原文內容 | 原文直譯 |
וְהִצַּתִּיאֵשׁבְּחוֹמַתדַּמָּשֶׂק וְאָכְלָהאַרְמְנוֹתבֶּן-הֲדָד׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03341 | 動詞,Hif‘il 連續式 1 單 | 著火、荒廢 | |||
00784 | 名詞,陰性單數 | 火 | |||
02346 | 介系詞 | 城牆、牆壁 | |||
01834 | 大馬士革 | ||||
00398 | 動詞,Qal 連續式 3 單陰 | 吃、吞吃 | |||
00759 | 名詞,複陽附屬形 | 豪宅、宮殿 | |||
01130 | 專有名詞,人名 | 便哈達 | |||
01130 | 專有名詞,人名 | 便哈達 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |