CBOL 舊約 Parsing 系統

撒迦利亞書 第 9 章 1 節
原文內容 原文直譯
מַשָּׂאדְבַר-יְהוָה
בְּאֶרֶץחַדְרָךְוְדַמֶּשֶׂקמְנֻחָתוֹ
כִּילַיהוָהעֵיןאָדָםוְכֹלשִׁבְטֵייִשְׂרָאֵל׃
這是默示,是雅威的話語。


祂的居所在哈得拉地、大馬士革,

因為世人和以色列各支派的眼目都觀看雅威,

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
מַשָּׂא 04853名詞,陽性單數מַשָּׂאI. 利慕伊勒王的國度;II. 重擔、負擔、貢物;III. 默示、神諭
דְבַר 01697名詞,單陽附屬形דָּבָר話語、事情
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 אֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 יהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 אֲדֹנָי,它是名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 יְהֹוָה (Jehovah,或更常出現的 יְהוָה) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9, 4.2, 11.9
בְּאֶרֶץ 00776介系詞 בְּ + 名詞,單陰附屬形אֶרֶץ地、邦國、疆界
חַדְרָךְ 02317專有名詞,地名חַדְרָךְ哈得拉
וְדַמֶּשֶׂק 01834連接詞 וְ + 專有名詞,地名דַּמֶּשֶׂק大馬士革大馬士革是敘利亞的首都。
מְנֻחָתוֹ 04496名詞,單陰 + 3 單陽詞尾מְנוּחָה安息之所、休息的地方מְנוּחָה 的附屬形為 מְנוּחַת(未出現);用附屬形來加詞尾。
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
עֵין 05869名詞,單陰附屬形עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀
אָדָם 00120名詞,陽性單數אָדָם
וְכֹל 03605連接詞 וְ + 名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各
שִׁבְטֵי 07626名詞,複陽附屬形שֵׁבֶט棍、杖、支派、分支
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License