CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 41 章 34 節
原文內容 原文直譯
יַעֲשֶׂהפַרְעֹהוְיַפְקֵדפְּקִדִיםעַל-הָאָרֶץ
וְחִמֵּשׁאֶת-אֶרֶץמִצְרַיִםבְּשֶׁבַעשְׁנֵיהַשָּׂבָע׃
法老當這樣行,派官員管理這地。


當七個豐年的時候,征收埃及地的五分之一,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יַעֲשֶׂה 06213動詞,Qal 祈願式 3 單陽עָשָׂה
פַרְעֹה 06547專有名詞,埃及王的尊稱פַּרְעֹה法老
וְיַפְקֵד 06485連接詞 וְ + 動詞,Hif‘il 祈願式 3 單陽פָּקַד訪問、眷顧、懲罰、派定、計算、缺少
פְּקִדִים 06496名詞,陽性複數פָּקִיד官員、總管
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ
וְחִמֵּשׁ 02567動詞,Pi‘el 連續式 3 單陽חמשׁ取五分之一、抽 20% 的稅
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6, 3.7
אֶרֶץ 00776名詞,單陰附屬形אֶרֶץ地、邦國、疆界§2.11-13
מִצְרַיִם 04714專有名詞,地名、國名מִצְרַיִם埃及、埃及人§9.3
בְּשֶׁבַע 07651介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形שִׁבְעָה שֶׁבַע數目的「七」
שְׁנֵי 08141名詞,複陰附屬形שָׁנָה年、歲שָׁנָה 為陰性名詞,複數有 שָׁנִיםשְׁנוֹת 兩種形式。
הַשָּׂבָע 07647冠詞 הַ + 名詞,陽性單數שָׂבָע滿足、飽足



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License