CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 14 章 28 節
原文內容 原文直譯
בִּשְׁנַת-מוֹתהַמֶּלֶךְאָחָז
הָיָההַמַּשָּׂאהַזֶּה׃
亞哈斯王崩的那年,


有以下這個默示:

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בִּשְׁנַת 08141介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形שָׁנָה年、歲
מוֹת 04194名詞,單陽附屬形מָוֶת死亡
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ君王、國王
אָחָז 00271專有名詞,人名אָחָז亞哈斯
הָיָה 01961動詞,Qal 完成式 3 單陽הָיָה有、是、成為、臨到
הַמַּשָּׂא 04853冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מַשָּׂאI. 利慕伊勒王的國度;II. 重擔、負擔、貢物;III. 默示、神諭
הַזֶּה 02088冠詞 הַ + 指示代名詞,陽性單數זֶה這個



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License