CBOL 新約 Parsing 系統

哥林多前書 11章 30節

原文內容與參考直譯:
διὰ τοῦτο ἐν ὑμῖν
因此在你們中間
πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶ ἄρρωστοι
有許多軟弱的與患病的,
καὶ κοιμῶνται ἱκανοί.
而睡著的也不少。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 διὰ 01223介系詞 διά後接直接受格時意思是「因為、為了」
 τοῦτο 03778指示代名詞直接受格 單數 中性  οὗτος這個
 ἐν 01722介系詞 ἐν後接間接受格,意思是「在...之內、藉著」
 ὑμῖν 04771人稱代名詞間接受格 複數 第二人稱  σύ
 πολλοὶ 04183形容詞主格 複數 陽性  πολύς許多、大的
 ἀσθενεῖς 00772形容詞主格 複數 陽性  ἀσθενής生病的、纖弱的
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 ἄρρωστοι 00732形容詞主格 複數 陽性  ἄρρωστος生病的
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 κοιμῶνται 02837動詞現在 被動形主動意 直說語氣 第三人稱 複數  κοιμάομαι睡著、死亡
 ἱκανοί 02425形容詞主格 複數 陽性  ἱκανός值得的、足夠的、配得的、許多的


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫