原文內容 | 原文直譯 |
וְאָנוּהַדַּיָּגִים וְאָבְלוּכָּל-מַשְׁלִיכֵיבַיְאוֹרחַכָּה וּפֹרְשֵׂימִכְמֹרֶתעַל-פְּנֵי-מַיִםאֻמְלָלוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00578 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 悲哀 | |||
01771 | 冠詞 | 打魚的、漁夫 | |||
00056 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 悲哀、哀悼 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8, 2.11-13 | ||
07993 | 動詞,Hif‘il 分詞,複陽附屬形 | 拋棄、拋出、趕出、擲 | 這個動詞只有Hif‘il字幹。 | ||
02975 | 介系詞 | 尼羅河、河流 | |||
02443 | 名詞,陰性單數 | 鉤 | |||
06566 | 動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形 | 撒開、伸展 | |||
04365 | 名詞,陰性單數 | 網、漁網 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
06440 | 名詞,複陽附屬形 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
04325 | 名詞,陽性複數 | 水 | |||
00535 | 衰殘、變弱 |