原文內容 | 原文直譯 |
חַטָּאִיםתְּרַדֵּףרָעָה וְאֶת-צַדִּיקִיםיְשַׁלֶּם-טוֹב׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02400 | 形容詞,陽性複數 | 有罪的、罪人 | 在此作名詞解,指「罪人」。 | ||
07291 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陰 | 逼迫、追趕、追求 | |||
07451 | 名詞,陰性單數 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 | |||
00854 | 連接詞 | 與、跟、靠近 | |||
06662 | 形容詞,陽性複數 | 公義的 | 在此作名詞解,指「義人」。 | ||
07999 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 | Qal 平安,Pi‘el 還願、完成 | |||
02896 | 形容詞,陽性單數 | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 |