CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 68 篇 11 節
原文內容 原文直譯
אֲדֹנָייִתֶּן-אֹמֶר
הַמְבַשְּׂרוֹתצָבָארָב׃
(原文 68:12)主發命令,


傳好信息的婦女成了大群。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֲדֹנָי 00136名詞,複陽 + 1 單詞尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的複陽 + 1 單詞尾本為 אֲדֹנַי,馬所拉學者特地用 אֲדֹנָי 來指上主。
יִתֶּן 05414動詞,Qal 未完成式 3 單陽נָתַן賜、給יִתֵּן- 前面,母音縮短變成 יִתֶּן
אֹמֶר 00562名詞,陽性單數אֹמֶר話語、命令
הַמְבַשְּׂרוֹת 01319冠詞 הַ + 動詞,Pi‘el 分詞複陰בָּשַׂר傳好消息這個分詞在此作名詞「傳好消息的人」解。
צָבָא 06635名詞,陽性單數צָבָא軍隊、戰爭、服役
רָב 07227רַב 的停頓型,形容詞,陽性單數רַבI. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License