原文內容 | 原文直譯 |
וְשִׁנָּהאֵתבִּגְדֵיכִלְאוֹ וְאָכַללֶחֶםלְפָנָיותָּמִידכָּל-יְמֵיחַיָּו׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08138 | 動詞,Pi‘el 連續式 3 單陽 | I. 改變、不同;II. 重複 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
00899 | 名詞,複陽附屬形 | 詭詐、衣服 | |||
03608 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 監禁、關押 | |||
00398 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 吃、吞吃 | |||
03899 | 名詞,陽性單數 | 餅、麵包 | |||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
08548 | 副詞 | 經常、一直、連續 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
03117 | 名詞,複陽附屬形 | 日子、時候 | |||
02416 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 生命 |