CBOL 舊約 Parsing 系統

以西結書 第 46 章 4 節
原文內容 原文直譯
וְהָעֹלָהאֲשֶׁר-יַקְרִבהַנָּשִׂיאלַיהוָה
בְּיוֹםהַשַּׁבָּת
שִׁשָּׁהכְבָשִׂיםתְּמִימִם
וְאַיִלתָּמִים׃
…君王所獻與雅威的燔祭是(…處填入下行)


安息日,

無殘疾的羊羔六隻,

無殘疾的公綿羊一隻;

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
וְהָעֹלָה 05930連接詞 וְ + 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數עֹלָה燔祭、階梯
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
יַקְרִב 07126動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽קָרַב臨近、靠近
הַנָּשִׂיא 05387冠詞 הַ + 名詞,陽性單數נָשִׂיאI. 長官、王子、領袖;II. 霧
לַיהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型 לַאֲדֹנָי 的母音標入寫型的子音 ליהוה 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 לְ + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 יַהְוֶה (Yahweh 雅威)יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型 לַאֲדֹנָי,它是介系詞 לְ + 名詞 אָדוֹן (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;לַ 的母音就是從 אֲדֹנָי 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19, 2.9, 4.2, 11.9
בְּיוֹם 03117介系詞 בְּ + 名詞,單陽附屬形יוֹם日子、時候
הַשַּׁבָּת 07676冠詞 הַ + 名詞,陰性單數שַׁבָּת安息日
שִׁשָּׁה 08337名詞,陰性單數שִׁשָּׁה שֵׁשׁ數目的「六」
כְבָשִׂים 03532名詞,陽性複數כֶּבֶשׂ羊羔、小羊
תְּמִימִם 08549形容詞,陽性複數תָּמִים完美的、完整的
וְאַיִל 00352連接詞 וְ + 名詞,陽性單數אַיִל公羊、高大的樹、門框、柱子、強壯的人
תָּמִים 08549形容詞,陽性單數תָּמִים完美的、完整的



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License