CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 52 篇 2 節
原文內容 原文直譯
הַוּוֹתתַּחְשֹׁבלְשׁוֹנֶךָכְּתַעַרמְלֻטָּשׁ
עֹשֵׂהרְמִיָּה׃
(原文 52:4)…你的舌頭圖謀毀滅,有如快利的剃頭刀。(…處填入下行)


你這行詭詐的人哪,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הַוּוֹת 01942名詞,陰性複數הַוָּה慾望、毀壞、災難
תַּחְשֹׁב 02803動詞,Qal 未完成式 3 單陰חָשַׁב視為、思想、計劃、數算
לְשׁוֹנֶךָ 03956לְשׁוֹנְךָ 的停頓型,名詞,單陰 + 2 單陽詞尾לָשׁוֹן舌頭、語言、舌頭形狀物לָשׁוֹן 的附屬形為 לְשׁוֹן;用附屬形來加詞尾。
כְּתַעַר 08593介系詞 כְּ + 名詞,陽性單數תַּעַר剃刀
מְלֻטָּשׁ 03913動詞,Pu‘al 分詞單陽לָטַשׁ使銳利、不停地敲擊、磨快
עֹשֵׂה 06213動詞,Qal 主動分詞,單陽附屬形עָשָׂה這個分詞在此作名詞「做…的人」解。
רְמִיָּה 07423名詞,陰性單數רְמִיָּה詭詐、欺騙、鬆弛



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License