CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 27 章 3 節
原文內容 原文直譯
כֹּבֶד-אֶבֶןוְנֵטֶלהַחוֹל
וְכַעַסאֱוִילכָּבֵדמִשְּׁנֵיהֶם׃
石頭重,沙土沉,


愚妄人的惱怒比這兩樣更重。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כֹּבֶד 03514名詞,單陽附屬形כֹּבֶד重、重量
אֶבֶן 00068名詞,陰性單數אֶבֶן石頭、法碼、寶石
וְנֵטֶל 05192連接詞 וְ + 名詞,陽性單數נֵטֶל負擔、重量
הַחוֹל 02344冠詞 הַ + 名詞,陽性單數חוֹל
וְכַעַס 03708連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כַּעַס惱火、煩惱、苦惱、悲痛、悲傷
אֱוִיל 00191形容詞,陽性單數אֱוִיל愚昧的、愚妄的在此作名詞解,指「愚昧人、愚妄人」。
כָּבֵד 03515形容詞,陽性單數כָּבֵד大的、重的、多的
מִשְּׁנֵיהֶם 08147介系詞 מִן + 名詞,雙陽 + 3 複陽詞尾שְׁתַּיִם שְׁנַיִם數目的「二」שְׁנַיִם 為雙數,雙數附屬形為 שְׁנֵי;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License