CBOL 舊約 Parsing 系統

出埃及記 第 40 章 12 節
原文內容 原文直譯
וְהִקְרַבְתָּאֶת-אַהֲרֹןוְאֶת-בָּנָיו
אֶל-פֶּתַחאֹהֶלמוֹעֵד
וְרָחַצְתָּאֹתָםבַּמָּיִם׃
要使亞倫和他兒子們到


會幕的入口來,

用水洗他們。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְהִקְרַבְתָּ 07126動詞,Hif‘il 連續式 2 單陽קָרַב帶來、呈獻、靠近
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
אַהֲרֹן 00175專有名詞,人名אַהֲרֹן亞倫
וְאֶת 00853連接詞 וְ + 受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
בָּנָיו 01121名詞,複陽 + 3 單陽詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的複數為 בָּנִים,複數附屬形為 בְּנֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
פֶּתַח 06607名詞,單陽附屬形פֶּתַח通道、入口
אֹהֶל 00168名詞,單陽附屬形אֹהֶל帳棚、帳蓬
מוֹעֵד 04150名詞,陽性單數מוֹעֵד指定的節期、指定的聚會
וְרָחַצְתָּ 07364動詞,Qal 連續式 2 單陽רָחַץ
אֹתָם 00853受詞記號 + 3 複陽詞尾אֵת不必翻譯§9.14, 14.8
בַּמָּיִם 04325בַּמַּיִם 的停頓型,介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數מַיִם



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License