原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
אַתָּה |
00859 | 代名詞 2 單陽 | אַתָּה | 你 | |
הוּא |
01931 | 代名詞 3 單陽 | הוּא | 他 | |
יְהוָה |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9 |
לְבַדֶּךָ |
00905 | לְבַדְּךָ 的停頓型,介系詞 לְ + 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | בַּד | 分開、門閂、片段、延伸物 | לְבַד 常作副詞用,意思是「獨自」。 |
אַתָּ |
00859 | 這是把讀型 אַתָּה 的母音標入寫型 אַתְּ 的子音所產出的混合字型。按讀型 אַתָּה,它是代名詞 2 單陽 | אַתְּ אַתָּה | 你;妳 | 如按寫型 אַתְּ,它也是代名詞 2 單陽。舊約有少數幾處(撒上24:18, 尼9:6, 伯1:10, 詩6:3, 結28:14),代名詞 2 單陽寫作 אַתְּ。§3.9, 11.9 |
עָשִׂיתָ |
06213 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 | עָשָׂה | 做 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6, 3.7 |
הַשָּׁמַיִם |
08064 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | שָׁמַיִם | 天 | |
שְׁמֵי |
08064 | 名詞,複陽附屬形 | שָׁמַיִם | 天 | |
הַשָּׁמַיִם |
08064 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | שָׁמַיִם | 天 | |
וְכָל |
03605 | 連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 全部、整個、各 | §3.8 |
צְבָאָם |
06635 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | צָבָא | 軍隊、戰爭、服役 | צָבָא 的附屬形為 צְבָא;用附屬形來加詞尾。 |
הָאָרֶץ |
00776 | 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數 | אֶרֶץ | 地、邦國、疆界 | אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ。 |
וְכָל |
03605 | 連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 全部、整個、各 | §3.8 |
אֲשֶׁר |
00834 | 關係代名詞 | אֲשֶׁר | 不必翻譯 | §6.8 |
עָלֶיהָ |
05921 | 介系詞 עַל + 3 單陰詞尾 | עַל | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 3.10 |
הַיַּמִּים |
03220 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | יָם | 海、西方 | |
וְכָל |
03605 | 連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 全部、整個、各 | §3.8 |
אֲשֶׁר |
00834 | 關係代名詞 | אֲשֶׁר | 不必翻譯 | §6.8 |
בָּהֶם |
09002 | 介系詞 בְּ + 3 複陽詞尾 | בְּ | 在、用、藉著、與、敵對 | |
וְאַתָּה |
00859 | 連接詞 וְ + 代名詞 2 單陽 | אַתָּה | 你 | |
מְחַיֶּה |
02421 | 動詞,Pi‘el 分詞單陽 | חָיָה | Qal 活、存活,Pi‘el 生長、復甦、保存生命,Hif‘il 使存活、復活 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6, 3.7 |
כֻּלָּם |
03605 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | כֹּל | 全部、整個、各 | כֹּל 的附屬形也是 כֹּל;用附屬形來加詞尾。 |
וּצְבָא |
06635 | 連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形 | צָבָא | 軍隊、戰爭、服役 | |
הַשָּׁמַיִם |
08064 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | שָׁמַיִם | 天 | |
לְךָ |
09001 | 介系詞 לְ + 2 單陽詞尾 | לְ | 給、往、向、到、歸屬於 | |
מִשְׁתַּחֲוִים |
09013 | 動詞,Histaf‘el 分詞複陽 | חָוָה | 跪拜、下拜 | §14.9 |