哥林多前書 10章 6節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03778 | 指示代名詞 | 主格 複數 中性 | | 這個 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
05179 | 名詞 | 主格 複數 陽性 | | 形像、模式、神像、記號、 痕跡 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 第一人稱 | | 我 | |
|
01096 | 動詞 | 第一簡單過去 被動形主動意 直說語氣 第三人稱 複數 | | 成為、變成、發生 | |
|
01519 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「成為、進入...之內、到、為了」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03361 | 副詞 | | 否定副詞 | ||
|
01510 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | | 是、有 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 直接受格 複數 第一人稱 | | 我 | |
|
01938 | 名詞 | 直接受格 複數 陽性 | | 渴望的人 | |
|
02556 | 形容詞 | 所有格 複數 中性 | | 壞的、邪惡的 | |
|
02531 | 連接詞 | | 猶如、照著 | ||
|
02548 | 連接詞 | | 他也、那個也 | 也是指示代名詞、主格、單數、陽性。 | |
|
01937 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | | 渴望 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |