CBOL 新約 Parsing 系統

哥林多前書 3章 4節

原文內容與參考直譯:
ὅταν γὰρ λέγῃ τις,
因為當有人說:
Ἐγὼ μέν εἰμι Παύλου,
「我是保羅的」,
ἕτερος δέ,
而另有人(說):
Ἐγὼ Ἀπολλῶ,
「我是亞波羅的」,
οὐκ ἄνθρωποί ἐστε;
你們不是世人嗎?

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 ὅταν 03752連接詞 ὅταν當...時候
 γὰρ 01063連接詞 γάρ因為、的確
 λέγῃ 03004動詞現在 主動 假設語氣 第三人稱 單數  λέγω
 τις 05100不定代名詞主格 單數 陽性  τὶς某個、有的、什麼
 Ἐγὼ 01473人稱代名詞主格 單數 第一人稱  ἐγώ
 μέν 03303質詞 μέν不必翻譯,表示對比
 εἰμι 01510動詞現在 主動 直說語氣 第一人稱 單數  εἰμί是、有
 Παύλου 03972名詞所有格 單數 陽性  Παῦλος專有名詞,人名:保羅
 ἕτερος 02087形容詞主格 單數 陽性  ἕτερος另外的在此作名詞使用。
 δέ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 Ἐγὼ 01473人稱代名詞主格 單數 第一人稱  ἐγώ
 Ἀπολλῶ 00625名詞所有格 單數 陽性  Ἀπολλῶς專有名詞,人名:亞波羅
 οὐκ 03756副詞 οὐ否定副詞
 ἄνθρωποί 00444名詞主格 複數 陽性  ἄνθρωπος人、人類
 ἐστε 01510動詞現在 主動 直說語氣 第二人稱 複數  εἰμί是、在、有


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫