CBOL 舊約 Parsing 系統

以西結書 第 40 章 18 節
原文內容 原文直譯
וְהָרִצְפָהאֶל-כֶּתֶףהַשְּׁעָרִים
לְעֻמַּתאֹרֶךְהַשְּׁעָרִים
הָרִצְפָההַתַּחְתּוֹנָה׃
鋪石地,…在各門側邊,(…處填入末行)


與各門的長度相同。

就是矮鋪石地

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְהָרִצְפָה 07531連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數רִצְפָּה灼熱的石頭或炭
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
כֶּתֶף 03802名詞,單陰附屬形כָּתֵף肩膀
הַשְּׁעָרִים 08179冠詞 הַ + 名詞,陽性複數שַׁעַר門、城門
לְעֻמַּת 05980介系詞 לְ + 名詞,單陰附屬形עֻמָּה靠著…旁邊、並列עֻמַּת 作介系詞使用。
אֹרֶךְ 00753名詞,單陽附屬形אֹרֶךְ
הַשְּׁעָרִים 08179冠詞 הַ + 名詞,陽性複數שַׁעַר門、城門
הָרִצְפָה 07531冠詞 הַ + 名詞,陰性單數רִצְפָּה灼熱的石頭或炭
הַתַּחְתּוֹנָה 08481冠詞 הַ + 形容詞,陰性單數תַּחְתּוֹן較低的、最低的、下面的



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License