CBOL 舊約 Parsing 系統

利未記 第 16 章 8 節
原文內容 原文直譯
וְנָתַןאַהֲרֹןעַל-שְׁנֵיהַשְּׂעִירִםגּוֹרָלוֹת
גּוֹרָלאֶחָדלַיהוָהוְגוֹרָלאֶחָדלַעֲזָאזֵל׃
亞倫要為那兩隻公山羊拈鬮,


一鬮歸與雅威,一鬮歸與阿撒瀉勒。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְנָתַן 05414動詞,Qal 連續式 3 單陽נָתַן
אַהֲרֹן 00175專有名詞,人名אַהֲרֹן亞倫
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
שְׁנֵי 08147形容詞,雙陽附屬形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם數目的「二」§12.4
הַשְּׂעִירִם 08163冠詞 הַ + 名詞,陽性複數שָׂעִירI. 毛茸茸的;II. 公山羊;III. 野地的怪魔
גּוֹרָלוֹת 01486名詞,陽性複數גּוֹרָל份、籤גּוֹרָל 雖為陽性,複數卻有陰性的形式。§2.15, 4.6
גּוֹרָל 01486名詞,陽性單數גּוֹרָל份、籤
אֶחָד 00259形容詞,陽性單數אַחַת אֶחָד數目的「一」
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
וְגוֹרָל 01486連接詞 וְ + 名詞,陽性單數גּוֹרָל份、籤
אֶחָד 00259形容詞,陽性單數אַחַת אֶחָד數目的「一」
לַעֲזָאזֵל 05799介系詞 לְ + 專有名詞,鬼神的名字עֲזָאזֵל阿撒瀉勒、代罪羔羊



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License