CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 27 章 10 節
原文內容 原文直譯
וְאִם-אֵיןלוֹאַחִים
וּנְתַתֶּםאֶת-נַחֲלָתוֹלַאֲחֵיאָבִיו׃
他若沒有兄弟,


你們要把他的產業給他父親的兄弟。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאִם 00518連接詞 וְ + 連接詞אִם若、如果、或是、不是
אֵין 00369副詞,附屬形אַיִן不存在、沒有在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。
לוֹ 09001介系詞 לְ + 3 單陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
אַחִים 00251名詞,陽性複數אָח兄弟、親屬
וּנְתַתֶּם 05414動詞,Qal 連續式 2 複陽נָתַן
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
נַחֲלָתוֹ 05159名詞,單陰 + 3 單陽詞尾נַחֲלָה產業נַחֲלָה 的附屬形為 נַחֲלַת;用附屬形來加詞尾。
לַאֲחֵי 00251介系詞 לְ + 複陽附屬形אָח兄弟、親屬
אָבִיו 00001名詞,單陽 + 3 單陽詞尾אָב父親、祖先、師傅、開創者אָב 的附屬形為 אַבאֲבִי;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License