CBOL 舊約 Parsing 系統
詩篇 第 35 篇 2 節
原文內容
原文直譯
הַחֲזֵקמָגֵןוְצִנָּה וְקוּמָהבְּעֶזְרָתִי׃
求你抓牢大小盾牌,
興起做我的幫助。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
הַחֲזֵק
02388
動詞,Hif‘il 祈使式單陽
חָזַק
加強、支持、抓住、繫緊、強壯、勇敢
מָגֵן
04043
名詞,陽性單數
מָגֵן
盾牌
וְצִנָּה
06793
連接詞
וְ
+ 名詞,陰性單數
צִנָּה
小圓盾、盾牌、鉤子
וְקוּמָה
06965
連接詞
וְ
+ 動詞,Qal 強調的祈式單陽
קוּם
起來、設立、堅立
בְּעֶזְרָתִי
05833
介系詞
בְּ
+ 名詞,單陰 + 1 單詞尾
עֶזְרָה
救、幫助
עֶזְרָה
的附屬形為
עֶזְרַת
;用附屬形來加詞尾。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。