原文內容 | 原文直譯 |
עַל-מַפַּלְתּוֹיִשְׁכְּנוּכָּל-עוֹףהַשָּׁמָיִם וְאֶל-פֹּארֹתָיוהָיוּכֹּלחַיַּתהַשָּׂדֶה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
04658 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 殘駭、毀壞 | |||
07931 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 居住、定居、安置、停留 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
05775 | 名詞,單陽附屬形 | 鳥 | |||
08064 | 天 | ||||
00413 | 連接詞 | 對、向、往 | |||
06288 | 名詞,複陰 + 3 單陽詞尾 | 樹枝 | |||
01961 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 成為、是、臨到 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | |||
02416 | 名詞,單陰附屬形 | 活物、生命 | |||
07704 | 冠詞 | 田地 |