CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 24 章 6 節
原文內容 原文直譯
לֹא-יַחֲבֹלרֵחַיִםוָרָכֶב
כִּי-נֶפֶשׁהוּאחֹבֵל׃ס
「不可拿人的全盤磨石或是上磨石作當頭,


因為這是拿人的命作當頭。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יַחֲבֹל 02254動詞,Qal 未完成式 3 單陽חָבַלI. Qal 綁、典當,Pi‘el 分娩陣痛;II. Pi‘el 毀壞、破壞
רֵחַיִם 07347名詞,陽性雙數רֶחֶה磨石
וָרָכֶב 07393וָרֶכֶב 的停頓型,連接詞 וְ + 名詞,陽性單數רֶכֶב車輛、戰車、上磨石、騎兵
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
נֶפֶשׁ 05315名詞,陰性單數נֶפֶשׁ心靈、生命、人、自己、胃口
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא
חֹבֵל 02254動詞,Qal 完成式 3 單陽חָבַלI. Qal 綁、典當,Pi‘el 分娩陣痛;II. Pi‘el 毀壞、破壞
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License