原文內容 | 原文直譯 |
וַיַּכְנַעאֱלֹהִיםבַּיּוֹםהַהוּא אֵתיָבִיןמֶלֶךְ-כְּנָעַןלִפְנֵיבְּנֵייִשְׂרָאֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03665 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | 自謙自卑、制伏 | |||
00430 | 名詞,陽性複數 | 上帝、神、神明 | |||
03117 | 介系詞 | 日子、時候 | |||
01931 | 冠詞 | 他 | 在此當指示形容詞使用,意思是「那個」。 | ||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
02985 | 專有名詞,人名 | 耶賓 | |||
04428 | 名詞,單陽附屬形 | 君王、國王 | |||
03667 | 1. 專有名詞,地名或人名「迦南」;2. 名詞「生意人、商人」 | ||||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 |