原文內容 | 原文直譯 |
כָּל-קֳבֵלדְּנָהמַלְכָּאדָּרְיָוֶשׁ רְשַׁםכְּתָבָאוֶאֱסָרָא׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03606 | 名詞,單陽附屬形 | 俱各、各人、全部、整個 | |||
06903 | 介系詞 | 1. 名詞:前面,2. 介系詞:在…前面、因此,3. 連接詞:因為 | |||
01836 | 指示代名詞,陽性單數 | 這 | |||
04430 | 名詞,陽性單數 + 定冠詞 | 君王 | |||
01868 | 專有名詞,人名 | 大流士 | |||
07560 | 動詞,Peal 完成式 3 單陽 | 銘刻、寫 | |||
03792 | 名詞,陽性單數 + 定冠詞 | 文字、著述 | |||
00633 | 連接詞 | 禁令、法令 |