原文內容 | 原文直譯 |
תִּכָּתֶבזֹאתלְדוֹראַחֲרוֹן וְעַםנִבְרָאיְהַלֶּל-יָהּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03789 | 動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陰 | 寫、刻、登錄 | |||
02063 | 指示代名詞,陰性單數 | 這個 | |||
01755 | 介系詞 | 年代、世代、後代、居所 | |||
00314 | 形容詞,陽性單數 | 後面的、末後的 | |||
05971 | 連接詞 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
01254 | 動詞,Nif‘al 分詞單陽 | Qal 創造;Pi‘el 砍伐;Hif‘il 肥己 | |||
01984 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 | Qal 照亮,Pi‘el 讚美,Pu‘al 被讚美、值得讚美,Hif‘il 發光、照亮、讚美,Hitpa‘el 誇耀、行動形同瘋子,Po‘el 愚妄、癲狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行為如瘋子一般 | |||
03050 | 專有名詞,上帝的名字,短形式 | 雅威,尊稱「上主」 |