原文內容 | 原文直譯 |
לֹא-יִתְיַצְּבוּהוֹלְלִיםלְנֶגֶדעֵינֶיךָ שָׂנֵאתָכָּל-פֹּעֲלֵיאָוֶן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
03320 | 動詞,Hitpa‘el 未完成式 3 複陽 | 站立、處於 | |||
01984 | 動詞,Qal 主動分詞複陽 | Qal 照亮,Pi‘el 讚美,Pu‘al 被讚美、值得讚美,Hif‘il 發光、照亮、讚美,Hitpa‘el 誇耀、行動形同瘋子,Po‘el 愚妄、癲狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行為如瘋子一般 | 這個分詞在此作名詞「狂傲的人」解。 | ||
05048 | 介系詞 | 在…面前 | |||
05869 | 名詞,雙陰 + 2 單陽詞尾 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
08130 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 | 恨 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | |||
06466 | 動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形 | 工作 | 這個分詞在此作名詞「做…的人」解。 | ||
00205 | 名詞,陽性單數 | 邪惡、罪孽、患難、悲傷、偶像 |