原文內容 | 原文直譯 |
אַףאִם-יָבִיןמִפְרְשֵׂי-עָב תְּשֻׁאוֹתסֻכָּתוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00637 | 連接詞 | 的確、也、再者 | |||
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
00995 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 分辨、瞭解、明白 | |||
04666 | 名詞,複陽附屬形 | 展開的東西、擴張鋪蓋 | |||
05645 | 名詞,陽性單數 | 黑暗、密雲 | |||
08663 | 名詞,複陰附屬形 | 吶喊、喧鬧聲 | |||
05521 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 遮蔽所、亭子、灌林叢、草棚 |