CBOL 舊約 Parsing 系統

利未記 第 15 章 28 節
原文內容 原文直譯
וְאִם-טָהֲרָהמִזּוֹבָהּוְסָפְרָהלָּהּשִׁבְעַתיָמִים
וְאַחַרתִּטְהָר׃
若她潔淨了不再流血,就要為自己計算七天,


然後她才為潔淨。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאִם 00518連接詞 וְ + 連接詞אִם若、如果、或是、不是
טָהֲרָה 02891動詞,Qal 完成式 3 單陰טָהֵר潔淨
מִזּוֹבָהּ 02101介系詞 מִן + 名詞,單陽 + 3 單陰詞尾זוֹב流血、流膿זוֹב 的附屬形也是 זוֹב(未出現);用附屬形來加詞尾。
וְסָפְרָה 05608動詞,Qal 連續式 3 單陰סָפַר1. 動詞:述說、計算;2. 名詞:文士、書記
לָּהּ 09001介系詞 לְ + 3 單陰詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
שִׁבְעַת 07651名詞,單陰附屬形שִׁבְעָה שֶׁבַע數目的「七」
יָמִים 03117名詞,陽性複數יוֹם日子、時候
וְאַחַר 00310連接詞 וְ + 副詞אַחַר後面
תִּטְהָר 02891動詞,Qal 未完成式 3 單陰טָהֵר潔淨



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License