CBOL 新約 Parsing 系統

馬太福音 23章 31節

原文內容與參考直譯:
ὥστε μαρτυρεῖτε ἑαυτοῖς
因此你們證明自己
ὅτι υἱοί ἐστε τῶν φονευσάντων τοὺς προφήτας.
是殺害先知者的子孫了。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 ὥστε 05620連接詞 ὥστε因此、以致於
 μαρτυρεῖτε 03140動詞現在 主動 直說語氣 第二人稱 複數  μαρτυρέω見證
 ἑαυτοῖς 01438反身代名詞間接受格 複數 陽性 第二人稱  ἑαυτοῦ自己
 ὅτι 03754連接詞 ὅτι因為、不必翻譯帶出子句
 υἱοί 05207名詞主格 複數 陽性  υἱός兒子、子孫、子民
 ἐστε 01510動詞現在 主動 直說語氣 第二人稱 複數  εἰμί是、在、有
 τῶν 03588冠詞所有格 複數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 φονευσάντων 05407動詞第一簡單過去 主動 分詞 所有格 複數 陽性  φονεύω謀殺
 τοὺς 03588冠詞直接受格 複數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 προφήτας 04396名詞直接受格 複數 陽性  προφήτης先知


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫