原文內容 | 原文直譯 |
שָׁטוּהָעָםוְלָקְטוּוְטָחֲנוּבָרֵחַיִם אוֹדָכוּבַּמְּדֹכָהוּבִשְּׁלוּבַּפָּרוּר וְעָשׂוּאֹתוֹעֻגוֹת וְהָיָהטַעְמוֹכְּטַעַםלְשַׁדהַשָּׁמֶן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07751 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 來來去去、搖晃 | |||
05971 | 冠詞 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
03950 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 收集、聚集 | |||
02912 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 磨 | |||
07347 | 介系詞 | 磨子 | |||
00176 | 連接詞 | 或 | |||
01743 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 搗碎、擊打 | |||
04085 | 介系詞 | 臼 | |||
01310 | 動詞,Pi‘el 連續式 3 複 | 蒸、烹煮、烤 | |||
06517 | 介系詞 | 鍋 | |||
06213 | 動詞,Qal 連續式 3 複 | 做 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 單陽詞尾 | 不必翻譯 | §9.14, 14.8 | ||
05692 | 名詞,陰性複數 | 圓餅 | |||
01961 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 臨到、是、成為 | §8.17, 2.34, 9.11 | ||
02940 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 味道、嚐、判斷、詔令 | |||
02940 | 介系詞 | 味道、嚐、判斷、詔令 | |||
03955 | 名詞,單陽附屬形 | 汁液、新 | |||
08081 | 油、脂肪 |