原文內容 | 原文直譯 |
וַאֲחִישָׁרעַל-הַבָּיִת וַאֲדֹנִירָםבֶּן-עַבְדָּאעַל-הַמַּס׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00301 | 連接詞 | 亞希煞 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
01004 | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | ||||
00141 | 連接詞 | 亞多尼蘭 | |||
01121 | 名詞,單陽附屬形 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
05653 | 專有名詞,人名 | 押大 | 這個字和合本譯為「亞比大」。尼11:17有一個同名的人,雖不同人但原文拼音相同,和合本譯為「押大」。由於有另一個原文拼音不同的字和合本已經譯為「亞比大」(創25:4, 代上1:33),因此本節這個名字改用「押大」。 | ||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
04522 | 冠詞 | 被迫服務、服苦役的一批人 | |||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |