原文內容 | 原文直譯 |
שָׂםגַּפְנִילְשַׁמָּה וּתְאֵנָתִילִקְצָפָה חָשֹׂףחֲשָׂפָהּוְהִשְׁלִיךְ הִלְבִּינוּשָׂרִיגֶיהָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07760 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 使、置、放 | |||
01612 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | 葡萄樹、葡萄 | |||
08047 | 介系詞 | 荒廢 | |||
08384 | 連接詞 | 無花果樹、無花果 | |||
07111 | 介系詞 | 爆裂 | |||
02834 | 動詞,Qal 不定詞獨立形 | 脫去、脫光 | |||
02834 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 + 3 單陰詞尾 | 脫去、脫光 | |||
07993 | 連接詞 | 拋棄、拋出、趕出、擲 | 這個動詞只有Hif‘il字幹。 | ||
03835 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 複 | 變白 | |||
08299 | 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾 | 樹枝 |