CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 6 章 28 節
原文內容 原文直譯
אִם-יְהַלֵּךְאִישׁעַל-הַגֶּחָלִים
וְרַגְלָיולֹאתִכָּוֶינָה׃
人若在走在火炭上,


腳豈會不燒著呢?

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אִם 00518連接詞אִם若、如果、或是、不是
יְהַלֵּךְ 01980動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽הָלַךְQal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去
אִישׁ 00376名詞,陽性單數אִישׁ各人、人、男人、丈夫
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הַגֶּחָלִים 01513冠詞 הַ + 名詞,陰性複數גַּחֶלֶת
וְרַגְלָיו 07272連接詞 וְ + 名詞,雙陰 + 3 單陰詞尾רֶגֶלרֶגֶל 的雙數為 רַגְלַיִם,雙數附屬形為 רַגְלֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תִכָּוֶינָה 03554動詞,Nif‘al 未完成式 3 複陰כָּוָה燃燒



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License