原文內容 | 原文直譯 |
וְהָאָרֶץהַנְּשַׁמָּהתֵּעָבֵד תַּחַתאֲשֶׁרהָיְתָהשְׁמָמָה לְעֵינֵיכָּל-עוֹבֵר׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00776 | 連接詞 | 地、邦國、疆界 | |||
08074 | 冠詞 | 驚駭、荒蕪 | |||
05647 | 動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陰 | 工作、耕作、敬拜、事奉、服事 | |||
08478 | 介系詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
01961 | 動詞,Qal 完成式 3 單陰 | 是、成為、臨到 | |||
08077 | 名詞,陰性單數 | 荒廢、荒涼 | |||
05869 | 介系詞 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
05674 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | I. 經過、穿越、漲溢、離開、拿走、違犯、廢除;II. Hitpa‘el 狂傲、惱怒、激怒 |