CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 65 章 5 節
原文內容 原文直譯
הָאֹמְרִיםקְרַבאֵלֶיךָ
אַל-תִּגַּשׁ-בִּיכִּיקְדַשְׁתִּיךָ
אֵלֶּהעָשָׁןבְּאַפִּי
אֵשׁיֹקֶדֶתכָּל-הַיּוֹם׃
他們說:「你為自己保持距離吧!


不要挨近我,因為我會使你聖潔。」

(主說:)「這些(都如)我鼻中的煙,

(如)竟日燃燒的火。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הָאֹמְרִים 00559冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞複陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
קְרַב 07126動詞,Qal 祈使式單陽קָרַב臨近、靠近
אֵלֶיךָ 00413介系詞 אֶל + 2 單陽詞尾אֶל對、向、往§8.12, 3.10
אַל 00408否定的副詞אַל這個字配合未完成式,表示否定的祈使意思。
תִּגַּשׁ 05066動詞,Qal 未完成式 2 單陽נָגַשׁ靠近
בִּי 09002介系詞 בְּ + 1 單詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
קְדַשְׁתִּיךָ 06942動詞,Qal 完成式 1 單 + 2 單陽詞尾קָדַשׁ分別為聖、把…奉獻給上帝
אֵלֶּה 00428指示代名詞,陽性或陰性複數אֵלֶּה這些
עָשָׁן 06227名詞,陽性單數עָשָׁן煙雲
בְּאַפִּי 00639介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 1 單詞尾אַף怒氣、鼻子אַף 的附屬形也是 אַף;用附屬形來加詞尾。
אֵשׁ 00784名詞,陰性單數אֵשׁ
יֹקֶדֶת 03344動詞,Qal 主動分詞單陰יָקַד燃燒
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8, 2.11-13
הַיּוֹם 03117冠詞 הַ + 名詞,陽性單數יוֹם日子、時候



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License