CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 4 章 3 節
原文內容 原文直譯
מִבֶּןשְׁלֹשִׁיםשָׁנָהוָמַעְלָה
וְעַדבֶּן-חֲמִשִּׁיםשָׁנָה
כָּל-בָּאלַצָּבָא
לַעֲשׂוֹתמְלָאכָהבְּאֹהֶלמוֹעֵד׃
(本節放入上節第一行右…處)


三十歲之子以上

到五十歲之子,

凡能前來任職、

在會幕裡辦事的

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
מִבֶּן 01121介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員用「……之子」來說明某一類的人,是閃族語言特有的表達方式。
שְׁלֹשִׁים 07970名詞,陽性複數שְׁלֹשִׁים數目的「三十」
שָׁנָה 08141名詞,陰性單數שָׁנָה年、歲
וָמַעְלָה 04605連接詞 וְ + 副詞 מַעַל + 指示方向的詞尾 ָהמַעַל在上面
וְעַד 05704連接詞 וְ + 介系詞עַד直到、甚至
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員用「……之子」來說明某一類的人,是閃族語言特有的表達方式。
חֲמִשִּׁים 02572名詞,陽(或陰)性複數חֲמִשִּׁים數目的「五十」
שָׁנָה 08141名詞,陰性單數שָׁנָה年、歲
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、任何事物§3.8
בָּא 00935動詞,Qal 主動分詞單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
לַצָּבָא 06635介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數צָבָא軍隊、戰爭、服役
לַעֲשׂוֹת 06213介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形עָשָׂה§9.4, 2.19, 11.15
מְלָאכָה 04399名詞,陰性單數מְלָאכָה工作
בְּאֹהֶל 00168介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形אֹהֶל帳棚、帳蓬
מוֹעֵד 04150名詞,陽性單數מוֹעֵד指定的節期、指定的聚會



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License