CBOL 舊約 Parsing 系統

尼希米記 第 11 章 14 節
原文內容 原文直譯
וַאֲחֵיהֶםגִּבּוֹרֵיחַיִלמֵאָהעֶשְׂרִיםוּשְׁמֹנָה
וּפָקִידעֲלֵיהֶםזַבְדִּיאֵלבֶּן-הַגְּדוֹלִים׃ס
還有他們大能的勇士的弟兄,共一百二十八名,


哈基多琳的兒子撒巴第業是治理他們的長官。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַאֲחֵיהֶם 00251連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 3 複陽詞尾אָח兄弟、親屬אָח 的複數為 אַחִים,複數附屬形為 אֲחֵי;用附屬形來加詞尾。
גִּבּוֹרֵי 01368名詞,複陽附屬形גִּבּוֹר形容詞:強壯的、有力的;名詞:勇士
חַיִל 02428名詞,陽性單數חַיִל軍隊、力量、財富、能力
מֵאָה 03967名詞,陰性單數מֵאָה數目的「一百」
עֶשְׂרִים 06242名詞,陽性複數עֶשְׂרִים數目的「二十」
וּשְׁמֹנָה 08083連接詞 וְ + 名詞,陰性單數שְׁמֹנָה שְׁמֹנֶה數目的「八」
וּפָקִיד 06496連接詞 וְ + 名詞,陽性單數פָּקִיד官員、總管
עֲלֵיהֶם 05921介系詞 עַל + 3 複陽詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 3.10
זַבְדִּיאֵל 02068專有名詞,人名זַבְדִּיאֵל撒巴第業
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
הַגְּדוֹלִים 01419專有名詞,人名הַגְּדוֹלִים哈基多琳
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License