原文內容 | 原文直譯 |
אֱלֹהִיםדִּבֶּרבְּקָדְשׁוֹ אֶעְלֹזָה אֲחַלְּקָהשְׁכֶם וְעֵמֶקסֻכּוֹתאֲמַדֵּד׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00430 | 名詞,陽性複數 | 上帝、神、神明 | |||
01696 | 動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
06944 | 介系詞 | 聖所、聖物、神聖 | |||
05937 | 動詞,Qal 鼓勵式 1 單 | 歡樂、狂喜 | |||
02505 | 動詞,Pi‘el 鼓勵式 1 單 | I. 分割、分配 ,II. 平滑、諂媚 | |||
07927 | 專有名詞,地名 | 示劍 | |||
06010 | 連接詞 | 山谷、平原 | |||
05523 | 專有名詞,地名 | 疏割 | |||
04058 | 動詞,Pi‘el 鼓勵式 1 單 | 量 |