原文內容 | 原文直譯 |
וַתַּעַןרָחֵלוְלֵאָהוַתֹּאמַרְנָהלוֹ הַעוֹדלָנוּחֵלֶקוְנַחֲלָהבְּבֵיתאָבִינוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06030 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | I. 回答、作證;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 為 6030. II, III 的 SN 為 6031) | |||
07354 | 專有名詞,人名 | 拉結 | |||
03812 | 連接詞 | 利亞 | |||
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陰 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
05750 | 疑問詞 | 再、仍然、持續 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
02506 | 名詞,陽性單數 | 分、部分 | |||
05159 | 連接詞 | 產業 | |||
01004 | 介系詞 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |||
00001 | 名詞,單陽 + 1 複詞尾 | 父親、祖先、師傅、開創者 |