CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 25 章 1 節
原文內容 原文直譯
גַּם-אֵלֶּהמִשְׁלֵישְׁלֹמֹהאֲשֶׁר
הֶעְתִּיקוּאַנְשֵׁיחִזְקִיָּהמֶלֶךְ-יְהוּדָה׃
這些也是所羅門的箴言,


是猶大王希西家的人所騰寫的。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
גַּם 01571副詞גַּם也、並且
אֵלֶּה 00428指示代名詞,陽(或陰)性複數אֵלֶּה這些
מִשְׁלֵי 04912名詞,複陽附屬形מָשָׁל箴言
שְׁלֹמֹה 08010專有名詞,人名שְׁלֹמֹה所羅門
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
הֶעְתִּיקוּ 06275動詞,Hif‘il 完成式 3 複עָתַק移動、前進、謄寫
אַנְשֵׁי 00376名詞,複陽附屬形אִישׁ各人、人、男人、丈夫
חִזְקִיָּה 02396專有名詞,人名חִזְקִיָּהוּ חִזְקִיָּה希西家
מֶלֶךְ 04428名詞,單陽附屬形מֶלֶךְ君王
יְהוּדָה 03063專有名詞,人名、支派名、國名יְהוּדָה猶大猶大原意為「讚美」。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License