CBOL 舊約 Parsing 系統

列王紀下 第 12 章 16 節
原文內容 原文直譯
כֶּסֶףאָשָׁםוְכֶסֶףחַטָּאוֹת
לֹאיוּבָאבֵּיתיְהוָה
לַכֹּהֲנִיםיִהְיוּ׃פ
(原文12:16)惟有贖愆祭的銀子和贖罪祭的銀子


沒有奉到雅威的殿,

它們都歸祭司。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כֶּסֶף 03701名詞,單陽附屬形כֶּסֶף銀子、錢
אָשָׁם 00817名詞,陽性單數אָשָׁם犯罪、贖罪祭
וְכֶסֶף 03701連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כֶּסֶף銀子、錢
חַטָּאוֹת 02403名詞,陰性複數חַטָּאת罪、贖罪祭、除罪、罪罰
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יוּבָא 00935動詞,Hof‘al 未完成式 3 單陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
בֵּית 01004名詞,單陽附屬形בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
לַכֹּהֲנִים 03548介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數כֹּהֵן祭司
יִהְיוּ 01961動詞,Qal 未完成式 3 複陽הָיָה是、成為、臨到
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License