CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 17 章 2 節
原文內容 原文直譯
וַיֹּאמֶרנָתָןאֶל-דָּוִיד
כֹּלאֲשֶׁרבִּלְבָבְךָעֲשֵׂה
כִּיהָאֱלֹהִיםעִמָּךְ׃ס
拿單對大衛說:


「你心中(所想)的一切,就做吧,

因為上帝與你同在。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֹּאמֶר 00559動詞,Qal 敘述式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐§8.1, 8.10
נָתָן 05416專有名詞,人名נָתָן拿單
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
דָּוִיד 01732專有名詞,人名,長寫法דָּוִיד דָּוִד大衛
כֹּל 03605名詞,陽性單數כֹּל各、全部、整個
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
בִּלְבָבְךָ 03824介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾לֵבָבלֵבָב 的附屬形為 לְבַב;用附屬形來加詞尾。
עֲשֵׂה 06213動詞,Qal 祈使式單陽עָשָׂה
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
הָאֱלֹהִים 00430冠詞 הַ + 名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.6, 2.20, 2.15
עִמָּךְ 05973介系詞 עִם + 2 單陰詞尾עִם跟、與、和、靠近
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License