羅馬書 9章 10節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03756 | 副詞 | | 不 | ||
|
03441 | 形容詞 | 直接受格 單數 中性 | | 只要、只有 | 在此作副詞使用。 |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
00235 | 連接詞 | | 而是、相反地 | ||
|
02532 | 連接詞 | | 甚至、也、並且、然後、和 | 在此作副詞使用,意思是「甚至、也」。 | |
|
04479 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 專有名詞,人名:利百加 | |
|
01537 | 介系詞 | | 後接所有格,意思是「出於...、離開」 | ||
|
01520 | 形容詞 | 所有格 單數 陽性 | | 一個的 | |
|
02845 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 床、性行為 | |
|
02192 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 單數 陰性 | | 有 | |
|
02464 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:以撒 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03962 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 父親、祖先 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 第一人稱 | | 我 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |