CBOL 舊約 Parsing 系統

但以理書 第 11 章 5 節
原文內容 原文直譯
וְיֶחֱזַקמֶלֶךְ-הַנֶּגֶב
וּמִן-שָׂרָיווְיֶחֱזַקעָלָיווּמָשָׁל
מִמְשָׁלרַבמֶמְשַׁלְתּוֹ׃
「南方的王必強盛,


他將帥中必有一個比他更強盛,執掌權柄,

他的權柄是極大的權柄。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְיֶחֱזַק 02388連接詞 וְ + 動詞,Qal 未完成式 3 單陽חָזַק加強、支持、抓住、繫緊、強壯、勇敢
מֶלֶךְ 04428名詞,單陽附屬形מֶלֶךְ君王、國王
הַנֶּגֶב 05045冠詞 הַ + 名詞,陽性單數נֶגֶב1. 南地、南方;2. 專有名詞:尼格夫
וּמִן 04480連接詞 וְ + 介系詞 מִןמִן從、出、離開
שָׂרָיו 08269名詞,複陽 + 3 單陽詞尾שַׂר王子、統治者שַׂר 的複數為 שָׂרִים,複數附屬形為 שָׂרֵי;用附屬形來加詞尾。
וְיֶחֱזַק 02388連接詞 וְ + 動詞,Qal 未完成式 3 單陽חָזַק加強、支持、抓住、繫緊、強壯、勇敢
עָלָיו 05921介系詞 עַל + 3 單陽詞尾עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊עַל 在此有「比較」的意思。§3.16, 5.5, 3.10
וּמָשָׁל 04910וּמָשַׁל 的停頓型,動詞,Qal 連續式 3 單陽מָשַׁל掌權、治理
מִמְשָׁל 04474名詞,陽性單數מִמְשָׁל統轄、統治者
רַב 07227形容詞,陽性單數רַבI. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。
מֶמְשַׁלְתּוֹ 04475名詞,單陰 + 3 單陽詞尾מֶמְשַׁלָה治理、管轄區מֶמְשַׁלָה 的附屬形為 מֶמְשֶׁלֶת;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License