原文內容 | 原文直譯 |
וַאֲחוֹתֵךְהַגְּדוֹלָהשֹׁמְרוֹן הִיאוּבְנוֹתֶיהָהַיּוֹשֶׁבֶתעַל-שְׂמֹאולֵךְ וַאֲחוֹתֵךְהַקְּטַנָּהמִמֵּךְ הַיּוֹשֶׁבֶתמִימִינֵךְסְדֹםוּבְנוֹתֶיהָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00269 | 連接詞 | 姊姊或妹妹 | |||
01419 | 冠詞 | 大的、偉大的 | |||
08111 | 專有名詞,地名 | 撒馬利亞 | |||
01931 | 代名詞 3 單陰 | 他、她 | |||
01323 | 連接詞 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |||
03427 | 冠詞 | 居住、坐、停留 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
08040 | 名詞,單陽 + 2 單陰詞尾 | 左邊、左手 | |||
00269 | 連接詞 | 姊姊或妹妹 | |||
06996 | 冠詞 | 小的 | |||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | |||
03427 | 冠詞 | 居住、坐、停留 | |||
03225 | 介系詞 | 右手、右邊、南方 | |||
05467 | 專有名詞,地名 | 所多瑪 | |||
01323 | 連接詞 | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 |