CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 24 篇 5 節
原文內容 原文直譯
יִשָּׂאבְרָכָהמֵאֵתיְהוָה
וּצְדָקָהמֵאֱלֹהֵייִשְׁעוֹ׃
他必蒙雅威賜福,


又蒙救他的上帝使他成義。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יִשָּׂא 05375動詞,Qal 未完成式 3 單陽נָשָׂא高舉、舉起、背負、承擔
בְרָכָה 01293名詞,陰性單數בְּרָכָה祝福、和平之約
מֵאֵת 00854介系詞 מִן + 介系詞 אֵתאֵת與、跟、靠近
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וּצְדָקָה 06666連接詞 וְ + 名詞,陰性單數צְדָקָה公義
מֵאֱלֹהֵי 00430介系詞 מִן + 名詞,複陽附屬形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׁעוֹ 03468名詞,單陽 + 3 單陽詞尾יֵשַׁע救恩、拯救、安全יֶשַׁע 為 Segol 名詞,用基本型 יִשְׁע 加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License