原文內容 | 原文直譯 |
אֱלֹהַיבְּךָבָטַחְתִּי אַל-אֵבוֹשָׁה אַל-יַעַלְצוּאֹיְבַילִי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00430 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | 上帝、神、神明 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
00982 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 倚靠 | |||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
00954 | 動詞,Qal 鼓勵式 1 單 | 羞愧 | |||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
05970 | 動詞,Qal 祈願式 3 複陽 | 歡欣 | |||
00341 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | 敵人、對頭 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |