CBOL 新約 Parsing 系統

馬太福音 13章 46節

原文內容與參考直譯:
εὑρὼν δὲ ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην
發現一顆重價的珍珠,
ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν
就去變賣他一切所有的,
καὶ ἠγόρασεν αὐτόν.
且買了它。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 εὑρὼν 02147動詞第二簡單過去 主動 分詞 主格 單數 陽性  εὑρίσκω發現、得到、找到、遇見
 δὲ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 ἕνα 01520形容詞直接受格 單數 陽性  εἷς一個的
 πολύτιμον 04186形容詞直接受格 單數 陽性  πολύτιμος昂貴的、貴重的
 μαργαρίτην 03135名詞直接受格 單數 陽性  μαργαρίτης珍珠
 ἀπελθὼν 00565動詞第二簡單過去 主動 分詞 主格 單數 陽性  ἀπέρχομαι去、離開
 πέπρακεν 04097動詞第一完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數  πιπράσκω
 πάντα 03956形容詞直接受格 複數 中性  πᾶς每一個、所有的
 ὅσα 03745關係代名詞直接受格 複數 中性  ὅσος多麼大、任誰
 εἶχεν 02192動詞不完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數  ἔχω
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
 ἠγόρασεν 00059動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數  ἀγοράζω買、贖回
 αὐτόν 00846人稱代名詞直接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫