原文內容 | 原文直譯 |
אֲנִישָׁכַבְתִּיוָאִישָׁנָההֱקִיצוֹתִי כִּייְהוָהיִסְמְכֵנִי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00589 | 代名詞 1 單 | 我 | |||
07901 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | 躺臥、同寢 | |||
03462 | 動詞,Qal 敘述式 1 單 | 睡 | |||
06974 | 動詞,Hif‘il 完成式 1 單 | 醒 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
05564 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 + 1 單詞尾 | 支持、支撐、承擔 |