原文內容 | 原文直譯 |
וַתָּמָתשָׂרָהבְּקִרְיַתאַרְבַּעהִואחֶבְרוֹן בְּאֶרֶץכְּנָעַן וַיָּבֹאאַבְרָהָםלִסְפֹּדלְשָׂרָהוְלִבְכֹּתָהּ׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
04191 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陰 | 死、殺死、治死 | |||
08283 | 專有名詞,人名 | 撒拉 | |||
07153 | 介系詞 | 基列•亞巴 | |||
07153 | 專有名詞,地名 | 基列•亞巴 | |||
01931 | 這是寫型 | 他;她 | 如按寫型 | ||
02275 | 專有名詞,地名 | 希伯崙 | 希伯崙原意為「聯合、同盟」。 | ||
00776 | 介系詞 | 地、邦國、疆界 | |||
03667 | 1. 專有名詞,地名或人名「迦南」;2. 名詞「生意人、商人」 | ||||
00935 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | 來、進入、臨到、發生 | |||
00085 | 專有名詞,人名 | 亞伯拉罕 | |||
05594 | 介系詞 | 哀哭、悼念 | |||
08283 | 介系詞 | 撒拉 | |||
01058 | 連接詞 | 哭 |