CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 25 章 28 節
原文內容 原文直譯
וַיֶּאֱהַביִצְחָקאֶת-עֵשָׂו
כִּי-צַיִדבְּפִיו
וְרִבְקָהאֹהֶבֶתאֶת-יַעֲקֹב׃
以撒愛以掃,


因為常有野味在他口裡;

利百加卻愛雅各。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֶּאֱהַב 00157動詞,Qal 敘述式 3 單陽אָהַב אָהֵב
יִצְחָק 03327專有名詞,人名יִצְחָק以撒
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
עֵשָׂו 06215專有名詞,人名עֵשָׂו以掃以掃原意為「多毛」。
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
צַיִד 06718名詞,陽性單數צַיִד獵物、食物、打獵
בְּפִיו 06310介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾פֶּה口、命令、末端、沿岸、比例פֶּה 的附屬形為 פִּי;用附屬形來加詞尾。
וְרִבְקָה 07259連接詞 וְ + 專有名詞,人名רִבְקָה利百加
אֹהֶבֶת 00157動詞,Qal 主動分詞單陰אָהַב אָהֵב
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
יַעֲקֹב 03290專有名詞,人名יַעֲקֹב雅各



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License