CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 7 章 11 節
原文內容 原文直譯
בִּשְׁנַתשֵׁשׁ-מֵאוֹתשָׁנָהלְחַיֵּי-נֹחַ
בַּחֹדֶשׁהַשֵּׁנִיבְּשִׁבְעָה-עָשָׂריוֹםלַחֹדֶשׁ
בַּיּוֹםהַזֶּה
נִבְקְעוּכָּל-מַעְיְנֹתתְּהוֹםרַבָּה
וַאֲרֻבֹּתהַשָּׁמַיִםנִפְתָּחוּ׃
當挪亞的生命(活到)六百歲那年,


第二個月,那個月的十七日,

就在這一天,

大淵的泉源都裂開,

天上的窗戶也敞開了。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בִּשְׁנַת 08141介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形שָׁנָה年、歲
שֵׁשׁ 08337名詞,陽性單數שִׁשָּׁה שֵׁשׁ數目的「六」
מֵאוֹת 03967名詞,陰性複數מֵאָה數目的「一百」
שָׁנָה 08141名詞,陰性單數שָׁנָה年、歲
לְחַיֵּי 02416介系詞 לְ + 名詞,複陽附屬形חַיִּים生命
נֹחַ 05146專有名詞,人名נֹחַ挪亞
בַּחֹדֶשׁ 02320介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數חֹדֶשׁ新月、初一
הַשֵּׁנִי 08145冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數שֵׁנִי序數的第二
בְּשִׁבְעָה 07651介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數שִׁבְעָה שֶׁבַע數目的「七」
עָשָׂר 06240名詞,陽性單數עֶשְׂרֵה עָשָׂר數目的「十」
יוֹם 03117名詞,陽性單數יוֹם日子、時候
לַחֹדֶשׁ 02320介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數חֹדֶשׁ新月、初一
בַּיּוֹם 03117介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יוֹם日子、時候
הַזֶּה 02088冠詞 הַ + 指示形容詞,陽性單數זֶה這個
נִבְקְעוּ 01234動詞,Nif‘al 完成式 3 複בָּקַע裂開、剖開、劈開、打通、攻破、衝破
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
מַעְיְנֹת 04599名詞,複陽附屬形מַעְיָן水泉
תְּהוֹם 08415名詞,陰性單數תְּהוֹם深淵、大洋、海
רַבָּה 07227形容詞,陰性單數רַבI. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。
וַאֲרֻבֹּת 00699連接詞 וְ + 名詞,複陰附屬形אֲרֻבָּה窗戶
הַשָּׁמַיִם 08064冠詞 הַ + 名詞,陽性複數שָׁמַיִם
נִפְתָּחוּ 06605נִפְתְּחוּ 的停頓型,動詞,Nif‘al 完成式 3 複פָּתַח打開、鬆開、雕刻



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License