CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 18 篇 4 節
原文內容 原文直譯
אֲפָפוּנִיחֶבְלֵי-מָוֶת
וְנַחֲלֵיבְלִיַּעַליְבַעֲתוּנִי׃
(原文 18:5)死亡的繩索纏繞我,


毀滅的急流使我驚懼,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֲפָפוּנִי 00661動詞,Qal 完成式 3 複 + 1 單詞尾אָפַף環繞
חֶבְלֵי 02256名詞,複陽附屬形חֶבֶל疆土、繩索、陣痛、悲傷、聯合、毀滅
מָוֶת 04194名詞,陽性單數מָוֶת死亡
וְנַחֲלֵי 05158連接詞 וְ + 名詞,複陽附屬形נַחַל山谷、溪谷、河谷、河床
בְלִיַּעַל 01100名詞,陽性單數בְּלִיַּעַל邪惡、沒有價值、毀滅
יְבַעֲתוּנִי 01204動詞,Pi‘el 未完成式 3 複陽 + 1 單詞尾בָּעַת威嚇、恐怖、驚嚇



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License