CBOL 舊約 Parsing 系統

以西結書 第 9 章 1 節
原文內容 原文直譯
וַיִּקְרָאבְאָזְנַיקוֹלגָּדוֹללֵאמֹר
קָרְבוּפְּקֻדּוֹתהָעִיר
וְאִישׁכְּלִימַשְׁחֵתוֹבְּיָדוֹ׃
祂在我耳中大聲喊叫說:


「要使那監管這城的人…前來。」(…處填入下行)

各人在他手中拿滅命的兵器

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּקְרָא 07121動詞,Qal 敘述式 3 單陽קָרָא喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀
בְאָזְנַי 00241介系詞 בְּ + 名詞,雙陰 + 1 單詞尾אֹזֶן耳朵אֹזֶן 的雙數為 אָזְנַיִם,雙數附屬形為 אָזְנֵי;用附屬形來加詞尾。1 單詞尾 ִי + ֵי 合起來變成 ַי
קוֹל 06963名詞,陽性單數קוֹל聲音
גָּדוֹל 01419形容詞,陽性單數גָּדוֹל大的、偉大的
לֵאמֹר 00559介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形אָמַר說、回答、承諾、吩咐
קָרְבוּ 07126動詞,Qal 完成式 3 複קָרַב臨近、靠近
פְּקֻדּוֹת 06486名詞,複陰附屬形פְּקֻדָּה監督、看護、照管、降罰、刑罰、訪問
הָעִיר 05892冠詞 הַ + 名詞,陰性單數עִיר城邑、城鎮
וְאִישׁ 00376連接詞 וְ + 名詞,陽性單數אִישׁ各人、人、男人、丈夫
כְּלִי 03627名詞,單陽附屬形כְּלִי器皿、器械、器具、樂器、兵器、船艦、傢俱、物品
מַשְׁחֵתוֹ 04892名詞,單陽 + 3 單陽詞尾מַשְׁחֵת毀滅、破壞מַשְׁחֵת 的附屬形為 מַשְׁחֵת(未出現);用附屬形來加詞尾。
בְּיָדוֹ 03027介系詞 בְּ + 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾יָד手、邊、力量、權勢יָד 的附屬形為 יַד;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License