CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 31 章 27 節
原文內容 原文直譯
צוֹפִיָּההֲלִיכוֹתבֵּיתָהּ
וְלֶחֶםעַצְלוּתלֹאתֹאכֵל׃
她視察她家裡(各項事務)的進行,


並不吃閒飯。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
צוֹפִיָּה 06822動詞,Qal 主動分詞單陰צָפָה偵查、守望、看守、觀察
הֲלִיכוֹת 01979名詞,複陰附屬形הֲלִיכָה步行、前進
בֵּיתָהּ 01004名詞,單陽 + 3 單陰詞尾בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫בַּיִת 的附屬形為 בֵּית;用附屬形來加詞尾。
וְלֶחֶם 03899連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形לֶחֶם餅、麵包、食物
עַצְלוּת 06104名詞,陰性單數עַצֶלוּת怠惰
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תֹאכֵל 00398動詞,Qal 未完成式 3 單陰אָכַל吃、吞吃



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License