原文內容 | 原文直譯 |
רְאוּאָנֹכִימִתְמַהְמֵהַּבְּעַבְרוֹתהַמִּדְבָּר עַדבּוֹאדָבָרמֵעִמָּכֶםלְהַגִּידלִי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07200 | 動詞,Qal 祈使式複陽 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |||
00595 | 代名詞 1 單 | 我 | |||
04102 | 動詞,Hitpal‘pel 分詞單陽 | 延遲、等候 | |||
06160 | 這是寫型,其讀型為 | 1. 荒地、沙漠、曠野;2. 專有名詞:亞拉巴 | 如按寫型 | ||
04057 | 冠詞 | 曠野 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
00935 | 動詞,Qal 不定詞獨立形 | 來、進入、臨到、發生 | |||
01697 | 名詞,陽性單數 | 話語、事情、言論 | |||
05973 | 介系詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
05046 | 介系詞 | Hif‘il 告訴、宣布、聲明、通知;Hof‘al 被告知 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |