啟示錄 10章 4節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、和 | ||
|
03753 | 連接詞 | | 當...時候 | ||
|
02980 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | | 說、發聲、宣揚 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 複數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02033 | 形容詞 | 主格 複數 陰性 | | 七 | |
|
01027 | 名詞 | 主格 複數 陰性 | | 雷、雷聲 | |
|
03195 | 動詞 | 不完成 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 即將、必須 | |
|
01125 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | | 寫 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、和 | ||
|
00191 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 聽見 | |
|
05456 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 聲音 | |
|
01537 | 介系詞 | | 後接所有格,意思是「出於...」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03772 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 天空、天堂 | |
|
03004 | 動詞 | 現在 主動 分詞 直接受格 單數 陰性 | | 說 | |
|
04972 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 命令語氣 第二人稱 單數 | | 封印 | |
|
03739 | 關係代名詞 | 直接受格 複數 中性 | | 帶出關係子句修飾先行詞 | |
|
02980 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | | 說、發聲、宣揚 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 複數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02033 | 形容詞 | 主格 複數 陰性 | | 七 | |
|
01027 | 名詞 | 主格 複數 陰性 | | 雷、雷聲 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、和 | ||
|
03361 | 副詞 | | 不 | ||
|
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格 複數 中性 第三人稱 | | 他 | |
|
01125 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 假設語氣 第二人稱 單數 | | 寫 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |