CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記下 第 13 章 38 節
原文內容 原文直譯
וְאַבְשָׁלוֹםבָּרַחוַיֵּלֶךְגְּשׁוּר
וַיְהִי-שָׁםשָׁלֹשׁשָׁנִים׃
押沙龍逃走,去到基述,


在那裡住了三年。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאַבְשָׁלוֹם 00053連接詞 וְ + 專有名詞,人名אַבְשָׁלוֹם押沙龍
בָּרַח 01272動詞,Qal 完成式 3 單陽בָּרַח穿越、逃跑、趕快
וַיֵּלֶךְ 01980動詞,Qal 敘述式 3 單陽הָלַךְQal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去
גְּשׁוּר 01650專有名詞,族名,陽性單數גְּשׁוּר基述或基述人
וַיְהִי 01961動詞,Qal 敘述式 3 單陽הָיָה作、是、成為、臨到
שָׁם 08033副詞שָׁם那裡
שָׁלֹשׁ 07969名詞,陽性單數שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ數目的「三」§12.4
שָׁנִים 08141名詞,陰性複數שָׁנָה年、歲



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License