原文內容 | 原文直譯 |
וּמִן-הִתְחַבְּרוּתאֵלָיויַעֲשֶׂהמִרְמָה וְעָלָהוְעָצַםבִּמְעַט-גּוֹי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04480 | 連接詞 | 從、出、離開 | |||
02266 | 動詞,Hitpa‘el 不定詞附屬形 | 聯合、相交誼 | |||
00413 | 介系詞 | 對、向、往 | |||
06213 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 做 | |||
04820 | 名詞,陰性單數 | 詭詐、欺騙 | |||
05927 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | 上去、升高、生長、獻上 | |||
06105 | 動詞,Qal 連續式 3 單陽 | I. 強大,II. 遮眼 | |||
04592 | 介系詞 | 一點點、很少 | |||
01471 | 名詞,陽性單數 | 國家、人民 |