CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 9 章 24 節
原文內容 原文直譯
וַיִּיקֶץנֹחַמִיֵּינוֹ
וַיֵּדַעאֵתאֲשֶׁר-עָשָׂה-לוֹבְּנוֹהַקָּטָן׃
挪亞從他的酒醉中醒過來,


知道他的小兒子向他所作的事,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּיקֶץ 03364動詞,Qal 敘述式 3 單陽יָקַץ喚起、醒起
נֹחַ 05146專有名詞,人名נֹחַ挪亞
מִיֵּינוֹ 03196介系詞 מִן + 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾יַיִןיַיִן 的附屬形有 יַיִןיֵין 兩種形式;用附屬形來加詞尾。
וַיֵּדַע 03045動詞,Qal 敘述式 3 單陽יָדַעQal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告這個字 HOTTP 認為應該是 וַיָּרֹעַ(毀壞)。
אֵת 00853受詞記號אֵת不必翻譯
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
עָשָׂה 06213動詞,Qal 完成式 3 單陽עָשָׂה
לוֹ 09001介系詞 לְ + 3 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
בְּנוֹ 01121名詞,單陽 + 3 單陽詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。
הַקָּטָן 06996冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數קָטֹן小的



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License