原文內容 | 原文直譯 |
כָּל-גּוֹיִםסְבָבוּנִי בְּשֵׁםיְהוָהכִּיאֲמִילַם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 各、全部、整個 | §3.8 | ||
01471 | 名詞,陽性複數 | 國家、人民 | |||
05437 | 動詞,Qal 完成式 3 複 + 1 單詞尾 | 轉、繞、環繞、圍繞、旋轉 | |||
08034 | 介系詞 | 名字 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
04135 | 動詞,Hif‘il 未完成式 1 單 + 3 複陽詞尾 | 行割禮、切除 |