原文內容 | 原文直譯 |
וַתָּשָׁבוַתֹּאכַללֶחֶםוַתֵּשְׁתְּמַיִםבַּמָּקוֹם אֲשֶׁרדִּבֶּראֵלֶיךָ אַל-תֹּאכַללֶחֶםוְאַל-תֵּשְׁתְּמָיִם לֹא-תָבוֹאנִבְלָתְךָאֶל-קֶבֶראֲבֹתֶיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07725 | 動詞,Qal 敘述式 2 單陽 | Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回 | |||
00398 | 動詞,Qal 敘述式 2 單陽 | 吃、吞吃 | |||
03899 | 名詞,陽性單數 | 麵包、食物 | |||
08354 | 動詞,Qal 敘述式 2 單陽,短型式 | 喝 | |||
04325 | 名詞,陽性複數 | 水 | |||
04725 | 介系詞 | 地方 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
01696 | 動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | §8.12, 3.10 | ||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
00398 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 吃、吞吃 | |||
03899 | 名詞,陽性單數 | 麵包、食物 | |||
00408 | 連接詞 | 不 | |||
08354 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 喝 | |||
04325 | 水 | ||||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
00935 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
05038 | 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | 屍體 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
06913 | 名詞,單陽附屬形 | 墳墓 | |||
00001 | 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | 父親、祖先、師傅、開創者 |