約翰福音 8章 26節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
04183 | 形容詞 | 直接受格 複數 中性 | | 很多、大的 | |
|
02192 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 有、在...的情況 | |
|
04012 | 介系詞 | | 後接所有格時意思是「關於、為了、因為」 | ||
|
04771 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 第二人稱 | | 你 | |
|
02980 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | | 說、宣揚 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、和 | ||
|
02919 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | | 認為、判斷、決定、定罪、論斷 | |
|
00235 | 連接詞 | | 但是、然而 | ||
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03992 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 分詞 主格 單數 陽性 | | 差遣、送給 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 直接受格 單數 第一人稱 | | 我 | |
|
00227 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 | | 真實的、誠實的 | |
|
01510 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 是、有 | |
|
02504 | 連接詞加人稱代名詞 | | 甚至我、連我、但我 | 此字是由καί和ἐγώ組成。 | |
|
03739 | 關係代名詞 | 直接受格 複數 中性 | | 帶出關係子句修飾先行詞 | |
|
00191 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 聽見 | |
|
03844 | 介系詞 | | 後接所有格時意思是「從...」 | ||
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
03778 | 指示代名詞 | 直接受格 複數 中性 | | 這個 | |
|
02980 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 說、宣揚 | |
|
01519 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「進入、到、為了」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02889 | 名詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 世界、宇宙、世人 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |