原文內容 | 原文直譯 |
וַיַּעַשׂלַמִּזְבֵּחַמִכְבָּרמַעֲשֵׂהרֶשֶׁתנְחֹשֶׁת תַּחַתכַּרְכֻּבּוֹמִלְּמַטָּהעַד-חֶצְיוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
06213 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 做 | |||
04196 | 介系詞 | 祭壇 | |||
04345 | 名詞,陽性單數 | 網格狀的東西 | |||
04639 | 名詞,單陽附屬形 | 行為、工作 | |||
07568 | 名詞,單陰附屬形 | 網 | |||
05178 | 名詞,陽(或陰)性單數 | 銅 | |||
08478 | 介系詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
03749 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 邊緣 | |||
04295 | 介系詞 | 在下面 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
02677 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | 一半 |