CBOL 舊約 Parsing 系統

出埃及記 第 21 章 25 節
原文內容 原文直譯
כְּוִיָּהתַּחַתכְּוִיָּהפֶּצַעתַּחַתפָּצַע
חַבּוּרָהתַּחַתחַבּוּרָה׃ס
以烙還烙,以傷還傷,


以打還打。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כְּוִיָּה 03555名詞,陰性單數כְּוִיָּה打烙印、烙印痕
תַּחַת 08478介系詞תַּחַת1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為
כְּוִיָּה 03555名詞,陰性單數כְּוִיָּה打烙印、烙印痕
פֶּצַע 06482名詞,陽性單數פֶּצַע傷痕、傷口
תַּחַת 08478介系詞תַּחַת1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為
פָּצַע 06482פֶּצַע 的停頓型,名詞,陽性單數פֶּצַע傷痕、傷口
חַבּוּרָה 02250名詞,陰性單數חַבּוּרָה青腫、傷口
תַּחַת 08478介系詞תַּחַת1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為
חַבּוּרָה 02250名詞,陰性單數חַבּוּרָה青腫、傷口
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License