原文內容 | 原文直譯 |
וַיֹּאמֶרשָׁאוּללְנֹשֵׂאכֵלָיו שְׁלֹףחַרְבְּךָוְדָקְרֵנִיבָהּ פֶּן-יָבוֹאוּהָעֲרֵלִיםהָאֵלֶּהוּדְקָרֻנִיוְהִתְעַלְּלוּ-בִי וְלֹאאָבָהנֹשֵׂאכֵלָיוכִּייָרֵאמְאֹד וַיִּקַּחשָׁאוּלאֶת-הַחֶרֶבוַיִּפֹּלעָלֶיהָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 說、回答、承諾、吩咐 | §8.17, 8.18 | ||
07586 | 專有名詞,人名 | 掃羅 | |||
05375 | 介系詞 | 高舉、舉起、背負、承擔 | 這個分詞在此作名詞「背...的人」解。 | ||
03627 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 器皿、器械、器具、樂器、兵器、船艦、傢俱、物品 | |||
08025 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | 拔出、脫下、發芽 | |||
02719 | 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾 | 刀、刀劍 | |||
01856 | 連接詞 | 刺穿 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
06435 | 連接詞 | 免得、恐怕、為了不 | |||
00935 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
06189 | 冠詞 | 未受割禮的 | 在此作名詞解,指「未受割禮的人」。 | ||
00428 | 冠詞 | 這些 | |||
01856 | 動詞,Qal 連續式 3 複陽 + 1 單詞尾 | 刺穿 | |||
05953 | 動詞,Hitpa‘el 連續式 3 複 | Po'el 嚴格行事,Hitpa‘el 惡意對待 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
00014 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 願意 | |||
05375 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 高舉、舉起、背負、承擔 | 這個分詞在此作名詞「背...的人」解。 | ||
03627 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 器皿、器械、器具、樂器、兵器、船艦、傢俱、物品 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
03372 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | Qal 害怕,Nif‘al 令人畏懼 | |||
03966 | 副詞 | 副詞:極其、非常;名詞:力量、豐富 | |||
03947 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 拿、取 | |||
07586 | 專有名詞,人名 | 掃羅 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
02719 | 冠詞 | 刀、刀劍 | |||
05307 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 跌落、跌倒、使籤落在... | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 3.10 |