CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 8 章 8 節
原文內容 原文直譯
אֶרֶץחִטָּהוּשְׂעֹרָהוְגֶפֶןוּתְאֵנָהוְרִמּוֹן
אֶרֶץ-זֵיתשֶׁמֶןוּדְבָשׁ׃
那是有小麥、大麥、葡萄樹、無花果樹、石榴樹之地,


有橄欖油和蜜之地。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֶרֶץ 00776名詞,單陰附屬形אֶרֶץ地、邦國、疆界
חִטָּה 02406名詞,陰性單數חִטָּה小麥
וּשְׂעֹרָה 08184連接詞 וְ + 名詞,陰性單數שְׂעֹרָה大麥
וְגֶפֶן 01612連接詞 וְ + 名詞,陰性單數גֶּפֶן葡萄、葡萄樹
וּתְאֵנָה 08384連接詞 וְ + 名詞,陰性單數תְּאֵנָה無花果、無花果樹
וְרִמּוֹן 07416連接詞 וְ + 名詞,陽性單數רִמּוֹן石榴樹、石榴
אֶרֶץ 00776名詞,單陰附屬形אֶרֶץ地、邦國、疆界
זֵית 02132名詞,單陽附屬形זַיִת橄欖、橄欖樹
שֶׁמֶן 08081名詞,陽性單數שֶׁמֶן油、脂肪
וּדְבָשׁ 01706וּדְבַשׁ 的停頓型,連接詞 וְ + 名詞,陽性單數דְּבַשׁ



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License