原文內容 | 原文直譯 |
וְכֵןעָשָׂהלְכָל-נָשָׁיוהַנָּכְרִיּוֹת מַקְטִירוֹתוּמְזַבְּחוֹתלֵאלֹהֵיהֶן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03651 | 連接詞 | 副詞:因此、如此、這樣;形容詞:對、真的、公平、誠實 | |||
06213 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 做 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
00802 | 名詞,複陰 + 3 單陽詞尾 | 女人、妻子 | |||
05237 | 冠詞 | 外邦的、外國的 | |||
06999 | 動詞,Hif‘il 分詞複陰 | 獻祭、燒香、薰 | |||
02076 | 連接詞 | 屠宰、獻祭 | |||
00430 | 介系詞 | 上帝、神、神明 |