原文內容 | 原文直譯 |
וַיּוֹצִיאֵנִילַמֶּרְחָב יְחַלְּצֵנִיכִּיחָפֵץבִּי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03318 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 + 1 單詞尾 | 出去、出來、向前 | |||
04800 | 介系詞 | 寬闊處 | |||
02502 | 動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽 + 1 單詞尾 | Qal 脫下、配備,Hif‘il 使強壯 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
02654 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | 喜悅、喜歡 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 |