CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 5 章 12 節
原文內容 原文直譯
וְהָיָהכִנּוֹרוָנֶבֶלתֹּףוְחָלִילוָיַיִן
מִשְׁתֵּיהֶם
וְאֵתפֹּעַליְהוָהלֹאיַבִּיטוּ
וּמַעֲשֵׂהיָדָיולֹארָאוּ׃
…有琴和瑟,有鼓和笛,又有酒,(…處填入下行)


他們的筵席上

他們卻不留意雅威的作為,

也不留心祂手所做的。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְהָיָה 01961動詞,Qal 連續式 3 單陽הָיָה是、成為、臨到
כִנּוֹר 03658名詞,陽性單數כִּנּוֹר豎琴
וָנֶבֶל 05035連接詞 וְ + 名詞,陽性單數נֶבֶל罐、水壺、琴
תֹּף 08596名詞,陽性單數תֹּף鈴鼓、手鼓
וְחָלִיל 02485連接詞 וְ + 名詞,陽性單數חָלִיל管、笛
וָיַיִן 03196連接詞 וְ + 名詞,陽性單數יַיִן
מִשְׁתֵּיהֶם 04960名詞,複陽 + 3 複陽詞尾מִשְׁתֶּה筵席מִשְׁתֶּה 的複數為 מִשְׁתִּים(未出現),複數附屬形為 מִשְׁתֵּי(未出現);用附屬形來加詞尾。
וְאֵת 00853連接詞 וְ + 受詞記號אֵת不必翻譯§3.7
פֹּעַל 06467名詞,單陽附屬形פֹּעַל工作、作為
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
יַבִּיטוּ 05027動詞,Hif‘il 未完成式 3 複陽נָבַט看、留意
וּמַעֲשֵׂה 04639連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形מַעֲשֶׂה作為
יָדָיו 03027名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾יָד手、邊、力量、權勢יָד 的雙數為 יָדַיִם,雙數附屬形為 יְדֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
רָאוּ 07200動詞,Qal 完成式 3 複רָאָהQal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License