原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּגְבְּרוּהַמַּיִםוַיִּרְבּוּמְאֹדעַל-הָאָרֶץ וַתֵּלֶךְהַתֵּבָהעַל-פְּנֵיהַמָּיִם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01396 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 有力量、確定 | |||
04325 | 冠詞 | 水 | |||
07235 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | I. 多、變多;II. 射(箭) | |||
03966 | 副詞 | 副詞:極其、非常;名詞:力量、豐富 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
01980 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | |||
08392 | 冠詞 | 方舟 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
06440 | 名詞,複陽附屬形 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
04325 | 水 |