CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 27 章 44 節
原文內容 原文直譯
וְיָשַׁבְתָּעִמּוֹיָמִיםאֲחָדִים
עַדאֲשֶׁר-תָּשׁוּבחֲמַתאָחִיךָ׃
跟他住一些日子,


直等你哥哥的怒氣轉消。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְיָשַׁבְתָּ 03427動詞,Qal 連續式 2 單陽יָשַׁב居住、坐、停留
עִמּוֹ 05973介系詞 עִם + 3 單陽詞尾עִם跟、與、和、靠近
יָמִים 03117名詞,陽性複數יוֹם日子、時候
אֲחָדִים 00259形容詞,陽性複數אַחַת אֶחָד數目的「一」
עַד 05704介系詞עַד直到
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
תָּשׁוּב 07725動詞,Qal 未完成式 3 單陰שׁוּבQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
חֲמַת 02534名詞,單陰附屬形חֵמָה怒氣、熱
אָחִיךָ 00251名詞,單陽 + 2 單陽詞尾אָח兄弟、親屬אָח 的附屬形為 אֲחִי;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License