原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וּכְחֶזְקָתוֹ |
02393 | 連接詞 וְ + 介系詞 כְּ + 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | חֶזְקָה | 大能力、強壯、有力 | חֶזְקָה 的附屬形為 חֶזְקַת(未出現);用附屬形來加詞尾。 |
גָּבַהּ |
01361 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | גָּבַהּ | 高、舉高 | |
לִבּוֹ |
03820 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | לֵב | 心 | לֵב 的附屬形也是 לֵב;用附屬形來加詞尾。§3.10 |
עַד |
05704 | 介系詞 | עַד | 直到、甚至 | |
לְהַשְׁחִית |
07843 | 介系詞 לְ + 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 | שָׁחַת | 破壞、毀壞 | |
וַיִּמְעַל |
04603 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | מָעַל | 背叛、犯罪、不忠 | |
בַּיהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 בַּאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 בּיהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 בְּ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 בַּאֲדֹנָי,它是介系詞 בְּ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;בַּ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9 |
אֱלֹהָיו |
00430 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | אֱלֹהִים 為複數,複數附屬形為 אֱלֹהֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。 |
וַיָּבֹא |
00935 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | בּוֹא | 來、進入、臨到、發生 | |
אֶל |
00413 | 介系詞 | אֶל | 對、向、往 | |
הֵיכַל |
01964 | 名詞,單陽附屬形 | הֵיכָל | 聖殿、宮殿 | |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
לְהַקְטִיר |
06999 | 介系詞 לְ + 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 | קָטַר | 燒香、薰 | |
עַל |
05921 | 介系詞 | עַל | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |
מִזְבַּח |
04196 | 名詞,單陽附屬形 | מִזְבֵּחַ | 祭壇 | |
הַקְּטֹרֶת |
07004 | 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數 | קְטֹרֶת | 香品、香味、煙 | |