原文內容 | 原文直譯 |
בִּשְׁנַתשָׁלֹשׁוְעֶשְׂרִיםלִנְבוּכַדְרֶאצַּר הֶגְלָהנְבוּזַרְאֲדָןרַב-טַבָּחִיםיְהוּדִים נֶפֶשׁשְׁבַעמֵאוֹתאַרְבָּעִיםוַחֲמִשָּׁה כָּל-נֶפֶשׁאַרְבַּעַתאֲלָפִיםוְשֵׁשׁמֵאוֹת׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08141 | 介系詞 | 年、歲 | |||
07969 | 名詞,陽性單數 | 數目的「三」 | |||
06242 | 連接詞 | 數目的「二十」 | |||
05019 | 介系詞 | 尼布甲尼撒 | |||
01540 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 | 顯露、揭開、移除、遷移 | |||
05018 | 專有名詞,人名 | 尼布撒拉旦 | |||
07227 | 名詞,單陽附屬形 | I. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。 | |||
02876 | 名詞,陽性複數 | 侍衛 | |||
03064 | 專有名詞,族名,陽性複數 | 猶大人 | |||
05315 | 名詞,陰性單數 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
07651 | 名詞,單陽附屬形 | 數目的「七」 | |||
03967 | 名詞,陰性複數 | 數目的「一百」 | |||
00705 | 名詞,陽性複數 | 數目的「四十」 | |||
02568 | 連接詞 | 數目的「五」 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | |||
05315 | 名詞,陰性單數 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
00702 | 名詞,單陰附屬形 | 數目的「四」 | |||
00505 | 名詞,陽性複數 | 許多、數目的「一千」 | |||
08337 | 連接詞 | 數目的「六」 | |||
03967 | 名詞,陰性複數 | 數目的「一百」 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |