CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 37 篇 13 節
原文內容 原文直譯
אֲדֹנָייִשְׂחַק-לוֹ
כִּי-רָאָהכִּי-יָבֹאיוֹמוֹ׃
主要笑他,


因見他(受罰)的日子將要來到。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֲדֹנָי 00136名詞,複陽 + 1 單詞尾אָדוֹן主、主人אָדוֹן 的複陽 + 1 單詞尾本為 אֲדֹנַי,馬所拉學者特地用 אֲדֹנָי 來指上主。
יִשְׂחַק 07832動詞,Qal 未完成式 3 單陽שָׂחַקQal 笑、戲笑,Pi‘el 戲笑、彈奏
לוֹ 09001介系詞 לְ + 3 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
רָאָה 07200動詞,Qal 完成式 3 單陽רָאָהQal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
יָבֹא 00935動詞,Qal 未完成式 3 單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
יוֹמוֹ 03117名詞,單陽 + 3 單陽詞尾יוֹם日子、時候יוֹם 的附屬形也是 יוֹם;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License