原文內容 | 原文直譯 |
יָגוּרוּיִצְפּיֹנוּהֵמָּהעֲקֵבַייִשְׁמֹרוּ כַּאֲשֶׁרקִוּוּנַפְשִׁי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
01481 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | I. Qal 居住、寄居,Hitpo‘lel 聚集,II. 爭論,III. 害怕 | |||
06845 | 這是寫型(從 | 隱藏 | 如按寫型 | ||
01992 | 代名詞 3 複陽 | 他們 | |||
06119 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | 腳跟、腳蹤 | |||
08104 | 動詞,Qal 未完成式 3 複陽 | 謹守、小心 | |||
00834 | 介系詞 | 不必翻譯 | |||
06960 | 動詞,Pi‘el 完成式 3 複 | 盼望、等待 | |||
05315 | 名詞,單陰 + 1 單詞尾 | 心靈、生命、人、自己、胃口 |