原文內容 | 原文直譯 |
וְנָתַתָּעַל-הַמַּעֲרֶכֶתלְבֹנָהזַכָּה וְהָיְתָהלַלֶּחֶםלְאַזְכָּרָהאִשֶּׁהלַיהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05414 | 動詞,Qal 連續式 2 單陽 | 給 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
04635 | 冠詞 | 列、行 | |||
03828 | 名詞,陰性單數 | 乳香 | |||
02134 | 形容詞,陰性單數 | 清潔的、不攙雜的、正直的 | |||
01961 | 動詞,Qal 連續式 3 單陰 | 是、成為、臨到 | |||
03899 | 介系詞 | 麵包、食物 | |||
00234 | 介系詞 | 祭物中取出燒化以作為紀念的部分食物 | |||
00801 | 名詞,陽性單數 | 火祭 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 |