原文內容 | 原文直譯 |
אַשְׁרֵיהַגּוֹיאֲשֶׁר-יְהוָהאֱלֹהָיו הָעָםבָּחַרלְנַחֲלָהלוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00835 | 名詞,複陽附屬形 | 幸福、快樂 | |||
01471 | 冠詞 | 國家、國民 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
00430 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 上帝、神、神明 | |||
05971 | 冠詞 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
00977 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 選擇、揀選、挑選 | |||
05159 | 介系詞 | 產業 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |