CBOL 新約 Parsing 系統

約翰福音 11章 49節

原文內容與參考直譯:
εἷς δέ τις ἐξ αὐτῶν Καϊάφας,
而他們之中有一個人(名叫)該亞法,
ἀρχιερεὺς ὢν τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐκείνου,
作那一年的大祭司,
εἶπεν αὐτοῖς,
對他們說:
Ὑμεῖς οὐκ οἴδατε οὐδέν,
「你們什麼都不知道,

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 εἷς 01520形容詞主格 單數 陽性  εἷς一個的
 δέ 01161連接詞 δέ然後、但是、而
 τις 05100不定代名詞主格 單數 陽性  τὶς某個、有的、什麼
 ἐξ 01537介系詞 ἐκ後接所有格,意思是「出於...、離開」
 αὐτῶν 00846人稱代名詞所有格 複數 陽性 第三人稱  αὐτός
 Καϊάφας 02533名詞主格 單數 陽性  Καϊάφας專有名詞,人名:該亞法
 ἀρχιερεὺς 00749名詞主格 單數 陽性  ἀρχιερεύς大祭司、祭司長
 ὢν 01510動詞現在 主動 分詞 主格 單數 陽性  εἰμί是、在、有
 τοῦ 03588冠詞所有格 單數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 ἐνιαυτοῦ 01763名詞所有格 單數 陽性  ἐνιαυτός
 ἐκείνου 01565指示代名詞所有格 單數 陽性  ἐκεῖνος那個、他
 εἶπεν 03004動詞第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數  λέγω
 αὐτοῖς 00846人稱代名詞間接受格 複數 陽性 第三人稱  αὐτός
 Ὑμεῖς 04771人稱代名詞主格 複數 第二人稱  σύ
 οὐκ 03756副詞 οὐ
 οἴδατε 3608a動詞第二完成 主動 直說語氣 第二人稱 複數  οἶδα知道、了解、察知此字為完成的形式,但為現在式的意義。
 οὐδέν 03762形容詞直接受格 單數 中性  οὐδείς οὐθείς沒有一個、一點也不、無一人在此作名詞用


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫