CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 16 篇 10 節
原文內容 原文直譯
כִּילֹא-תַעֲזֹבנַפְשִׁילִשְׁאוֹל
לֹא-תִתֵּןחֲסִידְךָלִרְאוֹתשָׁחַת׃
因為你必不將我撇在陰間,


也不叫你的聖者見地府。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תַעֲזֹב 05800動詞,Qal 未完成式 2 單陽עָזַב離棄
נַפְשִׁי 05315名詞,單陰 + 1 單詞尾נֶפֶשׁ心靈、生命、人、自己、胃口這個字代表整個人,在此強調的是肉體,而不是靈魂。נֶפֶשׁ 為 Segol 名詞,用基本型 נַפְשׁ 加詞尾。
לִשְׁאוֹל 07585介系詞 לְ + 名詞,陰性單數שְׁאוֹל陰間
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תִתֵּן 05414動詞,Qal 未完成式 2 單陽נָתַן
חֲסִידְךָ 02623形容詞,單陽 + 2 單陽詞尾חָסִיד虔誠的在此作名詞「虔誠的人」解。
לִרְאוֹת 07200介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形רָאָהQal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明
שָׁחַת 07845名詞,陰性單數שַׁחַת坑、陰間



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License