CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 41 章 18 節
原文內容 原文直譯
עֲטִישֹׁתָיותָּהֶלאוֹר
וְעֵינָיוכְּעַפְעַפֵּי-שָׁחַר׃
(原文41:10)牠的噴嚏發出光來;


牠的眼睛好像早晨的光線。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
עֲטִישֹׁתָיו 05846名詞,複陰 + 3 單陽詞尾עֲטִישָׁה打噴嚏עֲטִישָׁה 的複數為 עֲטִישׁוֹת (未出現),複數附屬形 也是 עֲטִישׁוֹת (未出現);用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
תָּהֶל 01984動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陰הָלַלQal 照亮,Pi‘el 讚美,Pu‘al 被讚美、值得讚美,Hif‘il 發光、照亮、讚美,Hitpa‘el 誇耀、行動形同瘋子,Po‘el 愚妄、癲狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行為如瘋子一般
אוֹר 00216名詞,陽性單數אוֹר
וְעֵינָיו 05869連接詞 וְ + 名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀עַיִן 的雙數為 עֵינַיִם,雙數附屬形為 עֵינֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
כְּעַפְעַפֵּי 06079介系詞 כְּ + 名詞,複陽附屬形עַפְעַף眼皮、黎明時太陽的光線 (比喻用法)
שָׁחַר 07837שַׁחַר 的停頓型,名詞,陽性單數שַׁחַר黎明



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License