CBOL 舊約 Parsing 系統

約伯記 第 33 章 11 節
原文內容 原文直譯
יָשֵׂםבַּסַּדרַגְלָי
יִשְׁמֹרכָּל-אָרְחֹתָי׃
祂把我的雙腳上了木狗,


窺察我一切的道路。』

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
יָשֵׂם 07760動詞,Qal 未完成式 3 單陽שִׂים使、置、放
בַּסַּד 05465介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數סַד足枷
רַגְלָי 07272רַגְלַי 的停頓型,名詞,雙陰 + 1 單詞尾רֶגֶלרֶגֶל 的雙數為 רַגְלַיִם,雙數附屬形為 רַגְלֵי;用附屬形來加詞尾。1 單詞尾 ִי + ֵי 合起來變成 ַי
יִשְׁמֹר 08104動詞,Qal 未完成式 3 單陽שָׁמַר謹守、小心
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
אָרְחֹתָי 00734אָרְחֹתַי 的停頓型,名詞,複陽 + 1 單詞尾אֹרַח路、路徑אֹרַח 雖為陽性名詞,複數卻有陰性的形式 אֳרָחוֹת,複數附屬形為 אָרְחוֹת;用附屬形 + ֵי + 詞尾。1 單詞尾 ִי + ֵי 合起來變成 ַי



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License