CBOL 舊約 Parsing 系統

以賽亞書 第 24 章 22 節
原文內容 原文直譯
וְאֻסְּפוּאֲסֵפָהאַסִּירעַל-בּוֹר
וְסֻגְּרוּעַל-מַסְגֵּר
וּמֵרֹביָמִיםיִפָּקֵדוּ׃
他們必被聚集,像囚犯被聚在牢中,


他們要被囚在監牢裡,

多日之後便被懲罰(或譯:眷顧)。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְאֻסְּפוּ 00622動詞,Pu‘al 連續式 3 複אָסַף聚集、除去、收回、消滅
אֲסֵפָה 00626名詞,陰性單數אֲסֵפָה聚集
אַסִּיר 00616名詞,陽性單數אַסִּיר囚犯、被擄的人
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
בּוֹר 00953名詞,陽性單數בּוֹר坑、井
וְסֻגְּרוּ 05462動詞,Pu‘al 連續式 3 複סָגַרQal 關閉、堵塞,Pi‘el 關閉、交付,Hif‘il 關閉、交付
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
מַסְגֵּר 04525名詞,陽性單數מַסְגֵּר土牢、地牢
וּמֵרֹב 07230連接詞 וְ + 介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形רֹב
יָמִים 03117名詞,陽性複數יוֹם日子、時候
יִפָּקֵדוּ 06485יִפָּקְדוּ 的停頓型,動詞,Nif‘al 未完成式 3 複פָּקַד訪問、眷顧、懲罰、派定、計算、缺少



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License