CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 26 章 5 節
原文內容 原文直譯
וְעָנִיתָוְאָמַרְתָּלִפְנֵייְהוָהאֱלֹהֶיךָ
אֲרַמִּיאֹבֵדאָבִי
וַיֵּרֶדמִצְרַיְמָהוַיָּגָרשָׁם
בִּמְתֵימְעָט
וַיְהִי-שָׁםלְגוֹיגָּדוֹלעָצוּםוָרָב׃
你要在雅威─你上帝面前回應說:


『我祖原是一個將亡的亞蘭人,

下到埃及寄居在那裡。

他人丁稀少,

在那裡卻成了又大又強、人數很多的國。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְעָנִיתָ 06030動詞,Qal 連續式 2 單陽עָנָהI. 回答、作證;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 為 6030. II, III 的 SN 為 6031)
וְאָמַרְתָּ 00559動詞,Qal 連續式 2 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
לִפְנֵי 03942介系詞לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 從介系詞 לְ + 名詞 פָּנֶה (臉, SN 6440) 的複陽附屬形而來。
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֶיךָ 00430名詞,複陽 + 2 單陽詞尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 為複數,複數附屬形為 אֱלֹהֵי;用附屬形來加詞尾。§3.10
אֲרַמִּי 00761專有名詞,族名,陽性單數אֲרַמִּי亞蘭人
אֹבֵד 00006動詞,Qal 主動分詞單陽אָבַד滅亡
אָבִי 00001名詞,單陽 + 1 單詞尾אָב父親、祖先、師傅、開創者אָב 的附屬形為 אַבאֲבִי;用附屬形來加詞尾。
וַיֵּרֶד 03381動詞,Qal 敘述式 3 單陽יָרַד降臨、下去、墜落§8.31
מִצְרַיְמָה 04714專有名詞,地名、國名 + 指示方向的詞尾 ָהמִצְרַיִם埃及、埃及人
וַיָּגָר 01481動詞,Qal 敘述式 3 單陽גּוּרI. Qal 居住、寄居,Hitpo‘lel 聚集,II. 爭論,III. 害怕
שָׁם 08033副詞שָׁם那裡
בִּמְתֵי 04962介系詞 בְּ + 名詞,複陽附屬形מַת男人
מְעָט 04592מְעַט 的停頓型,名詞,陽性單數מְעַט稀少、一點點、很少§3.2
וַיְהִי 01961動詞,Qal 敘述式 3 單陽הָיָה是、成為、臨到
שָׁם 08033副詞שָׁם那裡
לְגוֹי 01471介系詞 לְ + 名詞,陽性單數גּוֹי國家、人民
גָּדוֹל 01419形容詞,陽性單數גָּדוֹל大的、偉大的
עָצוּם 06099形容詞,陽性單數עָצוּם強有力的
וָרָב 07227וָרַב 的停頓型,連接詞 וְ + 形容詞,陽性單數רַב很多



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License