原文內容 | 原文直譯 |
אַחֲרָיוהֶחֱזִיקוּאֲחֵיהֶם בַּוַּיבֶּן-חֵנָדָדשַׂרחֲצִיפֶּלֶךְקְעִילָה׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00310 | 介系詞 | 後面、跟著 | |||
02388 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 複 | 加強、支持、抓住、繫緊、強壯、勇敢 | |||
00251 | 名詞,複陽 + 3 複陽詞尾 | 兄弟、親屬 | |||
00942 | 專有名詞,人名 | 巴瓦伊 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
02582 | 專有名詞,人名 | 希拿達 | |||
08269 | 名詞,單陽附屬形 | 領袖 | |||
02677 | 名詞,單陽附屬形 | 一半 | |||
06418 | 名詞,單陽附屬形 | 區域、周圍、紡錘 | |||
07084 | 專有名詞,地名 | 基伊拉 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |