原文內容 | 原文直譯 |
מֵיְהוָהמִצְעֲדֵי-גֶבֶרכּוֹנָנוּ וְדַרְכּוֹיֶחְפָּץ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
04703 | 名詞,複陽附屬形 | 腳步 | |||
01397 | 名詞,陽性單數 | 勇士、人 | |||
03559 | 動詞,Po‘lal 完成式 3 複 | Hif‘il 預備、建立、堅立,Nif‘al 確定、預備好 | §20.1 | ||
01870 | 連接詞 | 道路、行為、方向、方法 | |||
02654 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 喜悅、喜歡 |