CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 119 篇 節
原文內容
原文直譯
כְּחַסְדְּךָחַיֵּנִי וְאֶשְׁמְרָהעֵדוּתפִּיךָ׃
求你照你的慈愛將我救活,
我就遵守你口中的法度。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
כְּחַסְדְּךָ
02617
介系詞
כְּ
+ 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾
חֶסֶד
良善、慈愛、忠誠
חֶסֶד
為 Segol 名詞,用基本型
חַסְדּ
加詞尾。
חַיֵּנִי
02421
動詞,Pi‘el 祈使式單陽 + 1 單詞尾
חָיָה
Qal 活、存活,Pi‘el 生長、復甦、保存生命,Hif‘il 使存活、復活
וְאֶשְׁמְרָה
08104
連接詞
וְ
+ 動詞,Qal 鼓勵式 1 單
שָׁמַר
謹守、小心
עֵדוּת
05715
名詞,單陰附屬形
עֵדוּת
見證、證言
פִּיךָ
06310
名詞,單陽 + 2 單陽詞尾
פֶּה
口、命令、末端、沿岸、比例
פֶּה
的附屬形為
פִּי
;用附屬形來加詞尾。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。