CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 34 章 2 節
原文內容 原文直譯
צַואֶת-בְּנֵייִשְׂרָאֵלוְאָמַרְתָּאֲלֵהֶם
כִּי-אַתֶּםבָּאִיםאֶל-הָאָרֶץכְּנָעַן
זֹאתהָאָרֶץאֲשֶׁרתִּפֹּללָכֶםבְּנַחֲלָה
אֶרֶץכְּנַעַןלִגְבֻלֹתֶיהָ׃
「你吩咐以色列人說,


你們到了迦南地,

就是歸你們為業的

迦南四境之地,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
צַו 06680動詞,Pi‘el 祈使式單陽צָוָהPi‘el 命令、吩咐
אֶת 00853受詞記號אֶת不必翻譯§3.6, 3.7
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
וְאָמַרְתָּ 00559動詞,Qal 連續式 2 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐§8.17, 8.18, 2.34
אֲלֵהֶם 00413介系詞 אֶל + 3 複陽詞尾אֶל對、向、往§8.12, 3.10
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
אַתֶּם 00859代名詞 2 複陽אַתֶּם אַתָּה你;你們§3.9
בָּאִים 00935動詞,Qal 主動分詞複陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ
כְּנָעַן 03667כְּנַעַן 的停頓型,專有名詞,地名כְּנַעַן1. 專有名詞,地名或人名「迦南」;2. 名詞「生意人、商人」
זֹאת 02063指示代名詞,陰性單數זֹאת這個§8.30
הָאָרֶץ 00776冠詞 הַ + 名詞,陰性單數אֶרֶץ地、邦國、疆界אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
תִּפֹּל 05307動詞,Qal 未完成式 3 單陰נָפַל跌落、跌倒、使籤落在...
לָכֶם 09001介系詞 לְ + 2 複陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於§7.8, 3.10
בְּנַחֲלָה 05159介系詞 בְּ + 名詞,陰性單數נַחֲלָה產業
אֶרֶץ 00776名詞,單陰附屬形אֶרֶץ地、邦國、疆界
כְּנַעַן 03667專有名詞,地名כְּנַעַן1. 專有名詞,地名或人名「迦南」;2. 名詞「生意人、商人」
לִגְבֻלֹתֶיהָ 01367介系詞 לְ + 名詞,複陰 + 3 單陰詞尾גְּבוּלָה地界גְּבוּלָה 的複數為 גְּבֻלוֹת,複數附屬形也是 גְּבֻלוֹת;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License