CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 25 章 29 節
原文內容 原文直譯
וַיָּזֶדיַעֲקֹבנָזִיד
וַיָּבֹאעֵשָׂומִן-הַשָּׂדֶהוְהוּאעָיֵף׃
雅各熬湯,


以掃從田野回來,他累昏了。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיָּזֶד 02102動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽זוּד傲慢、自大、熬煮、煮沸
יַעֲקֹב 03290專有名詞,人名יַעֲקֹב雅各
נָזִיד 05138名詞,陽性單數נָזִיד
וַיָּבֹא 00935動詞,Qal 敘述式 3 單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
עֵשָׂו 06215專有名詞,人名עֵשָׂו以掃以掃原意為「多毛」。
מִן 04480介系詞מִן從、出、離開
הַשָּׂדֶה 07704冠詞 הַ + 名詞,陽性單數שָׂדֶה שָׂדַי田地
וְהוּא 01931連接詞 וְ + 代名詞 3 單陽הוּא
עָיֵף 05889形容詞,陽性單數עָיֵף頭暈的、耗盡的、疲乏的



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License