CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志下 第 4 章 15 節
原文內容 原文直譯
אֶת-הַיָּםאֶחָד
וְאֶת-הַבָּקָרשְׁנֵים-עָשָׂרתַּחְתָּיו׃
和一個海


和它下面的十二頭牛;

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
הַיָּם 03220冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יָם
אֶחָד 00259形容詞,陽性單數אַחַת אֶחָד數目的「一」
וְאֶת 00853連接詞 וְ +受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
הַבָּקָר 01241冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בָּקָר牛群
שְׁנֵים 08147名詞,雙陽附屬形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם數目的「二」
עָשָׂר 06240名詞,陽性單數עֶשְׂרֵה עָשָׂר數目的「十」這個字只用在 11-19。
תַּחְתָּיו 08478介系詞 תַּחַת + 3 單陽詞尾תַּחַת1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為תַּחַת 用複數附屬形 תַּחְתֵּי 來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。§3.10



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License