二、保羅向外邦人的工作(#3:1-13|)
(一)前言(#3:1-4|)
1.因上文的原因,保羅為了外邦人作了基督耶穌的囚犯。#3:1|
2.上帝賜恩給保羅,將關切外邦人的職分託付給保羅。#3:2|
●直譯為「神恩惠的職分,就是他為你們而賜給我的」。
●「職分」:是「房子」與「管家」兩字的複合,直譯是「管家
職分」或「責任」或「安排」。
●「關切你們」:原文是「為了你們」。
3.用啟示讓保羅知道奧秘(以前保羅略略寫過了)。#3:3|
●「以前寫過」:可能是以前的其他信件,或這封信前面的文字。
●「略略」:簡要的。
4.讀者應該知道保羅深知基督的奧秘。#3:4|
●「深知」:原文是名詞,指「聰明」、「敏銳」、「領悟力」、
「洞察力」。
(二)基督的奧秘(#3:5-6|)
1.在以前的世代沒有讓人知道。#3:5|
●「人」:原文中是「人的兒子們」,就是指「人」。
2.今天基督藉著聖靈啟示給使徒和先知。#3:5|
◎保羅宣告使徒和先知也同得此奧秘的啟示。
3.內容:外邦人得以同為後嗣,同為一體,同蒙應許(在耶穌基督
裡,藉著福音)。#3:6|
(三)保羅領受的職分(#3:7-11|)
1.保羅作了這福音的執事:
是照神的恩賜(照上帝運行的大能賜給保羅的)。#3:7|
●「神的恩賜」:直譯作「神的恩典的禮物」。
2.保羅陳明自己原來的身份比眾聖徒中最小的還小(上帝居然還賜給他
恩典)。
3.保羅的職責: #3:8-9|
(1)要把基督的豐富(測不透的豐富)傳給外邦人。#3:8|
●「測不透」:無法追蹤,無法追出其腳蹤。
●「那測不透的豐富」:直譯作「那豐富的不可追尋」。
(2)使眾人明白歷代以來被上帝(造物者)所隱藏的奧秘是如何
安排的。 #3:9|
●此段的翻譯應是「被上帝所隱藏」而不是「隱藏在....之中」。
4.再論奧秘的內涵:要藉著教會使天上執政、掌權的現在得知上帝百般
的智慧。#3:10|
●「教會」:指宇宙間所有聖徒的總集合。
●「天上執政掌權的」:一般指邪靈,不過在此也可以指天使。
●「百般」:富有變化,多采多姿的。
5.這奧秘的實現是上帝在萬世以前(在耶穌基督裡)所定的旨意。#3:11|
(四)讀者應有的反應(#3:12-13|)
1.在基督裡面大膽、篤信的來到上帝面前(因信耶穌)。#3:12|
2.不要因保羅所受的患難喪膽,因為這原是讀者的榮耀。#3:13|
●「求」:要求,ask
|