CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 23 章 3 節
原文內容 原文直譯
וַיָּקָםאַבְרָהָםמֵעַלפְּנֵימֵתוֹ
וַיְדַבֵּראֶל-בְּנֵי-חֵתלֵאמֹר׃
亞伯拉罕從他的死人面前起來,


對赫人說:

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיָּקָם 06965動詞,Qal 敘述式 3 單陽קוּם起來、設立、堅立§8.1
אַבְרָהָם 00085專有名詞,人名אַבְרָהָם亞伯拉罕
מֵעַל 05921介系詞 מִן + 介系詞 עַלעַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§8.33
פְּנֵי 06440名詞,複陽附屬形פָּנִים פָּנֶה面、臉面、先前、在…之前(加介系詞)
מֵתוֹ 04191動詞,Qal 主動分詞,單陽 + 3 單陽詞尾מוּת死、殺死、治死這個分詞在此作名詞「死人」解。
וַיְדַבֵּר 01696動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陽דָּבַרPi‘el 講、說、指揮
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
חֵת 02845專有名詞,人名חֵת
לֵאמֹר 00559介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形 אֱמֹראָמַר說、回答、承諾、吩咐§2.19, 2.24, 11.6



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License