原文內容 | 原文直譯 |
הַחָכְמָהתָּעֹזלֶחָכָם מֵעֲשָׂרָהשַׁלִּיטִיםאֲשֶׁרהָיוּבָּעִיר׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02451 | 冠詞 | 智慧 | §2.6, 2.20 | ||
05810 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | 是強壯的 | §2.34 | ||
02450 | 介系詞 | 有智慧的 | 在此作名詞解,指「智慧人」。§2.6, 2.20, 2.22 | ||
06235 | 介系詞 | 數目的「十」 | §5.3 | ||
07989 | 形容詞,陽性複數 | 做…的主人 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
01961 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 臨到、保持、成為 | §2.34 | ||
05892 | 介系詞 | 城邑、城鎮 | §2.6, 2.22 |