CBOL 舊約 Parsing 系統
以賽亞書 第 40 章 1 節
原文內容
原文直譯
נַחֲמוּנַחֲמוּעַמִּי יֹאמַראֱלֹהֵיכֶם׃
…要安慰,安慰我的百姓。(…處填入下行)
你們的上帝說:
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
נַחֲמוּ
05162
動詞,Pi‘el 祈使式複陽
נָחַם
安慰
נַחֲמוּ
05162
動詞,Pi‘el 祈使式複陽
נָחַם
安慰
עַמִּי
05971
名詞,單陽 + 1 單詞尾
עַם
百姓、人民、軍兵、國家
עַם
用基本型
עַמְמ
加詞尾。
יֹאמַר
00559
動詞,Qal 未完成式 3 單陽
אָמַר
說、回答、承諾、吩咐
אֱלֹהֵיכֶם
00430
名詞,複陽 + 2 複陽詞尾
אֱלֹהִים
上帝、神、神明
אֱלֹהִים
為複數,複數附屬形為
אֱלֹהֵי
;用附屬形來加詞尾。
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。