CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 45 章 16 節
原文內容 原文直譯
בּוֹשׁוּוְגַם-נִכְלְמוּכֻּלָּם
יַחְדָּוהָלְכוּבַכְּלִמָּה
חָרָשֵׁיצִירִים׃
…要蒙羞,他們也全都要慚愧,(…處填入末行)


要一起羞愧而行。

偶像的工匠

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
בּוֹשׁוּ 00954動詞,Qal 完成式 3 複בּוֹשׁ蒙羞、羞愧
וְגַם 01571連接詞 וְ + 副詞גַּם
נִכְלְמוּ 03637動詞,Nif‘al 完成式 3 複כָּלַם羞辱、凌辱
כֻּלָּם 03605名詞,單陽 + 3 複陽詞尾כֹּל各、全部、整個כֹּל 的附屬形也是 כֹּל;用附屬形來加詞尾。
יַחְדָּו 03162副詞יַחְדָּו一起
הָלְכוּ 01980動詞,Qal 完成式 3 複הָלַךְQal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去
בַכְּלִמָּה 03639介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數כְּלִמָּה羞愧、慚愧
חָרָשֵׁי 02796名詞,複陽附屬形חָרָשׁ工匠
צִירִים 06736名詞,陽性複數צִיר偶像



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License