原文內容 | 原文直譯 |
וַיְדַבֵּרשָׁאוּלאֶל-יוֹנָתָןבְּנוֹ וְאֶל-כָּל-עֲבָדָיולְהָמִיתאֶת-דָּוִד וִיהוֹנָתָןבֶּן-שָׁאוּלחָפֵץבְּדָוִדמְאֹד׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01696 | 動詞,Pi‘el 敘述式 3 單陽 | Pi‘el 講、說、指揮 | §8.1, 2.35, 2.31, 9.1 | ||
07586 | 專有名詞,人名 | 掃羅 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
03129 | 專有名詞,人名 | 約拿單 | |||
01121 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
00413 | 連接詞 | 對、向、往 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
05650 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 僕人、奴隸 | |||
04191 | 介系詞 | 死、殺死、治死 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
01732 | 專有名詞,人名 | 大衛 | |||
03129 | 連接詞 | 約拿單 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
07586 | 專有名詞,人名 | 掃羅 | |||
02654 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 喜悅、喜歡 | |||
01732 | 介系詞 | 大衛 | |||
03966 | 副詞 | 副詞:極其、非常;名詞:力量、豐富 |