原文內容 | 原文直譯 |
זֹאתעֲבֹדַתמִשְׁפְּחֹתבְּנֵימְרָרִי לְכָל-עֲבֹדָתָםבְּאֹהֶלמוֹעֵד בְּיַדאִיתָמָרבֶּן-אַהֲרֹןהַכֹּהֵן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02063 | 指示代名詞,陰性單數 | 這個 | |||
05656 | 名詞,單陰附屬形 | 工作、勞碌、勞役 | |||
04940 | 名詞,複陰附屬形 | 家族、家庭 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | §2.11, 2.12 | ||
04847 | 專有名詞,人名 | 米拉利 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、任何事物 | §2.11, 2.12 | ||
05656 | 名詞,單陰 + 3 複陽詞尾 | 工作、勞碌、勞役 | |||
00168 | 介系詞 | 帳棚、帳蓬 | |||
04150 | 名詞,陽性單數 | 指定的節期、指定的聚會 | |||
03027 | 介系詞 | 手、邊、力量、權勢 | |||
00385 | 專有名詞,人名 | 以他瑪 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00175 | 專有名詞,人名 | 亞倫 | |||
03548 | 冠詞 | 祭司 |