原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
הַבֵּט |
05027 | 動詞,Hif‘il 祈使式單陽 | נָבַט | 仰望、注重、看 | |
מִשָּׁמַיִם |
08064 | 介系詞 מִן + 名詞,陽性複數 | שָׁמַיִם | 天 | |
וּרְאֵה |
07200 | 連接詞 וְ + 動詞,Qal 祈使式單陽 | רָאָה | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |
מִזְּבֻל |
02073 | 介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形 | זְבֻל | 居所、高處 | |
קָדְשְׁךָ |
06944 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | קֹדֶשׁ | 聖所、聖物、神聖 | קֹדֶשׁ 為 Segol 名詞,用基本型 קֻדְשׁ 變化成 קָדְשׁ 加詞尾。 |
וְתִפְאַרְתֶּךָ |
08597 | וְתִפְאַרְתְּךָ 的停頓型,連接詞 וְ + 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | תִּפְאֶרֶת | 榮耀 | תִּפְאֶרֶת 為 Segol 名詞,用基本型 תִּפְאַרְתּ 加詞尾。 |
אַיֵּה |
00346 | 疑問詞 | אַיֵּה | 哪裡 | |
קִנְאָתְךָ |
07068 | 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | קִנְאָה | 妒忌、狂熱、熱心 | קִנְאָה 的附屬形為 קִנְאַת;用附屬形來加詞尾。 |
וּגְבוּרֹתֶךָ |
01369 | וּגְבוּרֹתְךָ 的停頓型,連接詞 וְ + 名詞,複陰 + 2 單陽詞尾 | גְּבוּרָה | 力量 | גְּבוּרָה 的複數為 גְּבוּרוֹת(未出現),複數附屬形也是 גְּבוּרוֹת;用附屬形 + ֵי + 詞尾。 |
הֲמוֹן |
01995 | 名詞,單陽附屬形 | הָמוֹן | 喧嘩、鬨嚷、群眾、眾多、財富、潺潺聲 | |
מֵעֶיךָ |
04578 | 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | מֵעֶה | 內臟、心腸 | מֵעֶה 的複數為 מֵעִים,複數附屬形為 מְעֵי;用附屬形來加詞尾。 |
וְרַחֲמֶיךָ |
07356 | 連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | רַחַם | 單數:子宮,複數:憐憫 | רַחַם 和 רֶחֶם (子宮, SN 7358)相同,其複數 רַחֲמִים 有「憐憫」的意思,附屬形為 רַחֲמֵי;用附屬形來加詞尾。 |
אֵלַי |
00413 | 介系詞 אֶל + 1 單詞尾 | אֶל | 對、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 |
הִתְאַפָּקוּ |
00662 | הִתְאַפְּקוּ 的停頓型,動詞,Hitpa‘el 完成式 3 複 | אָפַק | 克制、抓住、撤退 | |