CBOL 舊約 Parsing 系統

約書亞記 第 7 章 6 節
原文內容 原文直譯
וַיִּקְרַעיְהוֹשֻׁעַשִׂמְלֹתָיו
וַיִּפֹּלעַל-פָּנָיואַרְצָהלִפְנֵיאֲרוֹןיְהוָה
עַד-הָעֶרֶב
הוּאוְזִקְנֵייִשְׂרָאֵל
וַיַּעֲלוּעָפָרעַל-רֹאשָׁם׃
約書亞便撕裂自己的衣服;


…在雅威的約櫃前臉伏在地,(…處填入下第二行)

直到晚上;

他和以色列的長老

又把塵土撒在自己頭上。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּקְרַע 07167動詞,Qal 敘述式 3 單陽קָרַע撕裂、撕破、使寬闊
יְהוֹשֻׁעַ 03091專有名詞,人名יְהוֹשֻׁעַ約書亞約書亞原意為「雅威拯救」。
שִׂמְלֹתָיו 08071名詞,複陰 + 3 單陽詞尾שִׂמְלָה外衣、衣服שִׂמְלָה 的複數為 שְׂמָלֹת,複數附屬形也是 שְׂמָלֹת(未出現);用附屬形 + ֵי + 詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
וַיִּפֹּל 05307動詞,Qal 敘述式 3 單陽נָפַל跌落、跌倒、使籤落在...
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
פָּנָיו 06440名詞,複陽 + 3 單陽詞尾פָּנִים פָּנֶה面、臉面、先前、在…之前(加介系詞)פָּנֶה 的複數為 פָּנִים,複數附屬形為 פְּנֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。§5.5, 3.10
אַרְצָה 00776名詞,陰性單數 + 指示方向的詞尾 ָהאֶרֶץ地、邦國、疆界§3.25, 2.11-13
לִפְנֵי 03942介系詞לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 從介系詞 לְ + 名詞 פָּנֶה (臉, SN 6440) 的複陽附屬形而來。
אֲרוֹן 00727名詞,單陽附屬形אָרוֹן約櫃、盒子
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
עַד 05704介系詞עַד直到、甚至
הָעֶרֶב 06153冠詞 הַ + 名詞,陽性單數עֶרֶב晚上
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא
וְזִקְנֵי 02205連接詞 וְ + 形容詞,複陽附屬形זָקֵן年老的在此作名詞解,指「長老」。§2.11-13, 2.15
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
וַיַּעֲלוּ 05927動詞,Qal 敘述式 3 複陽עָלָה上去、升高、生長、獻上
עָפָר 06083名詞,陽性單數עָפָר土、塵土
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
רֹאשָׁם 07218名詞,單陽 + 3 複陽詞尾רֹאשׁ頭、起頭、山頂、領袖רֹאשׁ 的附屬形也是 רֹאשׁ;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License