CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 30 章 3 節
原文內容 原文直譯
וְאִשָּׁהכִּי-תִדֹּרנֶדֶרלַיהוָהוְאָסְרָהאִסָּר
בְּבֵיתאָבִיהָבִּנְעֻרֶיהָ׃
(原文30:4)女子…若向雅威許願要約束自己,(…處填入下行)


在她年輕,還在她父家的時候,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאִשָּׁה 00802連接詞 וְ + 名詞,陰性單數אִשָּׁה女人、妻子
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
תִדֹּר 05087動詞,Qal 未完成式 3 單陰נָדַר許願§2.35
נֶדֶר 05088名詞,陽性單數נֶדֶר許願
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
וְאָסְרָה 00631動詞,Qal 連續式 3 單陰אָסַר繫、綁
אִסָּר 00632名詞,陽性單數אִסָּר約定、必須遵守的責任義務
בְּבֵית 01004介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫
אָבִיהָ 00001名詞,單陽 + 3 單陰詞尾אָב父親、祖先、師傅、開創者אָב 的附屬形為 אַבאֲבִי;用附屬形來加詞尾。
בִּנְעֻרֶיהָ 05271介系詞 בְּ + 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾נְעוּרִים幼年、年少時נְעוּרִים 為複數,複數附屬形為 נְעוּרֵי(未出現);用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License