CBOL 舊約 Parsing 系統

何西阿書 第 8 章 6 節
原文內容 原文直譯
כִּימִיִּשְׂרָאֵל
וְהוּאחָרָשׁעָשָׂהוּ
וְלֹאאֱלֹהִיםהוּא
כִּי-שְׁבָבִיםיִהְיֶהעֵגֶלשֹׁמְרוֹן׃
因為是出於以色列,


它是匠人造的,

它並不是神。

撒瑪利亞的牛犢必成為碎片。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
מִיִּשְׂרָאֵל 03478介系詞 מִן + 專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
וְהוּא 01931連接詞 וְ + 代名詞 3 單陽הוּא
חָרָשׁ 02796名詞,陽性單數חָרָשׁ工匠
עָשָׂהוּ 06213動詞,Qal 完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾עָשָׂה
וְלֹא 03808連接詞 וְ + 否定的副詞לוֹא לֹא
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
שְׁבָבִים 07616名詞,陽性複數שָׁבָב碎片
יִהְיֶה 01961動詞,Qal 未完成式 3 單陽הָיָה成為、是、臨到
עֵגֶל 05695名詞,單陽附屬形עֵגֶל牛犢
שֹׁמְרוֹן 08111專有名詞,地名שֹׁמְרוֹן撒馬利亞



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License