原文內容 | 原文直譯 |
לֹא-נוֹתַרעֲנָקִיםבְּאֶרֶץבְּנֵייִשְׂרָאֵל רַקבְּעַזָּהבְּגַתוּבְאַשְׁדּוֹדנִשְׁאָרוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
03498 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽 | 剩下 | |||
06062 | 專有名詞,族名,陽性複數 | 亞衲族人 | |||
00776 | 介系詞 | 地、邦國、疆界 | §2.11-13 | ||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 | |||
07535 | 副詞 | 只是 | |||
05804 | 介系詞 | 迦薩 | |||
01661 | 介系詞 | 迦特 | 迦特原意為「酒醡」。 | ||
00795 | 連接詞 | 亞實突 | |||
07604 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 複 | 剩下、遺留 |