原文內容 | 原文直譯 |
לֹא-יָשַׁבְתִּיבְסוֹד-מְשַׂחֲקִיםוָאֶעְלֹז מִפְּנֵייָדְךָבָּדָדיָשַׁבְתִּי כִּי-זַעַםמִלֵּאתָנִי׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
03427 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 居住、坐、停留 | |||
05475 | 介系詞 | 諮商、大會 | |||
07832 | 動詞,Pi‘el 分詞複陽 | Qal 笑、戲笑,Pi‘el 戲笑、彈奏 | 在此作名詞「宴樂的人」解。 | ||
05937 | 動詞,Qal 敘述式 1 單 | 歡樂、狂喜 | |||
06440 | 介系詞 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
03027 | 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | 手、邊、力量、權勢 | |||
00910 | 名詞,陽性單數 | 孤立、隔離 | |||
03427 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 居住、坐、停留 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
02195 | 名詞,陽性單數 | 忿怒、生氣 | |||
04390 | 動詞,Pi‘el 完成式 2 單陽 + 1 單詞尾 | Qal 充滿,Pi‘el 充滿、成就、完全、結束,Hitpa‘el 聚集對抗 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |