原文內容 | 原文直譯 |
וְאַתָּהבֵּית-לֶחֶםאֶפְרָתָה צָעִירלִהְיוֹתבְּאַלְפֵייְהוּדָה מִמְּךָלִייֵצֵאלִהְיוֹתמוֹשֵׁלבְּיִשְׂרָאֵל וּמוֹצָאֹתָיומִקֶּדֶםמִימֵיעוֹלָם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00859 | 連接詞 | 你;妳 | |||
01035 | 專有名詞,地名 | 伯利恆 | |||
01035 | 專有名詞,地名 | 伯利恆 | |||
00672 | 專有名詞,地名 + 指示方向的詞尾 | 以法他 | |||
06810 | 形容詞,陽性單數 | 微小的 | 在此作術語用:「是微小的」。 | ||
01961 | 介系詞 | 是、成為、臨到 | |||
00505 | 介系詞 | 許多、數目的「一千」 | |||
03063 | 專有名詞,人名、支派名、國名 | 猶大 | 猶大原意為「讚美」。 | ||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
03318 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 出去、出來、向前 | |||
01961 | 介系詞 | 是、成為、臨到 | |||
04910 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 管理、支配、統治 | |||
03478 | 介系詞 | 以色列 | |||
04163 | 連接詞 | 起源 | |||
06924 | 介系詞 | 古老、東方 | |||
03117 | 介系詞 | 日子、時候 | |||
05769 | 名詞,陽性單數 | 長久、古代、永遠 |