原文內容 | 原文直譯 |
כֹּלהָעָםהָאָרֶץיִהְיוּאֶל-הַתְּרוּמָההַזֹּאת לַנָּשִׂיאבְּיִשְׂרָאֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | |||
05971 | 冠詞 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 作、是、成為、臨到 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
08641 | 冠詞 | 供物、奉獻 | |||
02063 | 冠詞 | 這個 | |||
05387 | 介系詞 | I. 長官、王子、領袖;II. 霧 | |||
03478 | 介系詞 | 以色列 |