原文內容 | 原文直譯 |
וּמֵתוּגְדֹלִיםוּקְטַנִּיםבָּאָרֶץהַזֹּאת לֹאיִקָּבֵרוּוְלֹא-יִסְפְּדוּלָהֶם וְלֹאיִתְגֹּדַדוְלֹאיִקָּרֵחַלָהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04191 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 死、殺死、治死 | |||
01419 | 形容詞,陽性複數 | 大的、偉大的 | 在此作名詞「大人物」解。 | ||
06996 | 連接詞 | 小的 | 在此作名詞「小人物」解。 | ||
00776 | 介系詞 | 地、邦國、疆界 | |||
02063 | 冠詞 | 這個 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
06912 | 埋葬 | ||||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
05594 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 哀哭 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
01413 | 動詞,Hitpo‘lel 未完成式 3 單陽 | 聚集、穿透、切割 | §20.1 | ||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
07139 | 動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽 | 使禿頭 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |