原文內容 | 原文直譯 |
כְּמוֹשַׁבְּלוּלתֶּמֶסיַהֲלֹךְ נֵפֶלאֵשֶׁתבַּל-חָזוּשָׁמֶשׁ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03644 | 副詞 | 像 | |||
07642 | 名詞,陽性單數 | 蝸牛 | |||
08557 | 名詞,陽性單數 | 溶化 | |||
01980 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | |||
05309 | 名詞,單陽附屬形 | 流產 | |||
00802 | 名詞,單陰附屬形 | 女人、妻子 | |||
01077 | 否定的副詞 | 不 | |||
02372 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 看見 | |||
08121 | 太陽 |