CBOL 舊約 Parsing 系統

耶利米書 第 23 章 13 節
原文內容 原文直譯
וּבִנְבִיאֵישֹׁמְרוֹןרָאִיתִיתִפְלָה
הִנַּבְּאוּבַבַּעַל
וַיַּתְעוּאֶת-עַמִּיאֶת-יִשְׂרָאֵל׃ס
我在撒馬利亞的先知中曾見愚妄的事;


他們藉巴力說預言,

使我的百姓以色列走迷了路。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּבִנְבִיאֵי 05030連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 名詞,複陽附屬形נָבִיא先知
שֹׁמְרוֹן 08111專有名詞,地名שֹׁמְרוֹן撒馬利亞
רָאִיתִי 07200動詞,Qal 完成式 1 單רָאָהQal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明
תִפְלָה 08604名詞,陰性單數תִּפְלָה愚妄
הִנַּבְּאוּ 05012動詞,Hitpa‘el 完成式 3 複נָבָא預言
בַבַּעַל 01168介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בַּעַל巴力巴力原意為「主」;巴力是腓尼基、迦南地區最重要的神明。
וַיַּתְעוּ 08582動詞,Hif‘il 敘述式 3 複陽תָּעָה迷糊、錯誤
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
עַמִּי 05971名詞,單陽 + 1 單詞尾עַם百姓、人民、軍兵、國家עַם 用基本型 עַמְמ 加詞尾。
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License