CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 116 篇 15 節
原文內容
原文直譯
יָקָרבְּעֵינֵייְהוָה הַמָּוְתָהלַחֲסִידָיו׃
在雅威眼中…極為寶貴。(…處填入下行)
聖民之死
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
יָקָר
03368
形容詞,陽性單數
יָקָר
寶貴的、有價值的
בְּעֵינֵי
05869
介系詞
בְּ
+ 名詞,雙陰附屬形
עַיִן
1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀
יְהוָה
03068
這是馬所拉學者把讀型
אֲדֹנָי
的母音標入寫型的子音
יהוה
所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是
יַהְוֶה
(Yahweh 雅威)
יהוה
雅威,尊稱「上主」
如按讀型
אֲדֹנָי
,它是名詞
אָדוֹן
(主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對
יְהֹוָה
(Jehovah,或更常出現的
יְהוָה
) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
הַמָּוְתָה
04194
冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數 + 指示方向的詞尾
ָה
מָוֶת
死亡
לַחֲסִידָיו
02623
介系詞
לְ
+ 形容詞,複陽 + 3 單陽詞尾
חָסִיד
忠誠的、仁慈的、虔誠的
在此作名詞解,指「虔誠的人」。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。