CBOL 舊約 Parsing 系統

約珥書 第 3 章 10 節
原文內容 原文直譯
כֹּתּוּאִתֵּיכֶםלַחֲרָבוֹת
וּמַזְמְרֹתֵיכֶםלִרְמָחִים
הַחַלָּשׁיֹאמַרגִּבּוֹראָנִי׃
(原文 4:10)要將犁頭打成刀劍,


將鐮刀打成戈矛;

軟弱的人要說:我是勇士。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כֹּתּוּ 03807動詞,Qal 祈使式複陽כָּתַת打碎
אִתֵּיכֶם 00855名詞,複陽 + 2 複陽詞尾אֵת犁頭אֵת 的複數為 אֵתִים,複數附屬形為 אֵתֵי(未出現);用附屬形來加詞尾。
לַחֲרָבוֹת 02719介系詞 לְ + 名詞,陰性複數חֶרֶב刀、刀劍
וּמַזְמְרֹתֵיכֶם 04211連接詞 וְ + 名詞,複陰 + 2 複陽詞尾מַזְמֵרָה修剪的刀מַזְמֵרָה 的複數為 מַזְמֵרוֹת,複數附屬形也是 מַזְמֵרוֹת(未出現);用附屬形 + ֵי + 詞尾。
לִרְמָחִים 07420介系詞 לְ + 名詞,陽性複數רֹמַח
הַחַלָּשׁ 02523冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數חַלָּשׁ軟弱的在此作名詞解,指「軟弱的人」。
יֹאמַר 00559動詞,Qal 未完成式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
גִּבּוֹר 01368形容詞,陽性單數גִּבּוֹר形容詞:強壯的、有力的;名詞:勇士
אָנִי 00589אֲנִי 的停頓型,代名詞 1 單אֲנִי



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License