CBOL 舊約 Parsing 系統

耶力米哀歌 第 4 章 6 節
原文內容 原文直譯
וַיִּגְדַּלעֲוֹןבַּת-עַמִּימֵחַטַּאתסְדֹם
הַהֲפוּכָהכְמוֹ-רָגַע
וְלֹא-חָלוּבָהּיָדָיִם׃ס
我眾民的罪孽比所多瑪的罪還大;


她(指所多瑪)…還是轉眼之間就被傾覆。(…處填入下行)

雖然沒有手針對它(原文用陰性)伸出,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּגְדַּל 01431動詞,Qal 敘述式 3 單陽גָּדַל長大、變大
עֲוֹן 05771名詞,單陽附屬形עָוֹן罪孽
בַּת 01323名詞,單陰附屬形בַּת女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮
עַמִּי 05971名詞,單陽 + 1 單詞尾עַם百姓、人民、軍兵、國家עַם 用基本型 עַמְמ 加詞尾。
מֵחַטַּאת 02403介系詞 מִן + 名詞,單陰附屬形חַטָּאת罪、贖罪祭、除罪、罪罰
סְדֹם 05467專有名詞,地名סְדֹם所多瑪
הַהֲפוּכָה 02015冠詞 הַ + 動詞,Qal 被動分詞單陰הָפַךְ轉變、傾覆、推翻
כְמוֹ 03644介系詞כְּמוֹכְּמוֹ 從介系詞 כְּ 而來,加了古代的詞尾 מוֹ,用於詩體文。
רָגַע 07281רֶגַע 的停頓型,名詞,陽性單數רֶגַע一時之間這個名詞在此作副詞解。
וְלֹא 03808連接詞 וְ + 否定的副詞לוֹא לֹא
חָלוּ 02342動詞,Qal 完成式 3 複חוּלI. Qal 跳舞、陣痛、扭曲,Hif‘il 使痛苦,Hof‘al 生出,Po‘lel 生產,Hitpo‘lel 切望等候;II 堅定
בָהּ 09002介系詞 בְּ + 3 單陰詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
יָדָיִם 03027יָדַיִם 的停頓型,名詞,陰性雙數יָד手、邊、力量、權勢
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License