CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 118 篇 2 節
原文內容 原文直譯
יֹאמַר-נָאיִשְׂרָאֵל
כִּילְעוֹלָםחַסְדּוֹ׃
願以色列說:


祂的慈愛永遠長存!

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יֹאמַר 00559動詞,Qal 祈願式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
נָא 04994語助詞נָא作為鼓勵語的一部份
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,人名、地名、國名יִשְׂרָאֵל以色列
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
לְעוֹלָם 05769介系詞 לְ + 名詞,陽性單數עוֹלָם長久、古代、永遠
חַסְדּוֹ 02617名詞,單陽 + 3 單陽詞尾חֶסֶד慈愛、忠誠חֶסֶד 為 Segol 名詞,用基本型 חַסְדּ 加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License