原文內容 | 原文直譯 |
כֶּסֶףמְרֻקָּעמִתַּרְשִׁישׁיוּבָא וְזָהָבמֵאוּפָז מַעֲשֵׂהחָרָשׁוִידֵיצוֹרֵף תְּכֵלֶתוְאַרְגָּמָןלְבוּשָׁם מַעֲשֵׂהחֲכָמִיםכֻּלָּם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03701 | 名詞,陽性單數 | 銀子、錢 | |||
07554 | 動詞,Pu‘al 分詞單陽 | Qal 鋪張、錘打,Pi‘el 覆蓋、鍍、錘薄 (為了鍍金鍍銀) | |||
08659 | 介系詞 | 他施 | |||
00935 | 動詞,Hof‘al 未完成式 3 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
02091 | 連接詞 | 金 | |||
00210 | 介系詞 | 烏法 | |||
04639 | 名詞,單陽附屬形 | 行為、工作 | |||
02796 | 名詞,陽性單數 | 工匠 | |||
03027 | 連接詞 | 手、邊、力量、權勢 | |||
06884 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 熔解、精煉、試驗 | 這個分詞在此作名詞「銀匠」解。 | ||
08504 | 名詞,陰性單數 | 藍紫色 | |||
00713 | 連接詞 | 紫色、紫紅色 | |||
03830 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 衣服 | |||
04639 | 名詞,單陽附屬形 | 行為、工作 | |||
02450 | 形容詞,陽性複數 | 有智慧的 | 在此作名詞解,指「擅長…的婦人」。 | ||
03605 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 全部、整個、各 |