路加福音 8章 31節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03870 | 動詞 | 不完成 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | | 敦促、懇求、規勸、鼓勵、安慰 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
02443 | 連接詞 | | 使得、為了、帶出說明的子句不必翻譯 | 常接假設語氣 | |
|
03361 | 副詞 | | 否定詞、不 | 用於非直說語氣。 | |
|
02004 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 假設語氣 第三人稱 單數 | | 命令、指揮、吩咐 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 中性 第三人稱 | | 他 | |
|
01519 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「進入、為了、到」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00012 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 深淵、他界(撒但和邪靈的住處) | |
|
00565 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 不定詞 | | 離去、離開 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |