CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志下 第 11 章 19 節
原文內容 原文直譯
וַתֵּלֶדלוֹבָּנִים
אֶת-יְעוּשׁוְאֶת-שְׁמַרְיָהוְאֶת-זָהַם׃
她給他生了幾個兒子:


耶烏施、和示瑪利雅、和撒罕。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַתֵּלֶד 03205動詞,Qal 敘述式 3 單陰יָלַד生出、出生§8.1, 2.35, 8.31
לוֹ 09001介系詞 לְ + 3 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
בָּנִים 01121名詞,陽性複數בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
יְעוּשׁ 03266專有名詞,人名יְעוּשׁ耶烏施
וְאֶת 00853連接詞 וְ + 受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
שְׁמַרְיָה 08114專有名詞,人名שְׁמַרְיָהוּ שְׁמַרְיָה示瑪利雅
וְאֶת 00853連接詞 וְ + 受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
זָהַם 02093זַהַם 的停頓型,專有名詞,人名זַהַם撒罕



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License