CBOL 舊約 Parsing 系統

民數記 第 26 章 43 節
原文內容 原文直譯
כָּל-מִשְׁפְּחֹתהַשּׁוּחָמִילִפְקֻדֵיהֶם
אַרְבָּעָהוְשִׁשִּׁיםאֶלֶףוְאַרְבַּעמֵאוֹת׃ס
書含人所有的各族,照他們被數的,


共有六萬四千四百名。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8
מִשְׁפְּחֹת 04940名詞,複陰附屬形מִשְׁפָּחָה家族、家庭
הַשּׁוּחָמִי 07749冠詞 הַ + 專有名詞,族名,陽性單數שּׁוּחָמִי書含人
לִפְקֻדֵיהֶם 06485介系詞 לְ + 動詞,Qal 被動分詞,複陽 + 3 複陽詞尾פָּקַד訪問、眷顧、懲罰、派定、計算、缺少
אַרְבָּעָה 00702名詞,陰性單數אַרְבָּעָה אַרְבַּע數目的「四」
וְשִׁשִּׁים 08346連接詞 וְ + 名詞,陽性複數שִׁשִּׁים數目的「六十」
אֶלֶף 00505名詞,陽性單數אֶלֶף許多、數目的「一千」
וְאַרְבַּע 00702連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形אַרְבָּעָה אַרְבַּע數目的「四」
מֵאוֹת 03967名詞,陰性複數מֵאָה數目的「一百」
ס 09014段落符號סְתוּמָה關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License