CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 107 篇 32 節
原文內容 原文直譯
וִירֹמְמוּהוּבִּקְהַל-עָם
וּבְמוֹשַׁבזְקֵנִיםיְהַלְלוּהוּ׃
願他們在百姓的會中尊崇祂,


在長老的位上讚美祂!

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וִירֹמְמוּהוּ 07311連接詞 וְ + 動詞,Po‘lel 祈願式 3 複陽 + 3 單陽詞尾רוּם高舉、抬高、除掉、取出
בִּקְהַל 06951介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形קָהָל會眾、集會、群體
עָם 05971名詞,陽性單數עַם百姓、人民、軍兵、國家
וּבְמוֹשַׁב 04186連接詞 וְ + 介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形מוֹשָׁב住處、座位
זְקֵנִים 02205形容詞,陽性複數זָקֵן年老的在此作名詞解,指「長老」。
יְהַלְלוּהוּ 01984動詞,Pi‘el 祈願式 3 複陽 + 3 單陽詞尾הָלַלQal 照亮,Pi‘el 讚美,Pu‘al 被讚美、值得讚美,Hif‘il 發光、照亮、讚美,Hitpa‘el 誇耀、行動形同瘋子,Po‘el 愚妄、癲狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行為如瘋子一般



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License