CBOL 新約 Parsing 系統

路加福音 2章 32節

原文內容與參考直譯:
φῶς
是...光,(...處填入下一行)
εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν
為外邦人的啟示(的 )
καὶ δόξαν
又是...榮耀。(...處填入下一行)
λαοῦ σου Ἰσραήλ.
你的民─以色列(的)

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 φῶς 05457名詞直接受格 單數 中性  φῶς
 εἰς 01519介系詞 εἰς後接直接受格,意思是「對著、進入、到、為了」
 ἀποκάλυψιν 00602名詞直接受格 單數 陰性  ἀποκάλυψις啟示、揭露
 ἐθνῶν 01484名詞所有格 複數 中性  ἔθνος民族、外邦人、國家
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 δόξαν 01391名詞直接受格 單數 陰性  δόξα榮耀、燦爛、讚美
 λαοῦ 02992名詞所有格 單數 陽性  λαός人民、上帝的子民
 σου 04771人稱代名詞所有格 單數 第二人稱  σύ
 Ἰσραήλ 02474名詞所有格 單數 陽性  Ἰσραήλ專有名詞,國名、地名、人名:以色列


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫