原文內容 | 原文直譯 |
הָאֹמְרִיםלָאֵלסוּרמִמֶּנּוּ וּמַה-יִּפְעַלשַׁדַּילָמוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 冠詞 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
00410 | 介系詞 | 上帝、神明、能力、力量 | |||
05493 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | Qal 離開、轉離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 轉離 | |||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | |||
04100 | 連接詞 | 什麼、為何 | |||
06466 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 製造、工作 | |||
07706 | 名詞,陽性複數 | 全能者 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | 這個代名詞,LXX 用「我們」。 |