CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 5 章 26 節
原文內容 原文直譯
תָּבוֹאבְכֶלַחאֱלֵי-קָבֶר
כַּעֲלוֹתגָּדִישׁבְּעִתּוֹ׃
你必健壯而歸墳墓,


好像禾捆到了它的時候就收藏。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
תָּבוֹא 00935動詞,Qal 未完成式 2 單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
בְכֶלַח 03624介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數כֶּלַח精力充沛、年壯氣盛、精力
אֱלֵי 00413介系詞אֶל對、向、往
קָבֶר 06913קֶבֶר 的停頓型,名詞,陽性單數קֶבֶר墳墓這是一個比較特別的分詞獨立形形式,有 ִי做字尾。
כַּעֲלוֹת 05927介系詞 כְּ + 動詞 Qal 不定詞附屬形עָלָה上去、升高、生長、獻上
גָּדִישׁ 01430名詞,陽性單數גָּדִישׁ堆積、墳墓
בְּעִתּוֹ 06256介系詞 בְּ + 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾עֵת時候עֵת 的附屬形也是 עֵת;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License