CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 127 篇 4 節
原文內容 原文直譯
כְּחִצִּיםבְּיַד-גִּבּוֹר
כֵּןבְּנֵיהַנְּעוּרִים׃
…好像勇士手中的箭。(…處填入下行)


年輕時(所生)的兒女

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כְּחִצִּים 02671介系詞 כְּ + 名詞,陽性複數חֵץ
בְּיַד 03027介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形יָד手、邊、力量、權勢
גִּבּוֹר 01368形容詞,陽性單數גִּבּוֹר形容詞:強壯的、有力的;名詞:勇士在此作名詞解,指「勇士」。
כֵּן 03651副詞כֵּן副詞:因此、如此、這樣;形容詞:對、真的、公平、誠實
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
הַנְּעוּרִים 05271冠詞 הַ + 名詞,陽性複數נְעוּרִים幼年、年少時



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License