原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וְאוּלָם |
00199 | 連接詞 וְ + 連接詞 אוּלָם | אוּלָם | 但是 | |
אָנֹכִי |
00595 | 代名詞 1 單 | אָנֹכִי | 我 | |
מָלֵאתִי |
04390 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | מָלֵא | Qal 充滿,Pi‘el 充滿、成就、完全、結束,Hitpa‘el 聚集對抗 | |
כֹחַ |
03581 | 名詞,陽性單數 | כֹּחַ | 力量、財富、能力 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | אֵת 在 - 前面,母音縮短變成 אֶת。 |
רוּחַ |
07307 | 名詞,陰性單數 | רוּחַ | 風、心、靈、氣息 | |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
וּמִשְׁפָּט |
04941 | 連接詞 וְ + 名詞,陽性單數 | מִשְׁפָּט | 正義、公平、審判、律例、規矩 | |
וּגְבוּרָה |
01369 | 連接詞 וְ + 名詞,陽性單數 | גְּבוּרָה | 勇力、勇士 | |
לְהַגִּיד |
05046 | 介系詞 לְ + 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 | נָגַד | Hif‘il 告訴、宣布、聲明、通知;Hof‘al 被告知 | |
לְיַעֲקֹב |
03290 | 介系詞 לְ + 專有名詞,人名 | יַעֲקֹב | 雅各 | |
פִּשְׁעוֹ |
06588 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | פֶּשַׁע | 背叛、過犯 | פֶּשַׁע 為 Segol 名詞,用基本型 פִּשְׁע 加詞尾。 |
וּלְיִשְׂרָאֵל |
03478 | 連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 專有名詞,人名 | יִשְׂרָאֵל | 以色列 | |
חַטָּאתוֹ |
02403 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | חַטָּאת | 罪、贖罪祭、除罪、罪罰 | חַטָּאת 的附屬形為 חַטַּאת;用附屬形來加詞尾。 |
ס |
09014 | 段落符號 | סְתוּמָה | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |