CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記下 第 21 章 3 節
原文內容 原文直譯
וַיֹּאמֶרדָּוִדאֶל-הַגִּבְעֹנִים
מָהאֶעֱשֶׂהלָכֶם
וּבַמָּהאֲכַפֵּר
וּבָרְכוּאֶת-נַחֲלַתיְהוָה׃
大衛向基遍人說:


「我當為你們怎麼做?

我可用甚麼贖這罪,

使你們為雅威的產業祝福呢?」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֹּאמֶר 00559動詞,Qal 敘述式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐§8.1, 8.10
דָּוִד 01732專有名詞,人名דָּוִיד דָּוִד大衛
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
הַגִּבְעֹנִים 01393冠詞 הַ + 專有名詞,族名,陽性複數גִּבְעֹנִים基遍人
מָה 04100疑問代名詞מָה מַה什麼、為何
אֶעֱשֶׂה 06213動詞,Qal 未完成式 1 單עָשָׂה
לָכֶם 09001介系詞 לְ + 2 複陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
וּבַמָּה 04100連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 疑問代名詞מָה מַה什麼、為何
אֲכַפֵּר 03722動詞,Pi‘el 未完成式 1 單כָּפַר遮蓋、潔淨、贖罪、平息、化解
וּבָרְכוּ 01288動詞,Pi‘el 祈使式複陽בָּרַךְI. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
נַחֲלַת 05159名詞,單陰附屬形נַחֲלָה產業
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License