CBOL 舊約 Parsing 系統

傳道書 第 10 章 6 節
原文內容 原文直譯
נִתַּןהַסֶּכֶלבַּמְּרוֹמִיםרַבִּים
וַעֲשִׁירִיםבַּשֵּׁפֶליֵשֵׁבוּ׃
就是愚昧人被立在許多高位上;


富足人卻坐在低位。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
נִתַּן 05414動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽 נָתַן
הַסֶּכֶל 05529冠詞 הַ + 名詞,陽性單數סֶכֶל愚昧人
בַּמְּרוֹמִים 04791介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數מָרוֹם
רַבִּים 07227形容詞,陽性複數רַבI. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。
וַעֲשִׁירִים 06223連接詞 וְ + 形容詞,陽性複數עָשִׁיר富足的在此作名詞解,指「富足人」。
בַּשֵּׁפֶל 08216介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數שֵׁפֶל
יֵשֵׁבוּ 03427יֵשְׁבוּ 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 3 複陽יָשַׁב居住、坐、停留



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License