原文內容 | 原文直譯 |
בִּינוּבֹּעֲרִיםבָּעָם וּכְסִילִיםמָתַיתַּשְׂכִּילוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00995 | 動詞,Qal 祈使式複陽 | 明白、分辨、瞭解 | |||
01197 | 動詞,Qal 主動分詞複陽 | I. 燒毀、耗盡、點燃;II. 愚昧、未開化、如野獸般殘忍 | 這個分詞在此作名詞「愚昧人」解。 | ||
05971 | 介系詞 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
03684 | 連接詞 | 愚昧人、愚頑人 | |||
04970 | 疑問副詞 | 何時 | |||
07919 | 動詞,Hif‘il 未完成式 2 複陽 | Qal 明白、聰明、謹慎,Pi‘el 手交叉,Hif‘il 有洞察力、教導、成功、順利 |