原文內容 | 原文直譯 |
אָזהָלְמוּעִקְּבֵי-סוּס מִדַּהֲרוֹתדַּהֲרוֹתאַבִּירָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00227 | 副詞 | 那時 | |||
01986 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 擊打 | |||
06119 | 名詞,複陽附屬形 | 腳跟、腳蹤 | |||
05483 | 名詞,陽性單數 | 馬 | |||
01726 | 介系詞 | 衝刺、奔馳 | |||
01726 | 名詞,複陰附屬形 | 衝刺、奔馳 | |||
00047 | 形容詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 頑固的、強有力的 | 在此作名詞解,指「壯馬」。 |