CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 38 篇 19 節
原文內容 原文直譯
וְאֹיְבַיחַיִּיםעָצֵמוּ
וְרַבּוּשֹׂנְאַישָׁקֶר׃
(原文 38:20)但我的仇敵又活潑又強壯,


無理恨我的增多了。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאֹיְבַי 00341連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 1 單詞尾אֹיֵב敵人、對頭אֹיֵב 從動詞 אָיַב (敵對, SN 340) 的 Qal 主動分詞單陽而來,作名詞使用。
חַיִּים 02416名詞,陽性複數חַיִּים生命
עָצֵמוּ 06105עָצְמוּ 的停頓型,動詞,Qal 完成式 3 複עָצַםI. 強大,II. 遮眼
וְרַבּוּ 07231動詞,Qal 連續式 3 複רָבַב變多、增多
שֹׂנְאַי 08130動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 1 單詞尾שָׂנֵא在此作名詞解,指「恨…的人」。
שָׁקֶר 08267שֶׁקֶר 的停頓型,名詞,陽性單數שֶׁקֶר虛假



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License