CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 41 章 3 節
原文內容 原文直譯
הֲיַרְבֶּהאֵלֶיךָתַּחֲנוּנִים
אִם-יְדַבֵּראֵלֶיךָרַכּוֹת׃
(原文40:27)牠豈向你連連懇求,


或者向你說柔和的話嗎?

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הֲיַרְבֶּה 07235疑問詞 הֲ + 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽רָבָהI. 多、變多;II. 射(箭)
אֵלֶיךָ 00413介系詞 אֶל + 2 單陽詞尾אֶל對、向、往§8.12, 3.10
תַּחֲנוּנִים 08469名詞,陽性複數תַּחֲנוּן懇求
אִם 00518連接詞אִם若、如果、或是、不是
יְדַבֵּר 01696動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽דָּבַרPi‘el 講、說、指揮
אֵלֶיךָ 00413介系詞 אֶל + 2 單陽詞尾אֶל對、向、往§8.12, 3.10
רַכּוֹת 07390形容詞,陰性複數רַךְ溫和的、柔軟的、嬌貴的



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License