CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 6 章 52 節
原文內容 原文直譯
מְרָיוֹתבְּנוֹאֲמַרְיָהבְנוֹאֲחִיטוּבבְּנוֹ׃
(原文 6:37)他的兒子米拉約,他的兒子亞瑪利雅,他的兒子亞希突,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
מְרָיוֹת 04812專有名詞,人名מְרָיוֹת米拉約
בְּנוֹ 01121名詞,單陽 + 3 單陽詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。
אֲמַרְיָה 00568專有名詞,人名אֲמַרְיָהוּ אֲמַרְיָה亞瑪利雅、亞瑪利亞亞瑪利雅原意為「雅威說」。
בְנוֹ 01121名詞,單陽 + 3 單陽詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。
אֲחִיטוּב 00285專有名詞,人名אֲחִיטוּב亞希突
בְּנוֹ 01121名詞,單陽 + 3 單陽詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License