CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 13 章 3 節
原文內容 原文直譯
לֹאתִשְׁמַעאֶל-דִּבְרֵיהַנָּבִיאהַהוּא
אוֹאֶל-חוֹלֵםהַחֲלוֹםהַהוּא
כִּימְנַסֶּהיְהוָהאֱלֹהֵיכֶםאֶתְכֶם
לָדַעַתהֲיִשְׁכֶםאֹהֲבִיםאֶת-יְהוָהאֱלֹהֵיכֶם
בְּכָל-לְבַבְכֶםוּבְכָל-נַפְשְׁכֶם׃
(原文 13:4)你也不可聽那先知…的話;(…處填入下行)


或是那做夢之人

因為這是雅威─你們的上帝試驗你們,

要知道你們是否有…愛雅威─你們的上帝。(…處填入下行)

盡心盡性

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תִשְׁמַע 08085動詞,Qal 未完成式 2 單陽שָׁמַעQal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
דִּבְרֵי 01697名詞,複陽附屬形דָּבָר話語、事情
הַנָּבִיא 05030冠詞 הַ + 名詞,陽性單數נָבִיא先知
הַהוּא 01931冠詞 הַ + 代名詞 3 單陽הִיא在此當指示形容詞使用,意思是「那個」。
אוֹ 00176連接詞אוֹ
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
חוֹלֵם 02492動詞,Qal 主動分詞單陽חָלַם做夢這個分詞在此作名詞「做夢者」解。
הַחֲלוֹם 02472冠詞 הַ + 名詞,陽性單數חֲלוֹם
הַהוּא 01931冠詞 הַ + 代名詞 3 單陽הִיא在此當指示形容詞使用,意思是「那個」。
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
מְנַסֶּה 05254動詞,Pi‘el 分詞單陽נָסָה試驗、試探
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵיכֶם 00430名詞,複陽 + 2 複陽詞尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 為複數,複數附屬形為 אֱלֹהֵי;用附屬形來加詞尾。
אֶתְכֶם 00853受詞記號 + 2 複陽詞尾אֵת不必翻譯
לָדַעַת 03045介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形יָדַעQal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告
הֲיִשְׁכֶם 03426疑問詞 הֲ + 實名詞 יֵשׁ + 2 複陽詞尾יֵשׁ存在、有、是
אֹהֲבִים 00157動詞,Qal 主動分詞複陽אָהַב אָהֵב
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֵיכֶם 00430名詞,複陽 + 2 複陽詞尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 為複數,複數附屬形為 אֱלֹהֵי;用附屬形來加詞尾。
בְּכָל 03605介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
לְבַבְכֶם 03824名詞,單陽 + 2 複陽詞尾לֵבָבלֵבָב 的附屬形為 לְבַב;用附屬形來加詞尾。
וּבְכָל 03605連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
נַפְשְׁכֶם 05315名詞,單陰 + 2 複陽詞尾נֶפֶשׁ心靈、生命、人、自己、胃口נֶפֶשׁ 為 Segol 名詞,用基本型 נַפְשׁ 加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License