CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 25 章 25 節
原文內容 原文直譯
וַיֵּצֵאהָרִאשׁוֹןאַדְמוֹנִיכֻּלּוֹכְּאַדֶּרֶתשֵׂעָר
וַיִּקְרְאוּשְׁמוֹעֵשָׂו׃
先出來的身體發紅,渾身像皮衣一樣有毛,


他們就叫他的名字為以掃(就是有毛的意思)。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֵּצֵא 03318動詞,Qal 敘述式 3 單陽יָצָא出去、出來、向前
הָרִאשׁוֹן 07223冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數רִאשׁוֹן先前的、首先的
אַדְמוֹנִי 00132形容詞,陽性單數אַדְמֹנִי紅色的
כֻּלּוֹ 03605名詞,單陽 + 3 單陽詞尾כֹּל全部、整個、各כֹּל 的附屬形也是 כֹּל;用附屬形來加詞尾。
כְּאַדֶּרֶת 00155介系詞 כְּ + 名詞,單陰附屬形אַדֶּרֶת毛皮外袍
שֵׂעָר 08181名詞,陽性單數שֵׂעָר頭髮、毛髮
וַיִּקְרְאוּ 07121動詞,Qal 敘述式 3 複陽קָרָא喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀
שְׁמוֹ 08034名詞,單陽 + 3 單陽詞尾שֵׁם名、名字שֵׁם 的附屬形也是 שֵׁם;用附屬形來加詞尾。
עֵשָׂו 06215專有名詞,人名עֵשָׂו以掃以掃原意為「多毛」。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License