原文內容 | 原文直譯 |
זֶהרָעבְּכֹלאֲשֶׁר-נַעֲשָׂהתַּחַתהַשֶּׁמֶשׁ כִּי-מִקְרֶהאֶחָדלַכֹּל וְגַםלֵבבְּנֵי-הָאָדָםמָלֵא-רָע וְהוֹלֵלוֹתבִּלְבָבָםבְּחַיֵּיהֶם וְאַחֲרָיואֶל-הַמֵּתִים׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02088 | 指示代名詞,陽性單數 | 這個 | |||
07451 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 | ||||
03605 | 介系詞 | 所有、全部、整個、各 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
06213 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽 | 做 | |||
08478 | 介系詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
08121 | 冠詞 | 太陽 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
04745 | 名詞,陽性單數 | 偶遇、機會、命運 | |||
00259 | 形容詞,陽性單數 | 數目的「一」 | |||
03605 | 介系詞 | 所有、全部、整個、各 | |||
01571 | 連接詞 | 也 | |||
03820 | 名詞,單陽附屬形 | 心 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00120 | 冠詞 | 人 | |||
04390 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | Qal 充滿,Pi‘el 充滿、成就、完全、結束,Hitpa‘el 聚集對抗 | |||
07451 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 | ||||
01947 | 連接詞 | 瘋狂、狂妄 | |||
03824 | 介系詞 | 心 | |||
02416 | 介系詞 | 生命 | |||
00310 | 連接詞 | 後面 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
04191 | 冠詞 | 死、殺死、治死 | 這個分詞在此作名詞「死人」解。 |