CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 132 篇 9 節
原文內容
原文直譯
כֹּהֲנֶיךָיִלְבְּשׁוּ-צֶדֶק וַחֲסִידֶיךָיְרַנֵּנוּ׃
願祢的祭司披上公義!
願祢的聖民歡呼!
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
כֹּהֲנֶיךָ
03548
名詞,複陽 + 2 單陽詞尾
כֹּהֵן
祭司
כֹּהֵן
的複數為
כֹּהֲנִים
,複數附屬形為
כֹּהֲנֵי
;用附屬形來加詞尾。
יִלְבְּשׁוּ
03847
動詞,Qal 祈願式 3 複陽
לָבֵשׁ לָבַשׁ
穿上
צֶדֶק
06664
名詞,陽性單數
צֶדֶק
公義
וַחֲסִידֶיךָ
02623
連接詞
וְ
+ 形容詞,複陽 + 2 單陽詞尾
חָסִיד
忠誠的、仁慈的、虔誠的
在此作名詞解,指「聖民」。
יְרַנֵּנוּ
07442
יְרַנְּנוּ
的停頓型,動詞,Pi‘el 祈願式 3 複陽
רָנַן
歡呼、呼喊、歌唱
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。