CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 58 篇 4 節
原文內容 原文直譯
חֲמַת-לָמוֹכִּדְמוּתחֲמַת-נָחָשׁ
כְּמוֹ-פֶתֶןחֵרֵשׁיַאְטֵםאָזְנוֹ׃
(原文 58:5)他們的毒氣好像蛇的毒氣,


他們好像聾虺塞住牠的耳朵,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
חֲמַת 02534名詞,單陰附屬形חֵמָה怒氣、熱
לָמוֹ 09001介系詞 לְ + 3 複陽詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於מוֹ 是 3 複陽詞尾的古形式。
כִּדְמוּת 01823介系詞 כְּ + 名詞,陰性單數דְּמוּת好像
חֲמַת 02534名詞,單陰附屬形חֵמָה怒氣、熱
נָחָשׁ 05175名詞,陽性單數נָחָשׁ
כְּמוֹ 03644副詞כְּמוֹכְּמוֹ 從介系詞 כְּ 而來,加了古代的詞尾 מוֹ,用於詩體文。
פֶתֶן 06620名詞,陽性單數פֶּתֶן虺蛇、蛇
חֵרֵשׁ 02795形容詞,陽性單數חֵרֵשׁ耳聾的
יַאְטֵם 00331動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽אָטַם塞住、關閉
אָזְנוֹ 00241名詞,單陰 + 3 單陽詞尾אֹזֶן耳朵אֹזֶן 為 Segol 名詞,用基本型 אֻזְנ 變化成 אָזְנ 加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License