原文內容 | 原文直譯 |
כִּי-תֵצֵאמַחֲנֶהעַל-אֹיְבֶיךָ וְנִשְׁמַרְתָּמִכֹּלדָּבָררָע׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03588 | 連接詞 | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 | ||
03318 | 動詞,Qal 未完成式 2 單陽 | 出去、出來、向前 | |||
04264 | 名詞,陽(或陰)性單數 | 軍旅、軍營、軍隊 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
00341 | 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | 仇敵、敵人、對頭 | |||
08104 | 動詞,Nif‘al 連續式 2 單陽 | 謹守、小心 | |||
03605 | 介系詞 | 全部、整個、各 | §5.3 | ||
01697 | 名詞,陽性單數 | 話語、事情 | |||
07451 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 |