CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 10 章 1 節
原文內容 原文直譯
הוֹיהַחֹקְקִיםחִקְקֵי-אָוֶן
וּמְכַתְּבִיםעָמָלכִּתֵּבוּ׃
禍哉!那些設立不義之律例,…的人,(…處填入下行和下節)


且撰寫奸詐之判語,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הוֹי 01945驚嘆詞הוֹי哎!嗐!禍哉!
הַחֹקְקִים 02710冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞複陽חָקַק設立、頒布命令這個分詞在此作名詞「設立者」解。
חִקְקֵי 02706名詞,複陽附屬形חֹק律例
אָוֶן 00205名詞,陽性單數אָוֶן邪惡、罪孽、患難、悲傷、偶像
וּמְכַתְּבִים 03789連接詞 וְ + 動詞,Pi‘el 分詞複陽כָּתַב寫、刻、登錄這個字很多抄本都寫成 מִכְתְּבֵי,是分詞的複陽附屬形,解為「判語」。
עָמָל 05999名詞,陽性單數עָמָל奸詐、勞碌
כִּתֵּבוּ 03789動詞,Pi‘el 完成式 3 複כָּתַב寫、刻、登錄



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License