原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
וַיַּעַן |
06030 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | עָנָה | I. 回答、作證;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 為 6030. II, III 的 SN 為 6031) | |
יִצְחָק |
03327 | 專有名詞,人名 | יִצְחָק | 以撒 | |
אָבִיו |
00001 | 名詞,單陽 + 3 單陽27:28詞尾 | אָב | 父親、祖先、師傅、開創者 | אָב 的附屬形為 אַב 或 אֲבִי;用附屬形來加詞尾。 |
וַיֹּאמֶר |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | אָמַר | 說、回答、承諾、吩咐 | §8.1, 8.10 |
אֵלָיו |
00413 | 介系詞 אֶל + 3 單陽詞尾 | אֶל | 對、向、往 | §8.12, 5.5, 3.10 |
הִנֵּה |
02009 | 指示詞 | הִנֵּה | 看哪 | |
מִשְׁמַנֵּי |
04924 | 介系詞 מִן + 名詞,複陽附屬形 | שָׁמָן | 肥壯、油 | מִן 有兩種用法,一個是 some of,另一個是 away from。如果解為「離開」,這一句就要譯為「缺乏」。作者很有可能在和創27:28作對比,玩文字遊戲。§9.1 |
הָאָרֶץ |
00776 | 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數 | אֶרֶץ | 地、邦國、疆界 | אֶרֶץ 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 הָאָרֶץ。 |
יִהְיֶה |
01961 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | הָיָה | 是、成為、臨到 | |
מוֹשָׁבֶךָ |
04186 | מוֹשָׁבְךָ 的停頓型,名詞,單陽 + 2 單陽詞尾 | מוֹשָׁב | 住處、座位 | מוֹשָׁב 的附屬形為 מוֹשַׁב;用附屬形來加詞尾。 |
וּמִטַּל |
02919 | 連接詞 וְ + 介系詞 מִן + 名詞,單陽附屬形 | טַל | 露水 | מִן 有兩種用法,一個是 some of,另一個是 away from。如果解為「離開」,這一句就要譯為「缺乏」。 |
הַשָּׁמַיִם |
08064 | 冠詞 הַ + 名詞,陽性複數 | שָׁמַיִם | 天 | §2.6, 2.15 |
מֵעָל |
05920 | 介系詞 מִן + 名詞,陽性單數 | עַל | 高處 | |