CBOL 新約 Parsing 系統

彼得後書 1章 21節

原文內容與參考直譯:
οὐ γὰρ θελήματι ἀνθρώπου
因為...(...處填入下一行)不(藉由)人的旨意,
ἠνέχθη προφητεία ποτέ,
預言從來發出
ἀλλὰ ὑπὸ πνεύματος ἁγίου φερόμενοι ἐλάλησαν ἀπὸ θεοῦ
而是...(...處填入下一行)被聖靈感動說出從上帝(來的話)。
ἄνθρωποι.

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 οὐ 03756副詞 οὐ
 γὰρ 01063連接詞 γάρ因為、然後、的確
 θελήματι 02307名詞間接受格 單數 中性  θέλημα意願、旨意
 ἀνθρώπου 00444名詞所有格 單數 陽性  ἄνθρωπος
 ἠνέχθη 05342動詞第一簡單過去 被動 直說語氣 第三人稱 單數  φέρω帶來、發言、說話
 προφητεία 04394名詞主格 單數 陰性  προφητεία預言
 ποτέ 04218副詞 ποτέ曾經、以前、在過去某時
 ἀλλὰ 00235連接詞 ἀλλά而是、相反地
 ὑπὸ 05259介系詞 ὑπό後接所有格時意思是「被、 受、藉著」
 πνεύματος 04151名詞所有格 單數 中性  πνεῦμα靈、氣息、聖靈
 ἁγίου 00040形容詞所有格 單數 中性  ἅγιος聖潔的、聖的、聖徒
 φερόμενοι 05342動詞現在 被動 分詞 主格 複數 陽性  φέρω被移動、被驅動指聖靈的感動
 ἐλάλησαν 02980動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數  λαλέω
 ἀπὸ 00575介系詞 ἀπό後接所有格,意思是「從... 」
 θεοῦ 02316名詞所有格 單數 陽性  θεός上帝
 ἄνθρωποι 00444名詞主格 複數 陽性  ἄνθρωπος


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫