原文內容 | 原文直譯 |
הַסְכֶּן-נָאעִמּוֹוּשְׁלםבָּהֶם תְּבוֹאַתְךָטוֹבָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05532 | 動詞,Hif‘il 祈使式單陽 | Qal 有利、有益,Hif‘il 熟悉、習慣 | |||
04994 | 語助詞 | 作為鼓勵語的一部份 | |||
05973 | 介系詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
07999 | 連接詞 | 和好、締結和平之約、使和平 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
00935 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 + 2 單陽詞尾 | 來、進入、臨到、發生 | |||
02896 | 名詞,陰性單數 | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 |