原文內容 | 原文直譯 |
וַיַּחֲנוּאֵלֶּהנֹכַחאֵלֶּהשִׁבְעַתיָמִים וַיְהִיבַּיּוֹםהַשְּׁבִיעִיוַתִּקְרַבהַמִּלְחָמָה וַיַּכּוּבְנֵי-יִשְׂרָאֵלאֶת-אֲרָםמֵאָה-אֶלֶףרַגְלִיבְּיוֹםאֶחָד׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
02583 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 安營、紮營 | |||
00428 | 指示代名詞,陽(或陰)性複數 | 這些 | |||
05227 | 介系詞 | 在前面 | |||
00428 | 指示代名詞,陽(或陰)性複數 | 這些 | |||
07651 | 名詞,單陰附屬形 | 數目的「七」 | |||
03117 | 名詞,陽性複數 | 日子、時候 | |||
01961 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 是、成為、臨到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 | ||
03117 | 介系詞 | 日子、時候 | |||
07637 | 冠詞 | 序數的「第七」 | |||
07126 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | 臨近、靠近、帶近、呈獻 | |||
04421 | 冠詞 | 戰爭 | |||
05221 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 複陽 | Hif‘il 擊打、擊殺、擊敗,Hof‘al 受責打、被擊殺,Pu‘al 被摧毀 | |||
01121 | 名詞,複陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | §2.11-13 | ||
03478 | 專有名詞,國名 | 以色列 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6 | ||
00758 | 專有名詞,地名 | 亞蘭人、亞蘭、敘利亞 | 亞蘭原意為「舉高」。 | ||
03967 | 名詞,陰性單數 | 數目的「一百」 | |||
00505 | 名詞,單陽附屬形 | 許多、數目的「一千」 | |||
07273 | 形容詞,陽性單數 | 步行的 | 在此作名詞解,指「步兵」。 | ||
03117 | 介系詞 | 日子、時候 | |||
00259 | 形容詞,陽性單數 | 數目的「一」 |