原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
שְׁאַל |
07592 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | שָׁאַל | Qal 問、調查、乞討,Hif‘il 應允所求 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
נְעָרֶיךָ |
05288 | 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | נַעַר | 男孩、少年、年輕人、僕人 | נַעַר 的複數為 נְעָרִים,複數附屬形為 נְעָרֵי;用附屬形來加詞尾。 |
וְיַגִּידוּ |
05046 | 連接詞 וְ + 動詞,Hif‘il 未完成式 3 複陽 | נָגַד | Hif‘il 告訴、宣布、聲明、通知;Hof‘al 被告知 | |
לָךְ |
09001 | לְךָ 的停頓型,介系詞 לְ + 2 單陽詞尾 | לְ | 給、往、向、到、歸屬於 | |
וְיִמְצְאוּ |
04672 | 連接詞 וְ + 動詞,Qal 祈願式 3 複陽 | מָצָא | 尋找、追上、獲得、發現 | |
הַנְּעָרִים |
05288 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | נַעַר | 男孩、少年、年輕人、僕人 | |
חֵן |
02580 | 名詞,陽性單數 | חֵן | 恩典、恩惠 | |
בְּעֵינֶיךָ |
05869 | 介系詞 בְּ + 名詞,雙陰 + 2 單陽詞尾 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | עַיִן 的雙數為 עֵינַיִם,雙數附屬形為 עֵינֵי;用附屬形來加詞尾。 |
כִּי |
03588 | 連接詞 | כִּי | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
עַל |
05921 | 介系詞 | עַל | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |
יוֹם |
03117 | 名詞,陽性單數 | יוֹם | 日子、時候 | |
טוֹב |
02896 | 形容詞,陽性單數 | טוֹב טוֹבָה | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 | |
בָּנוּ |
00935 | 動詞,Qal 完成式 1 複 | בּוֹא | 來、進入、臨到、發生 | 這個字許多抄本寫成 בָּאנוּ。 |
תְּנָה |
05414 | 動詞,Qal 強調的祈使式單陽 | נָתַן | 賜、給 | |
נָּא |
04994 | 語助詞 | נָא | 作為鼓勵語的一部份 | |
אֵת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | |
אֲשֶׁר |
00834 | 關係代名詞 | אֲשֶׁר | 不必翻譯 | §6.8 |
תִּמְצָא |
04672 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | מָצָא | 尋找、追上、獲得、發現 | תִּמְצָא יָדְךָ 是一個成語,意思是「你所能的」。 |
יָדְךָ |
03027 | 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | יָד | 手、邊、力量、權勢 | יָד 的附屬形為 יַד;用附屬形來加詞尾。 |
לַעֲבָדֶיךָ |
05650 | 介系詞 לְ + 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | עֶבֶד | 僕人、奴隸 | עֶבֶד 的複數為 עֲבָדִים,複數附屬形為 עַבְדֵי;用附屬形來加詞尾。§6.2, 2.19, 3.10 |
וּלְבִנְךָ |
01121 | 連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | בֵּן | 兒子、孫子、後裔、成員 | בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。 |
לְדָוִד |
01732 | 介系詞 לְ + 專有名詞,人名 | דָּוִיד דָּוִד | 大衛 | |