原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
לַמְנַצֵּחַ |
05329 | 介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 動詞,Pi‘el 分詞單陽 | נָצַח | Qal 優於、聰明、長久,Pi‘el 做監督、做指揮 | 這個分詞在此作名詞「詩班指揮」解。 |
לְעֶבֶד |
05650 | 介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形 | עֶבֶד | 僕人、奴隸 | |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
לְדָוִד |
01732 | 介系詞 לְ + 專有名詞,人名 | דָּוִד | 大衛 | |
נְאֻם |
05002 | 名詞,單陽附屬形 | נְאֻם | 話語 | נְאֻם 原為動詞 נָאַם (說、宣告, SN5001) Qal 被動分詞 נָאוּם 的單陽附屬形,後來成為先知用語固定形式的一部份。 |
פֶּשַׁע |
06588 | 名詞,陽性單數 | פֶּשַׁע | 背叛、過犯 | |
לָרָשָׁע |
07563 | 介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數 | רָשָׁע | 邪惡的 | 在此作名詞解,指「惡人」。 |
בְּקֶרֶב |
07130 | 介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形 | קֶרֶב | 裡面、在中間 | |
לִבִּי |
03820 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | לֵב | 心 | לִבִּי 是根據列寧格勒抄本,這個字許多抄本寫成 לִבּוֹ,是單陽 + 3 單陽詞尾。לֵב 的附屬形也是 לֵב;用附屬形來加詞尾。 |
אֵין |
00369 | 副詞,附屬形 | אַיִן | 不存在、沒有 | 在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。 |
פַּחַד |
06343 | 名詞,單陽附屬形 | פַּחַד | 驚慌、恐懼、驚嚇 | |
אֱלֹהִים |
00430 | 名詞,陽性複數 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | |
לְנֶגֶד |
05048 | 介系詞 לְ + 介系詞 נֶגֶד | נֶגֶד | 在…面前 | |
עֵינָיו |
05869 | 名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | עַיִן 的雙數為 עֵינַיִם,雙數附屬形為 עֵינֵי;用附屬形來加詞尾。 |