CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 9 章 20 節
原文內容 原文直譯
וּבְאַהֲרֹןהִתְאַנַּףיְהוָהמְאֹדלְהַשְׁמִידוֹ
וָאֶתְפַּלֵּלגַּם-בְּעַדאַהֲרֹןבָּעֵתהַהִוא׃
雅威也向亞倫甚是發怒,要滅絕他;


那時我又為亞倫祈禱。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּבְאַהֲרֹן 00175連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 專有名詞,人名אַהֲרֹן亞倫
הִתְאַנַּף 00599動詞,Hitpa‘el 完成式 3 單陽אָנַף發怒、生氣
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
מְאֹד 03966副詞מְאֹד副詞:極其、非常;名詞:力量、豐富
לְהַשְׁמִידוֹ 08045介系詞 לְ + 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 הַשְׁמִיד + 3 單陽詞尾שָׁמַד拆毀、滅絕、毀滅
וָאֶתְפַּלֵּל 06419動詞,Hitpa‘el 敘述式 1 單פָּלַל禱告
גַּם 01571副詞גַּם
בְּעַד 01157介系詞,附屬形בַּעַד為了、背後、穿過、圍繞
אַהֲרֹן 00175專有名詞,人名אַהֲרֹן亞倫
בָּעֵת 06256介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數עֵת時候
הַהִוא 01931這是寫型 הַהוּא 和讀型 הַהִיא 兩個字的混合字型。按讀型,它是冠詞 הַ + 代名詞 3 單陰הִיא הוּא他、她如按寫型 הַהוּא,它是冠詞 הַ + 代名詞 3 單陽。在此當指示代名詞使用,意思是「那個」。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License