原文內容 | 原文直譯 |
וַיְבָרֶךְיַעֲקֹבאֶת-פַּרְעֹה וַיֵּצֵאמִלִּפְנֵיפַרְעֹה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01288 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陽 | I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪 | |||
03290 | 專有名詞,人名 | 雅各 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
06547 | 專有名詞,埃及王的尊稱 | 法老 | |||
03318 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 出去、出來、向前 | §8.1, 2.35, 8.31 | ||
03942 | 介系詞 | 在…之前 | |||
06547 | 專有名詞,埃及王的尊稱 | 法老 |