CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 12 章 5 節
原文內容 原文直譯
אֶלְעוּזַיוִירִימוֹתוּבְעַלְיָהוּשְׁמַרְיָהוּ
וּשְׁפַטְיָהוּהַחֲריּפִי׃
(原文12:6)伊利烏賽、和耶利末、和比亞利雅、和示瑪利雅,


和哈律弗人示法提雅,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
אֶלְעוּזַי 00498專有名詞,人名אֶלְעוּזַי伊利烏賽
וִירִימוֹת 03406連接詞 וְ + 專有名詞,人名יְרֵמוֹת יְרִימוֹת耶利末
וּבְעַלְיָה 01183連接詞 וְ + 專有名詞,人名בְּעַלְיָה比亞利雅
וּשְׁמַרְיָהוּ 08114連接詞 וְ + 專有名詞,人名שְׁמַרְיָהוּ שְׁמַרְיָה示瑪利雅
וּשְׁפַטְיָהוּ 08203連接詞 וְ + 專有名詞,人名שְׁפַטְיָהוּ שְׁפַטְיָה示法提雅示法提雅原意為「上主審判」。
הַחֲריּפִי 02741這是把讀型 הַחֲרוּפִי 的母音標入寫型 הַחֲרִיפִי 的子音所產出的混合字型。按讀型 הַחֲרוּפִי,它是冠詞 הַ + 專有名詞,族名,陽性單數חֲרוּפִי哈律弗人如按寫型 הַחֲרִיפִי,它也是冠詞 הַ + 專有名詞,族名,陽性單數。§11.9



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License