CBOL 新約 Parsing 系統

哥林多前書 15章 21節

原文內容與參考直譯:
ἐπειδὴ γὰρ δι᾽ ἀνθρώπου θάνατος,
正因為死亡是因一人(而來),
καὶ δι᾽ ἀνθρώπου ἀνάστασις νεκρῶν.
死人復活也是因一人(而來)。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 ἐπειδὴ 01894連接詞 ἐπειδή正因為、在...之後
 γὰρ 01063連接詞 γάρ因為、然後、的確是
 δι᾽ 01223介系詞 διά後接所有格時意思是「通過、藉著、由」
 ἀνθρώπου 00444名詞所有格 單數 陽性  ἄνθρωπος人、人類
 θάνατος 02288名詞主格 單數 陽性  θάνατος死亡
 καὶ 02532連接詞 καί甚至、也、並且、然後、和在此作副詞使用,意思是「甚至、也」。
 δι᾽ 01223介系詞 διά後接所有格時意思是「通過、藉著、由」
 ἀνθρώπου 00444名詞所有格 單數 陽性  ἄνθρωπος人、人類
 ἀνάστασις 00386名詞主格 單數 陰性  ἀνάστασις復活
 νεκρῶν 03498形容詞所有格 複數 陽性  νεκρός死的、死人在此作名詞使用,意思是「死人」。


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫