原文內容 | 原文直譯 |
אוֹבְכָל-אֶבֶןאֲשֶׁר-יָמוּתבָּהּ בְּלֹארְאוֹת וַיַּפֵּלעָלָיווַיָּמֹת וְהוּאלֹא-אוֹיֵבלוֹוְלֹאמְבַקֵּשׁרָעָתוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00176 | 連接詞 | 或 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
00068 | 名詞,陰性單數 | 石頭、法碼、寶石 | |||
00834 | 關係代名詞 | 不必翻譯 | §6.8 | ||
04191 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 死、殺死、治死 | |||
09002 | 介系詞 | 在、用、藉著、與、敵對 | §3.10 | ||
03808 | 介系詞 | 不 | |||
07200 | 動詞,Qal 不定詞附屬形 | Qal 看見、看顧、察覺,Nif‘al 顯現,Hif‘il 顯明 | |||
05307 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | 跌落、跌倒、使籤落在... | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 5.5, 3.10 | ||
04191 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 死、殺死、治死 | |||
01931 | 連接詞 | 他 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
00341 | 名詞,陽性單數,長寫法 | 敵人、對頭 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 | |||
03808 | 連接詞 | 不 | |||
01245 | 動詞,Pi‘el 分詞單陽 | Pi‘el 尋找、渴求、想望、索求 | |||
07451 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 |