CBOL 舊約 Parsing 系統

箴言 第 4 章 22 節
原文內容 原文直譯
כִּי-חַיִּיםהֵםלְמֹצְאֵיהֶם
וּלְכָל-בְּשָׂרוֹמַרְפֵּא׃
因為得著它們的,就得了生命,


又得了醫全體的良藥。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
חַיִּים 02416名詞,陽性複數חַיִּים生命
הֵם 01992代名詞 3 複陽הֵם הֵמָּה他們
לְמֹצְאֵיהֶם 04672介系詞 לְ + 動詞,Qal 主動分詞複陽 + 3 複陽詞尾מָצָא尋找、追上、獲得、發現
וּלְכָל 03605連接詞 וְ + 介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל
בְּשָׂרוֹ 01320名詞,單陽 + 3 單陽詞尾בָּשָׂר肉、身體בָּשָׂר 的附屬形為 בְּשַׂר;用附屬形來加詞尾。
מַרְפֵּא 04832名詞,陽性單數מַרְפֵּא醫治



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License