原文內容 | 原文直譯 |
וַיִּירְשׁוּאֵתכָּל-גְּבוּלהָאֱמֹרִי מֵאַרְנוֹןוְעַד-הַיַּבֹּק וּמִן-הַמִּדְבָּרוְעַד-הַיַּרְדֵּן׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03423 | 動詞,Qal 敘述式 3 複陽 | 奪取、獲得、趕出、破壞、繼承 | |||
00853 | 受詞記號 | 不必翻譯 | §3.6, 3.7 | ||
03605 | 名詞,單陽附屬形 | 全部、整個、各 | §3.8 | ||
01366 | 名詞,單陽附屬形 | 邊境、邊界 | |||
00567 | 冠詞 | 亞摩利人 | |||
00769 | 介系詞 | 亞嫩 | |||
05704 | 連接詞 | 直到、甚至 | |||
02999 | 冠詞 | 雅博 | |||
04480 | 連接詞 | 從、出、離開 | |||
04057 | 冠詞 | 曠野 | |||
05704 | 連接詞 | 直到、甚至 | |||
03383 | 冠詞 | 約旦河 |