路加福音 10章 33節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
04541 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 專有名詞,族群名:撒馬利亞人 | |
|
04541 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 專有名詞,族群名:撒馬利亞人 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是 | ||
|
05100 | 不定代名詞 | 主格 單數 陽性 | | 某個、有的、什麼 | |
|
03593 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 單數 陽性 | | 旅行、走 | |
|
02064 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 來、去 | |
|
02596 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「沿著、下去、遍及」 | ||
|
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03708 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 分詞 主格 單數 陽性 | | 看見、注意到、知道 | |
|
04697 | 動詞 | 第一簡單過去 被動形主動意 直說語氣 第三人稱 單數 | | 動了慈心、憐憫 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |