CBOL 舊約 Parsing 系統

哈巴谷書 第 3 章 18 節
原文內容 原文直譯
וַאֲנִיבַּיהוָהאֶעְלוֹזָה
אָגִילָהבֵּאלֹהֵייִשְׁעִי׃
然而,我要因雅威歡欣,


因拯救我的上帝喜樂。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַאֲנִי 00589連接詞 וְ + 代名詞 1 單אֲנִי
בַּיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 בַּאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 בּיהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 בְּ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 בַּאֲדֹנָי,它是介系詞 בְּ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;בַּ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
אֶעְלוֹזָה 05937動詞,Qal 鼓勵式 1 單עָלַז歡樂、狂喜
אָגִילָה 01523動詞,Qal 鼓勵式 1 單גִּיל喜樂、高興、戰兢
בֵּאלֹהֵי 00430介系詞 בְּ + 名詞,複陽附屬形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׁעִי 03468名詞,單陽 + 1 單詞尾יֵשַׁע救恩、拯救、安全יֶשַׁע 為 Segol 名詞,用基本型 יִשְׁע 加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License