原文內容 | 原文直譯 |
לְהָשִׁיבנַפְשׁוֹמִנִּי-שָׁחַת לֵאוֹרבְּאוֹרהַחַיִּים׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07725 | 介系詞 | Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回 | |||
05315 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | 這個字有可能是詩體文中與 | ||
07845 | 窪坑、毀壞、破壞、墓穴 | ||||
00215 | 介系詞 | 點燃、照亮 | |||
00216 | 介系詞 | 光 | |||
02416 | 冠詞 | 生命、活著 |