原文內容 | 原文直譯 |
וְאָמַרְתָּכֹּה-אָמַראֲדֹנָייְהוִה הוֹילִמְתַפְּרוֹתכְּסָתוֹתעַלכָּל-אַצִּילֵייָדַי וְעֹשׂוֹתהַמִּסְפָּחוֹתעַל-רֹאשׁכָּל-קוֹמָה לְצוֹדֵדנְפָשׁוֹת הַנְּפָשׁוֹתתְּצוֹדֵדְנָהלְעַמִּי וּנְפָשׁוֹתלָכֶנָהתְחַיֶּינָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 連續式 2 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
03541 | 副詞 | 如此、這樣 | |||
00559 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
00136 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | 主人 | |||
03069 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
01945 | 驚嘆詞 | 哎!嗐!禍哉! | |||
08609 | 介系詞 | 縫補、縫合 | |||
03704 | 名詞,陰性複數 | 細繩、護身符 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
00679 | 名詞,複陰附屬形 | 關節處 | |||
03027 | 名詞,雙陰 + 1 單詞尾 | 手、邊、力量、權勢 | |||
06213 | 連接詞 | 做 | |||
04555 | 冠詞 | 長紗、面紗 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
07218 | 名詞,單陽附屬形 | 頭、起頭、山頂、領袖 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
06967 | 名詞,陰性單數 | 高度、身材、身高 | |||
06679 | 介系詞 | 獵捕、打獵 | |||
05315 | 名詞,陰性複數 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
05315 | 冠詞 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
06679 | 動詞,Po‘lel 未完成式 2 複陰 | 獵捕、打獵 | |||
05971 | 介系詞 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
05315 | 連接詞 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
02421 | 動詞,Pi‘el 未完成式 2 複陰 | Qal 活、存活,Pi‘el 生長、復甦、保存生命,Hif‘il 使存活、復活 |