原文內容 | 原文直譯 |
וְהֵםעַמְּךָוְנַחֲלָתֶךָ אֲשֶׁרהוֹצֵאתָבְּכֹחֲךָהַגָּדֹלוּבִזְרֹעֲךָהַנְּטוּיָה׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01992 | 連接詞 | 他們 | |||
05971 | 名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | 百姓、人民、軍兵、國家 | |||
05159 | 產業 | ||||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
03318 | 動詞,Hif‘il 完成式 2 單陽 | 出去、出來、向前 | |||
03581 | 介系詞 | 力量、財富、能力 | |||
01419 | 冠詞 | 大的、偉大的 | |||
02220 | 連接詞 | 手臂、肩膀、力量 | |||
05186 | 冠詞 | Qal 伸出、鋪張、伸展、延長,Hif‘il 屈枉、轉彎、 丟一邊 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |