原文內容 | 原文直譯 |
חַטַּאתיְהוּדָהכְּתוּבָה בְּעֵטבַּרְזֶלבְּצִפֹּרֶןשָׁמִיר חֲרוּשָׁהעַל-לוּחַלִבָּםוּלְקַרְנוֹתמִזְבְּחוֹתֵיכֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02403 | 名詞,單陰附屬形 | 罪、贖罪祭、除罪、罪罰 | |||
03063 | 專有名詞,人名、支派名、國名、地名 | 猶大 | 猶大原意為「讚美」。 | ||
03789 | 動詞,Qal 被動分詞單陰 | 寫、刻、登錄 | |||
05842 | 介系詞 | 筆 | |||
01270 | 名詞,陽性單數 | 鐵 | |||
06856 | 介系詞 | 尖筆、指甲、鑽石尖端 | |||
08068 | 名詞,陽性單數 | 打火石、荊棘 | |||
02790 | 動詞,Qal 被動分詞單陰 | 耕種、切割、設計、沉默 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03871 | 名詞,單陽附屬形 | 木板 | |||
03820 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 心 | |||
07161 | 連接詞 | 角 | |||
04196 | 名詞,複陽 + 2 複陽詞尾 | 祭壇 | 這個字許多抄本寫成 |