原文內容 | 原文直譯 |
וַיָּבֹאוּשְׁנֵיהַמַּלְאָכִיםסְדֹמָהבָּעֶרֶב וְלוֹטיֹשֵׁבבְּשַׁעַר-סְדֹם וַיַּרְא-לוֹטוַיָּקָםלִקְרָאתָם וַיִּשְׁתַּחוּאַפַּיִםאָרְצָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00935 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
08147 | 形容詞,雙陽附屬形 | 數目的「二」 | §12.4 | ||
04397 | 名詞,陽性複數 | 使者 | |||
05467 | 專有名詞,地名 + 指示方向的詞尾 | 所多瑪 | |||
06153 | 介系詞 | 晚上 | |||
03876 | 連接詞 | 羅得 | |||
03427 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 居住、坐、停留 | |||
08179 | 介系詞 | 門、城門 | |||
05467 | 專有名詞,地名 | 所多瑪 | |||
07200 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽,短型式 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |||
03876 | 專有名詞,人名 | 羅得 | |||
06965 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 起來、設立、堅立 | §8.1 | ||
07125 | 介系詞 | 迎接、遇見、偶然相遇 | |||
09013 | 動詞,Histaf‘el 敘述式 3 單陽 | 跪拜、下拜 | |||
00639 | 名詞,陽性雙數 | 臉、鼻子 | |||
00776 | 名詞,陰性單數 + 指示方向的詞尾 | 地、邦國、疆界 |