CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 18 章 2 節
原文內容 原文直譯
עַד-אָנָהתְּשִׂימוּןקִנְצֵילְמִלִּין
תָּבִינוּוְאַחַרנְדַבֵּר׃
「你們尋索言語的陷阱要到幾時呢?


你們揣摩思想,然後我們就說話。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
עַד 05704介系詞עַד直到
אָנָה 00575疑問副詞 + 指示方向的詞尾 ָהאָן哪裡?何時?
תְּשִׂימוּן 07760動詞,Qal 未完成式 2 複陽שִׂים置、放
קִנְצֵי 07078名詞,複陽附屬形קֵנֶץ陷阱,網羅
לְמִלִּין 04405介系詞 לְ + 名詞,陰性複數מִלָּה言語
תָּבִינוּ 00995動詞,Qal 未完成式 2 複陽בִּין分辨、瞭解、明白
וְאַחַר 00310連接詞 וְ + 介系詞אַחַר後面、跟著
נְדַבֵּר 01696動詞,Pi‘el 未完成式 1 複דָּבַרPi‘el 講、說、指揮



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License