CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 30 章 15 節
原文內容 原文直譯
וְאִם-הָפֵריָפֵראֹתָםאַחֲרֵישָׁמְעוֹ
וְנָשָׂאאֶת-עֲוֹנָהּ׃
(原文30:16)但她丈夫在他聽見以後若把它們廢了,


他就要擔當她的罪孽。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאִם 00518連接詞 וְ + 連接詞אִם若、如果、或是、不是
הָפֵר 06565動詞,Hif‘il 不定詞獨立形פָּרַרI. Qal + Hitpo‘lel 破裂,分開;II. Hif‘il 違背、破壞、廢棄、無效
יָפֵר 06565動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽פָּרַרI. Qal + Hitpo‘lel 破裂,分開;II. Hif‘il 違背、破壞、廢棄、無效
אֹתָם 00853受詞記號 + 3 複陽詞尾אֵת不必翻譯§9.14, 14.8
אַחֲרֵי 00310介系詞,複數附屬形אַחַר後面
שָׁמְעוֹ 08085動詞,Qal 不定詞附屬形 + 3 單陽詞尾שָׁמַע聽到、聽從שֹׁמַע 為 Segol 名詞,用基本型 שֻׁמַע 變化成 שָׁמְע 加詞尾。
וְנָשָׂא 05375動詞,Qal 連續式 3 單陽נָשָׂא高舉、舉起、背負、承擔
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
עֲוֹנָהּ 05771名詞,單陽 + 3 單陰詞尾עָוֹן罪孽עָוֹן 的附屬形為 עֲוֹן;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License