CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 33 篇 16 節
原文內容 原文直譯
אֵין-הַמֶּלֶךְנוֹשָׁעבְּרָב-חָיִל
גִּבּוֹרלֹא-יִנָּצֵלבְּרָב-כֹּחַ׃
沒有一個君王能因力大獲救,


勇士不能因力大得救。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֵין 00369副詞,附屬形אַיִן不存在、沒有在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ
נוֹשָׁע 03467動詞,Nif‘al 分詞單陽יָשַׁע拯救、使得勝
בְּרָב 07230介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形רֹב
חָיִל 02428חַיִל 的停頓型,名詞,陽性單數חַיִל軍隊、力量、財富、能力
גִּבּוֹר 01368形容詞,單陽附屬形גִּבּוֹר形容詞:強壯的、有力的;名詞:勇士在此作名詞解,指「勇士」。
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יִנָּצֵל 05337動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽נָצַלNif‘al 獲救,Pi‘el 拯救、奪取,Hif‘il 營救、抓走
בְּרָב 07230介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形רֹב
כֹּחַ 03581名詞,陽性單數כֹּחַ力量、財富、能力



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License