約翰福音 21章 15節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
03753 | 連接詞 | | 當...的時候 | ||
|
03767 | 連接詞 | | 於是、然後 | ||
|
00709 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | | 吃早餐、吃一頓飯 | |
|
03004 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說 | |
|
03588 | 冠詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
04613 | 名詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:西門 | |
|
04074 | 名詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:彼得 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02424 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:耶穌 | 為希伯來文人名「約書亞」的希臘文形式,原意是「上主拯救」。 |
|
04613 | 名詞 | 呼格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:西門 | |
|
02491 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 專有名詞,人名:約翰 | |
|
00025 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第二人稱 單數 | | 愛 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 直接受格 單數 第一人稱 | | 我 | |
|
04183 | 形容詞 | 直接受格 單數 中性 比較級 | | 許多、大的 | |
|
03778 | 指示代名詞 | 所有格 複數 陽性 | | 這個 | 也可以是所有格、複數、中性。 |
|
03004 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
03483 | 質詞 | | 對、確實是、表示同意 | ||
|
02962 | 名詞 | 呼格 單數 陽性 | | 主、先生 | |
|
04771 | 人稱代名詞 | 主格 單數 第二人稱 | | 你 | |
|
3608a | 動詞 | 第二完成 主動 直說語氣 第二人稱 單數 | | 知道、了解、察知 | 此字為完成的形式,但為現在式的意義。 |
|
03754 | 連接詞 | | 不必翻譯帶出子句、因為 | ||
|
05368 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 喜愛 | |
|
04771 | 人稱代名詞 | 直接受格 單數 第二人稱 | | 你 | |
|
03004 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
01006 | 動詞 | 現在 主動 命令語氣 第二人稱 單數 | | 放養、照顧 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 複數 中性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00721 | 名詞 | 直接受格 複數 中性 | | 羔羊、羊、綿羊 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 第一人稱 | | 我 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |