原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּחַר-אַףיְהוָהבְּעַמּוֹ וַיְתָעֵבאֶת-נַחֲלָתוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02734 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽,短型式 | 發怒、燃燒 | |||
00639 | 名詞,陽性單數 | 鼻子、怒氣、臉 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
05971 | 介系詞 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
08581 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陽 | 憎惡 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
05159 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 產業 |