約翰福音 1章 18節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02316 | 名詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 上帝 | |
|
03762 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 | | 無一人、無一事 | 在此作名詞使用。 |
|
03708 | 動詞 | 第一完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 看見 | |
|
04455 | 副詞 | | 任何時候 | ||
|
03439 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 | | 唯一的 | |
|
02316 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 上帝 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01510 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 單數 陽性 | | 是、在、有 | |
|
01519 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「在...裡、進入...之內、到、為了」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02859 | 名詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 胸懷 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03962 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 父、祖先 | 此處指父上帝 |
|
01565 | 指示代名詞 | 主格 單數 陽性 | | 那個 | |
|
01834 | 動詞 | 第一簡單過去 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數 | | 告訴、解釋、報告 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |