原文內容 | 原文直譯 |
אַל-תַּחֲרֹשׁעַל-רֵעֲךָרָעָה וְהוּא-יוֹשֵׁבלָבֶטַחאִתָּךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
02790 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 耕種、切割、設計、沉默 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
07453 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | 鄰舍、朋友 | |||
07451 | 名詞,陰性單數 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 | |||
01931 | 連接詞 | 他 | |||
03427 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 居住、坐、停留 | |||
00983 | 介系詞 | 安然、平安 | 在此作副詞解。 | ||
00854 | 與、跟、靠近 |