原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וְכַפְתֹּר |
03730 | 連接詞 וְ + 名詞,陽性單數 | כַּפְתֹּר כַּפְתּוֹר | 圓球、柱頂 | |
תַּחַת |
08478 | 介系詞 | תַּחַת | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |
שְׁנֵי |
08147 | 形容詞,雙陽附屬形 | שְׁתַּיִם שְׁנַיִם | 數目的「二」 | |
הַקָּנִים |
07070 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | קָנֶה | 蘆葦、菖蒲、燈台的杈枝、一竿(計量的單位- 六肘) | |
מִמֶּנָּה |
04480 | 介系詞 מִן + 3 單陰詞尾 | מִן | 從、出、離開 | מִן 用基本型 מִמּ 或 מִמֶּנּ 來加詞尾。§10.4, 3.10 |
וְכַפְתֹּר |
03730 | 連接詞 וְ + 名詞,陽性單數 | כַּפְתֹּר כַּפְתּוֹר | 圓球、柱頂 | |
תַּחַת |
08478 | 介系詞 | תַּחַת | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |
שְׁנֵי |
08147 | 形容詞,雙陽附屬形 | שְׁתַּיִם שְׁנַיִם | 數目的「二」 | |
הַקָּנִים |
07070 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | קָנֶה | 蘆葦、菖蒲、燈台的杈枝、一竿(計量的單位- 六肘) | |
מִמֶּנָּה |
04480 | 介系詞 מִן + 3 單陰詞尾 | מִן | 從、出、離開 | מִן 用基本型 מִמּ 或 מִמֶּנּ 來加詞尾。§10.4, 3.10 |
וְכַפְתֹּר |
03730 | 連接詞 וְ + 名詞,陽性單數 | כַּפְתֹּר כַּפְתּוֹר | 圓球、柱頂 | |
תַּחַת |
08478 | 介系詞 | תַּחַת | 1. 名詞:位置、地方;2. 介系詞:在…之下;3. 介系詞:代替、因為 | |
שְׁנֵי |
08147 | 形容詞,雙陽附屬形 | שְׁתַּיִם שְׁנַיִם | 數目的「二」 | |
הַקָּנִים |
07070 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | קָנֶה | 蘆葦、菖蒲、燈台的杈枝、一竿(計量的單位- 六肘) | |
מִמֶּנָּה |
04480 | 介系詞 מִן + 3 單陰詞尾 | מִן | 從、出、離開 | מִן 用基本型 מִמּ 或 מִמֶּנּ 來加詞尾。§10.4, 3.10 |
לְשֵׁשֶׁת |
08337 | 介系詞 לְ + 名詞,單陽附屬形 | שִׁשָּׁה שֵׁשׁ | 數目的「六」 | |
הַקָּנִים |
07070 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | קָנֶה | 蘆葦、菖蒲、燈台的杈枝、一竿(計量的單位- 六肘) | |
הַיֹּצְאִים |
03318 | 冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞複陽 | יָצָא | 出去、出來、向前 | |
מִן |
04480 | 介系詞 | מִן | 從、出、離開 | |
הַמְּנֹרָה |
04501 | 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數 | מְנֹרָה מְנוֹרָה | 燈台 | |