CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 35 章 8 節
原文內容 原文直譯
לְאִישׁ-כָּמוֹךָרִשְׁעֶךָ
וּלְבֶן-אָדָםצִדְקָתֶךָ׃
你的邪惡(只能影響)跟你一樣同是人的人;


你的公義只對人的兒子(有作用)。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לְאִישׁ 00376介系詞 לְ + 名詞,陽性單數אִישׁ各人、人、男人、丈夫
כָּמוֹךָ 03644介系詞 כְּמוֹ + 2 單陽詞尾כְּמוֹכְּמוֹ 從介系詞 כְּ 而來,加了古代的詞尾 מוֹ,用於詩體文。
רִשְׁעֶךָ 07562רִשְׁעֲךָ 的停頓型,名詞,單陽 + 2 單陽詞尾רֶשַׁע邪惡、犯罪רֶשַׁע 為 Segol 名詞,用基本型 רִשְׁע 加詞尾。
וּלְבֶן 01121連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員用「……之子」來說明某一類的人,是閃族語言特有的表達方式。
אָדָם 00120名詞,陽性單數אָדָם
צִדְקָתֶךָ 06666צִדְקָתְךָ 的停頓型,名詞,單陰 + 2 單陽詞尾צְדָקָה公義צְדָקָה 的附屬形為 צִדְקַת;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License