CBOL 舊約 Parsing 系統

出埃及記 第 32 章 16 節
原文內容 原文直譯
וְהַלֻּחֹתמַעֲשֵׂהאֱלֹהִיםהֵמָּה
וְהַמִּכְתָּבמִכְתַּבאֱלֹהִים
הוּאחָרוּתעַל-הַלֻּחֹת׃
至於這些版,它們是上帝的工作,


所寫的字是上帝寫的,

它被刻在版上。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְהַלֻּחֹת 03871連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數לוּחַ板、木板
מַעֲשֵׂה 04639名詞,單陽附屬形מַעֲשֶׂה行為、工作
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
הֵמָּה 01992代名詞 3 複陽הֵם הֵמָּה他們
וְהַמִּכְתָּב 04385連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數מִכְתָּב筆跡、書寫之物
מִכְתַּב 04385名詞,單陽附屬形מִכְתָּב筆跡、書寫之物
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא§3.9
חָרוּת 02801動詞,Qal 被動分詞單陽חָרַת
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הַלֻּחֹת 03871冠詞 הַ + 名詞,陽性複數לוּחַ板、木板



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License