原文內容 | 原文直譯 |
וַיְהִיכַּאֲשֶׁרכִּלּוּהַגְּמַלִּיםלִשְׁתּוֹת וַיִּקַּחהָאִישׁנֶזֶםזָהָבבֶּקַעמִשְׁקָלוֹ וּשְׁנֵיצְמִידִיםעַל-יָדֶיהָ עֲשָׂרָהזָהָבמִשְׁקָלָם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01961 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 是、成為、臨到 | |||
00834 | 介系詞 | 不必翻譯 | |||
03615 | 動詞,Pi‘el 完成式 3 複 | Qal 完成、結束、停止,Pi‘el 完成、毀壞、根除 | |||
01581 | 冠詞 | 駱駝 | |||
08354 | 介系詞 | 喝 | |||
03947 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 取、娶、拿 | |||
00376 | 冠詞 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
05141 | 名詞,單陽附屬形 | 環、圈、耳環、鼻環、指環 | |||
02091 | 名詞,陽性單數 | 金 | |||
01235 | 名詞,單陽附屬形 | 比加,即半舍客勒 | |||
04948 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 重量 | |||
08147 | 連接詞 | 數目的「二」 | |||
06781 | 名詞,陽性複數 | 手鐲 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03027 | 名詞,雙陰 + 3 單陰詞尾 | 手、邊、力量、權勢 | |||
06235 | 名詞,陰性單數 | 數目的「十」 | |||
02091 | 名詞,陽性單數 | 金 | |||
04948 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 重量 |