原文內容 | 原文直譯 |
אָזיַבְדִּילמֹשֶׁהשָׁלֹשׁעָרִים בְּעֵבֶרהַיַּרְדֵּןמִזְרְחָהשָׁמֶשׁ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00227 | 副詞 | 那時 | |||
00914 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | 隔絕、分開、分別 | |||
04872 | 專有名詞,人名 | 摩西 | |||
07969 | 名詞,陽性單數 | 數目的「三」 | §12.4 | ||
05892 | 名詞,陰性複數 | 城邑、城鎮 | |||
05676 | 介系詞 | …外、對面、旁邊 | |||
03383 | 冠詞 | 約旦河 | |||
04217 | 名詞,陽性單數 + 指示方向的詞尾 | 日出的方向、東方 | |||
08121 | 太陽 |