CBOL 新約 Parsing 系統

雅各書 1章 2節

原文內容與參考直譯:
Πᾶσαν χαρὰν ἡγήσασθε,
要看待為完全的喜樂,
ἀδελφοί μου,
我的兄弟們!
ὅταν πειρασμοῖς περιπέσητε ποικίλοις,
當你們落入各樣的試驗時,

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 Πᾶσαν 03956形容詞直接受格 單數 陰性  πᾶς所有的、每一個
 χαρὰν 05479名詞直接受格 單數 陰性  χαρά喜樂
 ἡγήσασθε 02233動詞第一簡單過去 關身形主動意 命令語氣 第二人稱 複數  ἡγέομαι看待、領導、治理
 ἀδελφοί 00080名詞呼格 複數 陽性  ἀδελφός弟兄、兄弟
 μου 01473人稱代名詞所有格 單數 第一人稱  ἐγώ
 ὅταν 03752連接詞 ὅταν當...時候、無論何時
 πειρασμοῖς 03986名詞間接受格 複數 陽性  πειρασμός試驗、試探、誘惑
 περιπέσητε 04045動詞第二簡單過去 主動 假設語氣 第二人稱 複數  περιπίπτω遭受、落入、撞上
 ποικίλοις 04164形容詞間接受格 複數 陽性  ποικίλος各式各樣、各類的、百般


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫