CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 16 章 6 節
原文內容 原文直譯
אִם-אֲדַבְּרָהלֹא-יֵחָשֵׂךְכְּאֵבִי
וְאַחְדְּלָהמַה-מִנִּייַהֲלֹךְ׃
如果我說話,我的憂愁仍不得消解;


我停住不說,它(指:憂愁)就離開我嗎?

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אִם 00518連接詞אִם若、如果、或是、不是
אֲדַבְּרָה 01696動詞,Pi‘el 鼓勵式 1 單דָּבַרPi‘el 講、說、指揮
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יֵחָשֵׂךְ 02820動詞,Nif 'al 未完成式 3 單陽חָשַׂךְ抑制、阻止
כְּאֵבִי 03511名詞,單陽 + 1 單詞尾כְּאֵב傷痛、痛苦、悲傷כְּאֵב 的附屬形也是 כְּאֵב;用附屬形來加詞尾。
וְאַחְדְּלָה 02308連接詞 וְ + 動詞,Qal 鼓勵式 1 單חָדַל停止
מַה 04100疑問代名詞מָה מַה什麼、為何
מִנִּי 04480介系詞מִן從、出、離開這個字有可能是詩體文中與 מִן 完全一樣的字,也有可能是 מִן + 1 單詞尾。
יַהֲלֹךְ 01980動詞,Qal 未完成式 3 單陽הָלַךְQal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License