CBOL 新約 Parsing 系統

約翰福音 8章 46節

原文內容與參考直譯:
τίς ἐξ ὑμῶν ἐλέγχει με περὶ ἁμαρτίας;
誰在你們中間指證我有罪呢?
εἰ ἀλήθειαν λέγω,
若我講說真理,
διὰ τί ὑμεῖς οὐ πιστεύετέ μοι;
為甚麼你們不信我呢?

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 τίς 05101疑問代名詞主格 單數 陽性  τίς什麼、誰、為什麼
 ἐξ 01537介系詞 ἐκ後接所有格,意思是「出於...、離開」
 ὑμῶν 04771人稱代名詞所有格 複數 第二人稱  σύ
 ἐλέγχει 01651動詞現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數  ἐλέγχω指出人的錯誤、責備
 με 01473人稱代名詞直接受格 單數 第一人稱  ἐγώ
 περὶ 04012介系詞 περί後接所有格時意思是「關於、為了、因為」
 ἁμαρτίας 00266名詞所有格 單數 陰性  ἁμαρτία罪惡
 εἰ 01487質詞 εἰ是否、假若
 ἀλήθειαν 00225名詞直接受格 單數 陰性  ἀλήθεια真實、真理意思是「果真、真正地」。
 λέγω 03004動詞現在 主動 直說語氣 第一人稱 單數  λέγω
 διὰ 01223介系詞 διά後接直接受格時意思是「因為、通過、為了」
 τί 05101疑問代名詞直接受格 單數 中性  τίς什麼、誰、為什麼、如何、為何
 ὑμεῖς 04771人稱代名詞主格 複數 第二人稱  σύ
 οὐ 03756副詞 οὐ
 πιστεύετέ 04100動詞現在 主動 直說語氣 第二人稱 複數  πιστεύω相信、有信心、信託
 μοι 01473人稱代名詞間接受格 單數 第一人稱  ἐγώ


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫