腓立比書 2章 1節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
01487 | 質詞 | | 如果、既然、或是 | ||
|
05100 | 不定代名詞 | 主格 單數 陰性 | | 某個、有的、什麼 | |
|
03767 | 連接詞 | | 所以、這樣 | ||
|
03874 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 勸告、勸勉、安慰 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...方面、在...裡面」 | ||
|
05547 | 名詞 | 間接受格 單數 陽性 | | 基督(音譯)、承受膏油的、受膏者 | 為希伯來文「彌賽亞」的希臘文翻譯。 |
|
01487 | 質詞 | | 如果、既然、或是 | ||
|
05100 | 不定代名詞 | 主格 單數 中性 | | 某個、有的、什麼 | |
|
03890 | 名詞 | 主格 單數 中性 | | 安慰 | |
|
00026 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 愛 | |
|
01487 | 質詞 | | 如果、既然、或是 | ||
|
05100 | 不定代名詞 | 主格 單數 陰性 | | 某個、有的、什麼 | |
|
02842 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 團契、緊密連結、分享 | |
|
04151 | 名詞 | 所有格 單數 中性 | | 聖靈、靈 | |
|
01487 | 質詞 | | 如果、既然、或是 | ||
|
05100 | 不定代名詞 | 主格 單數 陰性 | | 某個、有的、什麼 | |
|
04698 | 名詞 | 主格 複數 中性 | | 慈悲、憐憫、心、感情 | |
|
02532 | 連接詞 | | 和 | ||
|
03628 | 名詞 | 主格 複數 陽性 | | 憐憫、同理、慈悲 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |