CBOL 舊約 Parsing 系統

撒迦利亞書 第 11 章 5 節
原文內容 原文直譯
אֲשֶׁרקֹנֵיהֶןיַהֲרְגֻןוְלֹאיֶאְשָׁמוּ
וּמֹכְרֵיהֶןיֹאמַרבָּרוּךְיְהוָהוַאעְשִׁר
וְרֹעֵיהֶםלֹאיַחְמוֹלעֲלֵיהֶן׃
買他們的宰了他們,卻不認為自己有罪;


賣他們的說:『雅威是應當稱頌的,因我成為富足。』

牧養他們的並不憐恤他們。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
קֹנֵיהֶן 07069動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 3 複陰詞尾קָנָה購買、取得、持有、創造
יַהֲרְגֻן 02026動詞,Qal 未完成式 3 複陽הָרַג
וְלֹא 03808連接詞 וְ + 否定的副詞לוֹא לֹא
יֶאְשָׁמוּ 00816יֶאְשְׁמוּ 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 3 複陽אָשֵׁם אָשַׁם視為有罪、犯罪
וּמֹכְרֵיהֶן 04376連接詞 וְ + 動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 3 複陰詞尾מָכַר
יֹאמַר 00559動詞,Qal 未完成式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
בָּרוּךְ 01288動詞,Qal 被動分詞單陽בָּרַךְ I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וַאעְשִׁר 06238連接詞 וְ + 動詞,Hif‘il 未完成式 1 單עָשַׁר富有這個字從 וַאַעְשִׁיר 而來。
וְרֹעֵיהֶם 07462連接詞 וְ + 動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 3 複陽詞尾רָעָהI. 吃草、放牧、餵養;II. 結交、與...作伴這個分詞在此作名詞「牧人」解。
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יַחְמוֹל 02550動詞,Qal 未完成式 3 單陽חָמַל顧惜、憐憫
עֲלֵיהֶן 05921介系詞 עַל + 3 複陰詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊עַל 用長基本型 עֲלֵי 來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License