CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 109 篇 11 節
原文內容 原文直譯
יְנַקֵּשׁנוֹשֶׁהלְכָל-אֲשֶׁר-לוֹ
וְיָבֹזּוּזָרִיםיְגִיעוֹ׃
願債主奪去他一切所有的!


願外人搶走他勞碌得來的!

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יְנַקֵּשׁ 05367動詞,Pi‘el 祈願式 3 單陽נָקַשׁ敲擊、敲打、誘入陷阱
נוֹשֶׁה 05383動詞,Qal 主動分詞單陽נָשָׁה借給人、做債主
לְכָל 03605介系詞 לְ + 名詞,陽性單數כֹּל全部、整個、各§3.8
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
לוֹ 09001介系詞 לְ + 3 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
וְיָבֹזּוּ 00962連接詞 וְ + 動詞,祈願式 3 複陽בָּזַז搶奪、掠奪
זָרִים 02114動詞,Qal 主動分詞複陽זוּרI. 做外國人、做陌生人、疏離;II. 令人憎嫌在此作名詞解,指「外人」。
יְגִיעוֹ 03018名詞,單陽 + 3 單陽詞尾יְגִיעַ勞碌יְגִיעַ 的附屬形也是 יְגִיעַ;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License