原文內容 | 原文直譯 |
וַיַּךְ-צָרָיואָחוֹר חֶרְפַּתעוֹלָםנָתַןלָמוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05221 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | Hif‘il 擊打、擊殺、擊敗,Hof‘al 受責打、被擊殺,Pu‘al 被摧毀 | |||
06862 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | I. 狹窄的;II. 患難、困境;III. 敵人 | |||
00268 | 名詞,陽性單數 | 後面、後來 | 在此作副詞使用。 | ||
02781 | 名詞,單陰附屬形 | 羞辱、責備 | |||
05769 | 名詞,陽性單數 | 長久、古代、永遠 | |||
05414 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 給 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |