原文內容 | 原文直譯 |
וְיָמַיקַלּוּמִנִּי-רָץ בָּרְחוּלֹא-רָאוּטוֹבָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03117 | 連接詞 | 日子、時候 | |||
07043 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | Qal 輕,Pi‘el 咒罵、詛咒,Pu‘al 被咒罵、被詛咒,Nif‘al 看為輕、輕視,Hif‘il 減輕、輕視,Hitpalpel 搖來搖去 | |||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | |||
07323 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 奔跑 | 在此作名詞解,指「奔跑的人」。 | ||
01272 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 穿越、逃跑、趕快 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
07200 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |||
02896 | 名詞,陰性單數 | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 |