CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 26 篇 4 節
原文內容 原文直譯
לֹא-יָשַׁבְתִּיעִם-מְתֵי-שָׁוְא
וְעִםנַעֲלָמִיםלֹאאָבוֹא׃
我沒有和虛謊的人同坐,


也不與虛偽的人來往。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לֹא 03808否定副詞לוֹא לֹא
יָשַׁבְתִּי 03427動詞,Qal 完成式 1 單יָשַׁב居住、坐、停留
עִם 05973介系詞עִם跟、與、和、靠近
מְתֵי 04962名詞,複陽附屬形מַת男人
שָׁוְא 07723名詞,陽性單數שָׁוְא虛假、虛空
וְעִם 05973連接詞 וְ + 介系詞עִם跟、與、和、靠近
נַעֲלָמִים 05956動詞,Nif‘al 分詞複陽עָלַם隱藏、遮掩、瞞哄人這個分詞在此作名詞「虛偽的人」解。
לֹא 03808否定副詞לוֹא לֹא
אָבוֹא 00935動詞,Qal 未完成式 1 單בּוֹא來、進入、臨到、發生



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License