原文內容 | 原文直譯 |
אַל-נָאתְהִיכַּמֵּת אֲשֶׁרבְּצֵאתוֹמֵרֶחֶםאִמּוֹוַיֵּאָכֵלחֲצִיבְשָׂרוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00408 | 否定的副詞 | 不 | 這個字配合未完成式,表示否定的祈使意思。 | ||
04994 | 形容詞,陽性單數 | 作為鼓勵語的一部份 | |||
01961 | 動詞,Qal 祈願式 3 單陰 | 作、是、成為、臨到 | |||
04191 | 介系詞 | 死、殺死、治死 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
03318 | 介系詞 | 出去、出來、向前 | |||
07358 | 介系詞 | 胎、子宮 | |||
00517 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 媽媽、母親 | |||
00398 | 動詞,Nif‘al 敘述式 3 單陽 | 吃、吞吃 | |||
02677 | 名詞,單陽附屬形 | 一半 | |||
01320 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 肉、身體 |