CBOL 舊約 Parsing 系統

撒母耳記上 第 11 章 6 節
原文內容 原文直譯
וַתִּצְלַחרוּחַ-אֱלֹהִיםעַל-שָׁאוּל
בְּשָׁמְעוֹאֶת-הַדְּבָרִיםהָאֵלֶּה
וַיִּחַראַפּוֹמְאֹד׃
…就被上帝的靈催逼,(…處填入下行)


掃羅聽見這些話的時候,

甚是發怒。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וַתִּצְלַח 06743動詞,Qal 敘述式 3 單陰צָלַח前進、亨通、繁榮
רוּחַ 07307名詞,單陰附屬形רוּחַ風、心、靈、氣息
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
שָׁאוּל 07586專有名詞,人名שָׁאוּל掃羅
בְּשָׁמְעוֹ 08085這是寫型,其讀型為 כְּשָׁמְעוֹ。按讀型,它是介系詞 כְּ + 動詞,Qal 不定詞附屬形 + 3 單陽詞尾שָׁמַעQal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽如按寫型,它是介系詞 בְּ + 動詞,Qal 不定詞附屬形 + 3 單陽詞尾。
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯
הַדְּבָרִים 01697冠詞 הַ + 名詞,陽性複數דָּבָר事情、言語、話語
הָאֵלֶּה 00428冠詞 הַ + 指示代名詞,陽性複數אֵלֶּה這些
וַיִּחַר 02734動詞,Qal 敘述式 3 單陽חָרָה發怒、燃燒
אַפּוֹ 00639名詞,單陽 + 3 單陽詞尾אַף怒氣、鼻子אַף 的附屬形也是 אַף;用附屬形來加詞尾。
מְאֹד 03966副詞מְאֹד副詞:極其、非常;名詞:力量、豐富



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License