約翰一書 4章 12節 |
原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
|
02316 | 名詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 上帝、神明 | |
|
03762 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 | | 完全沒有、無一人 | 在此作名詞使用。 |
|
04455 | 副詞 | | 從來、任何時候 | ||
|
02300 | 動詞 | 完成 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數 | | 看見、注意、觀察 | |
|
01437 | 連接詞 | | 若 | ||
|
00025 | 動詞 | 現在 主動 假設語氣 第一人稱 複數 | | 愛 | |
|
00240 | rre | 直接受格 複數 陽性 | | 彼此 | |
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
02316 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | | 上帝、神明 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
|
01473 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 第一人稱 | | 我 | |
|
03306 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 住、留、等候 | |
|
02532 | 連接詞 | | 並且、然後、和 | ||
|
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00026 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 愛、重視 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
05048 | 動詞 | 完成 被動 分詞 主格 單數 陰性 | | 完全、使之成聖 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
|
01473 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 第一人稱 | | 我 | |
|
01722 | 介系詞 | | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
|
01473 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 第一人稱 | | 我 | |
|
05048 | 動詞 | 完成 被動 分詞 主格 單數 陰性 | | 完全、使之成聖 | |
|
01510 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 是、在、有 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |