原文內容 | 原文直譯 |
אֵלֶּהמִשְׁפְּחֹתבְּנֵי-נֹחַלְתוֹלְדֹתָםבְּגוֹיֵהֶם וּמֵאֵלֶּהנִפְרְדוּהַגּוֹיִםבָּאָרֶץאַחַרהַמַּבּוּל׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00428 | 指示形容詞,陽或陰性複數 | 這些 | |||
04940 | 名詞,複陰附屬形 | 家族、家庭 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
05146 | 專有名詞,人名 | 挪亞 | |||
08435 | 介系詞 | 子孫、後代、家譜 | |||
01471 | 介系詞 | 國家、人民 | |||
00428 | 連接詞 | 這些 | |||
06504 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 複 | 分開、分散、使分離 | |||
01471 | 冠詞 | 國家、人民 | |||
00776 | 介系詞 | 地、邦國、疆界 | |||
00310 | 介系詞 | 後來 | |||
03999 | 冠詞 | 洪水 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |