CBOL 舊約 Parsing 系統

列王紀下 第 17 章 34 節
原文內容 原文直譯
עַדהַיּוֹםהַזֶּההֵםעֹשִׂיםכַּמִּשְׁפָּטִיםהָרִאשֹׁנִים
אֵינָםיְרֵאִיםאֶת-יְהוָה
וְאֵינָםעֹשִׂיםכְּחֻקֹּתָםוּכְמִשְׁפָּטָם
וְכַתּוֹרָהוְכַמִּצְוָהאֲשֶׁרצִוָּהיְהוָהאֶת-בְּנֵייַעֲקֹב
אֲשֶׁר-שָׂםשְׁמוֹיִשְׂרָאֵל׃
直到今日他們仍照先前的風俗去行,


不敬畏雅威,

不遵守(給)他們的律例和他們的典章、

和雅威吩咐雅各子孫的律法和誡命。

(雅各)就是從前雅威把他的名字叫作以色列的。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
עַד 05704介系詞עַד直到
הַיּוֹם 03117冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יוֹם日子、時候
הַזֶּה 02088冠詞 הַ + 指示形容詞,陽性單數זֶה這個
הֵם 01992代名詞 3 複陽הֵם הֵמָּה他們、它們
עֹשִׂים 06213動詞,Qal 主動分詞複陽עָשָׂה§4.5, 7.16
כַּמִּשְׁפָּטִים 04941介系詞 כְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數מִשְׁפָּט正義、公平、審判、律例、規矩
הָרִאשֹׁנִים 07223冠詞 הַ + 形容詞,陽性複數רִאשׁוֹן先前的、首先的§2.14, 2.16, 2.6, 2.20
אֵינָם 00369副詞 אַיִן + 3 複陽詞尾אַיִן不存在、沒有אַיִן 用附屬形 אֵין 來加詞尾。§12.3, 12.9, 3.10
יְרֵאִים 03372動詞,Qal 主動分詞複陽יָרֵאQal 害怕,Nif‘al 令人畏懼
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
וְאֵינָם 00369連接詞 וְ + 副詞 אַיִן + 3 複陽詞尾אַיִן不存在、沒有אַיִן 用附屬形 אֵין 來加詞尾。§12.3, 12.9, 3.10
עֹשִׂים 06213動詞,Qal 主動分詞複陽עָשָׂה§4.5, 7.16
כְּחֻקֹּתָם 02708介系詞 כְּ + 名詞,複陰 + 3 複陽詞尾חֻקָּה律例חֻקָּה 的複數為 חֻקּוֹת,複數附屬形也是 חֻקּוֹת(未出現);用附屬形 + ֵי + 詞尾。
וּכְמִשְׁפָּטָם 04941連接詞 וְ + 介系詞 כְּ + 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾מִשְׁפָּט正義、公平、審判、律例、規矩מִשְׁפָּט 的附屬形為 מִשְׁפַּט;用附屬形來加詞尾。
וְכַתּוֹרָה 08451連接詞 וְ + 介系詞 כְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數תּוֹרָה律法、教導
וְכַמִּצְוָה 04687連接詞 וְ + 介系詞 כְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數מִצְוָה命令、吩咐
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
צִוָּה 06680動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽צָוָהPi‘el 命令、吩咐
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
יַעֲקֹב 03290專有名詞,人名יַעֲקֹב雅各
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
שָׂם 07760動詞,Qal 完成式 3 單陽שִׂים設立、置、放
שְׁמוֹ 08034名詞,單陽 + 3 單陽詞尾שֵׁם名字שֵׁם 的附屬形也是 שֵׁם;用附屬形來加詞尾。§3.10
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,人名יִשְׂרָאֵל以色列



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License