原文內容 | 原文直譯 |
אֵין-אֹמֶרוְאֵיןדְּבָרִים בְּלִינִשְׁמָעקוֹלָם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00369 | 副詞,附屬形 | 沒有、不存在 | 在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。 | ||
00562 | 名詞,陽性單數 | 話語 | |||
00369 | 連接詞 | 沒有、不存在 | 在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。 | ||
01697 | 名詞,陽性複數 | 話語、事情 | |||
01097 | 否定的副詞 | 不、敗壞 | |||
08085 | Qal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽 | ||||
06963 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 聲音 |