CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 8 章 22 節
原文內容 原文直譯
שֹׂנְאֶיךָיִלְבְּשׁוּ-בֹשֶׁת
וְאֹהֶלרְשָׁעִיםאֵינֶנּוּ׃פ
恨惡你的會穿上慚愧;


惡人的帳棚必歸於無有。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
שֹׂנְאֶיךָ 08130動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 2 單陽詞尾שָׂנֵא這個分詞在此作名詞「恨…的人」解。
יִלְבְּשׁוּ 03847動詞,Qal 未完成式 3 複陽לָבֵשׁ לָבַשׁ穿上
בֹשֶׁת 01322名詞,陰性單數בֹּשֶׁת羞愧
וְאֹהֶל 00168連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形אֹהֶל帳棚、帳蓬
רְשָׁעִים 07563形容詞,陽性複數רָשָׁע邪惡的在此作名詞解,指「惡人」。
אֵינֶנּוּ 00369副詞 אַיִן + 3 單陽詞尾אַיִן不存在、沒有אַיִן 用附屬形 אֵין 來加詞尾。§12.3, 12.9, 14.8
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License