CBOL 舊約 Parsing 系統

那鴻書 第 1 章 3 節
原文內容 原文直譯
יְהוָֹהאֶרֶךְאַפַּיִםוּגְדָול-כֹּחַ
וְנַקֵּהלֹאיְנַקֶּה
יְהוָהבְּסוּפָהוּבִשְׂעָרָהדַּרְכּוֹ
וְעָנָןאֲבַקרַגְלָיו׃
雅威不輕易發怒,大有能力,


卻不以有罪的為無罪。

雅威,祂的道路在旋風和暴風中,

雲彩為祂腳下的塵土。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יְהוָֹה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֶרֶךְ 00750形容詞,單陽附屬形אָרֵךְ長的
אַפַּיִם 00639名詞,陽性雙數אַף怒氣、鼻子「鼻子長」意思是「不輕易發怒」。
וּגְדָול 01419這是寫型 וּגְדוֹל 和讀型 וּגְדָל 兩個字的混合字型。按讀型,它是連接詞 וְ +形容詞,單陽附屬形גָּדוֹל大的如按寫型 וּגְדוֹל,它是形容詞,陽性單數
כֹּחַ 03581名詞,陽性單數כֹּחַ力量、財富、能力
וְנַקֵּה 05352連接詞 וְ + 動詞,Pi‘el 不定詞獨立形נָקַּה免除、無罪、空的、荒涼的
לֹא 03808副詞לוֹא לֹא
יְנַקֶּה 05352動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽נָקַּה免除、無罪、空的、荒涼的
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בְּסוּפָה 05492介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數סוּפָה暴風
וּבִשְׂעָרָה 08183連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數שְׂעָרָה暴風
דַּרְכּוֹ 01870名詞,單陽 + 3 單陽詞尾דֶּרֶךְ道路、行為、方向、方法דֶּרֶךְ 為 Segol 名詞,用基本型 דַּרְכּ 加詞尾。
וְעָנָן 06051連接詞 וְ + 名詞,陽性單數עָנָן
אֲבַק 00080名詞,單陽附屬形אָבָק灰塵、雲
רַגְלָיו 07272名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾רֶגֶלרֶגֶל 的雙數為 רַגְלַיִם,雙數附屬形為 רַגְלֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License