CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 55 章 4 節
原文內容 原文直譯
הֵןעֵדלְאוּמִּיםנְתַתִּיו
נָגִידוּמְצַוֵּהלְאֻמִּים׃
看哪,我已使他作萬民的見證,


作萬民的君王和司令。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הֵן 02005指示詞הֵן指示詞:看哪;假設質詞:如果
עֵד 05707名詞,單陽附屬形עֵד見證、證人、證據
לְאוּמִּים 03816名詞,陽性複數לְאֹם國民、國家
נְתַתִּיו 05414動詞,Qal 完成式 1 單 + 3 單陽詞尾נָתַן賜、給
נָגִיד 05057名詞,陽性單數נָגִיד領袖、君王
וּמְצַוֵּה 06680連接詞 וְ + 動詞,Pi‘el 分詞單陰צָוָהPi‘el 命令、吩咐這個分詞在此作名詞「司令」解。
לְאֻמִּים 03816名詞,陽性複數לְאֹם國民、國家



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License