CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 10 章 19 節
原文內容 原文直譯
וּשְׁאָרעֵץיַעְרוֹמִסְפָּריִהְיוּ
וְנַעַריִכְתְּבֵם׃פ
它的森林剩下的樹木稀少,


就是孩童也能把它們寫下來。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּשְׁאָר 07605連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形שְׁאָר剩餘、剩下
עֵץ 06086名詞,單陽附屬形עֵץ
יַעְרוֹ 03293名詞,單陽 + 3 單陽詞尾יַעַרI. 樹林,II. 蜂蜜יַעַר 為 Segol 名詞,用基本型 יַעְר 加詞尾。
מִסְפָּר 04557名詞,陽性單數מִסְפָּר少、數目
יִהְיוּ 01961動詞,Qal 未完成式 3 複陽הָיָה成為、是、臨到
וְנַעַר 05288連接詞 וְ + 名詞,陽性單數נַעַר男孩、少年、年輕人、僕人
יִכְתְּבֵם 03789動詞,Qal 未完成式 3 單陽 + 3 複陽詞尾כָּתַב寫、刻、登錄
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License