原文內容 | 原文直譯 |
וַיָּמָתחֲנַנְיָההַנָּבִיא בַּשָּׁנָההַהִיאבַּחֹדֶשׁהַשְּׁבִיעִי׃פ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04191 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 死、殺死、治死 | |||
02608 | 專有名詞,人名 | 哈拿尼雅 | 哈拿尼雅原意為「雅威施恩」。 | ||
05030 | 冠詞 | 先知 | |||
08141 | 介系詞 | 年、歲 | |||
01931 | 冠詞 | 他、她 | 在此當指示形容詞使用,意思是「那個」。 | ||
02320 | 介系詞 | 月朔、新月、初一 | |||
07637 | 冠詞 | 序數的「第七」 | |||
09015 | 段落符號 | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |