CBOL 舊約 Parsing 系統
雅歌 第 6 章 7 節
原文內容
原文直譯
כְּפֶלַחהָרִמּוֹןרַקָּתֵךְ מִבַּעַדלְצַמָּתֵךְ׃
妳的雙頰…如同裂開的石榴。(…處填入下行)
在妳的面紗背後,
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
כְּפֶלַח
06400
介系詞
כְּ
+ 名詞,單陰附屬形
פֶלַח
開裂、切片
הָרִמּוֹן
07416
冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
רִמּוֹן
石榴、石榴樹
רַקָּתֵךְ
07541
名詞,單陰 + 2 單陰詞尾
רַקָּה
太陽穴
רַקָּה
的附屬形為
רַקַּת
(未出現);用附屬形來加詞尾。
מִבַּעַד
01157
介系詞
מִן
+ 介系詞
בַּעַד
בַּעַד
為了、背後、穿過、圍繞
לְצַמָּתֵךְ
06777
介系詞
לְ
+ 名詞,單陰 + 2 單陰詞尾
צַמָּה
面紗、面罩
צַמָּה
的附屬形為
צַמַּת
(未出現);用附屬形來加詞尾。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。