原文內容 | 原文直譯 |
אֵין-קֵץלְכָל-הָעָםלְכֹלאֲשֶׁר-הָיָהלִפְנֵיהֶם גַּםהָאַחֲרוֹנִיםלֹאיִשְׂמְחוּ-בוֹ כִּי-גַם-זֶההֶבֶלוְרַעְיוֹןרוּחַ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00369 | 副詞,附屬形 | 不存在、沒有 | 在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。 | ||
07093 | 名詞,陽性單數 | 尾端、結尾 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、任何事物 | |||
05971 | 冠詞 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、任何事物 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
01961 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 臨到、是、成為 | §2.32, 2.34 | ||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
01571 | 副詞 | 也 | |||
00314 | 冠詞 | 末後的、後面的 | §2.6, 2.20 | ||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
08055 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 喜悅、快樂 | §2.35 | ||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | §3.10 | ||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
01571 | 副詞 | 也 | |||
02088 | 指示代名詞 | 這個 | §8.30 | ||
01892 | 名詞,陽性單數 | 蒸氣、氣息、空虛、虛無 | |||
07475 | 連接詞 | 努力、奮鬥 | §2.11, 2.12 | ||
07307 | 名詞,陰性單數 | 風、心、靈、氣息 |