原文內容 | 原文直譯 |
וְרוּחוֹכְּנַחַלשׁוֹטֵףעַד-צַוָּאריֶחֱצֶה לַהֲנָפָהגוֹיִםבְּנָפַתשָׁוְא וְרֶסֶןמַתְעֶהעַללְחָיֵיעַמִּים׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
07307 | 連接詞 | 風、心、靈、氣息 | |||
05158 | 介系詞 | 山谷、溪谷、河谷、河床 | |||
07857 | 動詞,Qal 主動分詞單陽 | 漲溢、漫過 | |||
05704 | 介系詞 | 直到 | |||
06677 | 名詞,陽性單數 | 頸項 | |||
02673 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | 一半、切成半 | |||
05130 | 介系詞 | 搖動、揮舞、灑 | |||
01471 | 名詞,陽性複數 | 國家、人民 | |||
05299 | 介系詞 | 篩網、篩子 | |||
07723 | 名詞,陽性單數 | 毀滅、虛假、虛空 | |||
07448 | 連接詞 | 嚼環、顎 | |||
08582 | 動詞,Hif‘il 分詞單陽 | 走偏、走錯路 | |||
05921 | 介系詞 | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |||
03895 | 名詞,雙陽附屬形 | 顎、頰 | |||
05971 | 名詞,陽性複數 | 百姓、人民、軍兵、國家 |