CBOL 新約 Parsing 系統

加拉太書 5章 8節

原文內容與參考直譯:
πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς.
這勸誘不是出於召你們的。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
  03588冠詞主格 單數 陰性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 πεισμονὴ 03988名詞主格 單數 陰性  πεισμονή說服
 οὐκ 03756副詞 οὐ否定副詞
 ἐκ 01537介系詞 ἐκ後接所有格,意思是「藉著、由於、從、出於」
 τοῦ 03588冠詞所有格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 καλοῦντος 02564動詞現在 主動 分詞 所有格 單數 陽性  καλέω呼喚、邀請、選召
 ὑμᾶς 04771人稱代名詞直接受格 複數 第二人稱  σύ


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫