原文內容 | 原文直譯 |
וַיֵּשְׁבוּלְפָנָיו הַבְּכֹרכִּבְכֹרָתוֹוְהַצָּעִירכִּצְעִרָתוֹ וַיִּתְמְהוּהָאֲנָשִׁיםאִישׁאֶל-רֵעֵהוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03427 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 居住、坐、停留 | |||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
01060 | 冠詞 | 頭生的、長子 | |||
01062 | 介系詞 | 長子繼承權、長子的身分、長子的權利 | |||
06810 | 連接詞 | 微小的,年輕的 | |||
06812 | 介系詞 | 年輕 | |||
08539 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 驚奇 | |||
00376 | 冠詞 | 各人、人、男人、丈夫 | §2.6 | ||
00376 | 名詞,陽性單數 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
07453 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 彼此、互相、朋友 |