原文內容 | 原文直譯 |
יְהוָהבָּדָדיַנְחֶנּוּ וְאֵיןעִמּוֹאֵלנֵכָר׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
00910 | 名詞,陽性單數 | 孤立、隔離 | |||
05148 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | 引導 | |||
00369 | 連接詞 | 不存在、沒有 | 在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。 | ||
05973 | 介系詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
00410 | 名詞,單陽附屬形 | 上帝、神明、能力、力量 | |||
05236 | 名詞,陽性單數 | 外國人、外邦人 |