原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּהְיוּבָנִיםלְשׁוֹבָלאֲבִיקִרְיַתיְעָרִים הָרֹאֶהחֲצִיהַמְּנֻחוֹת׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01961 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 作、是、成為、臨到 | |||
01121 | 名詞,陽性複數 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
07732 | 介系詞 | 朔巴 | |||
00001 | 名詞,單陽附屬形 | 父親、祖先、師傅、開創者 | |||
07157 | 專有名詞,地名 | 基列•耶琳 | |||
07157 | 專有名詞,地名 | 基列•耶琳 | |||
07204 | 專有名詞,人名 | 哈羅以 | |||
02677 | 名詞,單陽附屬形 | 一半 | |||
02679 | 冠詞 | 米努哈 |