原文內容 | 原文直譯 |
בַּת-אִמֵּךְאַתְּגֹּעֶלֶתאִישָׁהּוּבָנֶיהָ וַאֲחוֹתאֲחוֹתֵךְאַתְּ אֲשֶׁרגָּעֲלוּאַנְשֵׁיהֶןוּבְנֵיהֶן אִמְּכֶןחִתִּיתוַאֲבִיכֶןאֱמֹרִי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01323 | 名詞,單陰附屬形 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
00517 | 名詞,單陰 + 2 單陰詞尾 | 母親 | |||
00859 | 代名詞 2 單陰 | 你;妳 | |||
01602 | 動詞,Qal 主動分詞,單陰附屬形 | 憎惡 | |||
00376 | 名詞,單陽 + 3 單陰詞尾 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01121 | 連接詞 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00269 | 連接詞 | 姊姊或妹妹 | |||
00269 | 名詞,單陰 + 2 單陰詞尾 | 姊姊或妹妹 | |||
00859 | 代名詞 2 單陰 | 你;妳 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
01602 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 憎惡 | |||
00376 | 名詞,複陽 + 3 複陰詞尾 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01121 | 連接詞 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00517 | 名詞,單陰 + 2 複陰詞尾 | 母親 | |||
02850 | 專有名詞,族名,陰性單數 | 赫人 | |||
00001 | 連接詞 | 父親、祖先、師傅、開創者 | |||
00567 | 專有名詞,族名,陽性單數 | 亞摩利人 |