CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 44 篇 10 節
原文內容 原文直譯
תְּשִׁיבֵנוּאָחוֹרמִנִּי-צָר
וּמְשַׂנְאֵינוּשָׁסוּלָמוֹ׃
(原文 44:11)你使我們從敵人那裡轉身退後,


那恨我們的人隨他們的意搶奪。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
תְּשִׁיבֵנוּ 07725動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽 + 1 複詞尾שׁוּבQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
אָחוֹר 00268名詞,陽性單數אָחוֹר後面、後來在此作副詞使用。
מִנִּי 04480介系詞מִן從、出、離開מִנִּי 多用在詩體文。
צָר 06862צַר 的停頓型,名詞,陽性單數צַרI. 狹窄的;II. 患難、困境;III. 敵人
וּמְשַׂנְאֵינוּ 08130連接詞 וְ + 動詞,Pi‘el 分詞,複陽 + 1 複詞尾שָׂנֵא這個分詞在此作名詞「恨…的人」解。
שָׁסוּ 08154動詞,Qal 完成式 3 複שָׁסָה搶奪、掠奪
לָמוֹ 09001介系詞 לְ + 3 複陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於מוֹ 是 3 複陽詞尾的古形式。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License