CBOL 舊約 Parsing 系統
以賽亞書 第 60 章 8 節
原文內容
原文直譯
מִי-אֵלֶּהכָּעָבתְּעוּפֶינָה וְכַיּוֹנִיםאֶל-אֲרֻבֹּתֵיהֶם׃
這些如烏雲飛來、…是誰呢?(…處填入下行)
又像鴿子飛向他們窗戶的
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
מִי
04310
疑問代名詞
מִי
誰
אֵלֶּה
00428
指示代名詞,陽性或陰性複數
אֵלֶּה
這些
כָּעָב
05645
介系詞
כְּ
+ 冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
עָב
厚雲、烏雲
תְּעוּפֶינָה
05774
動詞,Qal 未完成式 3 複陰
עוּף
飛
וְכַיּוֹנִים
03123
連接詞
וְ
+ 介系詞
כְּ
+ 冠詞
הַ
+ 名詞,陰性複數
יוֹנָה
鴿子
אֶל
00413
介系詞
אֶל
對、向、往
אֲרֻבֹּתֵיהֶם
00699
名詞,複陰 + 3 複陽詞尾
אֲרֻבָּה
窗戶
אֲרֻבָּה
的複數為
אֲרֻבּוֹת
,複數附屬形也是
אֲרֻבּוֹת
;用附屬形 +
ֵי
+ 詞尾。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。