CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 124 篇 8 節
原文內容 原文直譯
עֶזְרֵנוּבְּשֵׁםיְהוָה
עֹשֵׂהשָׁמַיִםוָאָרֶץ׃
我們的幫助是在於…雅威的名。(…處填入下行)


造天和地之

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
עֶזְרֵנוּ 05828名詞,單陽 + 1 複詞尾עֵזֶר幫助עֵזֶר 為 Segol 名詞,用基本型變化成 עֶזְר 加詞尾。
בְּשֵׁם 08034介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形שֵׁם名字
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
עֹשֵׂה 06213動詞,Qal 主動分詞,單陽附屬形עָשָׂה
שָׁמַיִם 08064名詞,陽性複數שָׁמַיִם
וָאָרֶץ 00776וָאֶרֶץ 的停頓型,連接詞 וְ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License