CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 44 篇 5 節
原文內容 原文直譯
בְּךָצָרֵינוּנְנַגֵּחַ
בְּשִׁמְךָנָבוּסקָמֵינוּ׃
(原文 44:6)靠你,我們要推倒我們的敵人,


靠你的名,我們要踐踏那興起攻擊我們的人。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בְּךָ 09002介系詞 בְּ + 2 單陽詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
צָרֵינוּ 06862名詞,複陽 + 1 複詞尾צַרI. 狹窄的;II. 患難、困境;III. 敵人צַר 的複數為 צָרִים,複數附屬形為 צָרֵי;用附屬形來加詞尾。
נְנַגֵּחַ 05055動詞,Pi‘el 未完成式 1 複נָגַח推、用角牴撞
בְּשִׁמְךָ 08034介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾שֵׁם名字שֵׁם 的附屬形也是 שֵׁם;用附屬形來加詞尾。
נָבוּס 00947動詞,Qal 未完成式 1 複בּוּס踐踏
קָמֵינוּ 06965動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 1 複詞尾קוּם起來、設立、堅立這個分詞在此作名詞「興起者」解。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License