CBOL 舊約 Parsing 系統

利未記 第 21 章 4 節
原文內容 原文直譯
לֹאיִטַּמָּאבַּעַלבְּעַמָּיו
לְהֵחַלּוֹ׃
他(指祭司)在自己的百姓中作丈夫,也不可玷污自己


而使自己玷污(變世俗)。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יִטַּמָּא 02930動詞,Hitpa‘el 未完成式 3 單陽טָמֵא玷污、變為不潔淨
בַּעַל 01167名詞,陽性單數בַּעַל物主、主人、丈夫、擁有者
בְּעַמָּיו 05971介系詞 בְּ + 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾עַם百姓、人民、軍兵、國家עַם 的複數為 עַמִים,複數附屬形為 עַמֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
לְהֵחַלּוֹ 02490介系詞 לְ + 動詞,Nif‘al 不定詞附屬形 + 3 單陽詞尾חָלַלI. Qal 刺殺、傷害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 褻瀆、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 褻瀆、開始



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License