提多書 2章 10節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03361 | 副詞 | | 否定副詞 | ||
|
03557 | 動詞 | 現在 關身 分詞 直接受格 複數 陽性 | | 為自己留下、撥出、盜用 | |
|
00235 | 連接詞 | | 但 | ||
|
03956 | 形容詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 所有的、每一個 | |
|
04102 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 信仰、信、可信 | |
|
01731 | 動詞 | 現在 關身 分詞 直接受格 複數 陽性 | | 彰顯 | |
|
00018 | 形容詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 好的、善的 | |
|
02443 | 連接詞 | | 使得、為了、帶出說明的子句不必翻譯 | 常接假設語氣 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01319 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 教導、教訓 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
04990 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 拯救者 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 第一人稱 | | 我 | |
|
02316 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 上帝 | |
|
02885 | 動詞 | 現在 主動 假設語氣 第三人稱 複數 | | 修剪、裝飾、使有秩序 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...之內、藉著」 | ||
|
03956 | 形容詞 | 間接受格 複數 中性 | | 所有的、每一個 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |