CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記上 第 14 章 5 節
原文內容 原文直譯
הַשֵּׁןהָאֶחָדמָצוּקמִצָּפוֹןמוּלמִכְמָשׂ
וְהָאֶחָדמִנֶּגֶבמוּלגָּבַע׃ס
一牙(壁)向北,與密抹相對,


(另)一個向南,與迦巴相對。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הַשֵּׁן 08127冠詞 הַ + 專有名詞,地名שֵׁן牙、象牙
הָאֶחָד 00259冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數אַחַת אֶחָד數目的「一」
מָצוּק 04690名詞,陽性單數מָצוּק柱子、向
מִצָּפוֹן 06828介系詞 מִן + 名詞,陰性單數צָפוֹן北方
מוּל 04136介系詞מוֹל מוּל從前面
מִכְמָשׂ 04363專有名詞,地名מִכְמָשׂ密抹
וְהָאֶחָד 00259連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數אַחַת אֶחָד數目的「一」
מִנֶּגֶב 05045介系詞 מִן + 名詞,陽性單數נֶגֶב1. 南地、南方;2. 專有名詞:尼格夫
מוּל 04136介系詞מוֹל מוּל從前面
גָּבַע 01387גֶּבַע 的停頓型,專有名詞,地名גֶּבַע迦巴§3.2
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License