原文內容 | 原文直譯 |
וְכָל-כְּלִי-חֶרֶשׂאֲשֶׁר-יִפֹּלמֵהֶםאֶל-תּוֹכוֹ כֹּלאֲשֶׁרבְּתוֹכוֹיִטְמָא וְאֹתוֹתִשְׁבֹּרוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03605 | 連接詞 | 俱各、各人、全部、整個 | §3.8 | ||
03627 | 名詞,單陽附屬形 | 器皿、器械、器具、樂器、兵器、船艦、傢俱、物品 | |||
02789 | 名詞,陽性單數 | 瓦器、陶器 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
05307 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 跌落、跌倒、使籤落在... | |||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | §5.3, 3.10 | ||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
08432 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 在中間 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 俱各、各人、全部、整個 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
08432 | 介系詞 | 在中間 | |||
02930 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 玷污、變為不潔淨 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §9.14, 3.10 | ||
07665 | Qal 拆毀、折斷、打碎,Nif‘al 遭破壞、被折斷,Pi‘el 粉碎、折斷,Hif‘il 使生產,Hif‘il 受損傷、遭粉碎 |