CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 38 篇 19 節
原文內容
原文直譯
וְאֹיְבַיחַיִּיםעָצֵמוּ וְרַבּוּשֹׂנְאַישָׁקֶר׃
(原文 38:20)但我的仇敵又活潑又強壯,
無理恨我的增多了。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וְאֹיְבַי
00341
連接詞
וְ
+ 名詞,複陽 + 1 單詞尾
אֹיֵב
敵人、對頭
אֹיֵב
從動詞
אָיַב
(敵對, SN 340) 的 Qal 主動分詞單陽而來,作名詞使用。
חַיִּים
02416
名詞,陽性複數
חַיִּים
生命
עָצֵמוּ
06105
עָצְמוּ
的停頓型,動詞,Qal 完成式 3 複
עָצַם
I. 強大,II. 遮眼
וְרַבּוּ
07231
動詞,Qal 連續式 3 複
רָבַב
變多、增多
שֹׂנְאַי
08130
動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 1 單詞尾
שָׂנֵא
恨
在此作名詞解,指「恨…的人」。
שָׁקֶר
08267
שֶׁקֶר
的停頓型,名詞,陽性單數
שֶׁקֶר
虛假
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。