CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志下 第 4 章 10 節
原文內容 原文直譯
וְאֶת-הַיָּםנָתַןמִכֶּתֶףהַיְמָנִית
קֵדְמָהמִמּוּלנֶגְבָּה׃
將海安在殿(門)右旁,


在東南角。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאֶת 00853連接詞 וְ + 受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
הַיָּם 03220冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יָם海、西方
נָתַן 05414動詞,Qal 完成式 3 單陽נָתַן交給、遞出§2.34
מִכֶּתֶף 03802介系詞 מִן + 名詞,單陰附屬形כָּתֵף肩膀
הַיְמָנִית 03233冠詞 הַ + 形容詞,陰性單數יְמָנִי右邊的
קֵדְמָה 06924副詞 + 指示方向的詞尾 ָהקֶדֶם前面、東方、古老
מִמּוּל 04136介系詞 מִן + 介系詞 מּוּלמוֹל מוּל從前面
נֶגְבָּה 05045名詞,陽性單數 + 指示方向的詞尾 ָהנֶגֶב1. 南地、南方;2. 專有名詞:尼格夫



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License