CBOL 舊約 Parsing 系統
約伯記 第 21 章 6 節
原文內容
原文直譯
וְאִם-זָכַרְתִּיוְנִבְהָלְתִּי וְאָחַזבְּשָׂרִיפַּלָּצוּת׃
我每逢思想就驚惶,
我的肉身(被)戰兢抓住。
Parsing內容:
原文字
SN
字彙分析
原型
原型簡要意義
備註
וְאִם
00518
連接詞
וְ
+ 連接詞
אִם
若、如果、或是、不是
זָכַרְתִּי
02142
動詞 ,Qal 完成式 1 單
זָכַר
提說、紀念、回想
וְנִבְהָלְתִּי
00926
וְנִבְהַלְתִּי
的停頓型,動詞,Nif‘al 連續式 1 單
בָּהַל
驚惶、擾亂、急促、不安、快速
וְאָחַז
00270
連接詞
וְ
+ 動詞,Qal 完成式 3 單陽
אָחַז
緊抓住
בְּשָׂרִי
01320
名詞,單陽 + 1 單詞尾
בָּשָׂר
肉、身體
בָּשָׂר
的附屬形為
בְּשַׂר
;用附屬形來加詞尾。
פַּלָּצוּת
06427
名詞,陰性單數
פַּלָּצוּת
驚恐、發抖、戰慄
如果發現有錯誤,請聯絡
CBOL計畫
。 資料由梁望惠女士提供,技術由
信望愛資訊中心
的
CBOL計畫
提供,經文使用列寧格勒抄本。
CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。