原文內容 | 原文直譯 |
וַיֹּאמֶריְהוּדָהלְאוֹנָןבֹּאאֶל-אֵשֶׁתאָחִיךָ וְיַבֵּםאֹתָהּוְהָקֵםזֶרַעלְאָחִיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
03063 | 專有名詞,人名 | 猶大 | 猶大原意為「讚美」。 | ||
00209 | 介系詞 | 俄南 | |||
00935 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
00802 | 名詞,單陰附屬形 | 女人、妻子 | |||
00251 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | 兄弟、親屬 | |||
02992 | 連接詞 | 盡義務與寡嫂成婚生子 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 單陰詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 14.8 | ||
06965 | 連接詞 | 起來、設立、堅立 | |||
02233 | 名詞,陽性單數 | 種子、後裔、子孫 | |||
00251 | 介系詞 | 兄弟、親屬 |