CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 13 章 16 節
原文內容 原文直譯
וְעֹלְלֵיהֶםיְרֻטְּשׁוּלְעֵינֵיהֶם
יִשַּׁסּוּבָּתֵּיהֶם
וּנְשֵׁיהֶםתִּשָּׁגַלְנָה׃
他們的嬰孩必在他們眼前被摔碎;


他們的房屋必被搶奪;

且他們的妻子必被玷污。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְעֹלְלֵיהֶם 05768連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 3 複陽詞尾עוֹלָל עוֹלֵל嬰孩、孩童עוֹלֵל 的複數為 עוֹלְלִים,複數附屬形為 עֹלְלֵי;用附屬形來加詞尾。
יְרֻטְּשׁוּ 07376動詞,Pu‘al 未完成式 3 複陽רָטַשׁ摔碎
לְעֵינֵיהֶם 05869介系詞 לְ + 名詞,雙陰 + 3 複陽詞尾עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀עַיִן 的雙數為 עֵינַיִם,雙數附屬形為 עֵינֵי;用附屬形來加詞尾。
יִשַּׁסּוּ 08155動詞,Nif‘al 未完成式 3 複陽שָׁסַס搶奪
בָּתֵּיהֶם 01004名詞,複陽 + 3 複陽詞尾בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫בַּיִת 的複數為 בָּתִּים,複數附屬形為 בָּתֵּי;用附屬形來加詞尾。
וּנְשֵׁיהֶם 00802連接詞 וְ + 名詞,複陰 + 3 複陽詞尾אִשָּׁה妻子、女人אִשָּׁה 的複數為 נָשִׁים,複數附屬形為 נְשֵׁי;用附屬形來加詞尾。
תִּשָּׁגַלְנָה 07901這是把讀型 תִּשָּׁכַבְנָה 的母音標入寫型 תִּשָּׁגַלְנָה 的子音所產出的混合字型(剛好和寫型相同)。按讀型 תִּשָּׁכַבְנָה,它是動詞,Nif‘al 未完成式 3 複陰שָׁכַב躺臥、同寢如按寫型 תִּשָּׁגַלְנָה,它是動詞 שָׁגֵל (強奪、強暴, SN 7693) 的 Nif'al 未完成式 3 複陰。§11.9



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License