CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 19 章 23 節
原文內容 原文直譯
יִרְאַתיְהוָהלְחַיִּים
וְשָׂבֵעַיָלִיןבַּל-יִפָּקֶדרָע׃
雅威的敬畏帶來生命;


他必恆久知足,不遭禍患。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יִרְאַת 03374名詞,單陰附屬形יִרְאָה敬畏、害怕
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
לְחַיִּים 02416介系詞 לְ + 名詞,陽性複數חַיִּים生命、活著
וְשָׂבֵעַ 07649連接詞 וְ + 形容詞,陽性單數שָׂבֵעַ飽的、滿足的
יָלִין 03885動詞,Qal 未完成式 3 單陽לִין לוּןI. 居住、休息、過夜;II. Nif‘al 發牢騷、抱怨
בַּל 01077否定的副詞בַּל
יִפָּקֶד 06485動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽פָּקַד訪問、眷顧、懲罰、派定、計算、缺少
רָע 07451רַע 的停頓型,名詞,陽性單數רַע形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License