CBOL 新約 Parsing 系統

約翰三書 1章 15節

原文內容與參考直譯:
εἰρήνη σοι.
平安歸於你。
ἀσπάζονταί σε οἱ φίλοι.
朋友們問候你。
ἀσπάζου τοὺς φίλους κατ᾽ ὄνομα.
請你按著姓名問候朋友們。

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典詞性字彙分析原型原型簡要意義備註
 εἰρήνη 01515名詞主格 單數 陰性  εἰρήνη平安、和諧、和平
 σοι 04771人稱代名詞間接受格 單數 第二人稱  σύ
 ἀσπάζονταί 00782動詞現在 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數  ἀσπάζομαι問安、歡迎、尊敬
 σε 04771人稱代名詞直接受格 單數 第二人稱  σύ
 οἱ 03588冠詞主格 複數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 φίλοι 05384形容詞主格 複數 陽性  φίλος親愛的、忠心的在此作名詞使用,意思是「朋友、同伴」。
 ἀσπάζου 00782動詞現在 關身形主動意 命令語氣 第二人稱 單數  ἀσπάζομαι問安、歡迎、尊敬
 τοὺς 03588冠詞直接受格 複數 陽性  ὁ ἡ τό視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等
 φίλους 05384形容詞直接受格 複數 陽性  φίλος親愛的、忠心的在此作名詞使用,意思是「朋友、同伴」。
 κατ᾽ 02596介系詞 κατά後接直接受格時意思是「依照、遍及、根據」
 ὄνομα 03686名詞直接受格 單數 中性  ὄνομα名字


本parsing之經文資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換,並輸入parsing資料而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫