原文內容 | 原文直譯 |
וְאָמַרְתָּאֵלָיוהִשָּׁמֵרוְהַשְׁקֵט אַל-תִּירָאוּלְבָבְךָאַל-יֵרַךְ מִשְּׁנֵיזַנְבוֹתהָאוּדִיםהָעֲשֵׁנִיםהָאֵלֶּה בָּחֳרִי-אַףרְצִיןוַאֲרָםוּבֶן-רְמַלְיָהוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 連續式 2 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 | ||
08104 | 動詞,Nif‘al 祈使式單陽 | 保護、小心、遵守 | |||
08252 | 連接詞 | 安靜 | |||
00408 | 副詞 | 不 | |||
03372 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | Qal 害怕,Nif‘al 令人畏懼 | |||
03824 | 連接詞 | 心 | |||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
07401 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 變柔軟、變軟弱、變膽怯 | |||
08147 | 介系詞 | 數目的「二」 | |||
02180 | 名詞,複陽附屬形 | 尾部、末端、殘幹 | |||
00181 | 冠詞 | 火把、牌子 | |||
06226 | 冠詞 | 冒煙的 | |||
00428 | 冠詞 | 這些 | |||
02750 | 介系詞 | 烈怒 | |||
00639 | 名詞,單陽附屬形 | 鼻子、怒氣 | |||
07526 | 專有名詞,人名 | 利汛 | |||
00758 | 連接詞 | 亞蘭、敘利亞 | |||
01121 | 連接詞 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
07425 | 專有名詞,人名 | 利瑪利 |