原文內容 | 原文直譯 |
וּמִלִּיןלְצַדעִלָּיאָיְמַלִּל וּלְקַדִּישֵׁיעֶלְיוֹנִיןיְבַלֵּא וְיִסְבַּרלְהַשְׁנָיָהזִמְנִיןוְדָת וְיִתְיַהֲבוּןבִּידֵהּ עַד-עִדָּןוְעִדָּנִיןוּפְלַגעִדָּן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04406 | 連接詞 | 話語、事件 | |||
06655 | 介系詞 | 旁邊 | |||
05943 | 這是寫型(從 | 最高的 | 在此作名詞解,指「至高者」。 | ||
04449 | 動詞,Pael 未完成式 3 單陽 | 告訴、說 | |||
06922 | 連接詞 | 神聖的、分別的 | 在此作名詞解,指「聖民」。 | ||
05946 | 形容詞,陽性複數 | 至高者 | 在此作名詞解,指「至高者」。 | ||
01080 | 動詞,Pael 未完成式 3 單陽 | 消失、消磨 | |||
05452 | 連接詞 | 想 | |||
08133 | 介系詞 | 改變 | |||
02166 | 名詞,陽性複數 | 某個時候、時間 | |||
01882 | 連接詞 | 命令、法律 | |||
03052 | 連接詞 | 給予、提供 | |||
03028 | 介系詞 | 手 | |||
05705 | 介系詞 | 直到 | |||
05732 | 名詞,陽性單數 | 時間、年 | |||
05732 | 連接詞 | 時間、年 | |||
06387 | 連接詞 | 一半 | |||
05732 | 名詞,陽性單數 | 時間、年 |