原文內容 | 原文直譯 |
תַּהְפֻּכוֹתבְּלִבּוֹ חֹרֵשׁרָעבְּכָל-עֵת מְדֳנִיםיְשַׁלֵּחַ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08419 | 名詞,陰性複數 | 邪惡、錯誤 | |||
03820 | 介系詞 | 心 | |||
02790 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 耕種、切割、設計、沉默 | |||
07451 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 | ||||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
06256 | 名詞,陰性單數 | 時間 | |||
04066 | 這是寫型 | 紛爭 | 如按寫型 | ||
07971 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 | 差遣、釋放、送走、伸出、伸展 |