腓立比書 4章 12節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
3608a | 動詞 | 第二完成 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 感到、注意、了解、知道 | 此字為完成的形式,但為現在式的意義。 |
|
02532 | 連接詞 | | 甚至、也、並且、然後、和 | 在此作副詞使用,意思是「甚至、也」。 | |
|
05013 | 動詞 | 現在 被動 不定詞 | | 謙卑、使謙卑 | 不定詞描述連續的動作 |
|
3608a | 動詞 | 第二完成 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 感到、注意、了解、知道 | 此字為完成的形式,但為現在式的意義。 |
|
02532 | 連接詞 | | 甚至、也、並且、然後、和 | 在此作副詞使用,意思是「甚至、也」。 | |
|
04052 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | | 充足、豐裕、使物增多 | 不定詞描述連續的動作 |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「藉著、在...裡面、因為」 | ||
|
03956 | 形容詞 | 間接受格 單數 中性 | | 所有的、每一個 | 在此作名詞用 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「藉著、在...裡面、因為」 | ||
|
03956 | 形容詞 | 間接受格 複數 中性 | | 所有的、每一個 | 在此作名詞用 |
|
03453 | 動詞 | 完成 被動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 啟蒙 (進入奧秘)、習得秘訣 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
05526 | 動詞 | 現在 被動 不定詞 | | 餵養、滿足 | 不定詞描述連續的動作 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03983 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | | 飢餓 | 不定詞描述連續的動作 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
04052 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | | 充足、豐富、有餘 | 不定詞描述連續的動作 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
05302 | 動詞 | 現在 被動 不定詞 | | 遲到、短缺,被動時意思是「缺少」 | 不定詞描述連續的動作 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |