CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 7 章 8 節
原文內容 原文直譯
מִן-הַבְּהֵמָההַטְּהוֹרָה
וּמִן-הַבְּהֵמָהאֲשֶׁראֵינֶנָּהטְהֹרָה
וּמִן-הָעוֹףוְכֹלאֲשֶׁר-רֹמֵשׂעַל-הָאֲדָמָה׃
潔淨的牲畜


和不潔淨的牲畜,

和飛鳥,和所有爬行在土地上的,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
מִן 04480介系詞מִן從、出、離開
הַבְּהֵמָה 00929冠詞 הַ + 名詞,陰性單數בְּהֵמָה野獸
הַטְּהוֹרָה 02889冠詞 הַ + 形容詞,陰性單數טָהוֹר純正的、潔淨的
וּמִן 04480連接詞 וְ + 介系詞 מִןמִן從、出、離開
הַבְּהֵמָה 00929冠詞 הַ + 名詞,陰性單數בְּהֵמָה野獸
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
אֵינֶנָּה 00369副詞 אַיִן + 3 單陰詞尾אַיִן不存在、沒有אַיִן 用附屬形 אֵין 來加詞尾。§12.3, 12.9, 14.8
טְהֹרָה 02889形容詞,陰性單數טָהוֹר純正的、潔淨的
וּמִן 04480連接詞 וְ + 介系詞 מִןמִן從、出、離開
הָעוֹף 05775冠詞 הַ + 名詞,陽性單數עוֹף
וְכֹל 03605連接詞 וְ + 名詞,陽性單數כֹּל全部、整個、各§3.8
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
רֹמֵשׂ 07430動詞,Qal 主動分詞單陽רָמַשׂ爬行
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הָאֲדָמָה 00127冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֲדָמָה地、土地、泥土的物料



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License