原文內容 | 原文直譯 |
וַיָּחֶלשְׂעַר-רֹאשׁוֹלְצַמֵּחַכַּאֲשֶׁרגֻּלָּח׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02490 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | I. Qal 刺殺、傷害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 褻瀆、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 褻瀆、開始 | |||
08181 | 名詞,單陽附屬形 | 頭髮 | |||
07218 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 頭、起頭、山頂、領袖 | |||
06779 | 介系詞 | 長出、發芽 | |||
00834 | 介系詞 | 不必翻譯 | |||
01548 | 動詞,Pu‘al 完成式 3 單陽 | 剃毛髮、修面、刮臉 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |