原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
הִשְׁבַּעְתִּי |
07650 | 動詞,Hif‘il 完成式 1 單 | שָׁבַע | Qal Nif‘al 發誓,Hif‘il 使起誓、囑咐 | |
אֶתְכֶם |
00853 | 受詞記號 + 2 複陽詞尾 | אֵת | 不必翻譯 | |
בְּנוֹת |
01323 | 名詞,複陰附屬形 | בַּת | 女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮 | |
יְרוּשָׁלָםִ |
03389 | יְרוּשָׁלַםִ 的停頓型,專有名詞,地名 | יְרוּשָׁלַיִם יְרוּשָׁלַםִ | 耶路撒冷 | יְרוּשָׁלַםִ 是寫型 יְרוּשָׁלֵם 和讀型 יְרוּשָׁלַיִם 兩個字的混合型。 |
אִם |
00518 | 連接詞 | אִם | 若、如果、或是、不是 | |
תִּמְצְאוּ |
04672 | 動詞,Qal 未完成式 2 複陽 | מָצָא | 尋找、追上、獲得、發現 | |
אֶת |
00853 | 受詞記號 | אֵת | 不必翻譯 | §3.6 |
דּוֹדִי |
01730 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | דּוֹד | 心愛的人、愛、愛情 | דּוֹד 的附屬形也是 דּוֹד;用附屬形來加詞尾。 |
מַה |
04100 | 疑問代名詞 | מָה מַה | 什麼、為何 | |
תַּגִּידוּ |
05046 | 動詞,Hif‘il 未完成式 2 複陽 | נָגַד | Hif‘il 告訴、宣布、聲明、通知;Hof‘al 被告知 | |
לוֹ |
09001 | 介系詞 לְ + 3 單陽詞尾 | לְ | 給、往、向、到、歸屬於 | |
שֶׁחוֹלַת |
02470 | 關係代名詞 שֶׁ + 動詞,Qal 主動分詞,單陰附屬形 | חָלָה | I. Qal 軟弱、生病,Hof‘al 受傷,Hitpa‘el 成病、裝病;II. Pi‘el 懇求施恩 | |
אַהֲבָה |
00160 | 名詞,陰性單數 | אַהֲבָה | 愛 | |
אָנִי |
00589 | אֲנִי 的停頓型,代名詞 1 單 | אֲנִי | 我 | |