原文內容 | 原文直譯 |
מִשָּׁמַיִםהִבִּיטיְהוָה רָאָהאֶת-כָּל-בְּנֵיהָאָדָם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08064 | 介系詞 | 天 | |||
05027 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 | 仰望、注重、看 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
07200 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00120 | 冠詞 | 人 |