原文內容 | 原文直譯 |
בַּחוּרֵיאָוֶןוּפִי-בֶסֶתבַּחֶרֶביִפֹּלוּ וְהֵנָּהבַּשְּׁבִיתֵלַכְנָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00970 | 名詞,複陽附屬形 | 年輕人 | |||
00206 | 專有名詞,地名 | 亞文 | |||
06364 | 連接詞 | 比•伯實 | |||
06364 | 專有名詞,地名 | 比•伯實 | |||
02719 | 介系詞 | 刀、刀劍 | |||
05307 | 跌落、跌倒、使籤落在... | ||||
02007 | 連接詞 | 她們 | |||
07628 | 介系詞 | 被擄、俘虜 | |||
01980 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陰 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 |