CBOL 新約 Parsing 系統

馬可福音 6章 13節

原文內容與參考直譯:
καὶ δαιμόνια πολλὰ ἐξέβαλλον,
且趕出許多的鬼,
καὶ ἤλειφον ἐλαίῳ πολλοὺς ἀρρώστους
並用油抹了許多病人,
καὶ ἐθεράπευον.
且使之痊癒。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 δαιμόνια 01140名詞直接受格 複數 中性  δαιμόνιον魔鬼、邪靈
 πολλὰ 04183形容詞直接受格 複數 中性  πολύς許多、嚴厲地、時常、懇切地、大的
 ἐξέβαλλον 01544動詞不完成 主動 直說語氣 第三人稱 複數  ἐκβάλλω趕出、逐出、打發走
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 ἤλειφον 00218動詞不完成 主動 直說語氣 第三人稱 複數  ἀλείφω塗油
 ἐλαίῳ 01637名詞間接受格 單數 中性  ἔλαιον橄欖油、油
 πολλοὺς 04183形容詞直接受格 複數 陽性  πολύς許多、嚴厲地、時常、懇切地、大的
 ἀρρώστους 00732形容詞直接受格 複數 陽性  ἄρρωστος生病的
 καὶ 02532連接詞 καί並且、然後、和
 ἐθεράπευον 02323動詞不完成 主動 直說語氣 第三人稱 複數  θεραπεύω醫治、服務


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫