路加福音 19章 32節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
00565 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 分詞 主格 複數 陽性 | | 離開、去 | |
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
03588 | 冠詞 | 主格 複數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00649 | 動詞 | 完成 被動 分詞 主格 複數 陽性 | | 差遣 | |
|
02147 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | | 發現、得到、找到、遇見 | |
|
02531 | 連接詞 | | 正如、如同、照著 | ||
|
03004 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 陽性 第三人稱 | | 他 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |