原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
שָׁמוֹר |
08104 | 動詞,Qal 不定詞獨立形 | שָׁמַר | 謹守、小心 | §18.1 |
תִּשְׁמְרוּן |
08104 | 動詞,Qal 未完成式 2 複陽 + 古代的詞尾 ן | שָׁמַר | 謹守、小心 | §12.10 |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
מִצְוֹת |
04687 | 名詞,複陰附屬形 | מִצְוָה | 命令、吩咐 | |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
אֱלֹהֵיכֶם |
00430 | 名詞,複陽 + 2 複陽詞尾 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | אֱלֹהִים 為複數,複數附屬形為 אֱלֹהֵי;用附屬形來加詞尾。 |
וְעֵדֹתָיו |
05713 | 連接詞 וְ + 名詞,複陰 + 3 單陽詞尾 | עֵדָה | 見證 | עֵדָה 的複數為 עֵדֹת,複數附屬形也是 עֵדֹת(未出現);用附屬形 + ֵי + 詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。§5.5 |
וְחֻקָּיו |
02706 | 連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | חֹק | 律例、法令、條例、限度 | חֹק 的複數為 חֻקִּים,複數附屬形為 חֻקֵּי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。§5.5 |
אֲשֶׁר |
00834 | 關係代名詞 | אֲשֶׁר | 不必翻譯 | §6.8 |
צִוָּךְ |
06680 | צִוְּךָ 的停頓型,動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽 + 2 單陽詞尾 | צָוָה | Pi‘el 命令、吩咐 | §5.2 |