路加福音 6章 37節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03361 | 副詞 | | 否定質詞、不,非直說語氣 | ||
|
02919 | 動詞 | 現在 主動 命令語氣 第二人稱 複數 | | 評斷、裁決、定罪、論斷 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03756 | 副詞 | | 否定質詞、不 | 可和其他否定詞併用,以加強否定。 | |
|
03361 | 副詞 | | 否定質詞、不,非直說語氣 | ||
|
02919 | 動詞 | 第一簡單過去 被動 假設語氣 第二人稱 複數 | | 評斷、裁決、定罪、論斷 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03361 | 副詞 | | 否定質詞、不,非直說語氣 | ||
|
02613 | 動詞 | 現在 主動 命令語氣 第二人稱 複數 | | 定罪 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03756 | 副詞 | | 否定質詞、不 | 可和其他否定詞併用,以加強否定。 | |
|
03361 | 副詞 | | 否定質詞、不,非直說語氣 | ||
|
02613 | 動詞 | 第一簡單過去 被動 假設語氣 第二人稱 複數 | | 定罪 | |
|
00630 | 動詞 | 現在 主動 命令語氣 第二人稱 複數 | | 容人離開、釋放,關身語態:離開 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
00630 | 動詞 | 未來 被動 直說語氣 第二人稱 複數 | | 容人離開、釋放,關身語態:離開 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |