原文內容 | 原文直譯 |
מִי-זֶההָאִישׁיְרֵאיְהוָה יוֹרֶנּוּבְּדֶרֶךְיִבְחָר׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04310 | 疑問代名詞 | 誰 | |||
02088 | 指示代名詞,陽性單數 | 這個 | |||
00376 | 冠詞 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
03373 | 形容詞,單陽附屬形 | 敬畏 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
03384 | 動詞,Hif‘il 情感的未完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | Qal 射、拋擲,Hif‘il 教導、射、拋擲 | |||
01870 | 介系詞 | 道路、行為、方向、方法 | |||
00977 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 選擇、揀選、挑選 |