原文內容 | 原文直譯 |
וְאַףהֲסִיתְךָמִפִּי-צָר רַחַבלֹא-מוּצָקתַּחְתֶּיהָ וְנַחַתשֻׁלְחָנְךָמָלֵאדָשֶׁן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00637 | 連接詞 | 的確、也、再者 | |||
05496 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 + 2 單陽詞尾 | 唆使、引誘 | |||
06310 | 介系詞 | 口、命令、末端、沿岸、比例 | |||
06862 | I. 狹窄的;II. 患難、困境;III. 敵人 | ||||
07338 | 名詞,陽性單數 | 寬度、寬廣闊張 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
04164 | 名詞,陽性單數 | 痛苦、患難 | |||
08478 | 介系詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
05183 | 連接詞 | 休息 | |||
07979 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | 筵席、桌子 | |||
04390 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | Qal 充滿,Pi‘el 充滿、成就、完全、結束,Hitpa‘el 聚集對抗 | |||
01880 | 名詞,陽性單數 | 肥油、福氣、含脂肪的灰燼 |