CBOL 舊約 Parsing 系統

阿摩司書 第 6 章 13 節
原文內容 原文直譯
הַשְּׂמֵחִיםלְלֹאדָבָרהָאֹמְרִים
הֲלוֹאבְחָזְקֵנוּלָקַחְנוּלָנוּקַרְנָיִם׃
你們喜愛羅•底巴(意思是虛浮的事),說,


我們不是憑自己的力量為自己攻佔了加寧(意思是角)嗎?

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הַשְּׂמֵחִים 08056冠詞 הַ + 形容詞,陽性單數שָׂמֵחַ喜樂的、高興的
לְלֹא 03810介系詞 לְ + 專有名詞,地名לֹא דְבָר羅•底巴לֹא (不, SN 3808) 和 דְבָר (話語、事情, SN 1697) 合起來為專有名詞,地名,意思是「虛浮的事」。
דָבָר 03810專有名詞,地名לֹא דְבָר羅•底巴לֹא (不, SN 3808) 和 דְבָר (話語、事情, SN 1697) 合起來為專有名詞,地名,意思是「虛浮的事」。
הָאֹמְרִים 00559冠詞 הַ + 動詞,Qal 主動分詞複陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
הֲלוֹא 03808疑問詞 הֲ + 否定的副詞לוֹא לֹא
בְחָזְקֵנוּ 02392介系詞 בְּ + 名詞,單陽 + 1 複詞尾חֹזֶק力量חֹזֶק 為 Segol 名詞,用基本型 חֻזְק 變化成 חָזְק 加詞尾。
לָקַחְנוּ 03947動詞,Qal 完成式 1 複לָקַח接受、取
לָנוּ 09001介系詞 לְ + 1 複詞尾לְ給、往、向、到、歸屬於
קַרְנָיִם 07161קַרְנַיִם 的停頓型,專有名詞,地名קַרְנַיִם加寧加寧原意為「角」。



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License