CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 5 章 9 節
原文內容 原文直譯
וְכָל-תְּרוּמָהלְכָל-קָדְשֵׁיבְנֵי-יִשְׂרָאֵל
אֲשֶׁר-יַקְרִיבוּלַכֹּהֵן
לוֹיִהְיֶה׃
以色列人…所有聖物中的任何舉祭,(…處填入下行)


帶到祭司那裡

都要歸與他。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְכָל 03605連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、任何事物§3.8
תְּרוּמָה 08641名詞,陰性單數תְּרוּמָה供物、奉獻
לְכָל 03605介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、任何事物§2.11, 2.12
קָדְשֵׁי 06944名詞,複陽附屬形קֹדֶשׁ聖所、聖物、神聖
בְנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
יַקְרִיבוּ 07126動詞,Hif‘il 未完成式 3 複陽קָרַב帶來、呈獻
לַכֹּהֵן 03548介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數כֹּהֵן祭司
לוֹ 09001介系詞 לְ + 3 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
יִהְיֶה 01961動詞,Qal 未完成式 3 單陽הָיָה成為、是、臨到



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License