原文內容 | 原文直譯 |
מֵסִירשָׂפָהלְנֶאֱמָנִים וְטַעַםזְקֵנִיםיִקָּח׃ |
|
原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
05493 | 動詞,Hif‘il 分詞單陽 | Qal 離開、轉離,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 轉離 | |||
08193 | 名詞,陰性單數 | 嘴唇、邊緣、言語 | |||
00539 | 介系詞 | Qal 堅定、支持,Nif‘al 確立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、確信 | 這個分詞在此作名詞「忠信的人」解。 | ||
02940 | 連接詞 | 詔令、嚐、判斷 | |||
02205 | 形容詞,陽性複數 | 年老的 | 在此作名詞解,指「老人」。 | ||
03947 | 取、娶、拿 |