CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 20 章 2 節
原文內容 原文直譯
וְהָיָהכְּקָרָבְכֶםאֶל-הַמִּלְחָמָה
וְנִגַּשׁהַכֹּהֵןוְדִבֶּראֶל-הָעָם׃
你們將要上陣的時候,


祭司要到近前來,向百姓宣告,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְהָיָה 01961動詞,Qal 連續式 3 單陽הָיָה是、成為、臨到
כְּקָרָבְכֶם 07126介系詞 כְּ + 動詞,Qal 不定詞附屬形 קְרֹב + 2 複陽詞尾קָרַב臨近、靠近、帶近、呈獻
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
הַמִּלְחָמָה 04421冠詞 הַ + 名詞,陰性單數מִלְחָמָה戰爭
וְנִגַּשׁ 05066動詞,Nif‘al 連續式 3 單陽נָגַשׁ靠近
הַכֹּהֵן 03548冠詞 הַ + 名詞,陽性單數כֹּהֵן祭司
וְדִבֶּר 01696動詞,Pi‘el 連續式 3 單陽דָּבַרPi‘el 講、說、指揮§8.17, 8.18, 2.34, 2.31
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
הָעָם 05971冠詞 הַ + 名詞,陽性單數עַם百姓、人民、軍兵、國家עַם 加冠詞時,根音的母音拉長變為 הָעָם



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License