原文內容 | 原文直譯 |
וְאִשְׁתּוֹהַיְהֻדִיָּהיָלְדָהאֶת-יֶרֶדאֲבִיגְדוֹר וְאֶת-חֶבֶראֲבִישׂוֹכוֹוְאֶת-יְקוּתִיאֵלאֲבִיזָנוֹחַ וְאֵלֶּהבְּנֵיבִּתְיָהבַת-פַּרְעֹהאֲשֶׁרלָקַחמָרֶד׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00802 | 連接詞 | 女人、妻子 | |||
03057 | 專有名詞,族名,陰性單數 | 猶大女子 | |||
03205 | 動詞,Qal 完成式 3 單陰 | 生出、出生 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6, 3.7 | ||
03382 | 專有名詞,人名 | 雅列 | |||
00001 | 名詞,單陽附屬形 | 父親、祖先、師傅、開創者 | |||
01446 | 專有名詞,地名 | 基多 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6, 3.7 | ||
02268 | 專有名詞,人名 | 希百 | 這個字原和合本用「希伯」,但它與士4:11的「希百」同拼音,與創10:21的「希伯」(SN5677)不同拼音。 | ||
00001 | 名詞,單陽附屬形 | 父親、祖先、師傅、開創者 | |||
07755 | 專有名詞,地名 | 梭哥 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6, 3.7 | ||
03354 | 專有名詞,人名 | 耶古鐵 | |||
00001 | 名詞,單陽附屬形 | 父親、祖先、師傅、開創者 | |||
02182 | 專有名詞,地名 | 撒挪亞 | |||
00428 | 連接詞 | 這些 | §8.30 | ||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | §2.11-13, 2.15 | ||
01332 | 專有名詞,人名 | 比提雅 | |||
01323 | 名詞,單陰附屬形 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
06547 | 專有名詞,埃及王的尊稱 | 法老 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
03947 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 取、娶、拿 | |||
04778 | 專有名詞,人名 | 米列 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |