CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 23 章 1 節
原文內容 原文直譯
וְדָוִידזָקֵןוְשָׂבַעיָמִים
וַיַּמְלֵךְאֶת-שְׁלֹמֹהבְנוֹעַל-יִשְׂרָאֵל׃
大衛年紀老邁,日子滿足,


就立他兒子所羅門作王治理以色列。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְדָוִיד 01732連接詞 וְ + 專有名詞,人名דָּוִיד דָּוִד大衛
זָקֵן 02204動詞,Qal 完成式 3 單陽זָקֵן年老、變老
וְשָׂבַע 07646動詞,Qal 連續式 3 單陽שָׂבַע滿足、飽足
יָמִים 03117名詞,陽性複數יוֹם日子、時候
וַיַּמְלֵךְ 04427動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽מָלַךְ作王、統治
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
שְׁלֹמֹה 08010專有名詞,人名שְׁלֹמֹה所羅門
בְנוֹ 01121名詞,單陽 + 3 單陽詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License