原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
מִמְתִים |
04962 | 介系詞 מִן + 名詞,陽性複數 | מַת | 男人 | |
יָדְךָ |
03027 | 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | יָד | 手、邊、力量、權勢 | יָד 的附屬形為 יַד;用附屬形來加詞尾。 |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
מִמְתִים |
04962 | 介系詞 מִן + 名詞,陽性複數 | מַת | 男人 | |
מֵחֶלֶד |
02465 | 介系詞 מִן + 名詞,陽性單數 | חֶלֶד | 年歲、一生一世 | |
חֶלְקָם |
02506 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | חֵלֶק | 分、部分 | חֵלֶק 的附屬形也是 חֵלֶק;用附屬形來加詞尾。 |
בַּחַיִּים |
02416 | 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | חַיִּים | 生命 | |
וּצְפיּנְךָ |
06845 | 這是寫型 וּצְפִינְךָ 和讀型 וּצְפוּנְךָ 兩個字的混合字型。按讀型,它是連接詞 וְ + 動詞,Qal 被動分詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | צָפַן | 隱藏 | 如按寫型 וּצְפִינְךָ,它是連接詞 וְ + 名詞 צָפִין (財寶, SN 6840),單陽 + 2 單陽詞尾。צָפִין 的附屬形也是 צָפִין(未出現);用附屬形來加詞尾。 |
תְּמַלֵּא |
04390 | 動詞,Pi‘el 未完成式 2 單陽或 3 單陰 | מָלֵא | Qal 充滿,Pi‘el 充滿、成就、完全、結束,Hitpa‘el 聚集對抗 | |
בִטְנָם |
00990 | 名詞,單陰 + 3 複陽詞尾 | בֶּטֶן | 肚腹、子宮 | בֶּטֶן 為 Segol 名詞,用基本型 בִּטְנ 加詞尾。 |
יִשְׂבְּעוּ |
07646 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | שָׂבַע | 滿足、飽足 | |
בָנִים |
01121 | 名詞,陽性複數 | בֵּן | 兒子、孫子、後裔、成員 | |
וְהִנִּיחוּ |
05117 | 動詞,Hif‘il 連續式 3 複 | נוּחַ | 安頓、休息、讓...繼續存在、遺棄 | |
יִתְרָם |
03499 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | יֶתֶר | I. 1. 名詞:剩下,2. 副詞:優秀、豐富,II. 繩、弦 | יֶתֶר 為 Segol 名詞,用基本型 יִתְר 加詞尾。 |
לְעוֹלְלֵיהֶם |
05768 | 介系詞 לְ + 名詞,複陽 + 3 複陽詞尾 | עוֹלָל עוֹלֵל | 孩童、嬰孩 | עוֹלֵל 的複數為 עוֹלְלִים,複數附屬形為 עֹלְלֵי;用附屬形來加詞尾。 |