原文內容 | 原文直譯 |
פָּנִיםבְּפָנִיםדִּבֶּריְהוָהעִמָּכֶם בָּהָרמִתּוֹךְהָאֵשׁ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06440 | 名詞,陽性複數 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
06440 | 介系詞 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
01696 | 動詞,Pi‘el 完成式 3 單陽 | Pi‘el 講、說、指揮 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
05973 | 介系詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
02022 | 介系詞 | 山 | |||
08432 | 介系詞 | 中間 | §2.11 | ||
00784 | 冠詞 | 火 | §2.20 |