原文內容 | 原文直譯 |
לֹא-יַחְפֹּץכְּסִילבִּתְבוּנָה כִּיאִם-בְּהִתְגַּלּוֹתלִבּוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
02654 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 喜悅、喜歡 | |||
03684 | 名詞,陽性單數 | 愚昧人、愚頑人 | |||
08394 | 介系詞 | 瞭解、悟性、明辨、聰明 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
01540 | 介系詞 | 顯露、揭開、移除、遷移 | |||
03820 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 心 |