原文內容 | 原文直譯 |
בֹּאוּשְׁעָרָיובְּתוֹדָה חֲצֵרֹתָיובִּתְהִלָּה הוֹדוּ-לוֹבָּרֲכוּשְׁמוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00935 | 動詞,Qal 祈使式複陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
08179 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 門、城門 | |||
08426 | 介系詞 | 感謝、讚美 | |||
02691 | 名詞,複陰 + 3 單陽詞尾 | I 院子;II 村莊 | |||
08416 | 介系詞 | 讚美 | |||
03034 | 動詞,Hif‘il 祈使式複陽 | Qal 射,Pi‘el 投擲,Hif‘il 稱謝、讚美,Hitpa‘el 認罪、感恩 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
01288 | 動詞,Pi‘el 祈使式複陽 | I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪 | |||
08034 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 名字 |