CBOL 舊約 Parsing 系統

約書亞記 第 15 章 57 節
原文內容 原文直譯
הַקַּיִןגִּבְעָהוְתִמְנָה
עָרִיםעֶשֶׂרוְחַצְרֵיהֶן׃
該隱、基比亞、和亭拿,


共十座城,還有她們(指城邑)的村莊。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הַקַּיִן 07014冠詞 הַ + 專有名詞,地名קַיִן該隱
גִּבְעָה 01390專有名詞,地名גִּבְעָה基比亞基比亞原意為「山丘」。
וְתִמְנָה 08553連接詞 וְ + 專有名詞,地名תִּמְנָה亭拿和合本的「亭拿」或「亭納」有點混亂。聖經中有兩處同拼音,建議全部用「亭拿」:(1) 猶大南部山區的城鎮:創世記38:12, 13, 14, 約書亞記15:57;(2) 猶大北部邊界屬但支族的一個城鎮:約書亞記15:10; 士師記14:1, 2, 5 ; 歷代志下28:18。
עָרִים 05892名詞,陰性複數עִיר城邑、城鎮עִיר 雖為陰性,複數卻有陽性形式 עָרִים
עֶשֶׂר 06235名詞,陽性單數עֲשָׂרָה עֶשֶׂר數目的「十」
וְחַצְרֵיהֶן 02691連接詞 וְ + 名詞,複陽 + 3 複陰詞尾חָצֵרI 院子;II 村莊חָצֵר 作「院子」時大部分為陰性,作「村莊」時則為陽性。陽性複數為 חַצְרִים(未出現),複數附屬形為 חַצְרֵי;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License