CBOL 舊約 Parsing 系統
箴言 第 31 章 17 節
原文內容
原文直譯
חָגְרָהבְעוֹזמָתְנֶיהָ וַתְּאַמֵּץזְרֹעוֹתֶיהָ׃
她以能力束她的腰,
使她的膀臂有力。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
חָגְרָה
02296
動詞,Qal 完成式 3 單陰
חָגַר
束腰
בְעוֹז
05797
介系詞
בְּ
+ 名詞,陽性單數
עֹז
力量、強壯、有力
מָתְנֶיהָ
04975
名詞,雙陽 + 3 單陰詞尾
מָתְנַיִם
腰
מָתְנַיִם
為雙數,雙數附屬形為
מָתְנֵי
;用附屬形來加詞尾。
וַתְּאַמֵּץ
00553
動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陰
אָמַץ
Qal 是強壯的、勇敢的,Pi‘el 堅立、確立
זְרֹעוֹתֶיהָ
02220
名詞,複陰 + 3 單陰詞尾
זְרוֹעַ
手臂、肩膀、力量
זְרוֹעַ
的複數為
זְרוֹעוֹת
(未出現),複數附屬形也是
זְרוֹעוֹת
;用附屬形 +
ֵי
+ 詞尾。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。