CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志下 第 32 章 23 節
原文內容 原文直譯
וְרַבִּיםמְבִיאִיםמִנְחָהלַיהוָהלִירוּשָׁלַםִ
וּמִגְדָּנוֹתלִיחִזְקִיָּהוּמֶלֶךְיְהוּדָה
וַיִּנַּשֵּׂאלְעֵינֵיכָל-הַגּוֹיִםמֵאַחֲרֵי-כֵן׃ס
有許多人到耶路撒冷,將供物獻與雅威,


又將寶物送給猶大王希西家。

此後,希西家在列邦的眼中(看)為尊大。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְרַבִּים 07227連接詞 וְ + 形容詞,陽性複數רַבI. 形容詞:大量的、許多的、充足的、強盛的;II. 名詞:統帥、首領。在此作名詞「許多人」解。
מְבִיאִים 00935動詞,Hif‘il 分詞複陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
מִנְחָה 04503名詞,陰性單數מִנְחָה供物、禮物、祭物、素祭
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
לִירוּשָׁלַםִ 03389介系詞 לְ + 專有名詞,地名יְרוּשָׁלַיִם יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是寫型 יְרוּשָׁלֵם 和讀型 יְרוּשָׁלַיִם 兩個字的混合型。
וּמִגְדָּנוֹת 04030連接詞 וְ + 名詞,陰性複數מִגְדָּנָה珍寶
לִיחִזְקִיָּהוּ 03169介系詞 לְ + 專有名詞,人名יְחִזְקִיָּהוּ יְחִזְקִיָּה希西家
מֶלֶךְ 04428名詞,單陽附屬形מֶלֶךְ
יְהוּדָה 03063專有名詞,國名יְהוּדָה猶大
וַיִּנַּשֵּׂא 05375動詞,Nif‘al 敘述式 3 單陽נָשָׂא高舉、舉起、背負、承擔
לְעֵינֵי 05869介系詞 לְ + 名詞,雙陰附屬形עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀
כָל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
הַגּוֹיִם 01471冠詞 הַ + 名詞,陽性複數גּוֹי國家、人民
מֵאַחֲרֵי 00310介系詞 מִן + 介系詞,複數附屬形אַחַר後面、跟著§5.3
כֵן 03651副詞כֵּן副詞:因此、如此、這樣;形容詞:對、真的、公平、誠實
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License