原文內容 | 原文直譯 |
בַּחִצִּיםוּבַקֶּשֶׁתיָבוֹאשָׁמָּה כִּי-שָׁמִירוָשַׁיִתתִּהְיֶהכָל-הָאָרֶץ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02671 | 介系詞 | 箭 | |||
07198 | 連接詞 | 弓 | |||
00935 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
08033 | 副詞 + 指示方向的詞尾 | 那裡 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
08068 | 名詞,陽性單數 | 荊棘 | |||
07898 | 連接詞 | 蒺藜 | |||
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | 是、成為、臨到 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8, 2.11-13 | ||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 |