原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
מִן |
04480 | 介系詞 | מִן | 從、出、離開 | |
הָהָר |
02022 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | הַר | 山 | הַר 加冠詞時,根音的母音拉長變為 הָהָר。§2.20 |
הֶחָלָק |
02510 | 冠詞 הַ + 專有名詞,地名 | חָלָק | 哈拉 | |
הָעוֹלֶה |
05927 | 冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞單陽 | עָלָה | 上去、升高、生長、獻上 | |
שֵׂעִיר |
08165 | 專有名詞,地名 | שֵׂעִיר | 西珥 | |
וְעַד |
05704 | 連接詞 וְ + 介系詞 | עַד | 直到 | |
בַּעַל |
01171 | 專有名詞,地名 | בַּעַל גָּד | 巴力‧迦得 | בַּעַל (巴力、主人, SN 1167) 和 גָּד (迦得, SN 1410) 合起來為專有名詞,地名。 |
גָּד |
01171 | 專有名詞,地名 | בַּעַל גָּד | 巴力‧迦得 | בַּעַל (巴力、主人, SN 1167) 和 גָּד (迦得, SN 1410) 合起來為專有名詞,地名。 |
בְּבִקְעַת |
01237 | 介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形 | בִּקְעָה | 平原 | |
הַלְּבָנוֹן |
03844 | 冠詞 הַ + 專有名詞,地名 | לְבָנוֹן | 黎巴嫩 | 黎巴嫩是位於以色列北方的一座多樹木的山。 |
תַּחַת |
08478 | 介系詞 | תַּחַת | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |
הַר |
02022 | 名詞,單陽附屬形 | הַר | 山 | |
חֶרְמוֹן |
02768 | 專有名詞,地名 | חֶרְמוֹן | 黑門山 | |
וְאֵת |
00853 | 連接詞 וְ + 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | |
כָּל |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 各、全部、整個 | §3.8 |
מַלְכֵיהֶם |
04428 | 名詞,複陽 + 3 複陽詞尾 | מֶלֶךְ | 王 | מֶלֶךְ 的複數為 מְלָכִים,複數附屬形為 מַלְכֵי;用附屬形來加詞尾。 |
לָכַד |
03920 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | לָכַד | 攻取、俘虜、捕獲、抓住 | |
וַיַּכֵּם |
05221 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 + 3 複陽詞尾 | נָכָה | Hif‘il 擊打、擊殺、擊敗,Hof‘al 受責打、被擊殺,Pu‘al 被摧毀 | |
וַיְמִיתֵם |
04191 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 + 3 複陽詞尾 | מוּת | 死、殺死、治死 | |