原文內容 | 原文直譯 |
הַרְבֵּההָעֵצִיםהַדְלֵקהָאֵשׁ הָתֵםהַבָּשָׂרוְהַרְקַחהַמֶּרְקָחָה וְהָעֲצָמוֹתיֵחָרוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07235 | 動詞,Hif‘il 祈使式單陽 | I. 多、變多;II. 射(箭) | 在此作副詞解。 | ||
06086 | 冠詞 | 木頭、樹 | |||
01814 | 動詞,Hif‘il 祈使式單陽 | 燒、狂熱追求 | |||
00784 | 冠詞 | 火 | |||
08552 | 動詞,Hif‘il 祈使式單陽 | 完成、結束、消除 | |||
01320 | 冠詞 | 肉、身體 | |||
07543 | 連接詞 | 混和、做香料 | |||
04841 | 冠詞 | 香料、膏油鍋 | |||
06106 | 連接詞 | 本體、精髓、骨頭 | |||
02787 | 動詞,Nif‘al 未完成式 3 複陽 | 燃燒、生氣 |