CBOL 舊約 Parsing 系統

利未記 第 11 章 30 節
原文內容 原文直譯
וְהָאֲנָקָהוְהַכֹּחַוְהַלְּטָאָהוְהַחֹמֶטוְהַתִּנְשָׁמֶת׃
壁虎、龍子、守宮、蛇醫、蝘蜓。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְהָאֲנָקָה 00604連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֲנָקָה壁虎
וְהַכֹּחַ 03581連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數כֹּחַ力量、財富、能力
וְהַלְּטָאָה 03911連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數לְטָאָה守宫
וְהַחֹמֶט 02546連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數חֹמֶט一種蜥蜴
וְהַתִּנְשָׁמֶת 08580וְהַתִּנְשֶׁמֶת 的停頓型,連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數תִּנְשֶׁמֶת1. 一種不潔的鳥,可能指朱鷺;2. 一種蜥蜴



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License