CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 107 篇 26 節
原文內容 原文直譯
יַעֲלוּשָׁמַיִםיֵרְדוּתְהוֹמוֹת
נַפְשָׁםבְּרָעָהתִתְמוֹגָג׃
他們上到天空,下到海底;


他們的心因患難而溶解(意思是破碎)。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יַעֲלוּ 05927動詞,Qal 未完成式 3 複陽עָלָה上去、升高、生長、獻上
שָׁמַיִם 08064名詞,陽性複數שָׁמַיִם
יֵרְדוּ 03381動詞,Qal 未完成式 3 複陽יָרַד降臨、下去、墜落
תְהוֹמוֹת 08415名詞,陰性複數תְּהוֹם深淵、大洋、海
נַפְשָׁם 05315名詞,單陰 + 3 複陽詞尾נֶפֶשׁ心靈、生命、人、自己、胃口נֶפֶשׁ 為 Segol 名詞,用基本型 נַפְשׁ 加詞尾。
בְּרָעָה 07451介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數רָעָה形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸
תִתְמוֹגָג 04127動詞,Hitpo‘lel 未完成式 3 單陰מוּג融解、溶解、熔化



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License