CBOL 舊約 Parsing 系統

雅歌 第 4 章 8 節
原文內容 原文直譯
אִתִּימִלְּבָנוֹןכַּלָּה
אִתִּימִלְּבָנוֹןתָּבוֹאִי
תָּשׁוּרִימֵרֹאשׁאֲמָנָה
מֵרֹאשׁשְׂנִירוְחֶרְמוֹן
מִמְּעֹנוֹתאֲרָיוֹת
מֵהַרְרֵינְמֵרִים׃
我的新娘,求妳跟我一起離開黎巴嫩,


跟我一起離開黎巴嫩。

從亞瑪拿頂,…往下觀看。(…處填入下三行)

從示尼珥與黑門頂,

從獅子洞,

從豹子山,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אִתִּי 00854介系詞 אֵת + 1 單詞尾אֵת與、跟、靠近
מִלְּבָנוֹן 03844介系詞 מִן + 專有名詞,地名לְבָנוֹן黎巴嫩黎巴嫩是位於以色列北方的一座多樹木的山。
כַּלָּה 03618名詞,陰性單數כַּלָּה新娘、媳婦
אִתִּי 00854介系詞 אֵת + 1 單詞尾אֵת與、跟、靠近
מִלְּבָנוֹן 03844介系詞 מִן + 專有名詞,地名לְבָנוֹן黎巴嫩黎巴嫩是位於以色列北方的一座多樹木的山。
תָּבוֹאִי 00935動詞,Qal 未完成式 2 單陰בּוֹא來、進入、臨到、發生
תָּשׁוּרִי 07789動詞,Qal 未完成式 2 單陰שׁוּר看、觀察
מֵרֹאשׁ 07218介系詞 מִן +名詞,單陽附屬形רֹאשׁ頭、起頭、山頂、領袖
אֲמָנָה 00549專有名詞,河流名稱אֲמָנָה1.亞瑪拿河, 2. 亞瑪拿河源頭的山區
מֵרֹאשׁ 07218介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形רֹאשׁ頭、起頭、山頂、領袖
שְׂנִיר 08149專有名詞,地名שְׂנִיר示尼珥示尼珥是黑門山的別名,意思是「雪山」。
וְחֶרְמוֹן 02768連接詞 וְ + 專有名詞,地名חֶרְמוֹן黑門山黑門山是位於巴勒斯坦東北邊的一座山。
מִמְּעֹנוֹת 04585介系詞 מִן + 名詞,複陰附屬形מְעֹנָה住處、洞穴、窩
אֲרָיוֹת 00738名詞,陽性複數אֲרִי אַרְיֵה獅子
מֵהַרְרֵי 02042介系詞 מִן + 名詞,複陽附屬形הַר
נְמֵרִים 05246名詞,陽性複數נָמֵר



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License