原文內容 | 原文直譯 |
וּשְׁתֵּיטַבְּעֹתזָהָבתַּעֲשֶׂה-לּוֹמִתַּחַתלְזֵרוֹ עַלשְׁתֵּיצַלְעֹתָיותַּעֲשֶׂהעַל-שְׁנֵיצִדָּיו וְהָיָהלְבָתִּיםלְבַדִּיםלָשֵׂאתאֹתוֹבָּהֵמָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08147 | 連接詞 | 數目的「二」 | |||
02885 | 名詞,複陰附屬形 | 戒指、圖章、環 | |||
02091 | 名詞,陽性單數 | 金 | |||
06213 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 做 | §2.35 | ||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
08478 | 介系詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
02213 | 介系詞 | 飾邊 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
08147 | 形容詞,雙陰附屬形 | 數目的「二」 | |||
06763 | 名詞,複陰 + 3 單陽詞尾 | 物體的表面、肋骨、橫樑 | |||
06213 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 做 | §2.35 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
08147 | 形容詞,雙陽附屬形 | 數目的「二」 | |||
06654 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 旁邊 | |||
01961 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 是、成為、臨到 | |||
01004 | 介系詞 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
00905 | 介系詞 | 分開、門閂、片段、延伸物 | |||
05375 | 介系詞 | 高舉、舉起、背負、承擔 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 單陽詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 14.8 | ||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 |