CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 73 篇 8 節
原文內容
原文直譯
יָמִיקוּוִידַבְּרוּבְרָעעֹשֶׁק מִמָּרוֹםיְדַבֵּרוּ׃
他們譏笑人,憑惡意說欺壓人的話。
他們說話自高;
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
יָמִיקוּ
04167
動詞,Hif‘il 未完成式 3 複陽
מוּק
嘲笑
וִידַבְּרוּ
01696
連接詞
וְ
+ 動詞,Pi‘el 未完成式 3 複陽
דָּבַר
Pi‘el 講、說、指揮
בְרָע
07451
בְרַע
的停頓型,介系詞
בְּ
+ 名詞,陽性單數
רַע
形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸
עֹשֶׁק
06233
名詞,陽性單數
עֹשֶׁק
欺壓
מִמָּרוֹם
04791
介系詞
מִן
+ 名詞,陽性單數
מָרוֹם
高處
יְדַבֵּרוּ
01696
יְדַבְּרוּ
的停頓型,動詞,Pi‘el 未完成式 3 複陽
דָּבַר
Pi‘el 講、說、指揮
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。