CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 96 篇 12 節
原文內容 原文直譯
יַעֲלֹזשָׂדַיוְכָל-אֲשֶׁר-בּוֹ
אָזיְרַנְּנוּכָּל-עֲצֵי-יָעַר׃
願田和其中所有的都歡樂!


那時,林中所有的樹木都要…歡呼。(…處填入下節第一行)

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יַעֲלֹז 05937動詞,Qal 祈願式 3 單陽עָלַז歡樂、狂喜
שָׂדַי 07704名詞,陽性單數שָׂדֶה שָׂדַי田地
וְכָל 03605連接詞 וְ + 名詞,陽性單數כֹּל全部、整個、各§3.8
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
בּוֹ 09002介系詞 בְּ + 3 單陽詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
אָז 00227副詞אָז那時
יְרַנְּנוּ 07442動詞,Pi‘el 未完成式 3 複陽רָנַן歡呼、呼喊、歌唱
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§ 3.8
עֲצֵי 06086名詞,複陽附屬形עֵץ木頭、樹
יָעַר 03293יַעַר 的停頓型,名詞,陽性單數יַעַרI. 樹林,II. 蜂蜜



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License