原文內容 | 原文直譯 |
וַיַּסֵּבהַמֶּלֶךְאֶת-פָּנָיו וַיְבָרֶךְאֵתכָּל-קְהַליִשְׂרָאֵל וְכָל-קְהַליִשְׂרָאֵלעֹמֵד׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05437 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | 轉、繞、環繞、圍繞、旋轉 | |||
04428 | 冠詞 | 君王、國王 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
06440 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
01288 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陽 | I. 稱頌、祝福;II. 堅固 ;III. 下跪 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、任何事物 | §3.8 | ||
06951 | 名詞,單陽附屬形 | 會眾、集會、群體 | |||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 | |||
03605 | 連接詞 | 全部、整個、任何事物 | §3.8 | ||
06951 | 名詞,單陽附屬形 | 會眾、集會、群體 | |||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 | |||
05975 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 設立、使堅定 |