原文內容 | 原文直譯 |
וַיָּקָםהַשָּׂדֶהוְהַמְּעָרָהאֲשֶׁר-בּוֹ לְאַבְרָהָםלַאֲחֻזַּת-קָבֶרמֵאֵתבְּנֵי-חֵת׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06965 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 起來、設立、堅立 | §8.1 | ||
07704 | 冠詞 | 田地 | |||
04631 | 連接詞 | 洞穴 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
00085 | 介系詞 | 亞伯拉罕 | |||
00272 | 介系詞 | 土地、產業 | |||
06913 | 墳墓 | 這是一個比較特別的分詞獨立形形式,有 | |||
00854 | 介系詞 | 與、跟、靠近 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
02845 | 專有名詞,人名 | 赫 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |