原文內容 | 原文直譯 |
וַיֵּלֶךְוַיִּקַּחאֶת-גֹּמֶרבַּת-דִּבְלָיִם וַתַּהַרוַתֵּלֶד-לוֹבֵּן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01980 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | |||
03947 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 娶、取、拿 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6, 3.7 | ||
01586 | 專有名詞,人名 | 歌篾 | 這個字原來的意思是「成就、完成」。 | ||
01323 | 名詞,單陰附屬形 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
01691 | 專有名詞,人名 | 滴拉音 | 這個字原來的意思是「兩塊無花果餅」。 | ||
02029 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | 懷孕 | |||
03205 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | 生出、出生 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
01121 | 名詞,陽性單數 | 兒子、孫子、後裔、成員 |