原文內容 | 原文直譯 |
מִכָּל-מְלַמְּדַיהִשְׂכַּלְתִּי כִּיעֵדְוֹתֶיךָשִׂיחָהלִי׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | |||
03925 | 動詞,Pi‘el 分詞,複陽 + 1 單詞尾 | Qal 學,Pi‘el 教 | 這個分詞在此作名詞「師傅」解。 | ||
07919 | 動詞,Hif‘il 完成式 1 單 | Qal 明白、聰明、謹慎,Pi‘el 手交叉,Hif‘il 有洞察力、教導、成功、順利 | |||
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
05715 | 名詞,複陰 + 2 單陽詞尾 | 見證、證言 | |||
07881 | 名詞,陰性單數 | 思想 | |||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |