CBOL 新約 Parsing 系統
馬太福音 24章 25節
原文內容與參考直譯:
ἰδοὺ
προείρηκα
ὑμῖν.
看哪!我已預先告訴你們了。
Parsing內容:
原文字
SN
按連結查字典
詞性
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
ἰδοὺ
02400
質詞
ἰδού
看哪!
προείρηκα
04280
動詞
第一完成 主動 直說語氣 第一人稱 單數
προλέγω
事先告訴
ὑμῖν
04771
人稱代名詞
間接受格 複數 第二人稱
σύ
你
本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經
CBOL計畫
程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自
Cross Walk網站
之
Public Domain字型
,加以修改且新增字形成
COBSGreek.ttf
,再經過
PHP
程式轉換成圖形顯示。
原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文
聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。