CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 23 章 26 節
原文內容 原文直譯
תְּנָה-בְנִילִבְּךָלִי
וְעֵינֶיךָדְּרָכַיתִּרֹצְנָה׃
我兒,要將你的心給我,


你的眼目也要謹守我的道路。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
תְּנָה 05414動詞,Qal 強調的祈使式單陽נָתַן
בְנִי 01121名詞,單陽 + 1 單詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。
לִבְּךָ 03820名詞,單陽 + 2 單陽詞尾לֵבלֵב 的附屬形也是 לֵב;用附屬形來加詞尾。
לִי 09001介系詞 לְ + 1 單詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
וְעֵינֶיךָ 05869連接詞 וְ + 名詞,雙陰 + 2 單陽詞尾עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀
דְּרָכַי 01870名詞,複陽(或陰) + 1 單詞尾דֶּרֶךְ道路、行為、方向、方法
תִּרֹצְנָה 07521如按寫的形式,它是動詞,Qal 未完成式 3 複陰רָצָה悅納、滿意這是寫的形式(從 תִּרְצֶנָה 而來),唸的形式為 תִּצֹּרְנָה,按照唸的形式,它是動詞,Qal 未完成式 3 複陰,[נָצַר],「謹守、遵守、保護」。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License