原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וּרְאִיתִיו |
07200 | 連接詞 וְ + 動詞,Qal 完成式 1 單 + 3 單陽詞尾 | רָאָה | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |
מַגִּיעַ |
05060 | 動詞,Hif‘il 分詞單陽 | נָגַע | 接觸、觸及 | |
אֵצֶל |
00681 | 介系詞 | אֵצֶל | 旁邊 | |
הָאַיִל |
00352 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | אַיִל | 公羊、高大的樹、門框、柱子、強壯的人 | |
וַיִּתְמַרְמַר |
04843 | 動詞,Hitpalpal 敘述式 3 單陽 | מָרַר | Qal 受苦;Hif‘il 使受苦、觸犯 | |
אֵלָיו |
00413 | 介系詞 אֶל + 3 單陽詞尾 | אֶל | 對、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 |
וַיַּךְ |
05221 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | נָכָה | Hif‘il 擊打、擊殺、擊敗,Hof‘al 受責打、被擊殺,Pu‘al 被摧毀 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
הָאַיִל |
00352 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | אַיִל | 公羊、高大的樹、門框、柱子、強壯的人 | |
וַיְשַׁבֵּר |
07665 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陽 | שָׁבַר | Qal 拆毀、折斷、打碎,Nif‘al 遭破壞、被折斷,Pi‘el 粉碎、折斷,Hif‘il 使生產,Hif‘il 受損傷、遭粉碎 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
שְׁתֵּי |
08147 | 名詞,雙陰附屬形 | שְׁתַּיִם שְׁנַיִם | 數目的「二」 | |
קְרָנָיו |
07161 | 名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾 | קֶרֶן | 角 | קֶרֶן 的雙數為 קַרְנַיִם,雙數附屬形為 קַרְנֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。 |
וְלֹא |
03808 | 連接詞 וְ + 否定的副詞 | לוֹא לֹא | 不 | |
הָיָה |
01961 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | הָיָה | 是、成為、臨到 | |
כֹחַ |
03581 | 名詞,陽性單數 | כֹּחַ | 力量、財富、能力 | |
בָּאַיִל |
00352 | 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | אַיִל | 公羊、高大的樹、門框、柱子、強壯的人 | |
לַעֲמֹד |
05975 | 介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形 עֲמֹד | עָמַד | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 設立、使堅定 | |
לְפָנָיו |
03942 | 介系詞 לִפְנֵי + 3 單陽詞尾 | לִפְנֵי | 在…之前 | לִפְנֵי 從介系詞 לְ + 名詞 פָּנֶה (臉, SN 6440) 的複陽附屬形而來。 |
וַיַּשְׁלִיכֵהוּ |
07993 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | שָׁלַךְ | 拋棄、拋出、趕出、擲 | 這個動詞只有Hif‘il字幹。 |
אַרְצָה |
00776 | 名詞,陰性單數 + 指方向的 ָה | אֶרֶץ | 地、邦國、疆界 | |
וַיִּרְמְסֵהוּ |
07429 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | רָמַס | 踹、踩踏 | |
וְלֹא |
03808 | 連接詞 וְ + 否定的副詞 | לוֹא לֹא | 不 | |
הָיָה |
01961 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | הָיָה | 是、成為、臨到 | |
מַצִּיל |
05337 | 動詞,Hif‘il 分詞單陽 | נָצַל | Nif‘al 獲救,Pi‘el 拯救、奪取,Hif‘il 營救、抓走 | 這個分詞在此作名詞「拯救者」解。 |
לָאַיִל |
00352 | 介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | אַיִל | 公羊、高大的樹、門框、柱子、強壯的人 | |
מִיָּדוֹ |
03027 | 介系詞 מִן + 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | יָד | 手、邊、力量、權勢 | יָד 的附屬形為 יַד;用附屬形來加詞尾。 |