原文內容 | 原文直譯 |
כִּיכֹהאָמַריְהוָהצְבָאוֹתאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל הִנְנִימַשְׁבִּיתמִן-הַמָּקוֹםהַזֶּהלְעֵינֵיכֶם וּבִימֵיכֶם קוֹלשָׂשׂוֹןוְקוֹלשִׂמְחָה קוֹלחָתָןוְקוֹלכַּלָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
03541 | 副詞 | 如此、這樣 | |||
00559 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
06635 | 名詞,陽性複數 | 軍隊、戰爭、服役 | |||
00430 | 名詞,複陽附屬形 | 上帝、神、神明 | |||
03478 | 專有名詞,人名、國名 | 以色列 | |||
02009 | 指示詞 | 看哪 | |||
07673 | 動詞,Hif‘il 分詞單陽 | 止息、停止 | |||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | |||
04725 | 冠詞 | 地方 | |||
02088 | 冠詞 | 這個 | |||
05869 | 介系詞 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
03117 | 連接詞 | 日子、時候 | |||
06963 | 名詞,單陽附屬形 | 聲音 | |||
08342 | 名詞,陽性單數 | 歡喜、高興 | |||
06963 | 連接詞 | 聲音 | |||
08057 | 名詞,陰性單數 | 喜樂 | |||
06963 | 名詞,單陽附屬形 | 聲音 | |||
02860 | 名詞,陽性單數 | 新郎、女婿 | |||
06963 | 連接詞 | 聲音 | |||
03618 | 名詞,陰性單數 | 媳婦、新娘 |