CBOL 新約 Parsing 系統

約翰福音 15章 18節

原文內容與參考直譯:
Εἰ κόσμος ὑμᾶς μισεῖ,
若世人恨你們,
γινώσκετε ὅτι
你們知道
ἐμὲ
...我了。(...處填入下兩行)
πρῶτον ὑμῶν
(恨)你們以先
μεμίσηκεν.
他們已經恨

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 Εἰ 01487質詞 εἰ是否、假若、既然
  03588冠詞主格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 κόσμος 02889名詞主格 單數 陽性  κόσμος世界、宇宙、世人
 ὑμᾶς 04771人稱代名詞直接受格 複數 第二人稱  σύ
 μισεῖ 03404動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數  μισέω恨、厭惡
 γινώσκετε 01097動詞現在 主動 直說語氣 第二人稱 複數  γινώσκω知道、認識
 ὅτι 03754連接詞 ὅτι不必翻譯帶出子句、因為
 ἐμὲ 01473人稱代名詞直接受格 單數 第一人稱  ἐγώ
 πρῶτον 04413形容詞直接受格 單數 中性  πρῶτος首先、第一、最重要的、先前的
 ὑμῶν 04771人稱代名詞所有格 複數 第二人稱  σύ
 μεμίσηκεν 03404動詞第一完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數  μισέω恨、厭惡


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫