原文內容 | 原文直譯 |
וַתְּמַהֵרוַתְּעַרכַּדָּהּאֶל-הַשֹּׁקֶת וַתָּרָץעוֹדאֶל-הַבְּאֵרלִשְׁאֹב וַתִּשְׁאַבלְכָל-גְּמַלָּיו׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04116 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陰 | 快速的 | |||
06168 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陰 | 倒空 | |||
03537 | 名詞,單陰 + 3 單陰詞尾 | 瓶、罐 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
08268 | 冠詞 | 水槽 | |||
07323 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | 奔跑 | |||
05750 | 副詞 | 再、仍然、持續 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
00875 | 冠詞 | 井 | |||
07579 | 介系詞 | 汲取 | |||
07579 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | 汲取 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
01581 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 駱駝 |