CBOL 舊約 Parsing 系統

列王紀上 第 6 章 34 節
原文內容 原文直譯
וּשְׁתֵּידַלְתוֹתעֲצֵיבְרוֹשִׁים
שְׁנֵיצְלָעִיםהַדֶּלֶתהָאַחַתגְּלִילִים
וּשְׁנֵיקְלָעִיםהַדֶּלֶתהַשֵּׁנִיתגְּלִילִים׃
他用松木做門兩扇,


(第)一扇分兩葉,是摺疊的;

第二扇分兩葉,也是摺疊的。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּשְׁתֵּי 08147連接詞 וְ + 名詞,雙陰附屬形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם數目的「二」
דַלְתוֹת 01817名詞,陰性複數דֶּלֶת門戶、城門
עֲצֵי 06086名詞,複陽附屬形עֵץ木頭、樹
בְרוֹשִׁים 01265名詞,陽性複數בְּרוֹשׁ松樹
שְׁנֵי 08147形容詞,雙陽附屬形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם數目的「二」§12.4
צְלָעִים 06763名詞,陽性複數צֵלָע物體的表面、肋骨、橫樑
הַדֶּלֶת 01817冠詞 הַ + 名詞,陰性單數דֶּלֶת門戶、城門
הָאַחַת 00259冠詞 הַ + 形容詞,陰性單數אַחַת אֶחָד數目的「一」
גְּלִילִים 01550形容詞,陽性複數גָּלִיל摺疊(用於指門)、圓柱、圓筒、棒
וּשְׁנֵי 08147連接詞 וְ + 名詞,雙陽附屬形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם數目的「二」
קְלָעִים 07050名詞,陽性複數קֶלַע帷幕、門簾、彈弓、機弦
הַדֶּלֶת 01817冠詞 הַ + 名詞,陰性單數דֶּלֶת門戶、城門
הַשֵּׁנִית 08145冠詞 הַ + 形容詞,陰性單數שֵׁנִי序數的「第二」§2.6, 12.4
גְּלִילִים 01550形容詞,陽性複數גָּלִיל摺疊(用於指門)、圓柱、圓筒、棒



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License