CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 6 章 12 節
原文內容 原文直譯
וְהִזִּירלַיהוָהאֶת-יְמֵינִזְרוֹ
וְהֵבִיאכֶּבֶשׂבֶּן-שְׁנָתוֹלְאָשָׁם
וְהַיָּמִיםהָרִאשֹׁנִיםיִפְּלוּ
כִּיטָמֵאנִזְרוֹ׃
他要另擇離俗歸雅威的日子,


又要牽一隻一歲之子的公羊羔來作贖愆祭;

但先前的日子無效,

因為他在他的離俗中被玷污了。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְהִזִּיר 05144動詞,Hif‘il 連續式 3 單陽נָזַר分別為聖
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
יְמֵי 03117名詞,複陽附屬形יוֹם日子、時候
נִזְרוֹ 05145名詞,單陽 + 3 單陽詞尾נֵזֶר分離、修行נֵזֶר 為 Segol 名詞,用基本型 נִזְר 加詞尾。
וְהֵבִיא 00935動詞,Hi'fil 連續式 3 單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
כֶּבֶשׂ 03532名詞,陽性單數כֶּבֶשׂ小公羊
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員用「……之子」來說明某一類的人,是閃族語言特有的表達方式。
שְׁנָתוֹ 08141名詞,單陰 + 3 單陽詞尾שָׁנָה年、歲שָׁנָה 的附屬形為 שְׁנַת;用附屬形來加詞尾。
לְאָשָׁם 00817介系詞 לְ + 名詞,陽性單數אָשָׁם犯罪、贖罪祭
וְהַיָּמִים 03117連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數יוֹם日子、時候
הָרִאשֹׁנִים 07223冠詞 הַ + 形容詞,陽性複數רִאשׁוֹן先前的、首先的
יִפְּלוּ 05307動詞,Qal 未完成式 3 複陽נָפַל跌落、跌倒、使籤落在...
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
טָמֵא 02930動詞,Qal 完成式 3 單陽טָמֵא玷污、變為不潔淨
נִזְרוֹ 05145名詞,單陽 + 3 單陽詞尾נֵזֶר分離、修行נֵזֶר 為 Segol 名詞,用基本型 נִזְר 加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License