CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記下 第 1 章 14 節
原文內容 原文直譯
וַיֹּאמֶראֵלָיודָּוִדאֵיךְלֹאיָרֵאתָ
לִשְׁלֹחַיָדְךָלְשַׁחֵתאֶת-מְשִׁיחַיְהוָה׃
大衛對他說:「你…怎麼不畏懼呢?」(…處填入下行)


伸你的手殺害雅威的受膏者,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַיֹּאמֶר 00559動詞,Qal 敘述式 3 單陽אָמַר說、回答、承諾、吩咐
אֵלָיו 00413介系詞 אֶל + 3 單陽詞尾אֶל對、向、往§3.16, 5.5, 3.10
דָּוִד 01732專有名詞,人名דָּוִיד דָּוִד大衛
אֵיךְ 00349驚嘆詞אֵיכָכָה אֵיכָה אֵיךְ如何、怎麼、怎能
לֹא 03808副詞לוֹא לֹא
יָרֵאתָ 03372動詞,Qal 完成式 2 單陽יָרֵאQal 害怕,Nif‘al 令人畏懼
לִשְׁלֹחַ 07971介系詞 לְ + 動詞,Qal 不定詞附屬形שָׁלַח差遣、釋放、送走、伸出、伸展
יָדְךָ 03027名詞,單陰 + 2 單陽詞尾יָד手、邊、力量、權勢יָד 的附屬形為 יַד;用附屬形來加詞尾。
לְשַׁחֵת 07843介系詞 לְ + 動詞,Pi‘el 不定詞附屬形שָׁחַת敗壞、毀壞、毀滅
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
מְשִׁיחַ 04899名詞,單陽附屬形מָשִׁיחַ受膏者
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License