CBOL 舊約 Parsing 系統

耶利米書 第 6 章 22 節
原文內容 原文直譯
כֹּהאָמַריְהוָה
הִנֵּהעַםבָּאמֵאֶרֶץצָפוֹן
וְגוֹיגָּדוֹליֵעוֹרמִיַּרְכְּתֵי-אָרֶץ׃
雅威如此說:


看哪,有一民族從北方之地而來,

有一大國被激起,從地極來到。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כֹּה 03541副詞כֹּה如此、這樣
אָמַר 00559動詞,Qal 完成式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
הִנֵּה 02009指示詞הִנֵּה看哪
עַם 05971名詞,單陽附屬形עַם百姓、人民、軍兵、國家
בָּא 00935動詞,Qal 主動分詞單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
מֵאֶרֶץ 00776介系詞 מִן + 名詞,單陰附屬形אֶרֶץ地、邦國、疆界
צָפוֹן 06828名詞,陰性單數צָפוֹן北方
וְגוֹי 01471連接詞 וְ + 名詞,陽性單數גּוֹי邦國、國家、人民
גָּדוֹל 01419形容詞,陽性單數גָּדוֹל大的、偉大的
יֵעוֹר 05782動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽עוּר醒起、激動
מִיַּרְכְּתֵי 03411介系詞 מִן + 名詞,雙陰附屬形יַרְכָה邊、末端、盡頭
אָרֶץ 00776אֶרֶץ 的停頓型,名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License