CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 37 篇 21 節
原文內容 原文直譯
לֹוֶהרָשָׁעוְלֹאיְשַׁלֵּם
וְצַדִּיקחוֹנֵןוְנוֹתֵן׃
惡人借貸而不償還;


義人卻恩待人,並且施捨。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לֹוֶה 03867動詞,Qal 主動分詞單陽לָוָהQal 借、加入;Hif‘il 出借
רָשָׁע 07563形容詞,陽性單數רָשָׁע邪惡的在此作名詞解,指「惡人」。
וְלֹא 03808連接詞 וְ + 否定的副詞לוֹא לֹא
יְשַׁלֵּם 07999動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽שָׁלַםQal 平安,Pi‘el 還願、完成
וְצַדִּיק 06662連接詞 וְ + 形容詞,陽性單數צַדִּיק公義的在此作名詞解,指「義人」。
חוֹנֵן 02603動詞,Qal 主動分詞單陽חָנַן恩待、憐憫,Hitpa‘el 求恩
וְנוֹתֵן 05414連接詞 וְ + 動詞,Qal 主動分詞單陽נָתַן使、給



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License