原文內容 | 原文直譯 |
וַיְהִילָהֶםגְּבוּלנֶגֶבמִקְצֵהיָםהַמֶּלַח מִן-הַלָּשֹׁןהַפֹּנֶהנֶגְבָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01961 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 是、成為、臨到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 | ||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
01366 | 名詞,單陽附屬形 | 邊境、邊界 | |||
05045 | 名詞,陽性單數 | 1. 南地、南方;2. 專有名詞:尼格夫 | |||
07097 | 介系詞 | 邊緣、極處 | |||
03220 | 名詞,單陽附屬形 | 海、西方 | |||
04417 | 冠詞 | 鹽 | |||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | |||
03956 | 冠詞 | 舌頭、語言、舌頭形狀物 | |||
06437 | 冠詞 | 轉向 | |||
05045 | 名詞,陽性單數 + 指示方向的詞尾 | 1. 南地、南方;2. 專有名詞:尼格夫 |