CBOL 舊約 Parsing 系統

耶利米書 第 2 章 3 節
原文內容 原文直譯
קֹדֶשׁיִשְׂרָאֵללַיהוָה
רֵאשִׁיתתְּבוּאָתֹה
כָּל-אֹכְלָיויֶאְשָׁמוּ
רָעָהתָּבֹאאֲלֵיהֶם
נְאֻם-יְהוָה׃פ
那時以色列歸雅威為聖,


作為初熟的土產;

凡吞吃他的必被算為有罪,

災禍必臨到他們。』

這是雅威的宣告。」

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
קֹדֶשׁ 06944名詞,陽性單數קֹדֶשׁ聖所、聖物、神聖
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,人名、國名יִשְׂרָאֵל以色列
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
רֵאשִׁית 07225名詞,單陰附屬形רֵאשִׁית開始、首要
תְּבוּאָתֹה 08393名詞,單陰 + 3 單陽詞尾תְּבוּאָה出產、生產、歲入、稅收תְּבוּאָה 的附屬形為 תְּבוּאַת;用附屬形來加詞尾。
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
אֹכְלָיו 00398動詞,Qal 主動分詞,複陽 + 3 單陽詞尾אָכַל吃、吞吃
יֶאְשָׁמוּ 00816יֶאְשְׁמוּ 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 3 複陽אָשֵׁם אָשַׁם視為有罪、犯罪
רָעָה 07451名詞,陰性單數רָעָה形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸
תָּבֹא 00935動詞,Qal 未完成式 3 單陰בּוֹא來、進入、臨到、發生
אֲלֵיהֶם 00413介系詞 אֶל + 3 複陽詞尾אֶל對、向、往§8.12, 3.10
נְאֻם 05002名詞,單陽附屬形נְאֻם話語נְאֻם 原為動詞 נָאַם (說、宣告, SN5001) Qal 被動分詞 נָאוּם 的單陽附屬形,後來成為先知用語固定形式的一部份。
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License