原文內容 | 原文直譯 |
וְזֶה-לְּךָהָאוֹתאָכוֹלהַשָּׁנָהסָפִיחַ וּבַשָּׁנָההַשֵּׁנִיתסָחִישׁ וּבַשָּׁנָההַשְּׁלִישִׁיתזִרְעוּוְקִצְרוּוְנִטְעוּכְרָמִים וְאִכְלוּפִרְיָם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02088 | 連接詞 | 這個 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
00226 | 冠詞 | 兆頭、記號 | |||
00398 | 動詞,Qal 不定詞獨立形 | 吃、吞吃 | |||
08141 | 冠詞 | 年、歲 | |||
05599 | 名詞,陽性單數 | 自然長出的東西 | |||
08141 | 連接詞 | 年、歲 | |||
08145 | 冠詞 | 序數的「第二」、另一、別的 | |||
07823 | 名詞,陽性單數 | 自然長出的榖物 | |||
08141 | 連接詞 | 年、歲 | |||
07992 | 冠詞 | 序數的「第三」 | |||
02232 | 動詞,Qal 祈使式複陽 | 播種、栽種 | |||
07114 | 連接詞 | I 是短的、沒耐心的,II 收割 | |||
05193 | 連接詞 | 栽植、固定 | |||
03754 | 名詞,陽性複數 | 葡萄園 | |||
00398 | 連接詞 | 吃、吞吃 | |||
06529 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 果實 |