原文內容 | 原文直譯 |
וּמִיִּשְׂרָאֵלמִבְּנֵיפַרְעֹשׁרַמְיָהוְיִזִּיָּה וּמַלְכִּיָּהוּמִיָּמִןוְאֶלְעָזָרוּמַלְכִּיָּהוּבְנָיָה׃ס |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03478 | 連接詞 | 以色列 | |||
01121 | 介系詞 | 兒子、孫子、後裔、成員 | |||
06551 | 專有名詞,人名 | 巴錄 | |||
07422 | 專有名詞,人名 | 拉米 | |||
03150 | 連接詞 | 耶西雅 | |||
04441 | 連接詞 | 瑪基雅 | 瑪基雅原意為「雅威是我的王」。 | ||
04326 | 連接詞 | 米雅民 | |||
00499 | 連接詞 | 以利亞撒 | |||
04441 | 連接詞 | 瑪基雅 | 瑪基雅原意為「雅威是我的王」。 | ||
01141 | 連接詞 | 比拿雅 | 比拿雅原意為「上主建立」。 | ||
09014 | 段落符號 | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |