CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 144 篇 4 節
原文內容 原文直譯
אָדָםלַהֶבֶלדָּמָה
יָמָיוכְּצֵלעוֹבֵר׃
人不過像一口氣,


他的年日如影消逝。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אָדָם 00120名詞,陽性單數אָדָם
לַהֶבֶל 01892介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數הֶבֶל蒸氣、氣息、空虛、虛無
דָּמָה 01819動詞,Qal 完成式 3 單陽דָּמָהQal 相像、類似,Pi‘el 比較、思考
יָמָיו 03117名詞,複陽 + 3 單陽詞尾יוֹם日子、時候יוֹם 的複數為 יָמִים,複數附屬形為 יְמֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
כְּצֵל 06738介系詞 כְּ + 名詞,陽性單數צֵל蔭庇、陰涼處、影子
עוֹבֵר 05674動詞,Qal 主動分詞單陽עָבַרI. 經過、穿越、漲溢、離開、拿走、違犯、廢除;II. Hitpa‘el 狂傲、惱怒、激怒



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License