CBOL 新約 Parsing 系統

約翰福音 10章 19節

原文內容與參考直譯:
Σχίσμα πάλιν ἐγένετο ἐν τοῖς Ἰουδαίοις
...在猶太人之中又有了分裂。(...處填入下一行)
διὰ τοὺς λόγους τούτους.
為這些話

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 Σχίσμα 04978名詞主格 單數 中性  σχίσμα分裂
 πάλιν 03825副詞 πάλιν又、再、另一方面
 ἐγένετο 01096動詞第二簡單過去 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數  γίνομαι成為、發生、來
 ἐν 01722介系詞 ἐν後接間接受格,意思是「在...之內、藉著」
 τοῖς 03588冠詞間接受格 複數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 Ἰουδαίοις 02453形容詞間接受格 複數 陽性  Ἰουδαῖος猶太人的
 διὰ 01223介系詞 διά後接直接受格時意思是「因為、通過、為了」
 τοὺς 03588冠詞直接受格 複數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 λόγους 03056名詞直接受格 複數 陽性  λόγος道、話語
 τούτους 03778指示代名詞直接受格 複數 陽性  οὗτος這個


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫