原文內容 | 原文直譯 |
וְכֹלהוֹלֵךְעַל-כַּפָּיו בְּכָל-הַחַיָּההַהֹלֶכֶתעַל-אַרְבַּע טְמֵאִיםהֵםלָכֶם כָּל-הַנֹּגֵעַבְּנִבְלָתָםיִטְמָאעַד-הָעָרֶב׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03605 | 連接詞 | 各、全部、整個 | |||
01980 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | §4.5, 7.16 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03709 | 名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾 | 手掌、腳掌、腳底、中空或彎曲部分 | |||
03605 | 介系詞 | 各、全部、整個 | §3.8 | ||
02416 | 冠詞 | 動物、生命、活物 | |||
01980 | 冠詞 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
00702 | 名詞,陽性單數 | 數目的「四」 | |||
02931 | 形容詞,陽性複數 | 不潔淨的 | |||
01992 | 代名詞 3 複陽 | 他們 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 各、全部、整個 | §3.8 | ||
05060 | 冠詞 | 接觸、觸及 | |||
05038 | 介系詞 | 屍體 | |||
02930 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 玷污、變為不潔淨 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
06153 | 晚上 |