CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 33 章 26 節
原文內容 原文直譯
אֵיןכָּאֵליְשֻׁרוּן
רֹכֵבשָׁמַיִםבְעֶזְרֶךָ
וּבְגַאֲוָתוֹשְׁחָקִים׃
「耶書崙哪,沒有能比上帝的!


祂乘駕天空來作你的幫助,

祂的威榮穿越雲霄。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֵין 00369副詞,附屬形אַיִן沒有、不存在
כָּאֵל 00410介系詞 כְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數אֵל上帝、神明、能力、力量
יְשֻׁרוּן 03484專有名詞,人名יָשֻׁרוּן耶書崙耶書崙是「以色列」帶有情感的的一個別稱。
רֹכֵב 07392動詞,Qal 主動分詞單陽רָכַב
שָׁמַיִם 08064名詞,陽性複數שָׁמַיִם
בְעֶזְרֶךָ 05828בְעֶזְרְךָ 的停頓型,介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾עֵזֶר幫助עֵזֶר 的附屬形也是 עֵזֶר(未出現);用附屬形來加詞尾。
וּבְגַאֲוָתוֹ 01346連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾גַּאֲוָה狂妄、高傲גַּאֲוָה 的附屬形為 גַּאֲוַת;用附屬形來加詞尾。
שְׁחָקִים 07834名詞,陽性複數שַׁחַק雲彩、天空、細塵



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License