CBOL 舊約 Parsing 系統

以斯拉記 第 10 章 21 節
原文內容 原文直譯
וּמִבְּנֵיחָרִםמַעֲשֵׂיָה
וְאֵלִיָּהוּשְׁמַעְיָהוִיחִיאֵלוְעֻזִיָּה׃
哈琳的子孫中,有瑪西雅、


和以利亞、和示瑪雅、和耶歇、和烏西雅。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּמִבְּנֵי 01121連接詞 וְ + 介系詞 מִן + 名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
חָרִם 02766專有名詞,人名חָרִם哈琳
מַעֲשֵׂיָה 04641專有名詞,人名מַעֲשֵׂיָהוּ מַעֲשֵׂיָה瑪西雅瑪西雅原意為「上主的工作」。
וְאֵלִיָּה 00452連接詞 וְ + 專有名詞,人名אֵלִיָּהוּ אֵלִיָּה以利亞這個名字原和合本用「以利雅」。它與王上17:1等處的「以利亞」同拼音,不同人。
וּשְׁמַעְיָה 08098連接詞 וְ + 專有名詞,人名שְׁמַעְיָהוּ שְׁמַעְיָה示瑪雅示瑪雅原意為「上主聽見」。
וִיחִיאֵל 03171連接詞 וְ + 專有名詞,人名יְחִיאֵל耶歇
וְעֻזִיָּה 05818連接詞 וְ + 專有名詞,人名עֻזִּיָּהוּ עֻזִּיָּה烏西雅



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License