CBOL 舊約 Parsing 系統

出埃及記 第 16 章 21 節
原文內容 原文直譯
וַיִּלְקְטוּאֹתוֹבַּבֹּקֶרבַּבֹּקֶראִישׁכְּפִיאָכְלוֹ
וְחַםהַשֶּׁמֶשׁוְנָמָס׃
每日早晨他們每個人按著他(自己)的食量收集它,


日頭一發熱,它就溶解了。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיִּלְקְטוּ 03950動詞,Qal 敘述式 3 複陽לָקַט
אֹתוֹ 00853受詞記號 + 3 單陽詞尾אֵת不必翻譯§9.14, 14.8
בַּבֹּקֶר 01242介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בֹּקֶר早晨
בַּבֹּקֶר 01242介系詞 בְּ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性單數בֹּקֶר早晨
אִישׁ 00376名詞,陽性單數אִישׁ各人、人、男人、丈夫
כְּפִי 06310介系詞 כְּ + 名詞,單陽附屬形פֶּה口、命令、末端、沿岸、比例
אָכְלוֹ 00400名詞,單陽 + 3 單陽詞尾אֹכֶל食物אֹכֶל 為 Segol 名詞,用基本型 אֻכְל 變化成 אָכְל 加詞尾。
וְחַם 02552動詞,Qal 連續式 3 單陽חֹם§2.34, 8.17
הַשֶּׁמֶשׁ 08121冠詞 הַ + 名詞,陽性單數שֶׁמֶשׁ太陽§2.6
וְנָמָס 04549וְנָמַס 的停頓型,動詞,Nif‘al 連續式 3 單陽מָסַס融解、溶解、熔化



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License