原文內容 | 原文直譯 |
זֶבַחרְשָׁעִיםתּוֹעֲבַתיְהוָה וּתְפִלַּתיְשָׁרִיםרְצוֹנוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02077 | 名詞,單陽附屬形 | 祭物、獻祭 | |||
07563 | 形容詞,陽性複數 | 惡的 | 在此作名詞解,指「惡人」。 | ||
08441 | 名詞,單陰附屬形 | 憎惡、憎惡的事 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
08605 | 連接詞 | 禱告 | |||
03477 | 形容詞,陽性複數 | 正直的 | 在此作名詞解,指「正直人」。 | ||
07522 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 喜悅、悅納、恩典、意願 |