CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 119 篇 5 節
原文內容
原文直譯
אַחֲלַייִכֹּנוּדְרָכָי לִשְׁמֹרחֻקֶּיךָ׃
但願我所行堅定,
遵守你的律例。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
אַחֲלַי
00305
驚嘆詞
אַחֲלַי
哇、那....!;哦!最好是...
יִכֹּנוּ
03559
動詞,Nif‘al 祈願式 3 複
כּוּן
Hif‘il 預備、建立、堅立,Nif‘al 確定、預備好
דְרָכָי
01870
דְרָכַי
的停頓型,名詞,複陽 + 1 單詞尾
דֶּרֶךְ
道路、行為、方向、方法
דֶּרֶךְ
的複數為
דְּרָכִים
,複數附屬形為
דַּרְכֵי
;用附屬形來加詞尾。1 單詞尾
ִי
+
ֵי
合起來變成
ַי
。
לִשְׁמֹר
08104
介系詞
לְ
+ 動詞,Qal 不定詞附屬形
שָׁמַר
保護、照管、遵守、小心
חֻקֶּיךָ
02706
名詞,複陽 + 2 單陽詞尾
חֹק
律例、法令、條例、限度
חֹק
的複數為
חֻקִּים
,複數附屬形為
חֻקֵּי
;用附屬形來加詞尾。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。