CBOL 舊約 Parsing 系統

士師記 第 11 章 6 節
原文內容 原文直譯
וַיֹּאמְרוּלְיִפְתָּחלְכָהוְהָיִיתָהלָּנוּלְקָצִין
וְנִלָּחֲמָהבִּבְנֵיעַמּוֹן׃
對耶弗他說:「你來作我們的元帥吧,


好讓我們與亞捫人爭戰。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֹּאמְרוּ 00559動詞,Qal 敘述式 3 複陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
לְיִפְתָּח 03316介系詞 לְ + 專有名詞,人名יִפְתָּח耶弗他
לְכָה 01980動詞,Qal 強調的祈使式單陽הָלַךְQal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去§12.2
וְהָיִיתָה 01961動詞,Qal 連續式 2 單陽הָיָה是、成為、臨到
לָּנוּ 09001介系詞 לְ + 1 複詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
לְקָצִין 07101介系詞 לְ + 名詞,陽性單數קָצִין官長、首領、指揮官、統治者
וְנִלָּחֲמָה 03898連接詞 וְ + 動詞,Nif‘al 鼓勵式 1 複לָחַםI. Qal 攻擊、打仗,Nif‘al 參戰、攻打;II 吃
בִּבְנֵי 01121介系詞 בְּ + 名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
עַמּוֹן 05983專有名詞,人名、國名עַמּוֹן亞捫



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License