原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וְאִם |
00518 | 連接詞 וְ + 連接詞 | אִם | 若、如果、或是、不是 | |
יִרְאֶנָּה |
07200 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 + 3 單陰詞尾 | רָאָה | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |
הַכֹּהֵן |
03548 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | כֹּהֵן | 祭司 | |
וְהִנֵּה |
02009 | 連接詞 וְ + 指示詞 | הִנֵּה | 看哪 | |
אֵין |
00369 | 副詞,附屬形 | אַיִן | 不存在、沒有 | |
בַּבֶּהֶרֶת |
00934 | 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數 | בַּהֶרֶת | 白斑 | בַּבֶּהֶרֶת 是根據列寧格勒抄本,這個字許多抄本寫成 בַּבַּהֶרֶת。 |
שֵׂעָר |
08181 | 名詞,陽性單數 | שֵׂעָר | 頭髮 | |
לָבָן |
03836 | 形容詞,陽性單數 | לָבָן | 白色的 | |
וּשְׁפָלָה |
08217 | 連接詞 וְ + 形容詞,陰性單數 | שָׁפָל | 低、卑微 | |
אֵינֶנָּה |
00369 | 副詞 אַיִן + 3 單陰詞尾 | אַיִן | 不存在、沒有 | אַיִן 用附屬形 אֵין 來加詞尾。§12.3, 12.9, 14.8 |
מִן |
04480 | 介系詞 | מִן | 從、出、離開 | |
הָעוֹר |
05785 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | עוֹר | 皮 | |
וְהִוא |
01931 | 這是寫型 וְהוּא 和讀型 וְהִיא 兩個字的混合字型。按讀型,它是連接詞 וְ + 代名詞 3 單陰 | הִיא הוּא | 他;她 | 如按寫型 וְהוּא,它是連接詞 וְ + 代名詞 3 單陽。 |
כֵהָה |
03544 | 形容詞,陰性單數 | כֵּהֶה | 微弱的 | |
וְהִסְגִּירוֹ |
05462 | 動詞,Hif‘il 連續式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | סָגַר | Qal 關閉、堵塞,Pi‘el 關閉、交付,Hif‘il 關閉、交付 | |
הַכֹּהֵן |
03548 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | כֹּהֵן | 祭司 | |
שִׁבְעַת |
07651 | 形容詞,陽性單數 | שִׁבְעָה שֶׁבַע | 數目的「七」 | |
יָמִים |
03117 | 名詞,陽性複數 | יוֹם | 日子、時候 | |