CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記上 第 2 章 1 節
原文內容 原文直譯
וַתִּתְפַּלֵּלחַנָּהוַתֹּאמַר
עָלַץלִבִּיבַּיהוָהרָמָהקַרְנִיבַּיהוָה
רָחַבפִּיעַל-אוֹיְבַיכִּישָׂמַחְתִּיבִּישׁוּעָתֶךָ׃
哈拿禱告說:


「我的心因雅威快樂,我的角因雅威高舉,

我的口向我的仇敵張開,我因祢的救恩歡欣。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַתִּתְפַּלֵּל 06419動詞,Hitpa‘el 敘述式 3 單陰פָּלַל禱告
חַנָּה 02584專有名詞,人名חַנָּה哈拿哈拿原意為「恩典」。
וַתֹּאמַר 00559動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陰אָמַר說、回答、承諾、吩咐
עָלַץ 05970動詞,Qal 完成式 3 單陽עָלַץ歡欣
לִבִּי 03820名詞,單陽 + 1 單詞尾לֵבלֵב 的附屬形也是 לֵב;用附屬形來加詞尾。
בַּיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 בַּאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 בּיהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 בְּ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 בַּאֲדֹנָי,它是介系詞 בְּ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;בַּ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
רָמָה 07311動詞,Qal 主動分詞單陰רוּם高舉、抬高、除掉、取出
קַרְנִי 07161名詞,單陰 + 1 單詞尾קֶרֶןקֶרֶן 為 Segol 名詞,用基本型 קַרְנ 加詞尾。
בַּיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 בַּאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 בּיהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 בְּ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 בַּאֲדֹנָי,它是介系詞 בְּ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;בַּ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
רָחַב 07337動詞,Qal 完成式 3 單陽רָחַב擴張、變寬
פִּי 06310名詞,單陽 + 1 單詞尾פֶּה口、命令、末端、沿岸、比例פֶּה 的附屬形為 פִּי;用附屬形來加詞尾。
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
אוֹיְבַי 00341名詞,複陽 + 1 單詞尾אֹיֵב敵人、對頭אֹיֵב 從動詞 אָיַב (敵對, SN 340) 的 Qal 主動分詞單陽而來,作名詞使用。
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
שָׂמַחְתִּי 08055動詞,Qal 完成式 1 單שָׂמַח歡喜
בִּישׁוּעָתֶךָ 03444בִּישׁוּעָתְךָ 的停頓型,介系詞 בְּ + 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾יְשׁוּעָה拯救יְשׁוּעָה 的附屬形為 יְשׁוּעַת;用附屬形來加詞尾。§3.2



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License