馬可福音 4章 29節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03752 | 連接詞 | | 當...時候 | ||
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
03860 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 假設語氣 第三人稱 單數 | | 容許、傳承、交給、出賣、放棄 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02590 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 榖粒、果實、收穫、結局 | |
|
02117 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 | | 立刻、馬上 | |
|
00649 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 派遣 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01407 | 名詞 | 直接受格 單數 中性 | | 鐮刀 | |
|
03754 | 連接詞 | | 不必翻譯帶出子句、因為 | ||
|
03936 | 動詞 | 第一完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 到了、交...出去、站在一旁、站在一起 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02326 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 收穫、莊稼 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |