馬太福音 24章 50節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02240 | 動詞 | 未來 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 來到、出現 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02962 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 主 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01401 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 僕人、奴僕 | |
|
01565 | 指示代名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 那個 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
|
02250 | 名詞 | 間接受格 單數 陰性 | | 日子 | |
|
03739 | 關係代名詞 | 間接受格 單數 陰性 | | 帶出關係子句修飾先行詞 | |
|
03756 | 副詞 | | 否定副詞 | ||
|
04328 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 期待 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、和 | ||
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
|
05610 | 名詞 | 間接受格 單數 陰性 | | 時刻、約為一小時 | |
|
03739 | 關係代名詞 | 間接受格 單數 陰性 | | 帶出關係子句修飾先行詞 | |
|
03756 | 副詞 | | 否定副詞 | ||
|
01097 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 知道、認識 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |