CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 16 章 4 節
原文內容 原文直譯
כֹּלפָּעַליְהוָהלַמַּעֲנֵהוּ
וְגַם-רָשָׁעלְיוֹםרָעָה׃
雅威造萬物各適其用;


(祂)也為禍患的日子(造了)惡人。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כֹּל 03605名詞,陽性單數כֹּל所有、全部、整個、各
פָּעַל 06466動詞,Qal 完成式 3 單陽פָּעַל做、製造
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
לַמַּעֲנֵהוּ 04617介系詞 לְ + 冠詞(836e) הַ + 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾מַעֲנֶה回答
וְגַם 01571連接詞 וְ + 副詞גַּם也、並且
רָשָׁע 07563形容詞,陽性單數רָשָׁע邪惡的、犯法的在此作名詞解,指「惡人」。
לְיוֹם 03117介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形יוֹם日子、時候
רָעָה 07451名詞,陰性單數רָעָה形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License