原文內容 | 原文直譯 |
בָּאעַל-עַיַּת עָבַרבְּמִגְרוֹן לְמִכְמָשׂיַפְקִידכֵּלָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00935 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
05857 | 專有名詞,地名 | 亞葉 | |||
05674 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | I. 經過、穿越、漲溢、離開、拿走、違犯、廢除;II. Hitpa‘el 狂傲、惱怒、激怒 | |||
04051 | 介系詞 | 米磯崙 | |||
04363 | 介系詞 | 密抹 | 密抹位於耶路撒冷北方約 16 公里處,靠近拉瑪。 | ||
06485 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | 訪問、眷顧、懲罰、派定、計算、缺少 | |||
03627 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 器皿、器械、器具、樂器、兵器、船艦、傢俱、物品 |