CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 11 章 13 節
原文內容 原文直譯
וְסָרָהקִנְאַתאֶפְרַיִם
וְצֹרְרֵייְהוּדָהיִכָּרֵתוּ
אֶפְרַיִםלֹא-יְקַנֵּאאֶת-יְהוּדָה
וִיהוּדָהלֹא-יָצֹראֶת-אֶפְרָיִם׃
以法蓮的嫉妒就必消散;


且擾害猶大的必被剪除。

以法蓮必不嫉妒猶大,

猶大也不擾害以法蓮。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְסָרָה 05493動詞,Qal 連續式 3 單陰סוּרQal 離開、轉離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 轉離
קִנְאַת 07068名詞,單陰附屬形קִנְאָה妒忌、狂熱、熱心
אֶפְרַיִם 00669專有名詞,國名אֶפְרַיִם以法蓮在此代表北國以色列。
וְצֹרְרֵי 06887連接詞 וְ + 動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形צָרַר擾害、捲起、綁、關起來這個分詞在此作名詞「擾害者」解。
יְהוּדָה 03063專有名詞,國名יְהוּדָה猶大
יִכָּרֵתוּ 03772יִכָּרְתוּ 的停頓型,動詞,Nif‘al 未完成式 3 複陽כָּרַת立約、剪除、切開、砍下
אֶפְרַיִם 00669專有名詞,國名אֶפְרַיִם以法蓮在此代表北國以色列。
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יְקַנֵּא 07065動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽קָנָא嫉妒
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6, 3.7
יְהוּדָה 03063專有名詞,國名יְהוּדָה猶大
וִיהוּדָה 03063連接詞 וְ + 專有名詞,國名יְהוּדָה猶大
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יָצֹר 06887動詞,Qal 未完成式 3 單陽צָרַר擾害、捲起、綁、關起來
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6, 3.7
אֶפְרָיִם 00669אֶפְרַיִם 的停頓型,專有名詞,國名אֶפְרַיִם以法蓮在此代表北國以色列。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License