CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 86 篇 13 節
原文內容 原文直譯
כִּי-חַסְדְּךָגָּדוֹלעָלָי
וְהִצַּלְתָּנַפְשִׁימִשְּׁאוֹלתַּחְתִּיָּה׃
因為,你的慈愛在我身上浩大,


你救了我的生命免入極深的陰間。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
חַסְדְּךָ 02617名詞,單陽 + 2 單陽詞尾חֶסֶד慈愛、忠誠חֶסֶד 為 Segol 名詞,用基本型 חַסְדּ 加詞尾。
גָּדוֹל 01419形容詞,陽性單數גָּדוֹל大的、偉大的
עָלָי 05921עָלַי 的停頓型,介系詞 עַל + 1 單詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊עַל 用基本型 עֲלֵי 來加詞尾。1 單詞尾 ִי + ֵי 合起來變成 ַי
וְהִצַּלְתָּ 05337連接詞 וְ + 動詞,Hif‘il 完成式 2 單陽נָצַלNif‘al 獲救,Pi‘el 拯救、奪取,Hif‘il 營救、抓走
נַפְשִׁי 05315名詞,單陰 + 1 單詞尾נֶפֶשׁ心靈、生命、人、自己、胃口נֶפֶשׁ 為 Segol 名詞,用基本型 נַפְשׁ 加詞尾。
מִשְּׁאוֹל 07585介系詞 מִן + 名詞,陰性單數שְׁאוֹל陰間
תַּחְתִּיָּה 08482形容詞,陰性單數תַּחְתִּי低的



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License