CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 3 章 21 節
原文內容 原文直譯
לְגֵרְשׁוֹןמִשְׁפַּחַתהַלִּבְנִיוּמִשְׁפַּחַתהַשִּׁמְעִי
אֵלֶּההֵםמִשְׁפְּחֹתהַגֵּרְשֻׁנִּי׃
屬革順的,有立尼的家族、和示每的家族。


這些是他們革順人的宗族。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
לְגֵרְשׁוֹן 01648介系詞 לְ + 專有名詞,人名גֵּרְשׁוֹן革順
מִשְׁפַּחַת 04940名詞,單陰附屬形מִשְׁפָּחָה家族、家庭
הַלִּבְנִי 03846冠詞 הַ + 專有名詞,人名לִּבְנִי立尼
וּמִשְׁפַּחַת 04940連接詞 וְ + 名詞,單陰附屬形מִשְׁפָּחָה家族、家庭
הַשִּׁמְעִי 08097冠詞 הַ + 專有名詞,人名שִׁמְעִי示每
אֵלֶּה 00428指示代名詞,陽性複數אֵלֶּה這些
הֵם 01992代名詞 3 複陽הֵם הֵמָּה他們
מִשְׁפְּחֹת 04940名詞,複陰附屬形מִשְׁפָּחָה家族、家庭
הַגֵּרְשֻׁנִּי 01649冠詞 הַ + 專有名詞,族名,陽性單數גֵּרְשֻׁנִּי革順



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License