原文內容 | 原文直譯 |
וַיְהִיאַחֲרֵיאָכְלוֹלֶחֶםוְאַחֲרֵישְׁתוֹתוֹ וַיַּחֲבָשׁ-לוֹהַחֲמוֹר לַנָּבִיאאֲשֶׁרהֱשִׁיבוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01961 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 是、成為、臨到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 | ||
00310 | 介系詞、副詞,附屬形 | 後來、跟著、接著 | |||
00398 | 動詞,Qal 不定詞附屬形 | 吃、吞吃 | |||
03899 | 名詞,陽性單數 | 麵包、食物 | |||
00310 | 連接詞 | 後來、跟著、接著 | |||
08354 | 動詞,Qal 不定詞附屬形 + 3 單陽詞尾 | 喝 | |||
02280 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 綑綁、包紮、限制 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
02543 | 冠詞 | 驢 | |||
05030 | 介系詞 | 先知 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
07725 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回 |