CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 26 章 4 節
原文內容 原文直譯
וְהִרְבֵּיתִיאֶת-זַרְעֲךָכְּכוֹכְבֵיהַשָּׁמַיִם
וְנָתַתִּילְזַרְעֲךָאֵתכָּל-הָאֲרָצֹתהָאֵל
וְהִתְבָּרֲכוּבְזַרְעֲךָכֹּלגּוֹיֵיהָאָרֶץ׃
我要使你的後裔增加,像天上的星,


又要將這些地都賜給你的後裔,

並且地上萬國必因你的後裔得福;

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְהִרְבֵּיתִי 07235動詞,Hif‘il 連續式 1 單רָבָהI. 多、變多;II. 射(箭)
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6, 3.7
זַרְעֲךָ 02233名詞,單陽 + 2 單陽詞尾זֶרַע種子、後裔、子孫זֶרַע 為 Segol 名詞,用基本型 זַרְע 加詞尾。
כְּכוֹכְבֵי 03556介系詞 כְּ + 名詞,複陽附屬形כּוֹכָב星星
הַשָּׁמַיִם 08064冠詞 הַ + 名詞,陽性複數שָׁמַיִם§2.6, 2.15
וְנָתַתִּי 05414動詞,Qal 連續式 1 單נָתַן
לְזַרְעֲךָ 02233介系詞 לְ + 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾זֶרַע種子、後裔、子孫זֶרַע 為 Segol 名詞,用基本型 זַרְע 加詞尾。
אֵת 00853受詞記號אֵת不必翻譯
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
הָאֲרָצֹת 00776冠詞 הָ + 名詞,陰性複數אֶרֶץ地、邦國、疆界§2.20
הָאֵל 00411冠詞 הַ + 指示形容詞,陰性複數אֵל這些、那些אֵלאֵלֶּה (SN 428, 這些) 的異體字,比較常使用的是 אֵלֶּה,二者都是陽性、陰性同型式。§2.17, 2.20, 8.30
וְהִתְבָּרֲכוּ 01288動詞,Hitpa‘el 連續式 3 複בָּרַךְI. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪
בְזַרְעֲךָ 02233介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾זֶרַע種子、後裔、子孫זֶרַע 為 Segol 名詞,用基本型 זַרְע 加詞尾。
כֹּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
גּוֹיֵי 01471名詞,複陽附屬形גּוֹי國家、人民
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License