CBOL 舊約 Parsing 系統

哈該書 第 1 章 8 節
原文內容 原文直譯
עֲלוּהָהָרוַהֲבֵאתֶםעֵץוּבְנוּהַבָּיִת
וְאֶרְצֶה-בּוֹוְאֶכָּבְדָ
אָמַריְהוָה׃
你們要上山取木料,建造這殿,


我就因此喜樂,且得榮耀。」

這是雅威說的。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
עֲלוּ 05927動詞,Qal 祈使式複陽עָלָה上去、升高、生長、獻上
הָהָר 02022冠詞 הַ + 名詞,陽性單數הַרהַר 加冠詞時,根音的母音拉長變為 הָהָר
וַהֲבֵאתֶם 00935動詞,Hif‘il 連續式 2 複陽בּוֹא來、進入、臨到、發生
עֵץ 06086名詞,陽性單數עֵץ木頭、樹
וּבְנוּ 01129連接詞 וְ + 動詞,Qal 祈使式複陽בָּנָה建造
הַבָּיִת 01004הַבַּיִת 的停頓型,冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בַּיִת房屋、家、殿、神廟、倉庫
וְאֶרְצֶה 07521連接詞 וְ + 動詞,Qal 鼓勵式 1 單רָצָה悅納、滿意
בּוֹ 09002介系詞 בְּ + 3 單陽詞尾בְּ在、用、藉著、與、敵對
וְאֶכָּבְדָ 03513這是寫型 וְאֶכָּבֵד 和讀型 וְאֶכָּבְדָה 兩個字的混合字型。按讀型,它是連接詞 וְ + 動詞,Nif‘al 鼓勵式 1 單כָּבַדQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得榮耀,Pi‘el 榮耀、加重、使遲鈍,Hif‘il 加重如按寫型 וְאֶכָּבֵד ,它是動詞,Nif‘al 未完成式 1 單
אָמַר 00559動詞,Qal 完成式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License