽性  προσέρχομαι來到、去到
 ἤγειραν 01453動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數  ἐγείρω起來
 αὐτὸν 00846人稱代名詞直接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 λέγοντες 03004動詞現在 主動 分詞 主格 複數 陽性  λέγω
 Κύριε 02962名詞呼格 單數 陽性  κύριος
 σῶσον 04982動詞第一簡單過去 主動 命令語氣 第二人稱 單數  σῴζω醫治、拯救
 ἀπολλύμεθα 00622動詞現在 關身 直說語氣 第一人稱 複數  ἀπόλλυμι失去 、毀滅、殺害


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫