原文內容 | 原文直譯 |
אַל-תִּירָא כִּי-יַעֲשִׁראִישׁכִּי-יִרְבֶּהכְּבוֹדבֵּית |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
03372 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | Qal 害怕,Nif‘al 令人畏懼 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
06238 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | 富有 | |||
00376 | 名詞,陽性單數 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
07235 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | I. 多、變多;II. 射(箭) | |||
03519 | 名詞,單陽附屬形 | 榮耀 | |||
01004 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 |