原文內容 | 原文直譯 |
וְיָשֵׂםפָּנָיולָבוֹאבְּתֹקֶףכָּל-מַלְכוּתוֹ וִישָׁרִיםעִמּוֹוְעָשָׂה וּבַתהַנָּשִׁיםיִתֶּן-לוֹלְהַשְׁחִיתָהּ וְלֹאתַעֲמֹדוְלֹא-לוֹתִהְיֶה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07760 | 連接詞 | 置、放 | |||
06440 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
00935 | 介系詞 | 來、進入、臨到、發生 | |||
08633 | 介系詞 | 權威、權力 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
04438 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 王位、王國、國度 | |||
03477 | 連接詞 | 公義的、正直的 | |||
05973 | 介系詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
06213 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 做 | |||
01323 | 連接詞 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
00802 | 冠詞 | 女人、妻子 | |||
05414 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 給 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
07843 | 介系詞 | 敗壞、毀壞、毀滅 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
05975 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 設立、使堅定 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | 是、成為、臨到 |