CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 3 章 13 節
原文內容 原文直譯
כִּילִיכָּל-בְּכוֹר
בְּיוֹםהַכֹּתִיכָל-בְּכוֹרבְּאֶרֶץמִצְרַיִם
הִקְדַּשְׁתִּילִיכָל-בְּכוֹרבְּיִשְׂרָאֵל
מֵאָדָםעַד-בְּהֵמָהלִייִהְיוּ
אֲנִייְהוָה׃ס
因為凡頭生的都是我的;


我在埃及地擊殺一切頭生的的時候

就把以色列中一切頭生的都分別為聖歸我;

連人帶牲畜他們定要屬我。

我是雅威。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
לִי 09001介系詞 לְ + 1 單詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
בְּכוֹר 01060名詞,陽性單數בְּכוֹר頭生的、長子
בְּיוֹם 03117介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形יוֹם日子、時候
הַכֹּתִי 05221動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 + 1 單詞尾נָכָהHif‘il 擊打、擊殺、擊敗,Hof‘al 受責打、被擊殺,Pu‘al 被摧毀
כָל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
בְּכוֹר 01060名詞,陽性單數בְּכוֹר頭生的、長子
בְּאֶרֶץ 00776介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形אֶרֶץ地、邦國、疆界
מִצְרַיִם 04714專有名詞,國名מִצְרַיִם埃及、埃及人§9.3
הִקְדַּשְׁתִּי 06942動詞,Hif‘il 完成式 1 單קָדַשׁ分別為聖、把…奉獻給上帝
לִי 09001介系詞 לְ + 1 單詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
כָל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
בְּכוֹר 01060名詞,陽性單數בְּכוֹר頭生的、長子
בְּיִשְׂרָאֵל 03478介系詞 בְּ + 專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
מֵאָדָם 00120介系詞 מִן + 名詞,陽性單數אָדָם
עַד 05704介系詞עַד直到、甚至
בְּהֵמָה 00929名詞,陰性單數בְּהֵמָה牲畜
לִי 09001介系詞 לְ + 1 單詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
יִהְיוּ 01961動詞,Qal 未完成式 3 複陽הָיָה是、成為、臨到
אֲנִי 00589代名詞 1 單אֲנִי
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License