CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 105 篇 43 節
原文內容 原文直譯
וַיּוֹצִאעַמּוֹבְשָׂשׂוֹן
בְּרִנָּהאֶת-בְּחִירָיו׃
祂帶領自己的百姓歡樂而出,


(帶領)自己的選民歡呼(而出)。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיּוֹצִא 03318動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽יָצָא出去、出來、向前
עַמּוֹ 05971名詞,單陽 + 3 單陽詞尾עַם百姓、人民、軍兵、國家עַם 用基本型 עַמְמ 加詞尾。
בְשָׂשׂוֹן 08342介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數שָׂשׂוֹן歡喜、高興
בְּרִנָּה 07440介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數רִנָּה懇求、歡呼、喜樂、讚美
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6, 3.7
בְּחִירָיו 00972名詞,複陽 + 3 單陽詞尾בָּחִיר揀選、受揀選者、選民בָּחִיר 的複數為 בְּחִירִים(未出現),複數附屬形為 בְּחִירֵי(未出現);用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License