CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 69 篇 11 節
原文內容
原文直譯
וָאֶתְּנָהלְבוּשִׁישָׂק וָאֱהִילָהֶםלְמָשָׁל׃
(原文 69:12)我以麻布做我的衣裳,
我就成了他們的笑柄。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וָאֶתְּנָה
05414
動詞,Qal 敘述式 1 單 + 詞尾
ָה
נָתַן
賜、給
לְבוּשִׁי
03830
名詞,單陽 + 1 單詞尾
לְבוּשׁ
衣服
לְבוּשׁ
的附屬形也是
לְבוּשׁ
;用附屬形來加詞尾。
שָׂק
08242
שַׂק
的停頓型,名詞,陽性單數
שַׂק
麻布
וָאֱהִי
01961
動詞,Qal 敘述式 1 單
הָיָה
成為、是、臨到
לָהֶם
09001
介系詞
לְ
+ 3 複陽詞尾
לְ
給、往、向、到、歸屬於
לְמָשָׁל
04912
介系詞
לְ
+ 名詞,陽性單數
מָשָׁל
箴言、笑柄
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。