CBOL 舊約 Parsing 系統
民數記 第 21 章 10 節
原文內容
原文直譯
וַיִּסְעוּבְּנֵייִשְׂרָאֵלוַיַּחֲנוּבְּאֹבֹת׃
以色列人啟程,安營在阿伯。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וַיִּסְעוּ
05265
動詞,Qal 敘述式 3 複陽
נָסַע
遷移、拔營、啟程、離開
בְּנֵי
01121
名詞,複陽附屬形
בֵּן
兒子、孫子、後裔、成員
יִשְׂרָאֵל
03478
專有名詞,國名
יִשְׂרָאֵל
以色列
וַיַּחֲנוּ
02583
動詞,Qal 敘述式 3 複陽
חָנָה
安營、紮營
בְּאֹבֹת
00088
介系詞
בְּ
+專有名詞,地名
אֹבֹת
阿伯
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。