CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 68 篇 18 節
原文內容 原文直譯
עָלִיתָלַמָּרוֹםשָׁבִיתָשֶּׁבִי
לָקַחְתָּמַתָּנוֹתבָּאָדָםוְאַףסוֹרְרִים
לִשְׁכֹּןיָהּאֱלֹהִים׃
(原文 68:19)你已經升上高處,擄掠仇敵;


你在人間,就是在悖逆的人中,受了供獻,

叫雅威上帝可以與他們同住。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
עָלִיתָ 05927動詞,Qal 完成式 2 單陽עָלָה上去、升高、生長、獻上
לַמָּרוֹם 04791介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מָרוֹם高處
שָׁבִיתָ 07617動詞,Qal 完成式 2 單陽שָׁבָה擄掠、俘虜
שֶּׁבִי 07628שְּׁבִי 的停頓型,名詞,陽性單數שְׁבִי被擄、俘虜
לָקַחְתָּ 03947動詞,Qal 完成式 2 單陽לָקַח取、娶、拿
מַתָּנוֹת 04979名詞,陰性複數מַתָּנָה禮物
בָּאָדָם 00120介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數אָדָם
וְאַף 00637連接詞 וְ + 連接詞אַף的確、也
סוֹרְרִים 05637動詞,Qal 主動分詞複陽סָרַר背逆、背叛 這個分詞在此作名詞「悖逆的人」解。
לִשְׁכֹּן 07931介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形שָׁכַן居住、定居、安置、停留
יָהּ 03050專有名詞,上帝的名字,短形式יָהּ雅威,尊稱「上主」
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License