原文內容 | 原文直譯 |
לַחֲצִיהַמְנַשֶּׁהגִּלְעָדָהיִדּוֹבֶּן-זְכַרְיָהוּס לְבִנְיָמִןיַעֲשִׂיאֵלבֶּן-אַבְנֵר׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02677 | 介系詞 | 一半 | |||
04519 | 冠詞 | 瑪拿西 | |||
01568 | 專有名詞,地名 + 指示方向的詞尾 | 基列 | |||
03035 | 專有名詞,人名 | 雅玳、易多 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
02148 | 專有名詞,人名 | 撒迦利亞 | 撒迦利亞原意為「雅威記念」。 | ||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 | ||
01144 | 介系詞 | 便雅憫 | |||
03300 | 專有名詞,人名 | 雅西業 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00074 | 專有名詞,人名,短寫法 | 押尼珥 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |