CBOL 舊約 Parsing 系統

創世記 第 15 章 9 節
原文內容 原文直譯
וַיֹּאמֶראֵלָיוקְחָהלִיעֶגְלָהמְשֻׁלֶּשֶׁת
וְעֵזמְשֻׁלֶּשֶׁתוְאַיִלמְשֻׁלָּשׁוְתֹרוְגוֹזָל׃
祂就對他說:「你為我取一頭三歲的小母牛,


和一隻三歲的母山羊、和一隻三歲的公綿羊、和一隻斑鳩、和一隻雛鴿。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֹּאמֶר 00559動詞,Qal 敘述式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐§8.1, 8.10
אֵלָיו 00413介系詞 אֶל + 3 單陽詞尾אֶל對、向、往§5.5, 3.10, 8.12
קְחָה 03947動詞,Qal 強調的祈使式單陽לָקַח取、娶、拿
לִי 09001介系詞 לְ + 1 單詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
עֶגְלָה 05697名詞,陰性單數עֶגְלָה小母牛
מְשֻׁלֶּשֶׁת 08027動詞,Pu‘al 分詞單陰שִׁלֵּשׁPi‘el 做第三次、分三部份;Pu‘al 三歲、變成三倍
וְעֵז 05795連接詞 וְ + 名詞,陰性單數עֵז山羊、母山羊
מְשֻׁלֶּשֶׁת 08027動詞,Pu‘al 分詞單陰שִׁלֵּשׁPi‘el 做第三次、分三部份;Pu‘al 三歲、變成三倍
וְאַיִל 00352連接詞 וְ + 名詞,陽性單數אַיִל公綿羊、高大的樹、門框、柱子、強壯的人
מְשֻׁלָּשׁ 08027動詞,Pu‘al 分詞單陽שִׁלֵּשׁPi‘el 做第三次、分三部份;Pu‘al 三歲、變成三倍
וְתֹר 08449連接詞 וְ + 名詞,陰性單數,短寫法תּוֹר斑鳩
וְגוֹזָל 01469連接詞 וְ + 名詞,陽性單數גּוֹזָל雛鴿



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License