原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
אַרְבָּעִים |
00705 | 名詞,陽性複數 | אַרְבָּעִים | 數目的「四十」 | |
יַכֶּנּוּ |
05221 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | נָכָה | Hif‘il 擊打、擊殺、擊敗,Hof‘al 受責打、被擊殺,Pu‘al 被摧毀 | |
לֹא |
03808 | 否定的副詞 | לוֹא לֹא | 不 | |
יֹסִיף |
03254 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | יָסַף | 再一次、增添 | |
פֶּן |
06435 | 連接詞 | פֶּן | 免得、恐怕、為了不 | |
יֹסִיף |
03254 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | יָסַף | 再一次、增添 | |
לְהַכֹּתוֹ |
05221 | 介系詞 לְ + 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 הַכּוֹת + 3 單陽詞尾 | נָכָה | Hif‘il 擊打、擊殺、擊敗,Hof‘al 受責打、被擊殺,Pu‘al 被摧毀 | |
עַל |
05921 | 介系詞 | עַל | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |
אֵלֶּה |
00428 | 指示代名詞,陽(或陰)性複數 | אֵלֶּה | 這些 | |
מַכָּה |
04347 | 名詞,陰性單數 | מַכָּה | 災害、擊殺、擊打、鞭打、傷痕 | |
רַבָּה |
07227 | 形容詞,陰性單數 | רַב | I. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。 | |
וְנִקְלָה |
07034 | 動詞,Nif‘al 連續式 3 單陽 | קָלָה | 藐視 | |
אָחִיךָ |
00251 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | אָח | 兄弟、親屬 | אָח 的附屬形為 אֲחִי;用附屬形來加詞尾。 |
לְעֵינֶיךָ |
05869 | 介系詞 לְ + 名詞,雙陰 + 2 單陽詞尾 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | עַיִן 的雙數為 עֵינַיִם,雙數附屬形為 עֵינֵי;用附屬形來加詞尾。 |
ס |
09014 | 段落符號 | סְתוּמָה | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |