CBOL 新約 Parsing 系統

提摩太前書 6章 8節

原文內容與參考直譯:
ἔχοντες δὲ διατροφὰς καὶ σκεπάσματα,
只要有食物和衣服,
τούτοις ἀρκεσθησόμεθα.
我們該知足於這些。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 ἔχοντες 02192動詞現在 主動 分詞 主格 複數 陽性  ἔχω
 δὲ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 διατροφὰς 01305名詞直接受格 複數 陰性  διατροφή食物
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 σκεπάσματα 04629名詞直接受格 複數 中性  σκέπασμα覆蓋物,特別指衣著
 τούτοις 03778指示代名詞間接受格 複數 中性  οὗτος
 ἀρκεσθησόμεθα 00714動詞未來 被動 直說語氣 第一人稱 複數  ἀρκέω滿意或滿足於某件事


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫