CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 94 篇 15 節
原文內容 原文直譯
כִּי-עַד-צֶדֶקיָשׁוּבמִשְׁפָּט
וְאַחֲרָיוכָּל-יִשְׁרֵי-לֵב׃
審判要再回復公義,


心裡正直的,都必跟隨。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
עַד 05704介系詞עַד直到
צֶדֶק 06664名詞,陽性單數צֶדֶק公義
יָשׁוּב 07725動詞,Qal 未完成式 3 單陽שׁוּבQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
מִשְׁפָּט 04941名詞,陽性單數מִשְׁפָּט正義、公平、審判、律例、規矩
וְאַחֲרָיו 00310連接詞 וְ + 介系詞 אַחַר + 3 單陽詞尾אַחַר後面、跟著אַחַר 用複數附屬形式 אַחֲרֵי 加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 變化而來,在 - 前面失去重音,母音縮短,變成 כָּל
יִשְׁרֵי 03477形容詞,複陽附屬形יָשָׁר正直的
לֵב 03820名詞,陽性單數לֵב



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License