哥林多前書 14章 4節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02980 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 單數 陽性 | | 說 | |
|
01100 | 名詞 | 間接受格 單數 陰性 | | 舌頭、語言、靈語 | |
|
01438 | 反身代名詞 | 直接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 自己 | |
|
03618 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 建造、建立、變強壯 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
04395 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 單數 陽性 | | 預言的行為或恩賜、說預言 | |
|
01577 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 會眾、教會 | |
|
03618 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 建造、建立、變強壯 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |