CBOL 舊約 Parsing 系統

尼希米記 第 12 章 46 節
原文內容 原文直譯
כִּי-בִימֵידָוִידוְאָסָףמִקֶּדֶם
רָאשֵׁהַמְשֹׁרְרִיםוְשִׁיר-תְּהִלָּהוְהֹדוֹתלֵאלֹהִים׃
古時,在大衛和亞薩的日子,


有歌唱的伶長,並有讚美稱謝上帝的詩歌。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
בִימֵי 03117介系詞 בְּ + 名詞,複陽附屬形יוֹם日子、時候
דָוִיד 01732專有名詞,人名,長寫法דָּוִד大衛
וְאָסָף 00623連接詞 וְ + 專有名詞,人名אָסָף亞薩
מִקֶּדֶם 06924介系詞 מִן + 名詞,陽性單數קֶדֶם古老、東方
רָאשֵׁ 07218這是把讀型 רָאשֵׁי 的母音標入寫型 רֹאשׁ 的子音所產出的混合字型。按讀型 רָאשֵׁי,它是名詞,複陽附屬形רֹאשׁ頭、起頭、山頂、領袖如按寫型 רֹאשׁ,它是名詞,單陽附屬形。§11.9
הַמְשֹׁרְרִים 07891冠詞 הַ + 動詞,Po‘lel 分詞複陽שִׁיר唱歌這個分詞在此作名詞「歌唱者」解。
וְשִׁיר 07892連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形שִׁיר唱歌、歌
תְּהִלָּה 08416名詞,陰性單數תְּהִלָּה讚美
וְהֹדוֹת 03034連接詞 וְ + 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形יָדָהQal 射,Pi‘el 投擲,Hif‘il 稱謝、讚美,Hitpa‘el 認罪、感恩
לֵאלֹהִים 00430介系詞 לְ + 名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License