原文內容 | 原文直譯 |
כִּי-אֱלֹהִיםשֹׁפֵט זֶהיַשְׁפִּילוְזֶהיָרִים׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
00430 | 名詞,陽性複數 | 上帝、神、神明 | |||
08199 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 審判、辯白、處罰 | |||
02088 | 指示代名詞,陽性單數 | 這個 | |||
08213 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | 變低、謙卑 | |||
02088 | 連接詞 | 這個 | |||
07311 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | 高舉、抬高、除掉、取出 |