原文內容 | 原文直譯 |
נַפְשֵׁנוּכְּצִפּוֹרנִמְלְטָהמִפַּחיוֹקְשִׁים הַפַּחנִשְׁבָּרוַאֲנַחְנוּנִמְלָטְנוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05315 | 名詞,單陰 + 1 複詞尾 | 心靈、生命、人、自己、胃口 | |||
06833 | 介系詞 | 雀鳥、鳥 | |||
04422 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 單陰 | Nif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救 | |||
06341 | 介系詞 | 圈套、網羅 | |||
03369 | 動詞,Qal 主動分詞複陽 | 陷入、引誘 | 這個分詞在此作名詞「捕鳥人」解。 | ||
06341 | 冠詞 | 圈套、網羅 | |||
07665 | 動詞,Nif‘al 分詞單陽 | Qal 拆毀、折斷、打碎,Nif‘al 遭破壞、被折斷,Pi‘el 粉碎、折斷,Hif‘il 使生產,Hif‘il 受損傷、遭粉碎 | |||
00587 | 連接詞 | 我們 | |||
04422 | Nif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救 |