CBOL 新約 Parsing 系統

馬可福音 5章 38節

原文內容與參考直譯:
καὶ ἔρχονται εἰς τὸν οἶκον τοῦ ἀρχισυναγώγου,
然後他們來到會堂領袖的家裡;
καὶ θεωρεῖ θόρυβον
他就看見擾亂,
καὶ κλαίοντας καὶ ἀλαλάζοντας πολλά,
並人們大大地在哭泣和哀號,

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 ἔρχονται 02064動詞現在 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 複數  ἔρχομαι來、去
 εἰς 01519介系詞 εἰς後接直接受格,意思是「成為、進入...之內、到、為了」
 τὸν 03588冠詞直接受格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 οἶκον 03624名詞直接受格 單數 陽性  οἶκος屋子、聖殿、家人
 τοῦ 03588冠詞所有格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ἀρχισυναγώγου 00752名詞所有格 單數 陽性  ἀρχισυνάγωγος會堂領袖、主要官員
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 θεωρεῖ 02334動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數  θεωρέω看見、觀察、感知
 θόρυβον 02351名詞直接受格 單數 陽性  θόρυβος混亂、暴動
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 κλαίοντας 02799動詞現在 主動 分詞 直接受格 複數 陽性  κλαίω哀哭
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 ἀλαλάζοντας 00214動詞現在 主動 分詞 直接受格 複數 陽性  ἀλαλάζω大聲嚎哭
 πολλά 04183形容詞直接受格 複數 中性  πολύς許多、嚴厲地、時常、懇切地、大的


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫