CBOL 舊約 Parsing 系統

西番雅書 第 2 章 12 節
原文內容 原文直譯
גַּם-אַתֶּםכּוּשִׁים
חַלְלֵיחַרְבִּיהֵמָּה׃
你們古實人也一樣─


他們必被我的刀所殺。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
גַּם 01571副詞גַּם甚至、也
אַתֶּם 00859代名詞 2 複陽אַתֶּם אַתָּה你;你們§3.9
כּוּשִׁים 03569專有名詞,族名,陽性複數כּוּשִׁי古實人
חַלְלֵי 02491名詞,複陽附屬形חָלָל刺殺、致命傷
חַרְבִּי 02719名詞,單陰 + 1 單詞尾חֶרֶב刀、刀劍חֶרֶב 為 Segol 名詞,用基本型 חַרְבּ 加詞尾。
הֵמָּה 01992代名詞 3 複陽הֵמָּה הֵם他們§3.9



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License