原文內容 | 原文直譯 |
וַיָּקֶםאֶת-הָעַמֻּדִיםלְאֻלָםהַהֵיכָל וַיָּקֶםאֶת-הָעַמּוּדהַיְמָנִי וַיִּקְרָאאֶת-שְׁמוֹיָכִין וַיָּקֶםאֶת-הָעַמּוּדהַשְּׂמָאלִי וַיִּקְרָאאֶת-שְׁמוֹבֹּעַז׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06965 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | 起來、設立、堅立 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
05982 | 冠詞 | 柱 | |||
00197 | 介系詞 | 門廊 | |||
01964 | 冠詞 | 聖殿、宮殿 | |||
06965 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | 起來、設立、堅立 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
05982 | 冠詞 | 柱 | |||
03233 | 冠詞 | 右邊的 | |||
07121 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀 | §8.1, 2.35, 8.9 | ||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
08034 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 名、名字 | |||
03199 | 專有名詞 | 雅斤 | |||
06965 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | 起來、設立、堅立 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
05982 | 冠詞 | 柱 | |||
08042 | 冠詞 | 左邊 | |||
07121 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀 | §8.1, 2.35, 8.9 | ||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
08034 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 名、名字 | |||
01162 | 專有名詞 | 波阿斯 |