CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 135 篇 10 節
原文內容 原文直譯
שֶׁהִכָּהגּוֹיִםרַבִּים
וְהָרַגמְלָכִיםעֲצוּמִים׃
祂擊打許多的國,


殺戮大能的王,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
שֶׁהִכָּה 05221關係代名詞 שֶׁ + 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽נָכָהHif‘il 擊打、擊殺、擊敗,Hof‘al 受責打、被擊殺,Pu‘al 被摧毀
גּוֹיִם 01471名詞,陽性複數גּוֹי國家、人民
רַבִּים 07227形容詞,陽性複數רַבI. 形容詞:大量的、許多的、充足的、強盛的,II. 名詞:統帥、首領。
וְהָרַג 02026動詞,Qal 連續式 3 單陽הָרַג
מְלָכִים 04428名詞,陽性複數מֶלֶךְ君王、國王
עֲצוּמִים 06099形容詞,陽性複數עָצוּם強壯的、強大的



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License