CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 81 篇 1 節
原文內容 原文直譯
לַמְנַצֵּחַעַל-הַגִּתִּיתלְאָסָף׃
הַרְנִינוּלֵאלֹהִיםעוּזֵּנוּ
הָרִיעוּלֵאלֹהֵייַעֲקֹב׃
(原文 81:1)(亞薩的詩,交給詩班指揮,用迦特樂器。)


(原文 81:2)你們當向上帝─我們的力量歌唱,

向雅各的上帝歡呼!

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לַמְנַצֵּחַ 05329介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 動詞,Pi‘el 分詞單陽נָצַחQal 優於、聰明、長久,Pi‘el 做監督、做指揮這個分詞在此作名詞「詩班指揮」解。
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הַגִּתִּית 01665冠詞 הַ + 名詞,陰性單數גִּתִּית一種樂器
לְאָסָף 00623介系詞 לְ + 專有名詞,人名אָסָף亞薩
הַרְנִינוּ 07442動詞,Hif‘il 祈使式複陽רָנַן歡呼、呼喊、歌唱
לֵאלֹהִים 00430介系詞 לְ + 名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
עוּזֵּנוּ 05797名詞,單陽 + 1 複詞尾עֹז能力、力量עֹז 的附屬形也是 עֹז;用附屬形來加詞尾。
הָרִיעוּ 07321動詞,Hif‘il 祈使式複陽רוּעַHif‘il 喊叫、呼號
לֵאלֹהֵי 00430介系詞 לְ + 名詞,複陽附屬形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יַעֲקֹב 03290專有名詞,人名יַעֲקֹב雅各



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License