原文內容 | 原文直譯 |
וְאֵלֶּהמִסְפַּרהַגִּבֹּרִיםאֲשֶׁרלְדָוִיד יָשָׁבְעָםבֶּן-חַכְמוֹנִירֹאשׁהַשָּׁלִושִׁים הוּא-עוֹרֵראֶת-חֲנִיתוֹ עַל-שְׁלֹשׁ-מֵאוֹתחָלָלבְּפַעַםאֶחָת׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00428 | 連接詞 | 這些 | |||
04557 | 名詞,單陽附屬形 | 數目、計量、計數 | §2.11, 2.12 | ||
01368 | 名詞,陽性複數 | 形容詞:強壯的、有力的;名詞:勇士 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
01732 | 介系詞 | 大衛 | |||
03434 | 專有名詞,人名 | 雅朔班 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
02453 | 專有名詞,人名 | 哈革摩尼 | |||
07218 | 名詞,單陽附屬形 | 頭、起頭、山頂、領袖 | |||
07991 | 這是寫型 | I. 量器名稱;II. 三弦樂器、叉鈴或三角鐵;III. 軍官 | 如按寫型 | ||
01931 | 代名詞 3 單陽 | 他 | |||
05782 | 動詞,Po‘lel 完成式 3 單陽 | 興起、醒起 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
02595 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 槍 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
07969 | 名詞,單陽附屬形 | 數目的「三」 | |||
03967 | 名詞,複陰附屬形 | 數目的「一百」 | |||
02491 | 名詞,陽性單數 | 刺殺、致命傷 | |||
06471 | 介系詞 | 敲擊、腳步、這一次、次數 | |||
00259 | 數目的「一」 |