CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 104 篇 14 節
原文內容 原文直譯
מַצְמִיחַחָצִירלַבְּהֵמָה
וְעֵשֶׂבלַעֲבֹדַתהָאָדָם
לְהוֹצִיאלֶחֶםמִן-הָאָרֶץ׃
祂使草生長,給牲畜吃,


使菜蔬生長,供給人用,

使人從這地得食物,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
מַצְמִיחַ 06779動詞,Hif‘il 分詞單陽צָמַח長出、發芽
חָצִיר 02682名詞,陽性單數חָצִיר青草
לַבְּהֵמָה 00929介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數בְּהֵמָה野獸、牲畜
וְעֵשֶׂב 06212連接詞 וְ + 名詞,陽性單數עֵשֶׂב綠色植物、青草
לַעֲבֹדַת 05656介系詞 לְ + 名詞,單陰附屬形עֲבֹדָה工作、服務、效勞
הָאָדָם 00120冠詞 הַ + 名詞,陽性單數אָדָם
לְהוֹצִיא 03318介系詞 לְ + 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形יָצָא出去、出來、向前
לֶחֶם 03899名詞,陽性單數לֶחֶם餅、麵包、食物
מִן 04480介系詞מִן從、出、離開
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License