CBOL 舊約 Parsing 系統

利未記 第 24 章 12 節
原文內容 原文直譯
וַיַּנִּיחֻהוּבַּמִּשְׁמָר
לִפְרֹשׁלָהֶםעַל-פִּייְהוָה׃פ
他們把他收在監裡,


以便從雅威的口(來的指示)明示他們。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיַּנִּיחֻהוּ 05117動詞,Hif‘il 敘述式 3 複陽 + 3 單陽詞尾נוּחַ安頓、休息、讓...繼續存在、遺棄
בַּמִּשְׁמָר 04929介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מִשְׁמָר看守、守崗位、監牢
לִפְרֹשׁ 06567介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形פָּרַשׁQal 區別、宣佈、分開;Pu‘al 清楚地公告;Hif‘il 刺;
לָהֶם 09001介系詞 לְ + 3 複陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
פִּי 06310名詞,單陽附屬形פֶּה口、命令、末端、沿岸、比例
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License