原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּקְרָאדָוִידלְצָדוֹקוּלְאֶבְיָתָרהַכֹּהֲנִיםוְלַלְוִיִּם לְאוּרִיאֵלעֲשָׂיָהוְיוֹאֵלשְׁמַעְיָהוֶאֱלִיאֵלוְעַמִּינָדָב׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07121 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀 | |||
01732 | 專有名詞,人名,長寫法 | 大衛 | |||
06659 | 介系詞 | 撒督 | |||
00054 | 連接詞 | 亞比亞他 | |||
03548 | 冠詞 | 祭司 | |||
03881 | 連接詞 | 利未人 | |||
00222 | 介系詞 | 烏列 | |||
06222 | 專有名詞,人名 | 亞撒雅 | 這個名字原和合本用「亞帥雅」。它和王下22:12, 14; 代下34:20的「亞撒雅」同名。 | ||
03100 | 連接詞 | 約珥 | |||
08098 | 專有名詞,人名 | 示瑪雅 | 示瑪雅原意為「雅威聽見」。 | ||
00447 | 連接詞 | 以利業 | 這個名字原和合本用「以列」。但它與代上7:21譯為「以列」的 | ||
05992 | 連接詞 | 亞米拿達 |