CBOL 舊約 Parsing 系統

耶利米書 第 31 章 14 節
原文內容 原文直譯
וְרִוֵּיתִינֶפֶשׁהַכֹּהֲנִיםדָּשֶׁן
וְעַמִּיאֶת-טוּבִייִשְׂבָּעוּ
נְאֻם-יְהוָה׃ס
我必以肥油使祭司的心滿足;


我的百姓也要因我的恩惠知足。

這是雅威的話語。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְרִוֵּיתִי 07301動詞,Pi‘el 連續式 1 單רָוָה滿足
נֶפֶשׁ 05315名詞,單陰附屬形נֶפֶשׁ心靈、生命、人、自己、胃口
הַכֹּהֲנִים 03548冠詞 הַ + 名詞,陽性複數כֹּהֵן祭司
דָּשֶׁן 01880דֶּשֶׁן 的停頓型,名詞,陽性單數דֶּשֶׁן肥油、福氣
וְעַמִּי 05971連接詞 וְ + 名詞,單陽 + 1 單詞尾עַם百姓、人民、軍兵、國家עַם 用基本型 עַמְמ 加詞尾。
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
טוּבִי 02898名詞,單陽 + 1 單詞尾טוּב美物טוּב 的附屬形也是 טוּב(未出現);用附屬形來加詞尾。
יִשְׂבָּעוּ 07646יִשְׂבְּעוּ 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 3 複陽שָׂבַע滿足、飽足
נְאֻם 05002名詞,單陽附屬形נְאֻם話語נְאֻם 原為動詞 נָאַם (說、宣告, SN5001) Qal 被動分詞 נָאוּם 的單陽附屬形,後來成為先知用語固定形式的一部份。
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License