原文內容 | 原文直譯 |
עָשֹׂהאֵלֶּהלָךְ בִּזְנוֹתֵךְאַחֲרֵיגוֹיִם עַלאֲשֶׁר-נִטְמֵאתבְּגִלּוּלֵיהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06213 | 動詞,Qal 不定詞獨立形 | 做 | |||
00428 | 指示代名詞,陽性複數 | 這些 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
02181 | 介系詞 | 行淫 | |||
00310 | 介系詞、副詞,附屬形 | 後面、跟著 | |||
01471 | 名詞,陽性複數 | 國家、人民 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
02930 | 動詞,Nif‘al 完成式 2 單陰 | 玷污、變為不潔淨 | |||
01544 | 介系詞 | 偶像 |