CBOL 舊約 Parsing 系統

雅歌 第 7 章 8 節
原文內容 原文直譯
אָמַרְתִּיאֶעֱלֶהבְתָמָר
אֹחֲזָהבְּסַנְסִנָּיו
וְיִהְיוּ-נָאשָׁדַיִךְכְּאֶשְׁכְּלוֹתהַגֶּפֶן
וְרֵיחַאַפֵּךְכַּתַּפּוּחִים
(原文 7:9)我說:我要爬上棕櫚樹,


抓住它的枝子。

願妳的兩乳好像葡萄成串,

願妳鼻子的氣味香如蘋果;

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אָמַרְתִּי 00559動詞 ,Qal 完成式 1 單אָמַר說、回答、承諾、吩咐
אֶעֱלֶה 05927動詞 ,Qal 未完成式 1 單עָלָה上去、升高、生長、獻上
בְתָמָר 08558介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數תָּמָר棕樹、棕櫚樹
אֹחֲזָה 00270動詞 ,Qal 鼓勵式 1 單אָחַז抓住、抓緊
בְּסַנְסִנָּיו 05577介系詞 בְּ+ 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾סַנְסִנִּים大枝子סַנְסִנִּים 為複數,複數附屬形為 סַנְסִנֵּי(未出現);用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
וְיִהְיוּ 01961連接詞 וְ + 動詞,Qal 祈願式 3 複陽הָיָה變成、像、是、臨到
נָא 04994語助詞נָא作為鼓勵語的一部分
שָׁדַיִךְ 07699名詞,雙陽 + 2 單陰詞尾שֹׁד שַׁד胸部、乳房、乳שַׁד 的雙數為 שָׁדַיִם,雙數附屬形為 שְׁדֵי;用附屬形來加詞尾。
כְּאֶשְׁכְּלוֹת 00811介系詞 כְּ + 名詞,複陽附屬形אֶשְׁכּוֹל果串、葡萄串、花簇אֶשְׁכּוֹל 雖為陽性名詞,複數卻有陰性的形式 אַשְׁכֹּלוֹת
הַגֶּפֶן 01612冠詞 הַ + 名詞,陰性單數גֶּפֶן葡萄、葡萄樹
וְרֵיחַ 07381連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形רֵיחַ香味、芬芳
אַפֵּךְ 00639名詞,單陽 + 2 單陰詞尾אַף鼻子、怒氣אַף 的附屬形也是 אַף;用附屬形來加詞尾。
כַּתַּפּוּחִים 08598介系詞 כְּ + 冠詞 הַ+ 名詞,陽性複數תַּפּוּחַ蘋果、蘋果樹



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License