原文內容 | 原文直譯 |
וַיֹּאמֶרחִלְקִיָּהוּהַכֹּהֵןהַגָּדוֹלעַל-שָׁפָןהַסֹּפֵר סֵפֶרהַתּוֹרָהמָצָאתִיבְּבֵיתיְהוָה וַיִּתֵּןחִלְקִיָּהאֶת-הַסֵּפֶראֶל-שָׁפָןוַיִּקְרָאֵהוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
02518 | 專有名詞,人名 | 希勒家 | 希勒家原意為「雅威是我的產業」。 | ||
03548 | 冠詞 | 祭司 | |||
01419 | 冠詞 | 大的、偉大的 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
08227 | 專有名詞,人名 | 沙番 | |||
05608 | 冠詞 | 1. 動詞:述說、計算;2. 名詞:文士、書記 | |||
05612 | 名詞,單陽附屬形 | 文件、書卷 | |||
08451 | 冠詞 | 律法、教導 | |||
04672 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 尋找、追上、獲得、發現 | |||
01004 | 介系詞 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
05414 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 賜、給 | |||
02518 | 專有名詞,人名 | 希勒家 | 希勒家原意為「雅威是我的產業」。 | ||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
05612 | 冠詞 | 文件、書卷 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
08227 | 專有名詞,人名 | 沙番 | |||
07121 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | 喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀 |