原文內容 | 原文直譯 |
אֱדַיִןלְדָנִיֵּאלבְּחֶזְוָאדִי-לֵילְיָארָזָהגֲלִי אֱדַיִןדָּנִיֵּאלבָּרִךְלֶאֱלָהּשְׁמַיָּא׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00116 | 副詞 | 之後 | |||
01841 | 介系詞 | 但以理 | |||
02376 | 介系詞 | 異象、外貌 | |||
01768 | 關係代名詞 | 不必翻譯、因為 | |||
03916 | 名詞,陽性單數 + 定冠詞 | 夜晚 | |||
07328 | 名詞,陽性單數 + 定冠詞 | 秘密 | 定冠詞 | ||
01541 | 動詞,Peil 完成式 3 單陽 | 顯明 | |||
00116 | 副詞 | 之後 | |||
01841 | 專有名詞,人名 | 但以理 | |||
01289 | 動詞,Pael 完成式 3 單陽 | 稱頌 | |||
00426 | 介系詞 | 上帝、神明、神 | |||
08065 | 名詞,陽性複數 + 定冠詞 | 天 |