CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 96 篇 3 節
原文內容 原文直譯
סַפְּרוּבַגּוֹיִםכְּבוֹדוֹ
בְּכָל-הָעַמִּיםנִפְלְאוֹתָיו׃
在列邦中述說祂的榮耀!


在萬民中述說祂的奇事!

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
סַפְּרוּ 05608動詞,Pi‘el 祈使式複陽סָפַר1. 動詞:述說、計算;2. 名詞:文士、書記
בַגּוֹיִם 01471介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數גּוֹי國家、人民
כְּבוֹדוֹ 03519名詞,單陽 + 3 單陽詞尾כָּבוֹד榮耀כָּבוֹד 的附屬形為 כְּבוֹד;用附屬形來加詞尾。
בְּכָל 03605介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
הָעַמִּים 05971冠詞 הַ + 名詞,陽性複數עַם百姓、人民、軍兵、國家עַם 加冠詞時,根音的母音拉長變為 הָעָם
נִפְלְאוֹתָיו 06381動詞,Nif‘al 分詞,複陰 + 3 單陽詞尾פָּלָא奇妙的這個分詞在此作名詞「奇事」解。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License