原文內容 | 原文直譯 |
אַל-תִּבְטְחוּבְעֹשֶׁק וּבְגָזֵלאַל-תֶּהְבָּלוּ חַיִלכִּי-יָנוּבאַל-תָּשִׁיתוּלֵב׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
00982 | 動詞,Qal 未完成式 2 複陽 | 倚賴、信靠 | |||
06233 | 介系詞 | 欺壓 | |||
01498 | 連接詞 | 搶劫 | |||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
01891 | 行事虛妄、自傲 | ||||
02428 | 名詞,陽性單數 | 軍隊、力量、財富、能力 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
05107 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 結果子 | |||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
07896 | 動詞,Qal 未完成式 2 複陽 | 置、放、定 | |||
03820 | 名詞,陽性單數 | 心 |