原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּקַּחאֶת-אֶחָיועִמּוֹוַיִּרְדֹּףאַחֲרָיו דֶּרֶךְשִׁבְעַתיָמִים וַיַּדְבֵּקאֹתוֹבְּהַרהַגִּלְעָד׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03947 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 拿、取 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | |||
00251 | 名詞,複陽 + 3 單陽詞尾 | 兄弟、親屬 | |||
05973 | 介系詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
07291 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 追求、追 | |||
00310 | 介系詞 | 後來、跟著、接著 | |||
01870 | 名詞,單陽附屬形 | 道路、行為、方向、方法 | |||
07651 | 名詞,單陰附屬形 | 數目的「七」 | |||
03117 | 名詞,陽性複數 | 日子、時候 | |||
01692 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | 緊緊跟隨、黏住、趕上 | |||
00853 | 受詞記號 + 3 單陽詞尾 | 不必翻譯 | |||
02022 | 介系詞 | 山 | |||
01568 | 冠詞 | 基列 | 基列原意為「岩石地區」。 |