原文內容 | 原文直譯 |
מְמוֹתֵיתַחֲלֻאִיםיָמֻתוּ לֹאיִסָּפְדוּוְלֹאיִקָּבֵרוּ לְדֹמֶןעַל-פְּנֵיהָאֲדָמָהיִהְיוּ וּבַחֶרֶבוּבָרָעָביִכְלוּ וְהָיְתָהנִבְלָתָםלְמַאֲכָל לְעוֹףהַשָּׁמַיִםוּלְבֶהֱמַתהָאָרֶץ׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04463 | 名詞,複陽附屬形 | 死亡 | |||
08463 | 名詞,陽性複數 | 疾病 | |||
04191 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 死、殺死、治死 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
05594 | 動詞,Nif‘al 未完成式 3 複陽 | 哀哭 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
06912 | 埋葬 | ||||
01828 | 介系詞 | 糞 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
06440 | 名詞,複陽附屬形 | 面、臉面、先前、在…之前(加介系詞) | |||
00127 | 冠詞 | 地、土地、泥土的物料 | |||
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 是、成為、臨到 | |||
02719 | 連接詞 | 刀 | |||
07458 | 連接詞 | 飢餓、飢荒 | |||
03615 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | Qal 完成、結束、停止,Pi‘el 完成、毀壞、根除 | |||
01961 | 動詞,Qal 連續式 3 單陰 | 是、成為、臨到 | |||
05038 | 名詞,單陰 + 3 複陽詞尾 | 屍體 | |||
03978 | 介系詞 | 食物 | |||
05775 | 介系詞 | 鳥 | |||
08064 | 冠詞 | 天 | |||
00929 | 連接詞 | 野獸 | |||
00776 | 冠詞 | 地、邦國、疆界 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |