原文內容 | 原文直譯 |
וַיֹּסִפוּעוֹדפְּלִשְׁתִּיםלַעֲלוֹת וַיִּנָּטְשׁוּבְּעֵמֶקרְפָאִים׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03254 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 複陽 | 再一次、增添 | |||
05750 | 副詞 | 再、仍然、持續 | |||
06430 | 專有名詞,族名,陽性複數 | 非利士人 | 非利士原意為「移民」。 | ||
05927 | 介系詞 | 上去、升高、生長、獻上 | |||
05203 | 動詞,Nif‘al 敘述式 3 複陽 | 拋棄、離開、展開 | |||
06010 | 介系詞 | 山谷、平原 | |||
07497 | 專有名詞,地名 | 利乏音 |