原文內容 | 原文直譯 |
לֹאתַעֲשׂוּןאִתִּיאֱלֹהֵיכֶסֶףוֵאלֹהֵיזָהָב לֹאתַעֲשׂוּלָכֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
03808 | 副詞 | 不 | |||
06213 | 動詞,Qal 未完成式 2 複陽 + 古代的詞尾 | 做 | |||
00854 | 介系詞 | 與、跟、靠近 | |||
00430 | 名詞,複陽附屬形 | 上帝、神、神明 | §2.25, 2.15 | ||
03701 | 名詞,陽性單數 | 銀子、錢 | |||
00430 | 連接詞 | 上帝、神、神明 | |||
02091 | 名詞,陽性單數 | 金 | |||
03808 | 副詞 | 不 | |||
06213 | 動詞,Qal 未完成式 2 複陽 | 做 | §9.13 | ||
09001 | 介系詞 | 給、往、向、到、歸屬於 |