CBOL 舊約 Parsing 系統
約伯記 第 3 章 14 節
原文內容
原文直譯
עִם-מְלָכִיםוְיֹעֲצֵיאָרֶץ הַבֹּנִיםחֳרָבוֹתלָמוֹ׃
與地上…的君王與謀士,(…處填入下行)
為自己重建廢墟
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
עִם
05973
介系詞
עִם
跟、與、和、靠近
מְלָכִים
04428
名詞,陽性複數
מֶלֶךְ
君王、國王
וְיֹעֲצֵי
03289
連接詞
וְ
+ 動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形
יָעַץ
設計、計劃、勸告、商議
這個分詞在此作名詞「謀士」解。
אָרֶץ
00776
אֶרֶץ
的停頓型,名詞,陰性單數
אֶרֶץ
地、邦國、疆界
הַבֹּנִים
01129
冠詞
הַ
+ 動詞,Qal 主動分詞複陽
בָּנָה
建造
חֳרָבוֹת
02723
名詞,陰性複數
חָרְבָּה
荒廢處
לָמוֹ
09001
介系詞
לְ
+ 3 複陽詞尾
לְ
給、往、向、到、歸屬於
מוֹ
是 3 複陽詞尾的古形式。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。