原文內容 | 原文直譯 |
אַנְשֵׁידָמִיםיִשְׂנְאוּ-תָם וִישָׁרִיםיְבַקְשׁוּנַפְשׁוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00376 | 名詞,複陽附屬形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01818 | 名詞,陽性複數 | 血 | |||
08130 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 恨惡 | |||
08535 | 形容詞,陽性單數 | 正直的、完全的 | 在此作名詞解,指「完全人」。 | ||
03477 | 連接詞 | 正直的 | 在此作名詞解,指「正直人」。 | ||
01245 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 複陽 | Pi‘el 尋找、渴求、想望、索求 | 尋索性命通常是帶有敵意的,但在此是保護的意思。 | ||
05315 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 心靈、生命、人、自己、胃口 |