原文內容 | 原文直譯 |
הוּאבְנָיָהוּגִּבּוֹרהַשְּׁלֹשִׁיםוְעַל-הַשְּׁלֹשִׁים וּמַחֲלֻקְתּוֹעַמִּיזָבָדבְּנוֹ׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01931 | 代名詞 3 單陽 | 他 | §3.9 | ||
01141 | 專有名詞,人名 | 比拿雅 | 比拿雅原意為「雅威建立」。 | ||
01368 | 名詞,單陽附屬形 | 形容詞:強壯的、有力的;名詞:勇士 | |||
07970 | 冠詞 | 數目的「三十」 | |||
05921 | 連接詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
07970 | 冠詞 | 數目的「三十」 | |||
04256 | 連接詞 | 分配 | |||
05990 | 專有名詞,人名 | 暗米薩拔 | |||
01121 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |