路加福音 15章 13節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02532 | 連接詞 | | 且、和 | ||
|
03326 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「在後面、在...之後」 | ||
|
03756 | 副詞 | | 不、無 | ||
|
04183 | 形容詞 | 直接受格 複數 陰性 | | 許多的、大的 | |
|
02250 | 名詞 | 直接受格 複數 陰性 | | 日子、天 | |
|
04863 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 分詞 主格 單數 陽性 | | 收聚、移動、邀請 | |
|
03956 | 形容詞 | 直接受格 複數 中性 | | 每一個、所有的、任何的 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03501 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 比較級 | | 年輕的、新的 | |
|
05207 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 兒子、子民 | |
|
00589 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 離家不在、出外旅行 | |
|
01519 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「進入、到、為了」 | ||
|
05561 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 地方、地區 | |
|
03117 | 形容詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 遙遠的、漫長的 | |
|
02532 | 連接詞 | | 且、和 | ||
|
01563 | 副詞 | | 那裡 | ||
|
01287 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 分散、浪費 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03776 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 財產、資產、所有物 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
02198 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 單數 陽性 | | 活著、活出(某種行為方式) | |
|
00811 | 副詞 | | 放蕩地 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |