原文字 | SN | 字彙分析 | 原型 | 原型簡要意義 | 備註 |
אִם |
00518 | 連接詞 | אִם | 若、如果、或是、不是 | |
יוֹלִיד |
03205 | 動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽 | יָלַד | 生出、出生 | §2.35 |
אִישׁ |
00376 | 名詞,陽性單數 | אִישׁ | 各人、人、男人、丈夫 | |
מֵאָה |
03967 | 名詞,陰性單數 | מֵאָה | 數目的「一百」 | |
וְשָׁנִים |
08141 | 連接詞 וְ + 名詞,陰性複數 | שָׁנָה | 年、歲 | שָׁנָה 為陰性名詞,複數有 שָׁנִים 和 שְׁנוֹת 兩種形式。 |
רַבּוֹת |
07227 | 形容詞,陰性複數 | רַב | I. 形容詞:大量的、許多的、充足的、強盛的,II. 名詞:統帥、首領。 | §2.14, 2.17 |
יִחְיֶה |
02421 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陽 | חָיָה | Qal 活、存活,Pi‘el 生長、復甦、保存生命,Hif‘il 使存活、復活 | §2.35 |
וְרַב |
07227 | 連接詞 וְ + 形容詞,陽性單數 | רַב | I. 形容詞:大量的、許多的、充足的、強盛的,II. 名詞:統帥、首領。 | |
שֶׁיִּהְיוּ |
01961 | 關係詞 שֶׁ + 動詞,未完成式 3 複陽 | הָיָה | 臨到、是、成為 | §2.35 |
יְמֵי |
03117 | 名詞,複陽附屬形 | יוֹם | 日子、時候 | §2.15 |
שָׁנָיו |
08141 | 名詞,複陰 + 3 單陽詞尾 | שָׁנָה | 年、歲 | שָׁנָה 為陰性名詞,複數有 שָׁנִים 和 שְׁנוֹת 兩種形式。שָׁנִים 的附屬形為 שְׁנֵי;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾 הוּ + ֵי 合起來變成 ָיו。§3.10, 5.5 |
וְנַפְשׁוֹ |
05315 | 連接詞 וְ + 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | נֶפֶשׁ | 心靈、生命、人、自己、胃口 | נֶפֶשׁ 為 Segol 名詞,用基本型 נַפְשׁ 加詞尾。§6.4, 3.10 |
לֹא |
03808 | 否定的副詞 | לוֹא לֹא | 不 | |
תִשְׂבַּע |
07646 | 動詞,Qal 未完成式 3 單陰 | שָׂבַע | 滿足、飽足 | §2.35 |
מִן |
04480 | 介系詞 | מִן | 從、出、離開 | |
הַטּוֹבָה |
02896 | 冠詞 הַ + 名詞,陰性單數 | טוֹב טוֹבָה | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 | §2.6, 2.20 |
וְגַם |
01571 | 連接詞 וְ + 副詞 | גַּם | 也 | |
קְבוּרָה |
06900 | 名詞,陰性單數 | קְבוּרָה | 埋葬、墳墓 | |
לֹא |
03808 | 否定的副詞 | לוֹא לֹא | 不 | |
הָיְתָה |
01961 | 動詞,Qal 完成式 3 單陰 | הָיָה | 臨到、是、成為 | §2.34 |
לּוֹ |
09001 | 介系詞 לְ + 3 單陽詞尾 | לְ | 給、往、向、到、歸屬於 | |
אָמַרְתִּי |
00559 | 動詞,Qal 完成式 1 單 | אָמַר | 說、回答、承諾、吩咐 | §2.34 |
טוֹב |
02896 | 形容詞,陽性單數 | טוֹב טוֹבָה | 名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 | §2.14, 2.16 |
מִמֶּנּוּ |
04480 | 介系詞 מִן + 3 單陽詞尾 | מִן | 從、出、離開 | מִן 用基本型 מִמּ 或 מִמֶּנּ 來加詞尾。§5.9, 10.4, 3.10 |
הַנָּפֶל |
05309 | הַנֶּפֶל 的停頓型,冠詞 הַ + 名詞,陽性單數 | נֵפֶל | 流產 | §3.2 |