CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 13 章 18 節
原文內容 原文直譯
וּקְשָׁתוֹתנְעָרִיםתְּרַטַּשְׁנָה
וּפְרִי-בֶטֶןלֹאיְרַחֵמוּ
עַל-בָּנִיםלֹא-תָחוּסעֵינָם׃
(他們的)弓必擊碎少年,


且不憐憫子宮的果實,

他們的眼也不顧惜孩子。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּקְשָׁתוֹת 07198連接詞 וְ + 名詞,陰性複數קֶשֶׁת
נְעָרִים 05288名詞,陽性複數נַעַר男孩、少年、年輕人、僕人
תְּרַטַּשְׁנָה 07376動詞,Pi‘el 未完成式 3 複陰רָטַשׁ擊碎
וּפְרִי 06529連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形פְּרִי果實
בֶטֶן 00990名詞,陰性單數בֶּטֶן肚腹、子宮
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יְרַחֵמוּ 07355יְרַחֲמוּ 的停頓型,動詞,Pi‘el 未完成式 3 複陽רָחַם憐憫、憐愛
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
בָּנִים 01121名詞,陽性複數בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תָחוּס 02347動詞,Qal 未完成式 3 單陰חוּס顧惜、憐憫
עֵינָם 05869名詞,單陰 + 3 複陽詞尾עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀עַיִן 的附屬形為 עֵין;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License