CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 15 章 8 節
原文內容 原文直譯
לִבְנֵיאֱלִיצָפָןשְׁמַעְיָההַשָּׂר
וְאֶחָיומָאתָיִם׃ס
以利撒反的子孫中有首領示瑪雅


和他的弟兄二百個。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לִבְנֵי 01121介系詞 לְ + 名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
אֱלִיצָפָן 00469專有名詞,人名אֱלִיצָפָן以利撒反以利撒反原意為「上帝保護」。
שְׁמַעְיָה 08098專有名詞,人名שְׁמַעְיָהוּ שְׁמַעְיָה示瑪雅示瑪雅原意為「雅威聽見」。
הַשָּׂר 08269冠詞 הַ + 名詞,陽性單數שַׂר王子、統治者
וְאֶחָיו 00251連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾אָח兄弟、親屬אָח 的複數為 אַחִים,複數附屬形為 אֲחֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
מָאתָיִם 03967מָאתַיִם 的停頓型,名詞,陽性複數מֵאָה數目的「一百」
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License