約翰福音 2章 16節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、和 | ||
|
03588 | 冠詞 | 間接受格 複數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 複數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
04058 | 名詞 | 直接受格 複數 陰性 | | 鴿子 | |
|
04453 | 動詞 | 現在 主動 分詞 間接受格 複數 陽性 | | 賣 | |
|
03004 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說 | |
|
00142 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 命令語氣 第二人稱 複數 | | 提起、拿走 | |
|
03778 | 指示代名詞 | 直接受格 複數 中性 | | 這個 | |
|
01782 | 副詞 | | 從這裡、在這邊 | ||
|
03361 | 副詞 | | 不 | ||
|
04160 | 動詞 | 現在 主動 命令語氣 第二人稱 複數 | | 做、使 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03624 | 名詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 屋子、聖殿、家人 | |
|
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03962 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | | 父親、祖先 | |
|
01473 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 第一人稱 | | 我 | |
|
03624 | 名詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 屋子、聖殿、家人 | |
|
01712 | 名詞 | 所有格 單數 中性 | | 市場 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |