原文內容 | 原文直譯 |
תַּחַתהַנְּחֹשֶׁתאָבִיאזָהָב וְתַחַתהַבַּרְזֶלאָבִיאכֶסֶף וְתַחַתהָעֵצִיםנְחֹשֶׁת וְתַחַתהָאֲבָנִיםבַּרְזֶל וְשַׂמְתִּיפְקֻדָּתֵךְשָׁלוֹם וְנֹגְשַׂיִךְצְדָקָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08478 | 介系詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
05178 | 冠詞 | 銅 | |||
00935 | 動詞,Hif‘il 未完成式 1 單 | 來、進入、臨到、發生 | |||
02091 | 名詞,陽性單數 | 金 | |||
08478 | 連接詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
01270 | 冠詞 | 鐵 | |||
00935 | 動詞,Hif‘il 未完成式 1 單 | 來、進入、臨到、發生 | |||
03701 | 名詞,陽性單數 | 銀子、錢 | |||
08478 | 連接詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
06086 | 冠詞 | 樹木 | |||
05178 | 名詞,陰性單數 | 銅 | |||
08478 | 連接詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
00068 | 冠詞 | 石頭、法碼、寶石 | |||
01270 | 名詞,陽性單數 | 鐵 | |||
07760 | 動詞,Qal 連續式 1 單 | 置、放 | |||
06486 | 名詞,單陰 + 2 單陰詞尾 | 監督、看護、照管、降罰、刑罰、訪問 | |||
07965 | 名詞,陽性單數 | 和平、平安 | |||
05065 | 連接詞 | 壓制、驅趕 | 這個分詞在此作名詞「監督者」解。 | ||
06666 | 名詞,陰性單數 | 公義 |