原文內容 | 原文直譯 |
וְהַמְשֹׁרֲרִיםבְּנֵי-אָסָףעַל-מַעֲמָדָם כְּמִצְוַתדָּוִידוְאָסָףוְהֵימָןוִידֻתוּןחוֹזֵההַמֶּלֶךְ וְהַשֹּׁעֲרִיםלְשַׁעַרוָשָׁעַר אֵיןלָהֶםלָסוּרמֵעַלעֲבֹדָתָם כִּי-אֲחֵיהֶםהַלְוִיִּםהֵכִינוּלָהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07891 | 連接詞 | 唱歌 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00623 | 專有名詞,人名 | 亞薩 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
04612 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 職位 | |||
04687 | 介系詞 | 命令、吩咐 | |||
01732 | 專有名詞,人名 | 大衛 | |||
00623 | 連接詞 | 亞薩 | |||
01968 | 連接詞 | 希幔 | |||
03038 | 連接詞 | 耶杜頓 | 耶杜頓原意為「讚美」。 | ||
02374 | 名詞,單陽附屬形 | 先見 | |||
04428 | 冠詞 | 君王、國王 | |||
07778 | 連接詞 | 守門人 | |||
08179 | 介系詞 | 門、城門 | |||
08179 | 門、城門 | ||||
00369 | 副詞,附屬形 | 沒有、除非 | 在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。 | ||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
05493 | 介系詞 | Qal 離開、轉離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 轉離 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §5.3, 8.33 | ||
05656 | 名詞,單陰 + 3 複陽詞尾 | 工作、勞碌、勞役 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
00251 | 名詞,複陽 + 3 複陽詞尾 | 兄弟、親屬 | |||
03881 | 冠詞 | 利未人 | |||
03559 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 複 | Hif‘il 預備、建立、堅立,Nif‘al 確定、預備好 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |