CBOL 新約 Parsing 系統

彼得後書 1章 20節

原文內容與參考直譯:
τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες
特別是要知道,
ὅτι πᾶσα προφητεία γραφῆς ἰδίας ἐπιλύσεως οὐ γίνεται·
經上所有的預言是不可隨私意解釋;

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 τοῦτο 03778指示代名詞直接受格 單數 中性  οὗτος這個
 πρῶτον 04413形容詞直接受格 單數 中性  πρῶτος特別是、首先單數中性
 γινώσκοντες 01097動詞現在 主動 分詞 主格 複數 陽性  γινώσκω知道、認識、明白
 ὅτι 03754連接詞 ὅτι那、因為、既然、不必翻譯帶出子句
 πᾶσα 03956形容詞主格 單數 陰性  πᾶς所有的、每一個
 προφητεία 04394名詞主格 單數 陰性  προφητεία預言
 γραφῆς 01124名詞所有格 單數 陰性  γραφή書信、聖經、經文
 ἰδίας 02398形容詞所有格 單數 陰性  ἴδιος自己的、私人的
 ἐπιλύσεως 01955名詞所有格 單數 陰性  ἐπίλυσις解說、闡釋
 οὐ 03756副詞 οὐ
 γίνεται 01096動詞現在 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數  γίνομαι變成、是


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫