原文內容 | 原文直譯 |
אִם-זַךְוְיָשָׁראָתָּה כִּי-עַתָּהיָעִירעָלֶיךָ וְשִׁלַּםנְוַתצִדְקֶךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
02134 | 形容詞,陽性單數 | 清潔的、不攙雜的、正直的 | |||
03477 | 連接詞 | 正直的 | |||
00859 | 你 | ||||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
06258 | 副詞 | 現在 | |||
05782 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | 舉起、醒起、激起 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 3.10 | ||
07999 | 動詞,Pi‘el 連續式 3 單陽 | Qal 平安,Pi‘el 還願、完成 | |||
05116 | 名詞,單陽附屬形 | 住處、居所 | |||
06664 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | 公義 |