CBOL 舊約 Parsing 系統
利未記 第 11 章 30 節
原文內容
原文直譯
וְהָאֲנָקָהוְהַכֹּחַוְהַלְּטָאָהוְהַחֹמֶטוְהַתִּנְשָׁמֶת׃
壁虎、龍子、守宮、蛇醫、蝘蜓。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וְהָאֲנָקָה
00604
連接詞
וְ
+ 冠詞
הַ
+ 名詞,陰性單數
אֲנָקָה
壁虎
וְהַכֹּחַ
03581
連接詞
וְ
+ 冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
כֹּחַ
力量、財富、能力
וְהַלְּטָאָה
03911
連接詞
וְ
+ 冠詞
הַ
+ 名詞,陰性單數
לְטָאָה
守宫
וְהַחֹמֶט
02546
連接詞
וְ
+ 冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
חֹמֶט
一種蜥蜴
וְהַתִּנְשָׁמֶת
08580
וְהַתִּנְשֶׁמֶת
的停頓型,連接詞
וְ
+ 冠詞
הַ
+ 名詞,陰性單數
תִּנְשֶׁמֶת
1. 一種不潔的鳥,可能指朱鷺;2. 一種蜥蜴
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。