CBOL 舊約 Parsing 系統

耶利米書 第 1 章 1 節
原文內容 原文直譯
דִּבְרֵייִרְמְיָהוּבֶּן-חִלְקִיָּהוּ
מִן-הַכֹּהֲנִיםאֲשֶׁרבַּעֲנָתוֹתבְּאֶרֶץבִּנְיָמִן׃
…希勒家的兒子耶利米的話,(…處填入下行)


在便雅憫地的亞拿突,祭司中的一位,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
דִּבְרֵי 01697名詞,複陽附屬形דָּבָר話語、事情
יִרְמְיָהוּ 03414專有名詞,人名יִרְמְיָהוּ יִרְמְיָה耶利米耶利米原意為「雅威所指定的」。
בֶּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
חִלְקִיָּהוּ 02518專有名詞,人名חִלְקִיָּה חִלְקִיָּהוּ希勒家希勒家原意為「雅威是我的產業」。
מִן 04480介系詞מִן從、出、離開
הַכֹּהֲנִים 03548冠詞 הַ + 名詞,陽性複數כֹּהֵן祭司
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
בַּעֲנָתוֹת 06068介系詞 בְּ + 專有名詞,地名עֲנָתוֹת亞拿突亞拿突原意為「回應禱告」,是位於耶路撒冷北方約五公里處,先知耶利米的家鄉,是個祭司城。
בְּאֶרֶץ 00776介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形אֶרֶץ地、邦國、疆界
בִּנְיָמִן 01144專有名詞,支派名בִּנְיָמִין便雅憫



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License