CBOL 舊約 Parsing 系統

士師記 第 9 章 8 節
原文內容 原文直譯
הָלוֹךְהָלְכוּהָעֵצִיםלִמְשֹׁחַעֲלֵיהֶםמֶלֶךְ
וַיֹּאמְרוּלַזַּיִתמָלְוכָהעָלֵינוּ׃
眾樹要去膏一個王管理他們,


他們就對橄欖樹說:『請你來作王治理我們。』

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הָלוֹךְ 01980動詞,Qal 不定詞獨立形הָלַךְQal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去
הָלְכוּ 01980動詞,Qal 完成式 3 複הָלַךְQal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去
הָעֵצִים 06086冠詞 הַ + 名詞,陽性複數עֵץ木頭、樹
לִמְשֹׁחַ 04886介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形מָשַׁח膏抹、塗抹
עֲלֵיהֶם 05921介系詞 עַל + 3 複陽詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 3.10
מֶלֶךְ 04428名詞,陽性單數מֶלֶךְ
וַיֹּאמְרוּ 00559動詞,Qal 敘述式 3 複陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
לַזַּיִת 02132介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數זַיִת橄欖、橄欖樹
מָלְוכָה 04427這是寫型 מְלוֹכָה 和讀型 מָלְכָה 兩個字的混合字型。按讀型,它是動詞,Qal 強調的祈使式單陽מָלַךְ作王、統治§12.2
עָלֵינוּ 05921介系詞 עַל + 1 複詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16, 3.10



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License