原文內容 | 原文直譯 |
וַיֵּלְכוּוַיָּבֹאוּהָהָרָה וַיֵּשְׁבוּשָׁםשְׁלֹשֶׁתיָמִים עַד-שָׁבוּהָרֹדְפִים וַיְבַקְשׁוּהָרֹדְפִיםבְּכָל-הַדֶּרֶךְ וְלֹאמָצָאוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01980 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | |||
00935 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
02022 | 冠詞 | 山 | |||
03427 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 居住、坐、停留 | |||
08033 | 副詞 | 那裡 | |||
07969 | 名詞,單陰附屬形 | 數目的「三」 | |||
03117 | 名詞,陽性複數 | 日子、時候 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
07725 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回 | |||
07291 | 冠詞 | 追趕、追求 | 這個分詞在此作名詞「追趕的人」解。 | ||
01245 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 複陽 | Pi‘el 尋找、渴求、想望、索求 | |||
07291 | 冠詞 | 追趕、追求 | 這個分詞在此作名詞「追趕的人」解。 | ||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | |||
01870 | 冠詞 | 道路、行為、方向、方法 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
04672 | 尋找、追上、獲得、發現 |