原文內容 | 原文直譯 |
בִּשְׁנַתעֶשְׂרִיםוְשָׁלֹשׁשָׁנָהלְיוֹאָשׁ בֶּן-אֲחַזְיָהוּמֶלֶךְיְהוּדָה מָלַךְיְהוֹאָחָזבֶּן-יֵהוּאעַל-יִשְׂרָאֵלבְּשֹׁמְרוֹן שְׁבַעעֶשְׂרֵהשָׁנָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08141 | 介系詞 | 年、歲 | |||
06242 | 名詞,陽性複數 | 數目的「二十」 | |||
07969 | 連接詞 | 數目的「三」 | |||
08141 | 名詞,陰性單數 | 年、歲 | |||
03101 | 介系詞 | 約阿施 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00274 | 專有名詞,人名 | 亞哈謝 | |||
04428 | 名詞,陽性單數 | 君王、國王 | |||
03063 | 專有名詞,國名 | 猶大 | 猶大原意為「讚美」。 | ||
04427 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 作王、統治 | |||
03059 | 專有名詞,人名 | 約哈斯 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
03058 | 專有名詞,人名 | 耶戶 | 耶戶原意為「雅威就是他」。 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 | |||
08111 | 介系詞 | 撒瑪利亞 | |||
07651 | 名詞,單陽附屬形 | 數目的「七」 | |||
06240 | 名詞,陽性單數 | 數目的「十」 | 這個字只用在 11-19。 | ||
08141 | 名詞,陰性單數 | 年、歲 |