原文內容 | 原文直譯 |
עֹבֵרבַּשּׁוּקאֵצֶלפִּנָּהּ וְדֶרֶךְבֵּיתָהּיִצְעָד׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05674 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | I. 經過、穿越、漲溢、離開、拿走、違犯、廢除;II. Hitpa‘el 狂傲、惱怒、激怒 | 這個分詞在此作名詞「經過者」解。 | ||
07784 | 介系詞 | 街市上 | |||
00681 | 介系詞 | 旁邊 | |||
06434 | 名詞,單陰 + 3 單陰詞尾 | 角落 | |||
01870 | 連接詞 | 道路、行為、方向、方法 | |||
01004 | 名詞,單陽 + 3 單陰詞尾 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
06805 | 踏步、行進 |