CBOL 舊約 Parsing 系統

但以理書 第 3 章 15 節
原文內容 原文直譯
כְּעַןהֵןאִיתֵיכוֹןעֲתִידִיןדִּיבְעִדָּנָא
דִּי-תִשְׁמְעוּןקָלקַרְנָאמַשְׁרוֹקִיתָא
קַיתְרֹסשַׂבְּכָאפְּסַנְתֵּרִיןוְסוּמְפֹּנְיָה
וְכֹלזְנֵיזְמָרָא
תִּפְּלוּןוְתִסְגְּדוּןלְצַלְמָאדִי-עַבְדֵת
וְהֵןלָאתִסְגְּדוּן
בַּהּ-שַׁעֲתָהתִתְרְמוֹן
לְגוֹא-אַתּוּןנוּרָאיָקִדְתָּא
וּמַן-הוּאאֱלָהּדֵּייְשֵׁיזְבִנְכוֹןמִן-יְדָי׃
現在,如果你們預備好,


一聽見角、笛、…的聲音,(…處填入下二行)

琵琶、琴、瑟、笙,

和各樣樂器

就俯伏敬拜我所造的像,(那就很好;)

若不敬拜它,

必立刻扔在

烈火的窯中,

有何神能救你們脫離我手呢?」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כְּעַן 03705副詞כְּעַן現在、目前
הֵן 02006指示詞הֵן看啊、如果、或者
אִיתֵיכוֹן 00383質詞 אִיתַי + 2 複陽詞尾אִיתַי存在
עֲתִידִין 06263形容詞,陽性複數עֲתִיד預備好了
דִּי 01768關係代名詞דִּי不必翻譯、因為
בְעִדָּנָא 05732介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數 + 定冠詞 אעִדָּן時間、年
דִּי 01768關係代名詞דִּי不必翻譯、因為
תִשְׁמְעוּן 08086動詞,Peal 未完成式 2 複陽שְׁמַע
קָל 07032名詞,單陽附屬形קָל聲音
קַרְנָא 07162名詞,陰性單數 + 定冠詞 אקֶרֶן
מַשְׁרוֹקִיתָא 04953名詞,陰性單數 + 定冠詞 אמַשְׁרוֹקִי
קַיתְרֹס 07030這是寫型(從 קִיתָרֹס 而來),其讀型為 קַתְרוֹס。按讀型,它是名詞,陽性單數קַתְרוֹס一種樂器,可能是土豎琴(七弦琴)
שַׂבְּכָא 05443名詞,陰性單數שַׂבְּכָא三角琴、一種樂器
פְּסַנְתֵּרִין 06460名詞,陽性單數פְּסַנְתֵּרִין一種三角形的弦樂器,七弦琴或豎琴
וְסוּמְפֹּנְיָה 05481連接詞 וְ + 名詞,陰性單數סוּמְפֹּנְיָה一種吹奏樂器、風笛
וְכֹל 03606連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל俱各、各人、全部、整個
זְנֵי 02178名詞,複陽附屬形זַן式樣、種類
זְמָרָא 02170名詞,陽性單數 + 定冠詞 אזְמָר器樂之聲、音樂
תִּפְּלוּן 05308動詞,Peal 未完成式 2 複陽נְפַל倒下、跌倒
וְתִסְגְּדוּן 05457連接詞 וְ + 動詞,Peal 未完成式 2 複陽סְגִד俯伏、下拜
לְצַלְמָא 06755介系詞 לְ + 名詞,陽性單數 + 定冠詞 אצְלֵם偶像
דִי 01768關係代名詞דִּי不必翻譯、因為
עַבְדֵת 05648動詞,Peal 完成式 1 單עֲבַד
וְהֵן 02006連接詞 וְ + 連接詞 הֵןהֵן看啊、如果、或者
לָא 03809否定的副詞לָא
תִסְגְּדוּן 05457動詞,Peal 未完成式 2 複陽סְגִד俯伏、下拜
בַּהּ 09005介系詞 בְּ + 3 單陰詞尾בְּ在、用、藉著
שַׁעֲתָה 08160名詞,陰性單數 + 定冠詞 אשָׁעָה片刻、一會兒
תִתְרְמוֹן 07412動詞,Hithpeel 未完成式 2 複陽רְמָא設立、拋、丟
לְגוֹא 01459介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形גַּו當中、在其中的部分
אַתּוּן 00861名詞,單陽附屬形אַתּוּן熔爐
נוּרָא 05135名詞,陰性單數 + 定冠詞 אנוּר
יָקִדְתָּא 03345動詞,Peal 主動分詞單陰 + 定冠詞 איְקַד
וּמַן 04479連接詞 וְ + 疑問代名詞 מַןמַן
הוּא 01932代名詞 3 單陽הוּא
אֱלָהּ 00426名詞,陽性單數אֱלָהּ上帝、神明、神
דֵּי 01768關係代名詞דִּי不必翻譯、因為דֵּי是根據列寧格勒抄本,許多其他抄本寫成 דִּי
יְשֵׁיזְבִנְכוֹן 07804動詞,Shaphel 未完成式 3 單陽 + 2 複陽詞尾שֵׁיזִב拯救
מִן 04481介系詞מִן
יְדָי 03028יְדַי 的停頓型,名詞,雙陰 + 1 單詞尾יַד



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License