原文內容 | 原文直譯 |
כְּתַפּוּחַבַּעֲצֵיהַיַּעַר כֵּןדּוֹדִיבֵּיןהַבָּנִים בְּצִלּוֹחִמַּדְתִּיוְיָשַׁבְתִּי וּפִרְיוֹמָתוֹקלְחִכִּי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
08598 | 介系詞 | 蘋果、蘋果樹 | |||
06086 | 介系詞 | 樹 | |||
03293 | 冠詞 | I. 樹林,II. 蜂蜜 | |||
03651 | 副詞 | 副詞:因此、如此、這樣;形容詞:對、真的、公平、誠實 | |||
01730 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | 心愛的人、愛、愛情 | |||
00996 | 介系詞,附屬形 | 在…之間 | |||
01121 | 冠詞 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
06738 | 介系詞 | 蔭庇、陰涼處、影子 | |||
02530 | 動詞,Pi‘el 完成式 1 單 | Qal 渴望, Pi‘el 高興、歡喜 | |||
03427 | 連接詞 | 居住、坐、停留 | |||
06529 | 連接詞 | 果實 | |||
04966 | 形容詞,陽性單數 | 甜的 | |||
02441 | 介系詞 | 嘴、上顎、味覺 |