原文內容 | 原文直譯 |
תִּרְדֹּףבְּאַף וְתַשְׁמִידֵםמִתַּחַתשְׁמֵייְהוָה׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07291 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 追求、追 | |||
00639 | 介系詞 | 怒氣、鼻子 | |||
08045 | 動詞,Hif‘il 未完成式 2 單陽 + 3 複陽詞尾 | 拆毀、滅絕、毀滅 | |||
08478 | 介系詞 | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |||
08064 | 名詞,複陽附屬形 | 天 | |||
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 | ||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |