CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 12 章 5 節
原文內容 原文直譯
לַפִּידבּוּזלְעַשְׁתּוּתשַׁאֲנָן
נָכוֹןלְמוֹעֲדֵירָגֶל׃
安逸的人的心藐視災禍;


它(災禍)卻常常等待滑腳的人。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לַפִּיד 06365介系詞 לְ + 冠詞 הְ + 名詞,陽性單數פִּיד災禍
בּוּז 00937名詞,陽性單數בּוּז輕視
לְעַשְׁתּוּת 06248介系詞 לְ + 名詞,單陰附屬形עַשְׁתּוּת想法、主意
שַׁאֲנָן 07600形容詞,陽性單數שַׁאֲנָן平靜的、安逸的在此作名詞解,指「安逸的人」。
נָכוֹן 03559動詞,Nif‘al 分詞單陽כּוּןHif‘il 預備、建立、堅立,Nif‘al 確定、預備好
לְמוֹעֲדֵי 04571介系詞 לְ + 動詞 Qal 主動分詞,複陽附屬形מָעַד滑倒、搖動這個分詞在此作名詞「滑腳的人」解。
רָגֶל 07272רֶגֶל 的停頓型,名詞,陰性單數רֶגֶל



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License