原文內容 | 原文直譯 |
מִי-הָאִישׁהֶחָפֵץחַיִּים אֹהֵביָמִיםלִרְאוֹתטוֹב׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04310 | 疑問代名詞 | 誰 | |||
00376 | 冠詞 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
02655 | 冠詞 | 喜悅 | |||
02416 | 名詞,陽性複數 | 生命 | |||
00157 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 愛 | |||
03117 | 名詞,陽性複數 | 日子、時候 | |||
07200 | 介系詞 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |||
02896 | 名詞,陽性單數 | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 |