原文內容 | 原文直譯 |
אָדָםלַהֶבֶלדָּמָה יָמָיוכְּצֵלעוֹבֵר׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00120 | 名詞,陽性單數 | 人 | |||
01892 | 介系詞 | 蒸氣、氣息、空虛、虛無 | |||
01819 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | Qal 相像、類似,Pi‘el 比較、思考 | |||
03117 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 日子、時候 | |||
06738 | 介系詞 | 蔭庇、陰涼處、影子 | |||
05674 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | I. 經過、穿越、漲溢、離開、拿走、違犯、廢除;II. Hitpa‘el 狂傲、惱怒、激怒 |