CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 37 章 19 節
原文內容 原文直譯
וַיֹּאמְרוּאִישׁאֶל-אָחִיוהִנֵּה
בַּעַלהַחֲלֹמוֹתהַלָּזֶהבָּא׃
他們彼此說:「看哪,


做夢的那個人來了。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֹּאמְרוּ 00559動詞,Qal 敘述式 3 複陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐§8.1, 8.10
אִישׁ 00376名詞,陽性單數אִישׁ各人、人、男人、丈夫
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
אָחִיו 00251名詞,單陽 + 3 單陽詞尾אָח兄弟、親屬אָח 的附屬形為 אֲחִי;用附屬形來加詞尾。
הִנֵּה 02009指示詞הִנֵּה看哪
בַּעַל 01167名詞,單陽附屬形בַּעַל物主、主人、丈夫、擁有者
הַחֲלֹמוֹת 02472冠詞 הַ + 名詞,陽性複數חֲלוֹם夢、具有先知性含意的夢
הַלָּזֶה 01976指示形容詞,陽性單數הַלָּזֶה這、這一個
בָּא 00935動詞,Qal 完成式 3 單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License