原文內容 | 原文直譯 |
וְהִנֵּהשִׁשָּׁהאֲנָשִׁים בָּאִיםמִדֶּרֶךְ-שַׁעַרהָעֶלְיוֹן אֲשֶׁרמָפְנֶהצָפוֹנָה וְאִישׁכְּלִימַפָּצוֹבְּיָדוֹ וְאִישׁ-אֶחָדבְּתוֹכָםלָבֻשׁבַּדִּים וְקֶסֶתהַסֹּפֵרבְּמָתְנָיו וַיָּבֹאוּוַיַּעַמְדוּאֵצֶלמִזְבַּחהַנְּחֹשֶׁת׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02009 | 連接詞 | 看哪 | |||
08337 | 名詞,陰性單數 | 數目的「六」 | |||
00376 | 名詞,陽性複數 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00935 | 動詞,Qal 主動分詞複陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
01870 | 介系詞 | 道路、行為、方向、方法 | |||
08179 | 名詞,單陽附屬形 | 門、城門 | |||
05945 | 冠詞 | 高的、至高者 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
06437 | 動詞,Hof‘al 分詞單陽 | 轉向 | |||
06828 | 名詞,陰性單數 + 指示方向的詞尾 | 北方 | |||
00376 | 連接詞 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
03627 | 名詞,單陽附屬形 | 器皿、器械、器具、樂器、兵器、船艦、傢俱、物品 | |||
04660 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 具毀滅性 (指武器) | |||
03027 | 介系詞 | 手、邊、力量、權勢 | |||
00376 | 連接詞 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00259 | 形容詞,陽性單數 | 數目的「一」 | |||
08432 | 介系詞 | 在中間 | |||
03847 | 動詞,Qal 被動分詞單陽,短寫法 | 穿 | |||
00906 | 名詞,陽性複數 | 亞麻布 | |||
07083 | 連接詞 | 墨水瓶 | |||
05608 | 冠詞 | 1. 動詞:述說、計算;2. 名詞:文士、書記 | |||
04975 | 介系詞 | 腰 | |||
00935 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
05975 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 設立、使堅定 | |||
00681 | 介系詞 | 旁邊 | |||
04196 | 名詞,單陽附屬形 | 祭壇 | |||
05178 | 冠詞 | 銅 |