CBOL 舊約 Parsing 系統
箴言 第 8 章 26 節
原文內容
原文直譯
עַד-לֹאעָשָׂהאֶרֶץוְחוּצוֹת וְרֹאשׁעָפְרוֹתתֵּבֵל׃
那時,他還沒有創造大地和田野,
或世上頭一塊塵土。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
עַד
05704
介系詞
עַד
直到
לֹא
03808
否定的副詞
לוֹא לֹא
不
עָשָׂה
06213
動詞,Qal 完成式 3 單陽
עָשָׂה
做
אֶרֶץ
00776
名詞,陰性單數
אֶרֶץ
地、邦國、疆界
וְחוּצוֹת
02351
連接詞
וְ
+ 名詞,陽性複數
חוּץ
街上、外面
חוּץ
雖為陽性名詞,複數卻有陰性的形式
חוּצוֹת
。
וְרֹאשׁ
07218
連接詞
וְ
+ 名詞,單陽附屬形
רֹאשׁ
頭、起頭、山頂、領袖
עָפְרוֹת
06083
名詞,複陽附屬形
עָפָר
土、塵土
תֵּבֵל
08398
名詞,陰性單數
תֵּבֵל
世界
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。