原文內容 | 原文直譯 |
וַיָּקָםבַּלַּיְלָההוּא וַיִּקַּחאֶת-שְׁתֵּינָשָׁיווְאֶת-שְׁתֵּישִׁפְחֹתָיו וְאֶת-אַחַדעָשָׂריְלָדָיו וַיַּעֲבֹראֵתמַעֲבַריַבֹּק׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06965 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 起來、設立、堅立 | §8.1 | ||
03915 | 介系詞 | 夜晚 | |||
01931 | 代名詞 3 單陽 | 他 | |||
03947 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 取、娶、拿 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
08147 | 名詞,雙陰附屬形 | 數目的「二」 | |||
00802 | 名詞,複陰 + 3 單陽詞尾 | 女人、妻子 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6, 3.7 | ||
08147 | 名詞,雙陰附屬形 | 數目的「二」 | |||
08198 | 名詞,複陰 + 3 單陽詞尾 | 婢女 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6, 3.7 | ||
00259 | 形容詞,單陽附屬形 | 數目的「一」 | |||
06240 | 名詞,陽性單數 | 數目的「十」 | 這個字只用在 11-19。 | ||
03206 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 孩子、兒童、少年、幼熊 | |||
05674 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | I. 經過、穿越、漲溢、離開、拿走、違犯、廢除;II. Hitpa‘el 狂傲、惱怒、激怒 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6. 3.7 | ||
04569 | 名詞,單陽附屬形 | 經過、越過 | |||
02999 | 專有名詞,地名 | 雅博 |