原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
הָאֹמֵר |
00559 | 冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞單陽 | אָמַר | 說、回答、承諾、吩咐 | |
לְאָבִיו |
00001 | 介系詞 לְ + 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | אָב | 父親、祖先、師傅、開創者 | אָב 的附屬形為 אַב 或 אֲבִי;用附屬形來加詞尾。 |
וּלְאִמּוֹ |
00517 | 連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | אֵם | 母親 | אֵם 的附屬形也是 אֵם;用附屬形來加詞尾。 |
לֹא |
03808 | 否定的副詞 | לוֹא לֹא | 不 | |
רְאִיתִיו |
07200 | 動詞,Qal 完成式 1 單 + 3 單陽詞尾 | רָאָה | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |
וְאֶת |
00853 | 連接詞 וְ + 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
אֶחָיו |
00251 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | אָח | 兄弟、親屬 | אָח 的複數為 אַחִים,複數附屬形為 אֲחֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。 |
לֹא |
03808 | 否定的副詞 | לוֹא לֹא | 不 | |
הִכִּיר |
05234 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 | נָכַר | Pi‘el 生疏、誤認為;Nif‘al 掩飾、喬裝;Hif‘il承認、知道、辨識、認識;Hitpa‘el 裝作陌生人 | |
וְאֶת |
00853 | 連接詞 וְ + 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
בָּנָו |
01121 | 這是寫型 בְּנוֹ 和讀型 בָּנָיו 兩個字的混合字型。按讀型,它是名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | בֵּן | 兒子、孫子、後裔、成員 | 如按寫型 בְּנוֹ,它是名詞,單陽 + 3 單陽詞尾。複數時,בֵּן 的複數為 בָּנִים,複數附屬形為 בְּנֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。單數時,בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。 |
לֹא |
03808 | 否定的副詞 | לוֹא לֹא | 不 | |
יָדָע |
03045 | יָדַע 的停頓型,動詞,Qal 完成式 3 單陽 | יָדַע | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | |
כִּי |
03588 | 連接詞 | כִּי | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
שָׁמְרוּ |
08104 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | שָׁמַר | Qal 保護、遵守,Nif‘al 小心、防備 | |
אִמְרָתֶךָ |
00565 | אִמְרָתְךָ 的停頓型,名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | אִמְרָה | 言語 | אִמְרָה 的附屬形為 אִמְרַת;用附屬形來加詞尾。 |
וּבְרִיתְךָ |
01285 | 連接詞 וְ + 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | בְּרִית | 約 | בְּרִית 的附屬形也是 בְּרִית(未出現);用附屬形來加詞尾。 |
יִנְצֹרוּ |
05341 | יִנְצְרוּ 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | נָצַר | 謹守、遵守、保護、封鎖 | |