羅馬書 8章 10節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
01487 | 質詞 | | 是否、假若、既然 | ||
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
05547 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 基督(音譯)、承受膏油的、受膏者 | 為希伯來文「彌賽亞」的希臘文翻譯。 |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「藉著、在...裡面、因為」 | ||
|
04771 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 第二人稱 | | 你 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03303 | 質詞 | | 表達對比或繼續 | ||
|
04983 | 名詞 | 主格 單數 中性 | | 身體、肉體、屍體 | |
|
03498 | 形容詞 | 主格 單數 中性 | | 死的、死人 | |
|
01223 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「通過、因為、為了」 | ||
|
00266 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 罪 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
04151 | 名詞 | 主格 單數 中性 | | 靈、聖靈 | |
|
02222 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 生命 | |
|
01223 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「通過、因為、為了」 | ||
|
01343 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 公義、合乎上帝的旨意 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |