CBOL 舊約 Parsing 系統

歷代志上 第 3 章 10 節
原文內容 原文直譯
וּבֶן-שְׁלֹמֹהרְחַבְעָםאֲבִיָּהבְנוֹ
אָסָאבְנוֹיְהוֹשָׁפָטבְּנוֹ׃
所羅門的兒子是羅波安;他(指羅波安)的兒子是亞比雅;


他(指亞比雅)的兒子是亞撒;他(指亞撒)的兒子是約沙法;

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וּבֶן 01121連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員§5.8
שְׁלֹמֹה 08010專有名詞,人名שְׁלֹמֹה所羅門
רְחַבְעָם 07346專有名詞,人名רְחַבְעָם羅波安
אֲבִיָּה 00029專有名詞,人名אֲבִיָּהוּ אֲבִיָּה亞比雅亞比雅原意為「雅威是我的父」。
בְנוֹ 01121名詞,單陽 + 3 單陽詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。
אָסָא 00609專有名詞,人名אָסָא亞撒
בְנוֹ 01121名詞,單陽 + 3 單陽詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。
יְהוֹשָׁפָט 03092專有名詞,人名יְהוֹשָׁפָט約沙法約沙法原意為「上主審判」。
בְּנוֹ 01121名詞,單陽 + 3 單陽詞尾בֵּן兒子、孫子、後裔、成員בֵּן 的附屬形也是 בֵּן;用附屬形來加詞尾。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License