CBOL 舊約 Parsing 系統

詩篇 第 104 篇 18 節
原文內容 原文直譯
הָרִיםהַגְּבֹהִיםלַיְּעֵלִים
סְלָעִיםמַחְסֶהלַשְׁפַנִּים׃
高山為野山羊(的居所),


巖石為沙番的藏身處。

Parsing內容:

原文字SN字彙分析原型原型簡要意義備註
הָרִים 02022名詞,陽性複數הַר
הַגְּבֹהִים 01364冠詞 הַ + 形容詞,陽性複數גָּבֹהַּ高大的
לַיְּעֵלִים 03277介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數יָעֵל野山羊
סְלָעִים 05553名詞,陽性複數סֶלַע險崖、峭壁、磐石
מַחְסֶה 04268名詞,陽性單數מַחְסֶה藏身之處、避難所
לַשְׁפַנִּים 08227介系詞 לְ + 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數שָׁפָן沙番



如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License