原文內容 | 原文直譯 |
וָאֶזְרֵםבְּמִזְרֶהבְּשַׁעֲרֵיהָאָרֶץ שִׁכַּלְתִּיאִבַּדְתִּיאֶת-עַמִּי מִדַּרְכֵיהֶםלוֹא-שָׁבוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02219 | 動詞,Qal 敘述式 1 單 + 3 複陽詞尾 | 簸穀、分散 | |||
04214 | 介系詞 | 乾草叉、杈子 | |||
08179 | 介系詞 | 門、城門 | |||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
07921 | 動詞,Pi‘el 完成式 1 單 | 喪子、流產 | |||
00006 | 動詞,Pi‘el 完成式 1 單 | 滅亡 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
05971 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
01870 | 介系詞 | 道路、行為、方向、方法 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
07725 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回 |