原文內容 | 原文直譯 |
וְעַדשַׂר-הַצָּבָאהִגְדִּיל וּמִמֶּנּוּהֻרַיםהַתָּמִיד וְהֻשְׁלַךְמְכוֹןמִקְדָּשׁוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05704 | 連接詞 | 直到 | |||
08269 | 名詞,單陽附屬形 | 王子、統治者 | |||
06635 | 冠詞 | 軍隊、戰爭、服役 | |||
01431 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 | 長大、變大 | |||
04480 | 連接詞 | 從、出、離開 | |||
07311 | 這是寫型(從 | 高舉、抬高、除掉、取出 | 如按寫型 | ||
08548 | 冠詞 | 經常、一直、連續 | |||
07993 | 動詞,Hof‘al 連續式 3 單陽 | 拋棄、拋出、趕出、擲 | 這個動詞只有Hif‘il字幹。 | ||
04349 | 名詞,單陽附屬形 | 所在、根基 | |||
04720 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 聖所、神聖地方 |