CBOL 舊約 Parsing 系統

申命記 第 23 章 20 節
原文內容 原文直譯
לַנָּכְרִיתַשִּׁיךְוּלְאָחִיךָלֹאתַשִּׁיךְ
לְמַעַןיְבָרֶכְךָיְהוָהאֱלֹהֶיךָ
בְּכֹלמִשְׁלַחיָדֶךָ
עַל-הָאָרֶץאֲשֶׁר-אַתָּהבָא-שָׁמָּהלְרִשְׁתָּהּ׃ס
(原文23:21)對外邦人你可以取利,對你的弟兄你不可取利,


好讓雅威─你上帝…賜福與你。(…處填入下兩行)

…在你手所辦的一切事上(…處填入下行)

在你所進去那裡,承受它(原文用陰性)為業的地上

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לַנָּכְרִי 05237介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數נָכְרִי外邦的、外國的
תַשִּׁיךְ 05391動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽נָשַׁךְ咬、付利息、生利息
וּלְאָחִיךָ 00251連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾אָח兄弟、親屬אָח 的附屬形為 אֲחִי;用附屬形來加詞尾。
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תַשִּׁיךְ 05391動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽נָשַׁךְ咬、付利息、生利息
לְמַעַן 04616介系詞 לְ + 名詞,陽性單數מַעַן為了מַעַן 一定與介系詞 לְ 一起合用,作為介系詞或連接詞。
יְבָרֶכְךָ 01288動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 + 2 單陽詞尾בָּרַךְ I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
אֱלֹהֶיךָ 00430名詞,複陽 + 2 單陽詞尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 為複數,複數附屬形為 אֱלֹהֵי;用附屬形來加詞尾。§3.10
בְּכֹל 03605介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數כֹּל全部、整個、各
מִשְׁלַח 04916名詞,單陽附屬形מִשְׁלַח伸展
יָדֶךָ 03027יָדְךָ 的停頓型,名詞,單陰 + 2 單陽詞尾יָד手、邊、力量、權勢יָד 的附屬形為 יַד;用附屬形來加詞尾。
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ。§2.20
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
אַתָּה 00859代名詞 2 單陽אַתָּה
בָא 00935動詞,Qal 主動分詞單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生§11.3
שָׁמָּה 08033副詞 שָׁם + 指示方向的詞尾 ָהשָׁם那裡
לְרִשְׁתָּהּ 03423介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形 רֶשֶׁת + 3 單陰詞尾יָרַשׁ奪取、獲得、趕出、破壞、繼承§9.4, 10.2, 3.10
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License