CBOL 新約 Parsing 系統

馬太福音 22章 35節

原文內容與參考直譯:
καὶ ἐπηρώτησεν εἷς ἐξ αὐτῶν (韋:νομικὸς )(聯:(νομικὸς) )πειράζων αὐτόν,
一個他們之中的律法師試探(耶穌)問他,

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 καὶ 02532連接詞 καί並且、和
 ἐπηρώτησεν 01905動詞第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數  ἐπερωτάω詢問、察問
 εἷς 01520形容詞主格 單數 陽性  εἷς一個的
 ἐξ 01537介系詞 ἐκ後接所有格時意思是「出於、從」
 αὐτῶν 00846人稱代名詞所有格 複數 陽性 第三人稱  αὐτός
 νομικὸς 03544形容詞主格 單數 陽性  νομικός律法師
 νομικὸς 03544形容詞主格 單數 陽性  νομικός律法師此字在經文中的位置或存在有爭論。
 πειράζων 03985動詞現在 主動 分詞 主格 單數 陽性  πειράζω試驗、測試、嘗試、誘惑
 αὐτόν 00846人稱代名詞直接受格 單數 陽性 第三人稱  αὐτός


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫