CBOL 舊約 Parsing 系統
利未記 第 25 章 43 節
原文內容
原文直譯
לֹא-תִרְדֶּהבוֹבְּפָרֶךְוְיָרֵאתָמֵאֱלֹהֶיךָ׃
不可嚴嚴的轄管他,只要敬畏你的上帝。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
לֹא
03808
否定的副詞
לוֹא לֹא
不
תִרְדֶּה
07287
動詞,Qal 未完成式 2 單陽
רָדָה
I. 管轄、治理;II. 刮出
בוֹ
09002
介系詞
בְּ
+ 3 單陽詞尾
בְּ
在、用、藉著、與、敵對
בְּפָרֶךְ
06531
בְּפֶרֶךְ
的停頓型,介系詞
בְּ
+ 名詞,陽性單數
פֶּרֶךְ
嚴厲
§3.2
וְיָרֵאתָ
03372
動詞,Qal 連續式 2 單陽
יָרֵא
Qal 害怕,Nif‘al 令人畏懼
מֵאֱלֹהֶיךָ
00430
介系詞
מִן
+ 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾
אֱלֹהִים
上帝、神、神明
אֱלֹהִים
為複數,複數附屬形為
אֱלֹהֵי
;用附屬形來加詞尾。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。