原文內容 | 原文直譯 |
אֵרֲדָה-נָּאוְאֶרְאֶה הַכְּצַעֲקָתָהּהַבָּאָהאֵלַיעָשׂוּכָּלָה וְאִם-לֹאאֵדָעָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03381 | 動詞,Qal 鼓勵式 1 單 | 降臨、下去、墜落 | §12.2 | ||
04994 | 語助詞 | 作為鼓勵語的一部份 | §9.8 | ||
07200 | 連接詞 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | §12.2 | ||
06818 | 疑問詞 | 呼號、喊叫、哭聲 | |||
00935 | 冠詞 | 來、進入、臨到、發生 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 | ||
06213 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 做 | |||
03617 | 名詞,陰性單數 | 滅絕、徹底、全然、結局 | 在此作副詞解。 | ||
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
03045 | 動詞,Qal 鼓勵式 1 單 | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 |