約翰福音 7章 4節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03762 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 | | 沒有一個、一點也不、無一人 | |
|
01063 | 連接詞 | | 因為、然後、的確 | ||
|
05100 | 不定代名詞 | 直接受格 單數 中性 | | 某個、有的、什麼 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...之內、藉著」 | ||
|
02927 | 形容詞 | 間接受格 單數 中性 | | 秘密的、隱藏的、私下的 | |
|
04160 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 做、使、留下 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、和 | ||
|
02212 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 索求、尋找 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 主格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...之內、藉著」 | ||
|
03954 | 名詞 | 間接受格 單數 陰性 | | 公開 、坦率、坦然無懼、勇氣 | |
|
01510 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | | 是、有 | |
|
01487 | 質詞 | | 是否、假若 | ||
|
03778 | 指示代名詞 | 直接受格 複數 中性 | | 這個 | |
|
04160 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第二人稱 單數 | | 做、使、留下 | |
|
05319 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 命令語氣 第二人稱 單數 | | 使知道、啟示、顯現 | |
|
04572 | 反身代名詞 | 直接受格 單數 陽性 第二人稱 | | 你自己 | |
|
03588 | 冠詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02889 | 名詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 世界、宇宙、世人 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |