CBOL 舊約 Parsing 系統

以西結書 第 19 章 3 節
原文內容 原文直譯
וַתַּעַלאֶחָדמִגֻּרֶיהָ
כְּפִירהָיָה
וַיִּלְמַדלִטְרָף-טֶרֶףאָדָםאָכָל׃
在牠的小獅子當中,牠養大了一隻,


成了少壯獅子,

學會抓食吃人。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַתַּעַל 05927動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陰עָלָה上去、升高、生長、獻上
אֶחָד 00259形容詞,陽性單數אַחַת אֶחָד數目的「一」
מִגֻּרֶיהָ 01482介系詞 מִן + 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾גּוּר幼子גּוּר 的複數為 גּוּרִים(未出現),複數附屬形為 גּוּרֵי(未出現);用附屬形來加詞尾。
כְּפִיר 03715名詞,陽性單數כְּפִיר少壯獅子
הָיָה 01961動詞,Qal 完成式 3 單陽הָיָה是、成為、臨到
וַיִּלְמַד 03925動詞,Qal 敘述式 3 單陽לָמַדQal 學,Pi‘el 教
לִטְרָף 02963介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形טָרַף撕裂
טֶרֶף 02964名詞,陽性單數טֶרֶף食物、被捕食的動物
אָדָם 00120名詞,陽性單數אָדָם
אָכָל 00398אָכַל 的停頓型,動詞,Qal 完成式 3 單陽אָכַל吃、吞吃



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License