CBOL 新約 Parsing 系統

路加福音 10章 28節

原文內容與參考直譯:
εἶπεν δὲ αὐτῷ,
他對他說:
Ὀρθῶς ἀπεκρίθης·
「你回答得正確;
τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ.
你要做這個且將活著。」

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 εἶπεν 03004動詞第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數  λέγω說、講話
 δὲ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 αὐτῷ 00846人稱代名詞間接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός
 Ὀρθῶς 03723副詞 ὀρθῶς正確無誤地
 ἀπεκρίθης 00611動詞第一簡單過去 被動形主動意 直說語氣 第二人稱 單數  ἀποκρίνομαι說、回答
 τοῦτο 03778指示代名詞直接受格 單數 中性  οὗτος
 ποίει 04160動詞現在 主動 命令語氣 第二人稱 單數  ποιέω做、使、留下
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 ζήσῃ 02198動詞未來 關身 直說語氣 第二人稱 單數  ζάω


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫