CBOL 舊約 Parsing 系統

約書亞記 第 9 章 7 節
原文內容 原文直譯
וַיֹּאמֶרואִישׁ-יִשְׂרָאֵלאֶל-הַחִוִּי
אוּלַיבְּקִרְבִּיאַתָּהיוֹשֵׁב
וְאֵיךְאֶכְרָות-לְךָבְרִית׃
以色列人對希未人說:


「或許你是住在我中間的;

若是這樣,我怎能和你立約呢?」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֹּאמֶרו 00559這是寫型 וַיֹּאמְרוּ 和讀型 וַיֹּאמֶר 兩個字的混合字型。按讀型,它是動詞,Qal 敘述式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐如按寫型 וַיֹּאמְרוּ,它是動詞,Qal 敘述式 3 複陽。
אִישׁ 00376名詞,陽性單數אִישׁ各人、人、男人、丈夫
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
הַחִוִּי 02340冠詞 הַ + 專有名詞,族名,陽性單數חִוִּי希未人
אוּלַי 00194副詞אוּלַי或者、或許
בְּקִרְבִּי 07130介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 1 單詞尾קֶרֶב中間、內臟קֶרֶב 為 Segol 名詞,用基本型 קִרְב 加詞尾。
אַתָּה 00859代名詞 2 單陽אַתָּה§3.9
יוֹשֵׁב 03427動詞,Qal 主動分詞單陽יָשַׁב居住、坐、停留
וְאֵיךְ 00349連接詞 וְ + 感嘆詞אֵיכָכָה אֵיכָה אֵיךְ如何、怎麼、怎能
אֶכְרָות 03772這是寫型 אֶכְרוֹת 和讀型 אֶכְרָת 兩個字的混合字型。按讀型,它是動詞,Qal 未完成式 1 單כָּרַת立約、剪除、切開、砍下如按寫型 אֶכְרוֹת,它也是動詞,Qal 未完成式 1 單。אֶכְרוֹת- 前面,母音縮短變成 אֶכְרָת
לְךָ 09001介系詞 לְ + 2 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
בְרִית 01285名詞,陰性單數בְּרִית



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License