原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וְהָיָה |
01961 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | הָיָה | 是、成為、臨到 | |
בַיּוֹם |
03117 | 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | יוֹם | 日子、時候 | |
הַשְּׁבִיעִי |
07637 | 冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數 | שְׁבִיעִי | 序數的「第七」 | |
יְגַלַּח |
01548 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 | גָּלַח | 剃毛髮、修面、刮臉 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
כָּל |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 俱各、各人、全部、整個 | §3.8 |
שְׂעָרוֹ |
08181 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | שֵׂעָר | 頭髮 | שֵׂעָר 的附屬形為 שְׂעַר;用附屬形來加詞尾。 |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
רֹאשׁוֹ |
07218 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | רֹאשׁ | 頭、起頭、山頂、領袖 | רֹאשׁ 的附屬形也是 רֹאשׁ;用附屬形來加詞尾。 |
וְאֶת |
00853 | 連接詞 וְ + 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
זְקָנוֹ |
02206 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | זָקָן | 鬍鬚、下巴 | זָקָן 的附屬形為 זְקָן;用附屬形來加詞尾。 |
וְאֵת |
00853 | 連接詞 וְ + 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | |
גַּבֹּת |
01354 | 名詞,複陽附屬形 | גַּב | 輪圈、背後、眉毛、浮雕 | |
עֵינָיו |
05869 | 名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾 | עַיִן | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀 | עַיִן 的雙數為 עֵינַיִם,雙數附屬形為 עֵינֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。 |
וְאֶת |
00853 | 連接詞 וְ + 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
כָּל |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 俱各、各人、全部、整個 | §3.8 |
שְׂעָרוֹ |
08181 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | שֵׂעָר | 頭髮 | שֵׂעָר 的附屬形為 שְׂעַר;用附屬形來加詞尾。 |
יְגַלֵּחַ |
01548 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 | גָּלַח | 剃毛髮、修面、刮臉 | |
וְכִבֶּס |
03526 | 動詞,Pi‘el 連續式 3 單陽 | כָּבַס | 洗滌、漂洗 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
בְּגָדָיו |
00899 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | בֶּגֶד | 衣服 | בֶּגֶד 的複數為 בְּגָדִים,複數附屬形為 בִּגְדֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。 |
וְרָחַץ |
07364 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | רָחַץ | 洗 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
בְּשָׂרוֹ |
01320 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | בָּשָׂר | 肉、身體 | בָּשָׂר 的附屬形為 בְּשַׂר;用附屬形來加詞尾。§5.5, 3.10 |
בַּמַּיִם |
04325 | 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | מַיִם | 水 | |
וְטָהֵר |
02891 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | טָהֵר | 潔淨 | |