原文內容 | 原文直譯 |
לִדְלָיָהוּשְׁלֹשָׁהוְעֶשְׂרִים לְמַעַזְיָהוּאַרְבָּעָהוְעֶשְׂרִים׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01806 | 介系詞 | 第萊雅 | 第萊雅原意為「雅威吸引」。這個字原和合本用「第來雅」。 | ||
07969 | 名詞,陰性單數 | 數目的「三」 | |||
06242 | 連接詞 | 數目的「二十」 | |||
04590 | 介系詞 | 瑪西亞 | |||
00702 | 名詞,陰性單數 | 數目的「四」 | |||
06242 | 連接詞 | 數目的「二十」 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |