CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 15 章 10 節
原文內容 原文直譯
לִבְנֵיעֻזִּיאֵלעַמִּינָדָבהַשָּׂר
וְאֶחָיומֵאָהוּשְׁנֵיםעָשָׂר׃ס
烏薛子孫中有首領亞米拿達


和他的弟兄一百一十二個。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לִבְנֵי 01121介系詞 לְ + 名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
עֻזִּיאֵל 05816專有名詞,人名עֻזִּיאֵל烏薛
עַמִּינָדָב 05992專有名詞,人名עַמִּינָדָב亞米拿達
הַשָּׂר 08269冠詞 הַ + 名詞,陽性單數שַׂר王子、統治者
וְאֶחָיו 00251連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾אָח兄弟、親屬אָח 的複數為 אַחִים,複數附屬形為 אֲחֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
מֵאָה 03967名詞,陰性單數מֵאָה數目的「一百」
וּשְׁנֵים 08147連接詞 וְ + 名詞,雙陽附屬形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם數目的「二」
עָשָׂר 06240名詞,陽性單數עֶשְׂרֵה עָשָׂר數目的「十」這個字只用在 11-19。
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License