原文內容 | 原文直譯 |
אֶל-שָׂדֶהטּוֹבאֶל-מַיִםרַבִּים הִיאשְׁתוּלָה לַעֲשׂוֹתעָנָףוְלָשֵׂאתפֶּרִי לִהְיוֹתלְגֶפֶןאַדָּרֶת׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
07704 | 名詞,陽性單數 | 田地 | |||
02896 | 形容詞,陽性單數 | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
04325 | 名詞,陽性複數 | 水 | |||
07227 | 形容詞,陽性複數 | I. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。 | |||
01931 | 代名詞 3 單陰 | 他;她 | |||
08362 | 動詞,Qal 被動分詞單陰 | 栽種 | |||
06213 | 介系詞 | 做 | |||
06057 | 名詞,陽性單數 | 樹枝 | |||
05375 | 連接詞 | 高舉、舉起、背負、承擔 | |||
06529 | 果實 | ||||
01961 | 介系詞 | 是、成為、臨到 | |||
01612 | 介系詞 | 葡萄、葡萄樹 | |||
00155 | 榮耀、外袍 | ||||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |