CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記下 第 19 章 35 節
原文內容 原文直譯
בֶּן-שְׁמֹנִיםשָׁנָהאָנֹכִיהַיּוֹם
הַאֵדַעבֵּין-טוֹבלְרָע
אִם-יִטְעַםעַבְדְּךָ
אֶת-אֲשֶׁראֹכַלוְאֶת-אֲשֶׁראֶשְׁתֶּה
אִם-אֶשְׁמַעעוֹדבְּקוֹלשָׁרִיםוְשָׁרוֹת
וְלָמָּהיִהְיֶהעַבְדְּךָ
עוֹדלְמַשָּׂאאֶל-אֲדֹנִיהַמֶּלֶךְ׃
(原文19:36)我現在已經是八十歲之子,


還能辨別美惡嗎?

你的僕人(還能)嘗出…的滋味嗎?(…處填入下行)

食物和飲料

還能聽男歌手和女歌手的聲音嗎?

你的僕人何必

累贅王我的主呢?

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
שְׁמֹנִים 08084名詞,陽性複數שְׁמֹנִים數目的「八十」
שָׁנָה 08141名詞,陰性單數שָׁנָה年、歲
אָנֹכִי 00595代名詞 1 單אָנֹכִי
הַיּוֹם 03117冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יוֹם日子、時候在此作副詞「今日」解。
הַאֵדַע 03045疑問詞 הֲ + 動詞,Qal 未完成式 1 單יָדַעQal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告
בֵּין 00996介系詞,附屬形בַּיִן在…之間
טוֹב 02896名詞,陽性單數טוֹב טוֹבָה名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的
לְרָע 07451רַע 的停頓型,介系詞 לְ + 名詞,陽性單數רַע形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸
אִם 00518連接詞אִם若、如果、或是、不是
יִטְעַם 02938動詞,Qal 未完成式 3 單陽טָעַם
עַבְדְּךָ 05650名詞,單陽 + 2 單陽詞尾עֶבֶד僕人、奴隸עֶבֶד 為 Segol 名詞,用基本型 עַבְדּ 加詞尾。
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6, 3.7
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
אֹכַל 00398動詞,Qal 未完成式 1 單אָכַל吃、吞吃
וְאֶת 00853連接詞 וְ + 介系詞אֵת不必翻譯§3.6, 3.7
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
אֶשְׁתֶּה 08354動詞,Qal 未完成式 1 單שָׁתָה
אִם 00518連接詞אִם若、如果、或是、不是
אֶשְׁמַע 08085動詞,Qal 未完成式 1 單שָׁמַע聽到、聽從§2.35
עוֹד 05750副詞עוֹד再、仍然、持續
בְּקוֹל 06963介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形קוֹל聲音
שָׁרִים 07891動詞,Qal 主動分詞複陽שִׁיר唱歌這個分詞在此作名詞「歌唱者」解。§4.5, 7.16
וְשָׁרוֹת 07891連接詞 וְ + 動詞,Qal 主動分詞複陰שִׁיר唱歌這個分詞在此作名詞「女歌手」解。§4.5, 7.16
וְלָמָּה 04100連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 疑問代名詞מָה מַה什麼、為何לָמָּה 的意思是「為什麼」。
יִהְיֶה 01961動詞,Qal 未完成式 3 單陽הָיָה是、成為、臨到
עַבְדְּךָ 05650名詞,單陽 + 2 單陽詞尾עֶבֶד僕人、奴隸עֶבֶד 為 Segol 名詞,用基本型 עַבְדּ 加詞尾。
עוֹד 05750副詞עוֹד再、仍然、持續
לְמַשָּׂא 04853介系詞 לְ + 名詞,陽性單數מַשָּׂאI. 利慕伊勒王的國度;II. 重擔、負擔、貢物;III. 默示、神諭
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
אֲדֹנִי 00113名詞,單陽 + 1 單詞尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的附屬形為 אֲדוֹן;用附屬形來加詞尾。
הַמֶּלֶךְ 04428冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מֶלֶךְ君王、國王



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License