CBOL 舊約 Parsing 系統

以西結書 第 27 章 26 節
原文內容 原文直譯
בְּמַיִםרַבִּיםהֱבִיאוּךְהַשָּׁטִיםאֹתָךְ
רוּחַהַקָּדִיםשְׁבָרֵךְבְּלֵביַמִּים׃
盪槳的已經把妳盪到大水之處,


東風在海中將妳打破。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בְּמַיִם 04325介系詞 בְּ + 名詞,陽性複數מַיִם
רַבִּים 07227形容詞,陽性複數רַבI. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。
הֱבִיאוּךְ 00935動詞,Hif‘il 完成式 3 複 + 2 單陰詞尾בּוֹא來、進入、臨到、發生
הַשָּׁטִים 07751冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞複陽שׁוּט來來去去、搖晃
אֹתָךְ 00853受詞記號 + 2 單陰詞尾אֵת不必翻譯
רוּחַ 07307名詞,單陽附屬形רוּחַ風、心、靈、氣息
הַקָּדִים 06921冠詞 הַ + 名詞,陽性單數קָדִים東方、東風
שְׁבָרֵךְ 07665動詞,Qal 完成式 3 單陽 + 2 單陰詞尾שָׁבַרQal 拆毀、折斷、打碎,Nif‘al 遭破壞、被折斷,Pi‘el 粉碎、折斷,Hif‘il 使生產,Hif‘il 受損傷、遭粉碎
בְּלֵב 03820介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形לֵב
יַמִּים 03220名詞,陽性複數יָם海、西方



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License