原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
מָה |
04100 | 疑問代名詞 | מָה מַה | 什麼、為何 | |
אֲמֻלָה |
00535 | 動詞,Qal 被動分詞單陰 | אָמַל | 衰殘、變弱 | |
לִבָּתֵךְ |
03826 | 名詞,單陰 + 2 單陰詞尾 | לִבָּה | 心 | לִבָּה 的附屬形為 לִבַּת(未出現);用附屬形來加詞尾。 |
נְאֻם |
05002 | 名詞,單陽附屬形 | נְאֻם | 話語 | נְאֻם 原為動詞 נָאַם (說、宣告, SN5001) Qal 被動分詞 נָאוּם 的單陽附屬形,後來成為先知用語固定形式的一部份。 |
אֲדֹנָי |
00136 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | אָדוֹן | 主人 | אָדוֹן 的複陽 + 1 單詞尾本為 אֲדֹנַי,馬所拉學者特地用 אֲדֹנָי 來指上主。 |
יְהוִה |
03069 | 這是馬所拉學者把讀型 אֱלֹהִים 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字,真正的發音如何已失傳,大部分學者認為是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威) | יהוה | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 אֱלֹהִים,它是名詞,陽性複數(上帝, SN430)。יהוה 的讀型本為 אֲדֹנָי (我主, SN136),但由於前面已有 אֲדֹנָי,故改唸 אֱלֹהִים,而有 יְהוִה 的標音。§4.2, 11.9 |
בַּעֲשׂוֹתֵךְ |
06213 | 介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 動詞,Qal 不定詞附屬形 עֲשׂוֹת + 2 單陰詞尾 | עָשָׂה | 做 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
כָּל |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | כֹּל | 全部、整個、各 | §3.8 |
אֵלֶּה |
00428 | 指示代名詞,陽性複數 | אֵלֶּה | 這些 | |
מַעֲשֵׂה |
04639 | 名詞,單陽附屬形 | מַעֲשֶׂה | 行為、工作 | |
אִשָּׁה |
00802 | 名詞,陰性單數 | אִשָּׁה | 各人、女人、妻子 | |
זוֹנָה |
02181 | 動詞,Qal 主動分詞單陰 | זָנָה | 行淫 | 這個分詞在此作名詞「妓女」解。 |
שַׁלָּטֶת |
07986 | שַׁלֶּטֶת 的停頓型,形容詞,陰性單數 | שַׁלֶּטֶת | 傲慢的、跋扈的 | |