CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 90 篇 1 節
原文內容 原文直譯
תְּפִלָּהלְמֹשֶׁהאִישׁ-הָאֱלֹהִים
אֲדֹנָימָעוֹןאַתָּההָיִיתָלָּנוּבְּדֹרוָדֹר׃
(神人摩西的祈禱)


主啊,你世世代代作我們的居所。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
תְּפִלָּה 08605名詞,陰性單數תְּפִלָּה禱告
לְמֹשֶׁה 04872介系詞 בְּ + 專有名詞,人名מֹשֶׁה摩西
אִישׁ 00376名詞,單陽附屬形אִישׁ各人、人、男人、丈夫
הָאֱלֹהִים 00430冠詞 הַ + 名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
אֲדֹנָי 00136名詞,複陽 + 1 單詞尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的複陽 + 1 單詞尾本為 אֲדֹנַי,馬所拉學者特地用 אֲדֹנָי 來指上主。
מָעוֹן 04583名詞,陽性單數מָעוֹן棲身處
אַתָּה 00859代名詞 2 單陽אַתָּה
הָיִיתָ 01961動詞,Qal 完成式 2 單陽הָיָה是、成為、臨到
לָּנוּ 09001介系詞 לְ + 1 複詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
בְּדֹר 01755介系詞 בְּ + 名詞,陽性單數דּוֹר年代、世代、後代、居所
וָדֹר 01755連接詞 וְ + 名詞,陽性單數דּוֹר年代、世代、後代、居所



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License