原文內容 | 原文直譯 |
וַיַּכְנַעבֶּעָמָללִבָּם כָּשְׁלוּוְאֵיןעֹזֵר׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03665 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | 自謙自卑、制伏 | |||
05999 | 介系詞 | 患難、危害、勞碌、工作 | |||
03820 | 名詞,單陽 + 3 複陽詞尾 | 心 | |||
03782 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | 絆倒、搖晃、蹣跚 | |||
00369 | 連接詞 | 不存在、沒有 | 在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。 | ||
05826 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 幫助 |