原文內容 | 原文直譯 |
אַל-תָּרִובעִם-אָדָםחִנָּם אִם-לֹאגְמָלְךָרָעָה׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
00408 | 否定的副詞 | 否定的意思 | |||
07378 | 這是寫型(從 | 爭辯、爭訟 | |||
05973 | 介系詞 | 跟、與、和、靠近 | |||
00120 | 名詞,陽性單數 | 人 | |||
02600 | 副詞 | 無緣無故 | |||
00518 | 連接詞 | 若、如果、或是、不是 | |||
03808 | 否定的副詞 | 不 | |||
01580 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 + 2 單陽詞尾 | 回報、補償 | |||
07451 | 名詞,陰性單數 | 形容詞:惡的、邪惡的、災難的、痛苦的、不幸的、不合意的;名詞:邪惡、禍患、災難、痛苦、不幸 |