原文內容 | 原文直譯 |
וּמִמַּטֵּה-גָד אֶת-רָאמוֹתבַּגִּלְעָדוְאֶת-מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת-מַחֲנַיִםוְאֶת-מִגְרָשֶׁיהָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04294 | 連接詞 | 杖、支派、分支 | |||
01410 | 專有名詞,支派名 | 迦得 | |||
00853 | 介系詞 | 不必翻譯 | §3.6. 3.7 | ||
07216 | 專有名詞,地名 | 拉末 | |||
01568 | 介系詞 | 基列 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6. 3.7 | ||
04054 | 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾 | 空地、郊區 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6. 3.7 | ||
04266 | 專有名詞,地名 | 瑪哈念 | |||
00853 | 連接詞 | 不必翻譯 | §3.6. 3.7 | ||
04054 | 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾 | 空地、郊區 |