原文內容 | 原文直譯 |
וַיֹּאמֶרלִיהִנָּךְהָרָהוְיֹלַדְתְּבֵּן וְעַתָּהאַל-תִּשְׁתִּייַיִןוְשֵׁכָר וְאַל-תֹּאכְלִיכָּל-טֻמְאָה כִּי-נְזִיראֱלֹהִיםיִהְיֶההַנַּעַר מִן-הַבֶּטֶןעַד-יוֹםמוֹתוֹ׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
02009 | 指示詞 + 2 單陰詞尾 | 看哪 | |||
02030 | 形容詞,陰性單數 | 懷孕的 | |||
03205 | 連接詞 | 生出、出生 | |||
01121 | 名詞,陽性單數 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
06258 | 連接詞 | 現在 | |||
00408 | 否定的副詞 | 不 | |||
08354 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陰 | 喝 | |||
03196 | 名詞,陽性單數 | 酒 | |||
07941 | 連接詞 | 烈酒 | |||
00408 | 連接詞 | 不 | |||
00398 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陰 | 吃、吞吃 | |||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | |||
02932 | 名詞,陰性單數 | 污穢、不潔淨 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
05139 | 名詞,單陽附屬形 | 未經修剪的(葡萄樹)、分別為聖、拿細耳 | |||
00430 | 名詞,陽性複數 | 上帝、神、神明 | |||
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 作、是、成為、臨到 | |||
05288 | 冠詞 | 男孩、少年、年輕人、僕人 | |||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 | |||
00990 | 冠詞 | 肚腹、子宮 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
03117 | 名詞,單陽附屬形 | 日子、時候 | |||
04194 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 死亡 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |