原文內容 | 原文直譯 |
יוֹםחֹשֶׁךְוַאֲפֵלָה יוֹםעָנָןוַעֲרָפֶל כְּשַׁחַרפָּרֻשׂעַל-הֶהָרִים עַםרַבוְעָצוּם כָּמֹהוּלֹאנִהְיָהמִן-הָעוֹלָם וְאַחֲרָיולֹאיוֹסֵףעַד-שְׁנֵידּוֹרוָדוֹר׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03117 | 名詞,單陽附屬形 | 日子、時候 | |||
02822 | 名詞,陽性單數 | 黑暗 | |||
00653 | 連接詞 | 黑暗 | |||
03117 | 名詞,單陽附屬形 | 日子、時候 | |||
06051 | 名詞,陽性單數 | 雲 | |||
06205 | 連接詞 | 幽暗、密雲 | |||
07837 | 介系詞 | 黎明 | |||
06566 | 動詞,Qal 被動分詞單陽 | 伸展、撒開 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
02022 | 冠詞 | 山 | |||
05971 | 名詞,陽性單數 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
07227 | 形容詞,單陽附屬形 | I. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。 | |||
06099 | 連接詞 | 強壯的 | |||
03644 | 介系詞 | 像 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
01961 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽 | 成為、是、臨到 | |||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | |||
05769 | 冠詞 | 長久、古代、永遠 | |||
00310 | 連接詞 | 後面、跟著 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
03254 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽,短形式 | 再一次、增添 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
08141 | 名詞,複陰附屬形 | 年、歲 | |||
01755 | 名詞,陽性單數 | 年代、世代、後代、居所 | |||
01755 | 連接詞 | 年代、世代、後代、居所 |