原文內容 | 原文直譯 |
וּבְעָרֵימְנַשֶּׁהוְאֶפְרַיִםוְשִׁמְעוֹן וְעַד-נַפְתָּלִיבְּחַרְבֹתֵיהֶםסָבִיב׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05892 | 連接詞 | 城邑、城鎮 | |||
04519 | 專有名詞,支派名、地名 | 瑪拿西 | |||
00669 | 連接詞 | 以法蓮 | |||
08095 | 連接詞 | 西緬 | |||
05704 | 連接詞 | 直到 | |||
05321 | 專有名詞,支派名、地名 | 拿弗他利 | |||
02719 | 這是(與下個字一起看)把讀型 | 刀 | 如按寫型 | ||
02719 | 這是(與上個字一起看)把讀型 | 刀 | 讀型時, | ||
05439 | 名詞,陽性單數 | 四圍、環繞 | 在此作副詞使用。 |