CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 21 章 20 節
原文內容 原文直譯
וְאָמְרוּאֶל-זִקְנֵיעִירוֹ
בְּנֵנוּזֶהסוֹרֵרוּמֹרֶה
אֵינֶנּוּשֹׁמֵעַבְּקֹלֵנוּזוֹלֵלוְסֹבֵא׃
對本城的長老說:


『我們這兒子頑梗悖逆,

不聽從我們的聲音,是貪食好酒的人。』

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאָמְרוּ 00559動詞,Qal 連續式 3 複אָמַר說、回答、承諾、吩咐
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
זִקְנֵי 02205形容詞,複陽附屬形זָקֵן年老的在此作名詞解,指「長老」。
עִירוֹ 05892名詞,單陰 + 3 單陽詞尾עִיר城邑、城鎮עִיר 的附屬形也是 עִיר;用附屬形來加詞尾。
בְּנֵנוּ 01121名詞,單陽 + 1 複詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。
זֶה 02088指示形容詞,陽性單數זֶה這個§8.30
סוֹרֵר 05637動詞,Qal 主動分詞單陽סָרַר倔強、背逆、背叛
וּמֹרֶה 04784連接詞 וְ + 動詞,Qal 主動分詞單陽מָרָה背叛、不順從
אֵינֶנּוּ 00369副詞 אַיִן + 3 單陽詞尾אַיִן不存在、沒有אַיִן 用附屬形 אֵין 來加詞尾。§12.3, 12.9, 14.8
שֹׁמֵעַ 08085動詞,Qal 主動分詞單陽שָׁמַעQal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽
בְּקֹלֵנוּ 06963介系詞 בְּ+ 名詞,單陽 + 1 複詞尾קוֹל聲音קוֹל 的附屬形也是 קוֹל;用附屬形來加詞尾。
זוֹלֵל 02151動詞,Qal 主動分詞單陽זָלַל無用、震動
וְסֹבֵא 05433連接詞 וְ + 動詞,Qal 主動分詞單陽סָבָא醉酒



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License