原文內容 | 原文直譯 |
אַחַימֵעָלַיהִרְחִיק וְיֹדְעַיאַךְ-זָרוּמִמֶּנִּי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00251 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | 兄弟、親屬 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | §3.16, 5.5, 3.10, 5.3 | ||
07368 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 | 遠離、遷移、擴張、在遠方 | |||
03045 | 連接詞 | Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
00389 | 副詞 | 然而、其實、當然 | |||
02114 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | I. 做外國人、做陌生人、疏離;II. 令人憎嫌 | |||
04480 | 介系詞 | 從、出、離開 |