原文內容 | 原文直譯 |
הַחֲזֵקבַּמּוּסָראַל-תֶּרֶף נִצְּרֶהָכִּי-הִיאחַיֶּיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02388 | 動詞,Hif‘il 祈使式單陽 | 加強、支持、抓住、繫緊、強壯、勇敢 | |||
04148 | 介系詞 | 管教、教導、訓誨 | |||
00408 | 副詞 | 否定的意思 | |||
07503 | 動詞,Hif‘il 祈願式 2 單陽 | Qal 落、沉、掉、放鬆、變弱,Hif‘il 安靜、聽任、放棄、讓他走 | |||
05341 | 動詞,Qal 祈使式單陽 + 3 單陰詞尾 | 謹守、遵守、保護、封鎖 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
01931 | 代名詞 3 單陰 | 他、她 | |||
02416 | 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | 生命、活的 |