原文內容 | 原文直譯 |
שֵׂכֶל-טוֹביִתֶּן-חֵן וְדֶרֶךְבֹּגְדִיםאֵיתָן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07922 | 名詞,陽性單數 | 理解 | |||
02896 | 形容詞,陽性單數 | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 | |||
05414 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 給 | |||
02580 | 名詞,陽性單數 | 恩典、恩惠 | |||
01870 | 連接詞 | 道路、行為、方向、方法 | |||
00898 | 動詞,Qal 主動分詞複陽 | 行詭詐 | 這個分詞在此作名詞「行詭詐的人」解。 | ||
00386 | 形容詞,陽性單數 | 永久 |