原文內容 | 原文直譯 |
אָהַבְתִּיכִּי-יִשְׁמַעיְהוָה אֶת-קוֹלִיתַּחֲנוּנָי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00157 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 愛 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
08085 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | Qal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
06963 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | 聲音 | |||
08469 | 懇求 |