CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 80 篇 16 節
原文內容 原文直譯
שְׂרֻפָהבָאֵשׁכְּסוּחָה
מִגַּעֲרַתפָּנֶיךָיֹאבֵדוּ׃
(原文80:17)它(指這樹)已經被火焚燒,被砍下;


他們因你臉上的怒容就滅亡了。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
שְׂרֻפָה 08313動詞,Qal 被動分詞單陰שָׂרַף燃燒
בָאֵשׁ 00784介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֵשׁ
כְּסוּחָה 03683動詞,Qal 被動分詞單陰כָּסַח割下
מִגַּעֲרַת 01606介系詞 מִן + 名詞,單陰附屬形גְּעָרָה斥責、責備
פָּנֶיךָ 06440名詞,複陽 + 2 單陽詞尾פָּנִים פָּנֶה面、臉面、先前、在…之前(加介系詞)פָּנֶה 的複數為 פָּנִים,複數附屬形為 פְּנֵי;用附屬形來加詞尾。
יֹאבֵדוּ 00006יֹאבְדוּ 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 3 複陽אָבַד滅亡



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License