CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 7 章 10 節
原文內容 原文直譯
לֹא-יָשׁוּבעוֹדלְבֵיתוֹ
וְלֹא-יַכִּירֶנּוּעוֹדמְקֹמוֹ׃
他不再回自己的家;


他自己的地方也不再認識他。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יָשׁוּב 07725動詞,Qal 未完成式 3 單陽שׁוּבQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
עוֹד 05750副詞עוֹד再、仍然、持續
לְבֵיתוֹ 01004介系詞 לְ + 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫בַּיִת 的附屬形為 בֵּית;用附屬形來加詞尾。
וְלֹא 03808連接詞 וְ + 否定的副詞לוֹא לֹא
יַכִּירֶנּוּ 05234動詞,Hif‘il 情感的未完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾נָכַרPi‘el 生疏、誤認為;Nif‘al 掩飾、喬裝;Hif‘il承認、知道、辨識、認識;Hitpa‘el 裝作陌生人
עוֹד 05750副詞עוֹד再、仍然、持續
מְקֹמוֹ 04725名詞,單陽 + 3 單陽詞尾מָקוֹם地方מָקוֹם 的附屬形為 מְקוֹם;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License