CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 37 章 24 節
原文內容 原文直譯
וַיִּקָּחֻהוּוַיַּשְׁלִכוּאֹתוֹהַבֹּרָה
וְהַבּוֹררֵקאֵיןבּוֹמָיִם׃
他們就抓住他,把他丟在坑裡;


那坑是空的,它(原文用陰性)裡頭沒有水。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּקָּחֻהוּ 03947動詞,Qal 敘述式 3 複陽+ 3 單陽詞尾לָקַח取、娶、拿
וַיַּשְׁלִכוּ 07993動詞,Hif‘il 敘述式 3 複陽שָׁלַךְ拋棄、拋出、趕出、擲這個動詞只有Hif‘il字幹。
אֹתוֹ 00853受詞記號 + 3 單陽詞尾אֵת不必翻譯§9.14, 14.8
הַבֹּרָה 00953冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 + 指示方向的詞尾 ָהבּוֹר井、坑
וְהַבּוֹר 00953連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בּוֹר井、坑
רֵק 07386形容詞,陽性單數רֵיק空虛的、無用的
אֵין 00369副詞,附屬形אַיִן不存在、沒有在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。
בּוֹ 09002介系詞 בְּ + 3 單陽詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對§3.10
מָיִם 04325מַיִם 的停頓型,名詞,陽性複數מַיִם



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License