原文內容 | 原文直譯 |
וְכֹלאֲשֶׁראֵין-לוֹסְנַפִּירוְקַשְׂקֶשֶׂת בַּיַּמִּיםוּבַנְּחָלִים מִכֹּלשֶׁרֶץהַמַּיִםוּמִכֹּלנֶפֶשׁהַחַיָּהאֲשֶׁרבַּמָּיִם שֶׁקֶץהֵםלָכֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03605 | 連接詞 | 各、全部、整個 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
00369 | 副詞,附屬形 | 不存在、沒有 | 在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。 | ||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
05579 | 名詞,陽性單數 | 鰭 | |||
07193 | 連接詞 | 魚鱗 | |||
03220 | 介系詞 | 海、西方 | |||
05158 | 連接詞 | 山谷、溪谷、河谷、河床 | |||
03605 | 介系詞 | 各、全部、整個 | |||
08318 | 名詞,單陽附屬形 | 擠滿、成群的事物、昆蟲、爬蟲 | |||
04325 | 冠詞 | 水 | |||
03605 | 連接詞 | 各、全部、整個 | |||
05315 | 名詞,單陰附屬形 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
02416 | 冠詞 | 動物、生命、活物 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
04325 | 水 | ||||
08263 | 名詞,陽性單數 | 可憎之物 | |||
01992 | 代名詞 3 複陽 | 他們 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |