原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
הֲלֹא |
03808 | 疑問詞 הֲ + 副詞 | לוֹא לֹא | 不 | 這裡用疑問詞反問,意思是肯定的。 |
אַתָּ |
00859 | 這是把讀型 אַתָּה 的母音標入寫型 אַתְּ 的子音所產出的混合字型。按讀型 אַתָּה,它是代名詞 2 單陽 | אַתְּ אַתָּה | 你;妳 | 如按寫型 אַתְּ,它也是代名詞 2 單陽。有少數幾處(撒上24:18, 尼9:6, 伯1:10, 詩6:3, 結28:14),代名詞 2 單陽寫作 אַתְּ。§3.9, 11.9 |
שַׂכְתָּ |
07753 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 | שׂוּךְ | 圍堵 | |
בַעֲדוֹ |
01157 | 介系詞 בַעַד+ 3 單陽詞尾 | בַּעַד | 為了、背後、穿過、圍繞 | |
וּבְעַד |
01157 | 連接詞 וְ + 介系詞 בַעַד | בַּעַד | 為了、背後、穿過、圍繞 | |
בֵּיתוֹ |
01004 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | בַּיִת | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | בַּיִת 的附屬形為 בֵּית;用附屬形來加詞尾。 |
וּבְעַד |
01157 | 連接詞 וְ + 介系詞 בַעַד | בַּעַד | 為了、背後、穿過、圍繞 | |
כָּל |
03605 | 名詞,陽性單數 | כֹּל | 全部、整個、各 | §3.8 |
אֲשֶׁר |
00834 | 關係代名詞 | אֲשֶׁר | 不必翻譯 | §6.8 |
לוֹ |
09001 | 介系詞 לְ + 3 單陽詞尾 | לְ | 給、往、向、到、歸屬於 | |
מִסָּבִיב |
05439 | 介系詞 מִן + 名詞,陽性單數 | סָבִיב | 四圍、環繞 | 在此作副詞使用。 |
מַעֲשֵׂה |
04639 | 名詞,單陽附屬形 | מַעֲשֶׂה | 工作、作為 | |
יָדָיו |
03027 | 名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾 | יָד | 手、邊、力量、權勢 | יָד 的雙數為 יָדַיִם,雙數附屬形為 יְדֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。 |
בֵּרַכְתָּ |
01288 | 動詞,Pi‘el 完成式 2 單陽 | בָּרַךְ | I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪 | |
וּמִקְנֵהוּ |
04735 | 連接詞 וְ + 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | מִקְנֶה | 牲畜 | מִקְנֶה 的附屬形是 מִקְנֵה;用附屬形來加詞尾。 |
פָּרַץ |
06555 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | פָּרַץ | Qal 爆炸、脹裂、破壞、破開、散布、擊碎,Hitpa‘el 擺脫 | |
בָּאָרֶץ |
00776 | 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數 | אֶרֶץ | 地、邦國、疆界 | אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ。 |