CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 148 篇 3 節
原文內容 原文直譯
הַלְלוּהוּשֶׁמֶשׁוְיָרֵחַ
הַלְלוּהוּכָּל-כּוֹכְבֵיאוֹר׃
太陽月亮啊,你們要讚美祂!


放光的星宿啊,你們都要讚美祂!

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הַלְלוּהוּ 01984動詞,Pi‘el 祈使式複陽 + 3 單陽詞尾הָלַלQal 照亮,Pi‘el 讚美,Pu‘al 被讚美、值得讚美,Hif‘il 發光、照亮、讚美,Hitpa‘el 誇耀、行動形同瘋子,Po‘el 愚妄、癲狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行為如瘋子一般
שֶׁמֶשׁ 08121名詞,陽(或陰)性單數שֶׁמֶשׁ太陽
וְיָרֵחַ 03394連接詞 וְ + 名詞,陽性單數יָרֵחַ月亮
הַלְלוּהוּ 01984動詞,Pi‘el 祈使式複陽 + 3 單陽詞尾הָלַלQal 照亮,Pi‘el 讚美,Pu‘al 被讚美、值得讚美,Hif‘il 發光、照亮、讚美,Hitpa‘el 誇耀、行動形同瘋子,Po‘el 愚妄、癲狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行為如瘋子一般
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל
כּוֹכְבֵי 03556名詞,複陽附屬形כּוֹכָב星星、天象
אוֹר 00216名詞,陽性單數אוֹר



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License