原文內容 | 原文直譯 |
וְאַתָּהתְּבַעֵרהַדָּםהַנָּקִימִקִּרְבֶּךָ כִּי-תַעֲשֶׂההַיָּשָׁרבְּעֵינֵייְהוָה׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00859 | 連接詞 | 你 | |||
01197 | 動詞,Pi‘el 未完成式 2 單陽 | I. 燒毀、耗盡、點燃;II. 愚昧、未開化、如野獸般殘忍 | |||
01818 | 冠詞 | 血 | |||
05355 | 冠詞 | 無辜的 | |||
07130 | 中間、內臟 | ||||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
06213 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 做 | §2.35 | ||
03477 | 冠詞 | 正直的 | 在此作名詞解,指「正直的事」。 | ||
05869 | 介系詞 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |